K. NATWAR SINGH
BİR HAYAT YETMİYOR
Ayrıca K. Natwar Singh tarafından
EM Forster: Bir Saygı Modern Hindistan'dan Nehru Masallarının Mirası Maharaja Suraj Mal Perde Yükselticiler: Denemeler, İncelemeler ve Mektuplar Profiller ve Mektuplar
Saygılarımla Muhteşem Maharaja Kalpten Kalbe
Çin Günlüğüm (1956-88)
Aslanlarla Yürümek: Diplomatik Geçmişten Öyküler
İÇİNDEKİLER
Önsöz
1. İlk Yıllar
2. Hindistan Dışişleri Servisine Katılıyorum
3. Mao Tse Tung'un Çin'i
4. Güney Bloğuna Dönüş
5. Birleşmiş Milletlerde
6. Babam
7. Bir zamanlar Nehruit'ti…
8. Bir Prensesle Evleniyorum
9. Indira Gandhi ile Çalışmak
10. Acil Durum
11. Zambiya'daki Yıllarım
12. Pakistan'da
13. İki Zirve
14. Bin Dokuz Yüz Seksen Dört
15. Rajiv Gandhi Yılları
16. Sri Lanka Trajedisi
17. Çin Atılımı
18. Kongrenin Gerileyişi
19. SSCB'nin Çöküşü
20. Sonia Gandhi
21. Milenyum Yılları
22. Volcker Komplosu
Sonsöz
Ekler
Teşekkür
Dizin
ÖNSÖZ
Sorgulanmamış bir hayat yaşanmaya değer değildir.
—Platon
Hayatın haritasız bir yolculuk olduğuna inanıyorum. Bahçemde birçok yaprak döndü. Artık kaybetmek ya da kazanmak yoktur, yalnızca kendini gerçekleştirme vardır. Her şafak artık bir vaat değil.
Hayatımı bir kereden fazla kurdum ve bozdum. Ölümsüzlük ve reenkarnasyon beni ilgilendirmiyor. Gerçeğe ve cesarete taparım. Hiçbir 'seçilmiş insan'ın var olmadığına inanıyorum. Zenginler refaha kavuşacak ve fakirler dünyayı miras alamayacak. İnsan türünün düşük evrimi nedeniyle, 'Benim görüşüme göre insanların önündeki en büyük engel teolojik günah ya da ruhsal kötülük değil, doğuştan gelen aptallıktır' diye yazan Afrikalı-Amerikalı yazar Frank Hercules'ün öfkesini paylaşıyorum.
Ben kısa vadede kötümser, uzun vadede ise iyimserim. İnsanlığın eninde sonunda bunu başaracağına inanıyorum. Engeller çok olacak. Ahlaki krizler, kurumların çöküşü, erozyona uğrayan çalışma ahlakı, bariz tüketim ve toptan yolsuzlukla güçlü ve kararlı bir şekilde mücadele edilmelidir. Uzun ve yorucu bir girişim olacak ama hedefimize ulaşmalıyız. Özel görgü kuralları kamusal faaliyetlere aktarılmalıdır.
Benim Schadenfreude'um bir yığın yalanla yaşayanlara mahsustur. Kendimle aram iyi mi? Bazen utanıyorum
Kendi adıma, doğru olanı değil, uygun olanı yaptığım için. Elimden geldiğince ahlaki kısayollardan kaçındım. Onuruma ve şerefime yönelik her türlü saldırıya şiddetle karşı çıkıyorum. Defiance karakterimin önemli bir parçası. Meydan okumanın bedeli ödenmelidir. Hiç pişmanlık duymadan bunun bedelini birden fazla kez ödedim.
Eşitlik müjdesine katılmıyorum. Fransa 1789'da özgürlük, kardeşlik ve eşitliğin insanlığın eşitsizliklerini gidereceğini ilan etti. Özgürlük elde edildi, aynı zamanda kardeşlik de azaldı. Eşitlik giderek uzaklaşan bir rüyadır. Eşit oyun alanları mevcut değil. Büyük Jean Jacques Rousseau'dan özür dilerim, insan özgür doğmaz. İnsanlar arasında eşitlik, her ne kadar bir ölçüde kardeşlik sağlanabilse de imkansızdır.
Büyük adam teorisine inanıyorum. Bu teoriyi destekleyen Thomas Carlyle, Bertrand Russell ve Isaiah Berlin ile birlikteyim. Gandhi olmasaydı özgürlük hareketi olmazdı. Koşulları o yarattı, onu yaratmadılar. Ancak Carlyle'ın 'Dünya tarihi büyük adamların biyografisinden başka bir şey değildir' iddiasını reddediyorum. Bazı sözde büyük adamların elleri kana bulanmıştır.
Benim doğam yalnızlığa dayanır. Dr Zhivago'nun yazarı Boris Pasternak, sessizliği 'dünyadaki en iyi ses' olarak nitelendirdi. Ancak kaotik ve gürültülü dünyamızda yalnızlık yetersiz kalıyor. İçimizde nişler var, dünyada ise sessizliğin hakim olduğu sığınaklar var.
EM Forster gibi ben de demokrasiyi iki kez alkışlıyorum; 'biri çeşitliliği kabul ettiği için, ikincisi ise eleştiriye izin verdiği için'. Demokrasimiz kusurlu olabilir ama kök salmıştır. Toptan yolsuzluğa ve UPA hükümetinin bıraktığı karmaşaya rağmen, Hindistan'da doğru olanın yanlış olandan sonsuz derecede daha büyük olduğuna kesinlikle inanıyorum.
Kötü alışkanlıklarım neler? Kibir, aşırı güven, ara sıra inatçılık, şevk, aptalca acı çekmek, bakmadan sıçramak.
Yurttaşlarımın büyük çoğunluğunun paylaşmadığı bir tarih tutkum var. Son yüz yılda sadece üç seçkin tarihçi yetiştirdik; DD Kosambi, İrfan Habib ve Romila Thapar. Üçü de ortanın solunda.
Tarihten ilerlemenin tarihin doğasında olmadığını öğrendim. Hiroşima ve Nagazaki'ye atom bombası atmak bir 'ilerleme' işareti değildir. Bir nesildeki iki ölümcül dünya savaşı 'ilerlemenin' melankolik örnekleridir. Bilim ve teknolojide dünyayı sarsan başarıları kimse inkar etmiyor. Vicdan ve merhamet eksik. Bilim maneviyat, etik ve ahlak konularında tarafsızdır.
Atom bombasının babası J. Robert Oppenheimer, hidrojen bombasının geliştirilmesine karşı çıktığı için ağır bir bedel ödedi. Amerikan düzeni tarafından bir dahi kurtların önüne atıldı.
Ben duaya inanıyorum. Her sabah meditasyon yapıyorum. Yüce kutsal kitaplarımızı saygıyla okudum. Uygulandığı şekliyle dinin benim için hiçbir çekiciliği yok. Dünyanın dönmesini sağlayan, yıldızları parlatan ve kaderimizi yönlendiren Kozmik Üstat ile benim aramda hiçbir pujari'nin durmasına ihtiyacım yok. Bu benim pişmanlık duymayan bir determinist olmamla sonuçlanıyor. Akıl hocalarım Buddha, Ashoka, Guru Nanak, Abraham Lincoln, Mahatma Gandhi, Swami Vivekananda, Nelson Mandela'dır. Niccolò Machiavelli ya da Karl Marx değil.
Dostluğa inanıyorum. Hayatın en büyük mutluluklarından biridir. Zaman zaman arkadaşlarımın beni hayal kırıklığına uğrattığı gibi ben de onları hayal kırıklığına uğrattım. Dostluk güvene ve güvenilirliğe dayanır. Bu bir toplumsal sözleşme değildir. Kalp hiçbir sözleşme imzalamaz. Arkadaşlık pazarlık değildir.
Arkadaşlarım bana 'Hayatında bu kadar meşgul ve aktif olduktan sonra zamanını nasıl geçiriyorsun?' diye soruyor. Fransızca bir ifadeyle cevap veriyorum: 'Vieillir c'est les autres'. Yalnızca başkaları yaşlanır. Yaşlılıktan keyif alıyorum, okuyorum, yazıyorum, rahatlıyorum. Televizyonda müzik dinliyorum, tenis ve kriket izliyorum. Torunlarımla vakit geçiriyorum (onlar da büyükanne ve büyükbabalarının can sıkıcı olduğunu düşünüyorlar). Bazen oturup düşünüyorum. Diğer zamanlarda sadece oturuyorum.
Bu kitabı bitirirken, 7 Mayıs 2014'te Sonia Gandhi ve sevimli kızının sürpriz bir ziyareti oldu. Olağanüstü bir karşılaşmaydı. Hatta tuhaf. Otobiyografimin ham sinirlere dokunmasından endişe ediyorlardı.
6 Mayıs Pazar günü Priyanka beni arayıp benimle buluşup buluşamayacağını sordu. Kabul ettim ve onu evime davet ettim. Çekici ve ilgi çekici bir kişiliğe sahip olan bu kadın, annesinin terzilik zarafetini paylaşıyor.
Annesi ve erkek kardeşinin aksine, doğal bir iletişimcidir; İfadesinin kesinliği bir değerdir. Bildiğim kadarıyla o, Güney Delhi'deki hanımlar arasında çok yaygın olan gevezelik huzursuzluğundan uzak. O sıcak günde kadın müftüsü diyebileceğim bir şekilde geldi. Amethi ve Raebareli hakkında konuştuk. Çocukları hakkında. Çok hızlı büyüyorlardı.
Başlangıçta biraz sakindi, hatta tereddütlüydü ama kısa sürede asıl meseleye geldi. Annesi onu benimle buluşmaya göndermişti. Otobiyografim hakkında 28 Nisan'da Economic Times'a verdiğim röportajı hatırladı. Mayıs 2004'te UPA hükümetinin yemin etmesinden önce yaşanan olayları mı yazacaktım? Niyet ettiğimi söyledim. Kimse kitabımı düzenleyemezdi. Gerçeğin yanından geçmezdim, belden aşağısına da vurmazdım. Bazı özellikler göz ardı edilemez. Tam o sırada Sonia içeri girdi. 'Ne sürpriz!' Söyledim. Açıkça dostça ve fışkıran selamlaması beni şaşırttı. Çok karaktersizdi. Bu bir hediyeydi. Gururunu bir kenara bırakarak ok kılıfını teslim etmek için 'en yakın' arkadaşının yanına geldi. Bunu başarması sekiz buçuk yılını aldı.
Kitabım beklenmedik bir ilgi uyandırdı. Ben gurur duyuyorum. Ayrıca biraz endişeli. Beklentiler çok yüksek.
Az ifade etme, kısıtlama ve nesnellik bir otobiyografi üzerinde felç edici bir etkiye sahiptir. Benimki olabildiğince subjektif.
Duniya ek ajab saraye-faani dekhi,
Har baat yahan ki aani-jaani dekhi.
Jo aake na jaaye wo budhapa dekha,
Jo jaake na aaye wo jawaani dekhi.
Bilinmeyen bir görevle yapıp denize geçen varlıklarız. —HG Wells
1
İLK YILLAR
R haratpur. Bir şehir ve orta büyüklükte bir prens devletinin başkenti olma mücadelesi veren bir kasaba. Burası 16 Mayıs 1931'de doğduğum yer.
1805'te Bharatpur'un hükümdarı Maharaja Ranjit Singh, Lord Gerard Lake'in kasabaya yaptığı beş saldırıya karşı koydu. Daha sonra düşüş başladı. Bharatpur'un benimki de dahil olmak üzere yarım düzine önde gelen ailesi vardı: feodal, muhafazakar, inatçı ve biraz vahşi. Hayatta kalma sanatında ustalaşan bu küçük grup genel olarak gelişti. Atalarım nesiller boyunca Bharatpur hanedanının kurucularına hizmet etti. Bu on yedinci yüzyılın sonlarındaydı. Ben doğduktan bir yıl sonra babam Govind Singh, Bharatpur'un bitişiğindeki güzel ve tarihi Deeg kasabasının Nazım ve Bölge Sulh Hakimi olarak atandı. Deeg, Braj Bhumi'nin ileri karakolu ve Govardhan ona on beş milden daha az bir mesafede. Bu görev çok imrenilen bir görevdi ve kendisi tüm eyaletteki yalnızca üç Nazım'dan biriydi. Aile, konfordan yoksun olmasa da büyük ve çirkin bir evde yaşamak için Deeg'e taşındı. Elektrik henüz Deeg'e ulaşmamıştı; motorlu arabaları da yoktu. Babamın özel olarak seçtiği bir atın çektiği, gösterişli döşemelere sahip, görkemli görünümlü bir arabamız vardı.
Annem ve babam 1914 yılında, annem Prayag Kaur on üç yaşındayken evlendiler; bu o dönem için alışılmadık bir durum değildi. O da yapamadı
zamanının diğer hanımları gibi okuyor ve yazıyor. İnatçıydı, inatçıydı ve karamsardı ama aynı zamanda cömertti. Depresyondan acı çekti. Babam, o zamanların adeti olduğu üzere yeniden evlenebilir olmasına rağmen, elli yıldan fazla bir süre anneme baktı. Annem geçinilmesi kolay bir insan değildi ama babam asla öfkesini ve sükunetini kaybetmedi ve onun yanında sadık kaldı.
Babamın Nazım olarak görev süresi olaylarla doluydu ve zorlu ve karmaşık durumları sabırla ama kararlılıkla ele alarak kasaba halkının saygısını ve sevgisini kazandı. Yaptığı işe rağmen babam Deeg'de geçirdiği zamanı iyi değerlendirdi. O zamanlar akademik açıdan fazla bir üstünlüğü olmadığından (mükemmel bir at binicisi ve enerjik bir hokey oyuncusu olmasına rağmen) bu dönemi hukuk okumak için kullandı.
İlk anım, büyükbabamın kucağında oturduğum an. Beyaz, akıcı sakalı henüz beş yaşında olmayan şımarık bir veletin saygısız muamelesine maruz kalıyordu. Baba-saab'ın, bizim ona taktığımız isimle, oldukça karakterli bir insan olduğunu sonradan öğrendim. Üç kez evlendi ve dokuzu hayatta kalan on üç çocuğu oldu. Kız kardeşi Bharatpurlu Maharaja Jaswant Singh ile evliydi. On yaşına gelmeden zehirlenen bir oğlu vardı. Uğursuz entrika, Hindistan'ın prensliğinde kronik bir özellikti. Başarılı komplocular, karanlık gölgeler gibi her zaman mevcuttu. Baba-saab kısaydı, sağlamdı ve güçlüydü. 1870 yılında Bharatpur'un bitişiğindeki atalarımızdan kalma köyümüz Jaghina'da doğdu. Onun kendine has özellikleri büyüleyiciydi. Ailenin berberi, saçlarını kestirirken başını eğmeyen patriğe hayran kaldı. Zavallı adam başının arkasındaki saçları düzeltmek için dizlerinin üzerine çökerdi.
Baba-saab 1936'da yetmiş beş yaşında öldü. Ölümü beklenmedikti ve büyük üzüntüye neden oldu. Yas tutmak için çok gençtim ve babamı kafası kesilmiş halde gördüğümde şaşkına dönmüştüm. Annem ağlıyordu. Neden? Bu ani kasvet neden? Uzun süredir tek gözlü hizmetçi olan Thakur Singh'in, Chote Kunwar-saab'a bakmak gibi pek de heyecan verici olmayan bir görevi vardı; bu benim. Bebek dilimde Thakur Singh'e babamın kafasında neden saç olmadığını sordum. onu hatırlıyorum
şimdi bile cevap verin: 'Baba-saab Bhagwan ke paas chale gaye (Baba-saab cennete gitti).' Bu benim için hiçbir şey ifade etmiyordu. Annenin yası birkaç gün sürdü. On üç gün boyunca tuzsuz yemekler pişirildi. Benim için bu bir çileydi. Tuz istedim. Reddedildim. Aile rahibi dikte etti. Aile itaat etti. Yorucu ritüellerin boğucu etkisi buydu.
Çok net hatırladığım bir olay, Baba-saab'ın ölümünden kısa bir süre sonra yaptığımız dini bir turdu. O zamanlar beş yaş civarında olmalıydım. Koğuş Mahkemesi idaresinde bir bakan olan amcam Albay Ghamandi Singh, Braj Yatra için babama bir otobüs ödünç verdi. Ailemiz birkaç hizmetçiyle birlikte bir haftadan fazla bir süre rahat bir şekilde seyahat etti. İlk durağımız Krishna ilminin sızdığı bir kasaba olan Govardhan'dı. Birkaç tapınağın turunu yaptık. Ne kadar tertemiz olduklarını hala hatırlıyorum. O masum yaşta bile harika isimlere sahip bu kutsal kasabaların kutsal atmosferini hissedebiliyordum: Gokul, Nandgaon, Barsana, Mathura, Vrindavan. Burada din, ayinler ve ritüeller hüküm sürdü. Bharatpur eyaletinin tüm bu kasabalarda hizmetlilerin tertemiz tuttuğu geniş mülkleri vardı. Babam bu yerlerde bütün pujaları biz kardeşlerin karşısında büyülenmiş bir halde kılardı.
Dört erkek kardeşin en küçüğü, yalnız bir çocukluk geçirdim çünkü üç ağabeyim Ajmer'deki Mayo Koleji'nde okuyordu. Aristokrat aileler çok fazla şeyi kendilerine saklıyor ve sosyalleşme olmuyordu. Dış dünya gerçekten de çok dışarıdaydı. Neredeyse on yaşına gelene kadar kuzenlerimin kim olduğunu bile bilmiyordum. Bu yıllarda evde eğitim görüyordum. Bana Hintçe ve Urduca öğretmeleri için özel öğretmenler tutuldu.
Ben yaklaşık yedi yaşımdayken hayatım büyük bir değişime uğradı. Babam eyaletin İngiliz Divanı Sir CP Hancock, ICS tarafından çağrıldığında ve Hindistan'a dönen genç Maharaja Brijendra Singh'in koruyucu yardımcısı olarak Bharatpur'a taşınması gerektiğini söylediğinde hayatımızda yeni bir sayfa açıldı. İngiltere'de altı yıl geçirdikten sonra. Daha önce Kuzey'de görev yapmış olan Yüzbaşı Alexander-
Batı Sınır Eyaleti (NWFP), Maharaja'nın koruyucusu olacaktı. Babam o zaman otuz yedi yaşındaydı. Bharatpur'da Ijlas-e-Khas adında görkemli bir evde kaldık.
Ailesi tarafından Indu olarak bilinen Brijendra Singh, on yaşındayken yetim kalmıştı ve on sekiz yaşında, inatçı, huysuz ve karamsar ama cömert bir prensti. Yirmi bir yaşına geldiğinde çoğunluğu köylülerden oluşan çeyrek milyon insanın mutlak hükümdarı olacaktı. Babam genç vesayetinin öngörülemezliğini çok geçmeden fark etmesine rağmen ataları için çok şey yapmış olan Bharatpur Hanesi'ne sadık kaldı. İngilizler tarafından bu iş için onun dürüstlüğüne ve sağduyusuna duydukları inanç nedeniyle seçildiğini anlamıştı.
Babam pratik bir adamdı. Amaçsız bir kişisel analize yatkın değildi; ne de entelektüel eğilime sahipmiş gibi davrandı. Zihni düzenliydi ama çitlerle çevrili değildi. Soyuyla gurur duyuyordu ama bu konuda ağzı yüksek sesle konuşmuyordu.
Babamın görevleri ağır değildi; yine de gün boyunca orada olması gerekiyordu. Zaman zaman sabrı ve inceliği, kışkırtılmadan bile öfkelenebilen, kontrol edilemeyen genç Maharaja tarafından sınanıyordu. Babam ona yalvarırdı ama tartışmazdı ve Maharaja'yı disipline etme sorumluluğu, gölgesi her yere düşen Yüzbaşı Alexander'a aitti; Raj her yerde mevcuttu.
Nisan ayından Ekim ayının başına kadar Bharatpur durbar, yaklaşık 250 mil uzaktaki Raj'ın yaz başkenti Shimla'ya kaydı. Kraliyet maiyeti babamdan, dört yaverden, büyük bir idari kadrodan ve çekçekçiler ve atlardan oluşan enerjik bir ekipten oluşuyordu. Asası, atları, evcil hayvanları ve yandaşlarıyla birlikte Maharaja'nın yerini değiştirmek büyük bir girişimdi.
Shimla'ya giderken geceyi geçirmek için Yeni Delhi'de durduk. Zengin bir mülk olan Rajasansi'nin Sardarni Sahiba'sına saygılarımızı sunmak için 12 Hardinge Bulvarı'na (şimdi Tilak Marg) gittiğimizi hatırlıyorum.
Pencap. Bu heybetli büyük teyzem çok süslü ve görkemli devasa bir platformun üzerine tünemişti. Dedemin kız kardeşi ve babamın teyzesiydi. İsimlerimiz çağrıldı ve teker teker bir araya gelerek her birimize birer altın verdik. Yaklaşık elli yıl sonra karımın yeğeni Jaya, Sardarni Sahiba'nın torunu Gurpal ile evlendi.
Shimla'daki Bharatpur arazisi geniş bahçelerde büyüyen çok sayıda meyve ağacı ve hem çim hem de sert tenis kortları ile geniş bir araziydi. Yaşam tarzımız oldukça lüks olmasına rağmen Shimla'dan hoşlanmadım. Tepelerin yeniliği kısa sürede etkisini yitirdi. Bizim kulübeye hapsolduğumuzu hatırlıyorum. Çoğu zaman yağmur yağdı. Can sıkıntımı gidermek için babam bana İngilizce öğretmesi için bir İngilizce öğretmeni tuttu. Sonuç cesaret verici değildi ve genç öğretmenin pes etmesi beni çok rahatlattı. Annem de sürekli hasta olduğu için Shimla'dan pek hoşlanmıyordu; Öyle ki doktorlar ve hemşireler düzenli olarak kulübemize girip çıkıyordu.
Shimla'daki hizmetkarımız Havaldar Bhole Singh unutulmaz bir karakterdi. Birinci Dünya Savaşı sırasında Mezopotamya'da savaşmıştı. Ağır yaralanmıştı ve bana gururla gösterdiği birçok madalyayla ödüllendirilmişti. Bunları 'tören' günlerinde giyerdi. Bir zamanlar madalyaların kurdelelerinin değiştirilmesi gerekiyordu. O ve ben, mağaza sahiplerinin tamamının İngiliz olduğu Mall'daki Ordu ve Donanma mağazasına gittik. Bhole Singh onları akıllıca selamladı ve kurdelelerin fiyatını sordu. Sahiplerden biri de savaşta savaşmıştı. Bhole Singh'in rekorundan etkilenerek kurdeleleri ona bedava verdi! Bhole Singh çok heyecanlandı. O andan itibaren ona hayranlıkla baktım. Arthur Conan Doyle'un yarattığı en eğlenceli karakterlerden biri olan Tuğgeneral Gerard'ınkine benzeyen savaş kahramanlıklarıyla beni eğlendiriyordu.
Maharaja bana sevgiyle Bacchu diye hitap ederek bir dereceye kadar beni hoşgörürdü ve bana oyuncaklar verirdi. Ancak bu beni tedirginliğimden kurtarmadı çünkü kendisi çok çabuk sinirleniyordu. Aslında en büyük ağabeyim Bharat onu teniste yendiğinde sinirlendi. Bharat hemen Bharatpur'a geri gönderildi. Kapris, değil
bilgelik, Maharaja'nın daimi yoldaşlarıydı. İlham veren bir zorbaydı ama İngiliz Divanı'nın huzurunda bastırılmış ve iyi huyluydu.
Dusshera festivali için Bharatpur'a zamanında dönerdik, genellikle Ekim ayında, bu oldukça önemli bir olaydı. Maharaja, İngiliz Divanı ile birlikte, tam kraliyet kıyafetleriyle (zari açkan, kılıç, mücevherlerle süslenmiş bir türban) gümüş bir Howdah içinde bir filin üzerinde gidiyordu ve alay ana çarşıdan geçiyordu. Babam da giyinmiş olarak alayın bir parçasıydı. Tüm cadde eyaletin her yerinden Raja'larına saygılarını sunmak için akın eden insanlarla dolup taşacaktı. Kralların ilahi hakkı daha sonra çekincesiz kabul edildi.
Otuz beş bin nüfusa rağmen Bharatpur'da sinema salonu yoktu. Babam, annem, anneannem ve ben bir keresinde Ashok Kumar ve Devika Rani'nin oynadığı Hint filmi Achut Kanya'yı izlemek için Agra'ya kadar gitmiştik. Sinema salonunda bir loca ayırtmıştık. Annem ve anneannem purdaya sıkı sıkıya bağlıydı ve mahremiyetlerini sağlamak için sinema sahibi tarafından özel düzenlemeler yapıldı. Arabamız yan kapının önünde durdu. İzinsiz giren gözleri engellemek için iniş noktasının her iki tarafına kanatlar yerleştirilmişti. Çok heyecanlandım. Kırk yıl sonra Bangalore'da Devika Rani'yi gördüm.
Bharatpur'da yılın en büyük etkinliği Aralık ayında yapılan yıllık ördek çekimiydi. Genel Vali Lord Linlithgow - Jawaharlal Nehru'nun tanımladığı gibi 'zihsi ağır ve bedeni ağır' - geniş bir maiyetle gelecekti. İki günlük gezi sırasında tüm işler durma noktasına gelir. Dipçikler bizzat Maharaja tarafından özenle seçilecek ve Genel Vali mümkün olan en iyi yere yerleştirilecekti. Ördeklerin havalanmasını sağlayan çırpıcılar, dondurucu suyun içinde bellerine kadar dururlardı. Çekim yaklaşık dört saat sürecekti ve çantada birkaç bin ördek vardı. Bharatpur soyluları pantolonlar, tüvit ceketler ve sağlam ayakkabılarla ortaya çıktı. Her biri ziyarete gelen İngiliz soylularıyla tanıştırıldı ama yalnızca soğuk gülümsemelerle karşılandılar.
Bharatpur eyaletinde çoğu Meo olmak üzere birçok Müslüman vardı. Hindu festivallerine katılmalarına rağmen İslam'ı seçmişlerdi. Babam onlarla yakın temasa geçti ve topluluklar arasında bir uyumun kurulmasına o kadar yardımcı oldu ki, devlet sonraki on beş yıl boyunca barış içinde kaldı. Meo'lar ona büyük saygı duyuyordu. Bölgeden 1984 Lok Sabha seçimlerine katıldığımda tanıştığım yaşlı Meo'ların çoğu babamdan nostaljik bir hayranlıkla söz ediyordu. Çok etkilendim. Belki de bu hayranlık nedeniyle Meo oylarının neredeyse yüzde 65'ini aldım.
Bharatpur'daki disiplinsiz çocukluğumun günleri çok geçmeden sona erdi. Bharatpur Evi'ne yakınlığımızdan dolayı bana burs verildi. Böylece Mayo Koleji'ndeki kardeşlerimin yanına heyecanlı ama endişeli bir halde katıldım. Ajmer'e giden trende kendimi teselli edemedim ve gecenin çoğunda ağladım.
Mayo Koleji, Eton ve Harrow'un Hindistan topraklarında çoğaltılması amacıyla 1875 yılında Genel Vali Lord Mayo tarafından kuruldu. Kurumun varlığının ilk çeyreğinde öğrenciler yalnızca Rajputana'nın (Rajasthan) on dokuz prens eyaletinden geldi. Öğrenciler için öngörülen kıyafet açkan, churidar pijama ve türbandı. İkinci Dünya Savaşı 3 Eylül 1939'da başladı. Üniversite müdürü VAS Stow, bize Britanya İmparatorluğu'nun erdemleri hakkında bir ders veren yüksek muhafazakar bir kişiydi. Üniversitenin kabul politikası, isteksiz de olsa, Rajputana dışından erkek çocukların kabul edilmesi yönünde değiştirildi. Temel olarak Mayo elitist, dışlayıcı ve züppeliğin yuvası olarak kaldı. Sadece ayrıcalıklı değildi, aynı zamanda muhteşemdi. Lahor, Indore, Rajkot ve Raipur'daki diğer dört Chiefs College'dan hiçbiri Mayo'nun aristokrat ortamına, tarzına, gösterişine ve özündeki tuhaflığına yetişemezdi.
Benim zamanımda yüz beş talebe vardı, uşakları ve hizmetçileri ise üç yüzü aşıyordu! Sınıf arkadaşlarım arasında Kishengarhlı genç Maharaja ve Maharaja da vardı.
Baria'lı Kumar. En egzotik ve ilginç sınıf arkadaşım şimdiki Umman Kralı'nın amcası Said bin Taimur'du. Jodhpurlu Maharaja Kumar Hanwant Singh, Yeni Jodhpur Evi'nde tek başına yaşıyordu. Arabasını, polo atlarını ve çok sayıda hizmetçisini getirdi. Kıdemli gözetmendi ve hem hayranlık duyuldu hem de korkuldu.
Okuma aşkım beni okuyuculara ihtiyaç duyan okul kütüphanesine götürdü; Mayo akademik mükemmellikten çok spora meraklıydı. Derslerim de tatmin edici bir şekilde ilerliyordu. Genel kültürle tutkuyla ilgilenmeye başladığım yer okuldaydı. Shankar'ın karikatürlerinin yanı sıra haritalar çizdiğim, gazete kupürlerini ve politikacıların, sporcuların ve yazarların dergi fotoğraflarını yapıştırdığım bir not defteri oluşturmaya başladım. Ona hala sahibim. Tagore'un 1941'deki ölümünü, Gandhiji ve Nehru'nun övgülerini içeren gazete kupürlerini ve aynı zamanda Gandhiji'nin Ağustos 1942'de tutuklanmasını anlatan sekiz sütunluk ön sayfaya yayılan gazete kupürlerini gören çok az sayıda kişiden biri olmalıyım. O zamanlar okula girmesine izin verilen tek gazete Raj tarafından tercih edilen Devlet Adamıydı. Hindustan Times tabuydu. Bununla birlikte, birkaç nüsha düzenli olarak kaçak olarak ülkeye sokuluyordu.
Otoriteyle ilk temasım Mahatma sayesinde oldu. Tatillerimden birinde Hindustan Times'tan Gandhiji'nin bir resmini kesip çerçeveli fotoğrafı odama asmıştım. Müdür Stow, sürpriz ziyaretlerinden birinde odama geldi ve bunu duvarımda gördü. Onun imparatorluk ruhu öfkeliydi. 'Bu kötü adamın resmini nereden buldun?' gürledi. Anlaşılmaz bir şeyler mırıldandım. Fotoğrafın kaldırılması gerektiğini ifade etti. Yıkıcı faaliyetlerim hakkında babama mektup yazardı. Babam Gandhi olmamasına rağmen Stow'un şikayetini görmezden geldi.
1944 yılının yaz tatilinde sıcak bir öğleden sonra dünyam başıma yıkıldı. Babam bana Mayo'dan alınıp Gwalior'daki Scindia Okuluna gönderileceğimi söyledi. Kendimi perişan hissediyordum ama aile kuralları ihlal edilemezdi; oğullar ve kızlar ebeveynleriyle tartışmazdı.
Onlarca yıl sonra, köklerimin sökülmesiyle ilgili gerçeği keşfettim.
Bharatpur ve Gwalior Maharajaları yakın arkadaşlardı. Gwalior Maharaja'sı, baş başa görüşmelerinden birinde, Bharatpur Maharaja'sından gelişigüzel bir şekilde bazı erkek çocukları Scindia Okuluna göndermesini istedi. Sonuç olarak Scindia'ya katıldım. Babası bir kaplan tarafından öldürülen Badan Singh adlı çocuk da oraya gönderildi.
Temmuz ortasında ağabeyim Bhagwat Singh'in eşliğinde Badan ve ben arabayla Agra'ya gittik, oradan da Gwalior'a giden trene bindik. Derin bir depresyondaydım. İki yaş küçük olan Badan daha az suratsızdı. Kardeşim beni teselli etmeye çalıştı ama pek başarılı olamadı. Mayo'nun tadını çıkarıyordum, arkadaşlarım ve kardeşlerim oradaydı. Neden, neden gönderiliyordum?
Gwalior Tren İstasyonunda bizi okulun bulunduğu muhteşem Gwalior Kalesi'ne götüren okul otobüsü karşıladı. İndiğimde kalbim sıkıştı. O kadar küçük bir yerdi ki. Spor sahaları neredeydi? Peki pavyonlar neredeydi? Ve Raj'ın askeri kurumlarını çok anımsatan o iğrenç kışlalar.
Bu gerçek bir kabustu! Geceler korkunçtu. Kötü uyudum. Yurtta yaşamak hastane koğuşunda yaşamak gibiydi. Yurt arkadaşlarım benim için tamamen yeni bir türdü. Hindistan'ın kesinlikle hiçbir bilgim olmayan bölgelerinden geliyorlardı. Bundan önce Madras'tan, Kalküta'dan ya da Mysore'dan hiç kimseyle tanışmamıştım.
Badan da perişan haldeydi. Her gün buluştuk ve kaçışımızı planladık. İlk Pazar günü kaçışımızı gerçekleştirmek için uygun bir yer seçmek üzere devasa kaleyi araştırdık. Shivaji Evi'nin arkasındaki korkuluğun bir olasılık olduğu sonucuna vardık. Otuz metrelik bir duvarı aşağı çekmek zorunda kaldık. Bir kayma ölümcül olabilir. Ancak riskleri göz ardı edecek kadar çaresizdik. Ertesi Pazar planı uyguladık ve kusursuz bir çıkış başardık. Cebimizde her biri on rupi ile yola çıktık ve Agra'ya üçüncü sınıf biletler aldık, oradan da Bharatpur'a giden başka bir trene bindik. Bu yolculuk boyunca birbirimizle neredeyse hiç konuşmadık. Aç, yorgun ve tabii ki korkmuş bir halde Bharatpur'a ulaştık. Bir tonga aldık ve dört yıldır yaşadığım ama şu anda Maharaja Badan Singh Okulu'nun bulunduğu Ijlas-e-Khas'a vardık. Okul müdürü Keshav Dev'i çok iyi tanıyorduk, bizi besledi ve temiz giysiler verdi. Çok yorgunduk, derin bir uykuya daldık.
Sabaha karşı gerginlik sona erdi. Keshav Devji genç 'misafirlerinin' gelişiyle ilgili babama haber göndermişti ve biz de
derhal Deeg'e gitmeleri talimatı verildi. Otuz millik yol, alacağımız 'karşılama' beklentisiyle sessiz bir kasvete bürünmüştü. Ne güzel bir eve dönüştü! Karşılama komitesinde elinde baston olan babamın yanı sıra Maharaja ve onun gözüpek kardeşi Giriraj Singh (Bacchu) de vardı. Tüm saray personelinin gözü önünde hem Badan'a hem de bana üçer kırbaç cezası verildi. Cezadan çok, uzun süre bende kalan aşağılanmaydı.
Ardından Maharaja'nın verdiği tüyler ürpertici emri takip etti: 'İkiniz de yarın Gwalior'a gideceksiniz. Kendin gibi davranmayı öğren.'
Babamın davranışlarıma karşı gösterdiği kararlılık, istediğimi yapamayacağımı açıkça ortaya koydu. Böylece okula geri döndük.
Döndüğümde yurttaki atmosferin değiştiğini hemen fark ettim. Bana sürpriz bir şekilde küçük bir kahraman gibi davranıldı. Kaçışım bana kesinlikle ün kazandırmıştı ama aynı zamanda hayranlık ve tarif edilemez bir saygı da kazandırmıştı. 'Bunu nasıl yaptın?' 'Korkmadın mı?' 'Gerçekten aşağı indin mi?' Her anlatışıma hikayemi nakış gibi işledim ve yeni çevreme alışarak eğlenmeye başladım. Hatta iki haftada bir çıkan okul dergisinde bu cesur maceramız hakkında bir makale bile yazdım; bu benim ilk edebi çalışmamdı.
Mayo'nun anıları yavaş yavaş silinmeye başladı.
Pune'lu bir Sanskritçe bilgini olan ev yöneticim NG Thakar bana İngilizce öğretti ve saygı duymaya başladığım biriydi. Bana kitap toplamayı değil, okumayı öğretti. Ders kitaplarımız arasında Charles Dickens'ın İki Şehrin Hikayesi ve William Shakespeare'in Julius Caesar'ı da vardı. Çok sonraları, Indira Gandhi'nin Sekreterliğinde çalışırken, fazlasıyla hak ettiği Padma Shri'ye onun adını önerdim. O, entelektüel bir Gandi'ci ve çekici bir kişiliğe sahip laik bir milliyetçiydi.
Okulun önemli ziyaretçileri arasında C. Rajagopalachari, Genel Vali Wavell, eğitimci Maria Montessori, Jawaharlal Nehru, Padmaja Naidu, VK Krishna Menon ve Amjad Ali'nin babası Ustad Hafız Ali Khan vardı. Hutheesing'ler (Krishna Hutheesing
Jawaharlal Nehru'nun küçük kız kardeşi) sık sık ziyaretçilerdi. İki oğulları Harsha ve Ajit de benim gibi Jayaji Evi'ndeydi. Kırklı yılların matine idolü Leila Chitnis de her ikisi de iyi arkadaşım olan iki oğlunu görmeye geldi. Hemen hemen tüm ustalar ve son sınıf oğlanlar ona anında aşık oldular. O sadece şaşırtıcı derecede güzel değildi; zarafeti, tarzı, seksi çekiciliği ve muhteşem bir duruşu vardı.
1945'in başlarında okul faaliyetlerinin -çalışmalar, sporlar, hobiler, münazaralar, dramalar- merkezindeydim. Hiç kavgam olmadı mı? Kesinlikle öyle yaptım ama çoğunlukla zarar görmeden çıktım. Önce parlamento başkanı oldum, sonra parlamento üyelerinin bile bilmediği neredeyse diktatörlük yetkilerine sahip okul başkanı oldum. Şortun yerini pantolonlar aldı. Duvarlara Gandhiji, Pandit Nehru, Netaji Subhas Chandra Bose ve Jayaprakash Narayan'ın büyük, renkli posterlerini yapıştırdığım küçük bir odam vardı.
25 Haziran 1945'te Lord Wavell, Shimla'daki tüm siyasi liderleri bir konferansa çağırdı. Mahatma Gandhi de Genel Vali tarafından konferansa davet edildi ve onun Bharatpur'da birkaç dakikalığına duran Frontier Mail ile seyahat edeceği haberi yayıldı. Babama ne olursa olsun istasyonda Gandhiji'yi görmek için Bharatpur'a gideceğimi söyledim. Bu babam için bir ikilem yarattı: Maharaja'nın kuruluşunun önemli bir parçası olmasaydı, bunu yapmama izin vermekte hiçbir sorun yaşamazdı ama onun bağlılığı hükümdarı Maharaja'yaydı. Bharatpur Tren İstasyonuna gidişim hiçbir şekilde İngiliz CID'nin gözünden kaçmayacaktır.
Sonunda pes etti. Khadi kurta-pijama ve Gandhi şapkası giyerek, birçok yerel Kongre liderinin çelenklerle trenin gelişini beklediği kargaşanın olduğu istasyona ulaştım. Elimde, Mahatma'nın imza için talep ettiği beş rupi tutarında, Gandhiji'nin bir fotoğrafını imzalatmak umuduyla taşıyordum. Kavurucu derecede sıcaktı. Tren tam saat 15:15'te geldi ve daha durmadan büyük adamın üçüncü sınıf kompartımanını bulmak için çılgın bir telaş yaşandı. Etrafa itildim ve aldım
koçunun yakınında değil. Dakikalar birbirini kovalıyordu. Çaresizlik içinde iki arabanın arasına atladım, diğer tarafa sürünerek kendimi pencereye doğru çektim. İşte oradaydı, kafası tıraşlıydı, saati peştamalının bel kısmına sıkıştırılmıştı. Düşündüğümden çok daha esmerdi. 'Bapuji, imzan lütfen' diye bağırmaya devam ettim ta ki bir adam pencereye gelip bana bağırmamamı söyleyene kadar. 'İmza yok. Bapu oruç tutuyor. Bugün onun sessizlik günü.' Daha sonra beni uyaran kişinin Gandhiji'nin kişisel sekreteri Pyarelal'den başkası olmadığını keşfettim. Tren hareket etti. Atladım ve neredeyse sırtüstü düşüyordum, fotoğraf hâlâ elimdeydi. Gandhi şapkası da hayatta kaldı.
Ve elbette, tren istasyonundaki ergenlik çağındaki varlığım fark edilmiş ve rapor sonunda babama ulaşmıştı. Üzerine oturabilirdi ama bunu yapmak asla aklına gelmezdi. Maharaja'yı daha az patlayıcı ruh hallerinden birinde yakaladı ve ona raporu gösterdi. Maharaja'nın yanıtı şu doğrultudaydı: 'Natwar'a karşı daha katı olmalısın. Ondan bu Kongre-wallah'larından uzak durmasını isteyin.'
6 ve 8 Ağustos 1945'te Amerikan uçakları sırasıyla Hiroşima ve Nagazaki'ye atom bombası atarak binlerce insanı öldürdü. Nükleer çağ gelmişti.
Bir derste fen bilgisi öğretmenimiz yaptıklarının dehşetini ayrıntılı olarak anlattı. Scindia Okulu sadece merkezin solunda laik bir kurum değildi, aynı zamanda prens bir eyalette yer almasına rağmen meydan okurcasına Raj karşıtıydı. Milliyetçilik havadaydı. 15 Ağustos 1947 gece yarısı, tüm okul Nehru'nun o günden altmış beş yıl sonra bile hâlâ yankılanan konuşmasını dinlemek için radyoya yapışık kalmıştı. Ertesi gün Müdür Shukla, Hint üç rengini özel olarak dikilmiş bir direğe kaldırdı. O zamanlar C3 Sınıfındaydım ve yıl sonuna kadar Cambridge Kıdemli sınavına girecektim. Öğrenciler arasında bir numaralı milliyetçiydim ve en yakın arkadaşlarım da siyasetle ilgili görüşlerimi paylaştılar. İkimiz de Muhammed Ali'den nefret ettik
Cinnah ve Lord Mountbatten ve Hindistan'ın Bölünmesini kabul ettiği için Gandhiji'ye kızsak da ona olan saygımız azalmadan kaldı.
Bağımsızlığın coşkusu Gwalior'da çok uzun sürmedi. Sınıfımdaki bazı Müslüman oğlanların davranışlarında ani bir değişiklik hissettim: endişeli ve sakinleştiler. Tek Müslüman öğretmen olan Aley Hassan, Pakistan'a göç etmeye karar verdi. Ayrıca şehirde Hindu-Müslüman isyanlarının çıktığı haberi de yayıldı. Kalenin üzerine tünemişken, şehri saran yanan evlerden çıkan dumanları görebiliyorduk. Okulda, dehşet içinde, en az iki öğretmenin Hindu Mahasabha'nın sadık destekçileri olduğunu keşfettik; okul yemek odasında bir öğretmenle hoş olmayan bir tartışma yaşadım.
Dusshera tatili için eve gittiğimde Deeg'de tek bir Müslümanın bile görülmediğini fark ettim. Şehir ve çevresi, Hindu kardeşleriyle genel olarak barış içinde yaşayan birkaç bin Meo Müslümanına ev sahipliği yapıyordu. Ara sıra toplumsal olaylar meydana geldi, ancak bunlar çok az ve çok nadirdi. Babama ofisinde çalışan Halim ve Rehmani'yi ve ayrıca kulüpteki iki Müslüman tenisçiyi sordum. Tatmin edici bir cevap alamadım. Yaşananlar günümüz diliyle etnik temizlik olarak nitelendirilebilir. Bharatpur'daki Müslümanların öldürülmesi, Ocak 1948'de Pakistan dışişleri bakanı Sir Muhammad Zafarulla Khan'ın kendi toplumunun içinde bulunduğu kötü duruma ve onlara uygulanan muameleye değinmesiyle Birleşmiş Milletler Güvenlik Konseyi'nde yankı buldu. Basitçe söylemek gerekirse Müslümanlar avlandı; trenler durduruldu, yolcular dışarı çıkarıldı, soyuldu ve vuruldu. Genç bir çocukken Hindistan'ın bölündüğünü ve her iki tarafta da insan hayatlarının kaybedildiğini gördüğümde bir an üzülmüştüm.
Aralık 1947'de Cambridge Kıdemli sınavlarına girdim. O günlerde soru kağıtları Cambridge'den deniz yoluyla geliyordu ve cevap kağıtları da aynı yoldan geri dönüyordu. Sonuçlar Mayıs 1948'de açıklandı. Sonuç: iyi bir ikinci lig.
Kış tatili için eve döndüm. 30 Ocak'ta babam ve ben haveli'de radyoda saat 17.00 haberlerini dinliyorduk. Aniden program dünyayı sarsan bir duyuruyla kesintiye uğradı: Gandhiji suikasta kurban gitmişti! Babam çay fincanını bıraktı ve 'Beta, bahut bura hua (oğlum, olanlar çok kötü)' dedi. Gandhiji'ye saygı duyuyordu ama büyük adama saygı duymuyordu. Aynı zamanda gösterişli bir insan değildi ama gözle görülür bir şekilde üzgündü ve soğukkanlılığını yeniden kazanması biraz zaman aldı. Sonraki birkaç saat boyunca neredeyse hareketsiz ve sessiz oturdu. O akşam yemek pişirilmemesine karar verdi. Gandhi'nin milyonları aşan gizemli nüfuzu babama dokunmadı. Ona göre Gandi daha aziz, daha az politikacıydı.
Radyoya yapışık kaldık. Nehru'nun konuşmasından derinden etkilenmişti: 'Işık söndü...' ve ben de büyülenmiştim. Gandhi hakkında bundan daha uygun, daha akılda kalıcı, bu kadar anlamlı hiçbir şey kimse tarafından söylenemezdi.
Temmuz 1948'de, tarih alanında lisans (Hons) derecesi kursu için Delhi'deki St. Stephen's College'a katıldım. Sonraki üç yıl, yaşamımın ilk yılları arasındaki en mutlu ve en ödüllendirici yıllar arasındaydı. Doğru gidebilecek her şey doğru gitti. Aziz Stephen'ın kapılarına on dokuz yaşında, kendine güvenen, coşku, kibir ve kendini beğenmişlikle dolu bir genç olarak girdim. Bazen dayanılmaz olmuş olmalıyım.
Ben St. Stephen's'a, bir ördeğin suya gittiğinden daha büyük bir coşkuyla gittim. Üniversitenin neden bu kadar itibar kazandığını anlamam uzun sürmedi; her yönüyle mükemmelliğe odaklanmıştı. Birinci Dünya Savaşı sırasında Tagore ve Gandhiji, o zamanlar üniversitede (o zamanlar Kaşmir Kapısı'nda bulunuyordu) öğretmenlik yapan CF Andrews ile birlikte Müdür Rudra'nın yanında kaldılar. Spor ustası, felsefe öğreten, üst üste sigara içen SK Bose'du; mükemmel bir öykücü, azgın bir kriket tutkunu ve dindar bir bekardı. Eğer oyunlarda başarılı olsaydın Bose-sahib senin boynunu kurtarırdı.
başın belada. Onun otoritesi ve nüfuzu öylesine büyüktü ki, Müdür David Raja Ram bile ona hiçbir zaman ilk adı olan Sudhir ile hitap etmemişti. Her zaman Bose-sahib'ti. Bir diğer üniversite kurumu Sukhia'ydı. Nesiller boyu Stephanian'lar onu sevgiyle anıyor. Pedaları, barfileri ve samosaları üniversite kafesinin yanında satılıyordu.
Anayasa tarihi profesörümüz Ian Shankland, Kurucu Meclis tartışmalarını hevesle takip ediyordu. Her hafta sonunda bize konuşulanların özetini yazdırırdı. Bu onları bizim için canlandırdı.
İlk dönem Temmuz'dan Ekim'e kadar sürdü. Çok yağmurlu bir 15 Ağustos 1948'de Jawaharlal Nehru'nun ulusa seslenişini duymak için Kızıl Kale'ye yürüdüm. Muazzam bir kalabalığın arasında, durduğum yerden yaklaşık yarım mil uzakta, beyazlar içindeki küçük bir figürü ancak bir anlığına görebildim. Hepimiz sırılsıklam olmuştuk ama kimse toplantıdan ayrılmadı.
Üniversitede başarılı oldum; yalnızca eklektik ve kapsamlı bir okuma listesiyle derslerde değil, aynı zamanda münazara ve tartışmalar gibi müfredat dışı etkinliklerde de başarılı oldum. Kendimi kutsanmış hissettim. Geçen yıl herhangi bir Stephanian'ın onlarca yıldır kazandığından daha fazla ödül kazandım. Öğrenci Birliği Başkanı seçildim, tarihteki en yüksek notlar nedeniyle Westcott Anma Ödülü'nü ve her alanda olağanüstü başarı nedeniyle Krishna Prasad Anma Ödülü'nü aldım. Tenis, hokey, futbol, kriket ve atletizmde renkler kazandım. Kolej ve üniversite tenis şampiyonu ve Delhi eyaleti genç tenis şampiyonuydum.
Mükemmel bir öğrenci miydim? Neyse ki hayır. Öyle olsaydım kimsenin ilgisini çekmezdim. Üniversitede baş paçavracı olarak ün kazandım. Paçavracılık o zamanlar medeni bir olaydı ve daha sonraki yıllarda olduğu gibi acımasız bir haçlı seferi değildi. Temmuz 1949'da hedefimiz olarak Güney Rudra'daki yurda yeni taşınmış bir üçüncü sınıf öğrencisini seçtik. Öğretmen kılığına girerek paçavra ekibine liderlik ettim. Bu küfürlü konuşmamızın tam ortasında, evdeki öğretmenim Bay Ramsden'ın başına bir talihsizlik geldi. Bize sadece pansuman yapmakla kalmadı, ertesi gün müdürün huzuruna çıkarıldık. Özür diledik. Bu Müdür Raja Ram için yeterince iyi değildi. Yedi kişiydik
iki haftalığına gönderildi. Nereye gidecektik ve ebeveynlerimize ne söyleyecektik? Stratejik olarak babamın huzurunu bozmamaya karar verdim. Bunun yerine arkadaşım Atul Gupta'nın Tughlaq Lane'deki evinde iki mutlu hafta geçirdim. Vanava'larımızdan sonra ünlü bir üniversite öğrencisi olarak üniversiteye döndüm.
Öğrenci Birliği Başkanı olarak son yılımda Ulusal Öğrenci Federasyonu'nun toplantısına katılmak üzere Bombay'a gittim. Hindistan'ın en çok satan ilk kitabı Our India'nın yazarı Minoo Masani tarafından açılışı yapılan toplantı, komünist gençlik liderlerinin onu neredeyse döveceği bir zamanda kargaşaya dönüştü. Ben onu arka kapıdan kaçıran öğrencilerden biriydim. Kapanış oturumunda Hindistan Kriket Kulübü'nde Jawaharlal Nehru ve Jayaprakash Narayan konuşma yaptı. İkincisi, kamusal hayattaki yolsuzluktan bahsederken Başbakan'a bir iki kez laf attı.
Benim zamanımda St. Stephen's konu seks olduğunda iffetli ve püritendi. Bir tartışmada 'zührevi hastalık' kelimelerinin kullanılması bile bu tür bir dil kullanmamamı isteyen Müdür Raja Ram'la başımı belaya soktu. Benjamin Disraeli'den alıntı yaptığım itirazlarım onun için hiçbir şeyi değiştirmedi. Malapropizmleriyle tanınıyordu. Bir keresinde Kontes Mountbatten'i Mountes Countbatten olarak tanıtmıştı!
Stephen's'ın 'kardeş' koleji olan Miranda House'dan kızlarla temas başlangıçta yasaktı, ancak yavaş yavaş ve istikrarlı bir şekilde ikiz kalelerde çatlaklar ortaya çıktı. İşin güzel tarafı, gün boyunca Miranda'daki kızlarla konuşabildiğimiz telefondu. Tartışmalar ve dramatik olaylar da engelleri yıktı ama iffet bir dava ve bir inanç olarak kaldı.
Miranda Evi'nin en çekici ve güzel kızı Sagari'ye ilk görüşte aşık oldum; Onunla üniversiteler arası bir münazara yarışması sırasında tanıştım. Kültürsüz Kuzey Hintlilerin kalplerini ateşe veren sofistike bir Güney Hintli olarak o ve ben birbirimizi iyi tanıdık ve birkaç yıl boyunca birbirimize oldukça sade mektuplar yazdık. Evlenene kadar onunkini yanımda tuttum. Hafızası hala varlığını sürdürüyor.
26 Ocak 1950'de Hindistan cumhuriyet oldu. İlk Cumhuriyet Bayramı geçit töreni şimdiki Shivaji Stadyumu'nda düzenlendi. Kardeşim Bharat Singh, Başkanın Korumasının yaveriydi ve Başkan Rajendra Prasad'a stadyuma kadar eşlik etti. Benim de orada bulunmam için bir geçiş kartı ayarlamıştı. Bunca yıl sonra bile bu olayı canlı bir şekilde hatırlıyorum.
Nisan 1951'de final sınavlarımız vardı; Delhi Üniversitesi'nde ikinci sırada yer alarak birinci bölümü yönettim.
2
HİNDİSTAN DIŞ HİZMETLERİNE KATILDIM
16 Ekim 1952'de kamu hizmeti sınavımı tamamladım ve ardından hemen Cambridge Üniversitesi'ne gittim. Jet öncesi dönemdi ve Londra'ya ulaşmam yirmi dört saatimi aldı; nihayet varmadan önce Karaçi, Basra, Kahire, Roma, Zürih ve Paris'te durduk. Bu benim ilk yurt dışı seyahatimdi ve dönüş biletim 2.200 Rs'ydi. Londra'dan Cambridge'e giden bir trene bindim. Bir taksi çevirdim ve şoförden beni Corpus Christi College'a bırakmasını istedim. Corpus 1352'de kuruldu ve altı yüzüncü yılını kutluyordu. Corpus'ta Hall Kapıcısı tarafından dostane bir tavırla karşılandım: 'Benim adım Albert. Hoş Geldiniz efendim. Kardeşin Bhagwat Singh nasıl?' Odam, on beşinci yüzyılın başlarında inşa edilen Eski Avlu'nun P merdivenindeydi. Çok geçmeden tüm öğrencilerin gün boyunca giymesi gereken bir elbise ve on iki şiline ikinci el bir bisiklet aldım.
Hindistan'ın önde gelen kolejlerinden birinden tarih alanında birinci sınıf diplomaya sahip olmama rağmen, Corpus Christi College'a lisans öğrencisi olarak kabul edildim. O zamanlar kolejin yöneticisi, 1937'de Nobel Fizik Ödülü'ne layık görülen Sir George Thompson'dı. Tarih öğretmenim John Roach'du. İlk eğitimimi ona götürdüğümde bana 'Bundan daha iyisini yapman gerekecek' dedi. Üçüncü derste Roach benim için biraz umut olduğunu söyledi. Dersler ve iki haftada bir yapılan eğitimler bana istediğimi yapmak için çok zaman bıraktı. Arasında
diğer tarih öğretmenlerim Sir Herbert Butterfield, Sir GR Elton ve JH Bury'ydi. Yeni emekli olmuş ve Trumpington Caddesi'ndeki çirkin bir evde yaşayan büyük Whig tarihçisi George Trevelyan'a hayranlık duyuldu ve saygı duyuldu.
Dönem ortasında 1920'lerde Corpus Christi'de bulunan Seylan Başbakanı Dudley Senanayake, Pakistan Başbakanı Khawaja Nazimuddin ve Nehru'yu temsilen CD Deshmukh üniversiteye gelmişti. Alt kıtanın yönetiminin Cambridge mezunlarının elinde olduğu söylenebilir.
Dönemin sonunda, yerel postanede, kurumun Noel postasını halletmesine yardımcı olmak için haftada dokuz sterline bir iş buldum. Ancak postaneye katılmadım ama ilk Avrupa seyahatimi Hollanda, Belçika ve Batı Almanya'yı ziyaret ederek yaptım. Üniversiteye döndüğümde, 9 Ocak 1953'te Delhi'deki Dholpur House'daki Birlik Kamu Hizmeti Komisyonu (UPSC) ofisinde bir röportaj için bulunmamı isteyen bir telgraf beni bekliyordu.
Delhi'ye giden uçaktaki yolculardan biri de o zamanlar Hindistan'ın Birleşik Krallık Yüksek Komiseri olan VK Krishna Menon'du. Kendimi tanıttım, çok hoştu ve hatta gelecek röportajım için bana hızlandırılmış bir kurs bile verdi. Onunla on yıl sonra New York'ta Birleşmiş Milletler'deki Hindistan delegasyonunu yönetirken karşılaşacaktım. O zamana kadar Amerika Birleşik Devletleri'nde en sevilmeyen Hintli olmayı başarmıştı.
Belirlenen günde en iyi takım elbisemi giyerek sabah saat 10'da kardeşimin Jaguar'ıyla Dholpur Evi'ne ulaştım. Saat 11.00 sıralarında görüşmeye çağrıldım. Sekiz bey yarım daire şeklinde bir masanın etrafında oturuyordu. Ortada ICS Başkanı RN Bannerji ve ardından İçişleri Bakanı oturuyordu.
Başkanın karşısına oturdum, kalbim küt küt atıyordu. Röportaj yüklü bir soruyla başladı: 'Başvurunuzda yalnızca IAS ve IFS'den bahsettiniz, diğer hizmetlerden bahsetmediniz. İkisinden birine gireceğinizden bu kadar emin misiniz?' Ben de 'Efendim, emin değilim ama eminim' diye cevap verdim.
Daha sonra, eğer hak kazanamazsam planlarımın ne olduğu soruldu. Onlara Tripo'larımı Cambridge'de bitirip iş arayacağımı söyledim. Sonraki soru: 'İnsan özgür doğar ama her yerde zincire vurulmuştur. Bunu kim söyledi?' Cevabım: 'Rousseau, efendim.' Sonra: 'Sizce insan zincire vurulmuş mudur?' Ben: 'Hayır efendim' dedim. Ben zincirlenmiş değilim.'
Bir noktada 'tuzak' sorusunun sorulacağı konusunda uyarılmıştım. Elbette 'tuzak' ustalıkla kurulmuştu. Belirli bir kitabı okuyup okumadığım soruldu ama okumadım. On olaydan dokuzunda, blöf yapmak ve evet demek cazip gelebilirdi, ancak olumlu bir cevap beni mahvederdi. Ancak korkutulmadım ve 'tuzağı' biraz soğukkanlılıkla müzakere ettim. Bir sonraki soru aldatıcı derecede kolaydı: 'Son on iki ayda sizi etkileyen üç olay nelerdir?' 'Cevap vermeden önce düşünmem için bana bir iki dakika tanınabilir mi efendim?' Daha sonra bana bunun seçim kurulunda olumlu bir izlenim bıraktığı söylendi.
Röportajın çilesi bittiğinde Bharatpur'a doğru ilerledim. Bir gece, ağabeyim Bhagwat Singh akşam 21.00 haberlerini dinlemek için radyoyu açtığında akşam yemeğine oturmak üzereydik. Yarısında spiker IAS ve IFS'ye seçilenlerin isimlerini okumaya başladı. Benim adım da onların arasındaydı; ülkede Hindistan İdari Hizmetine ve Hindistan Dış Hizmetine hak kazanan ilk Rajasthani'ydi.
14 Nisan 1953; yeni bir başlangıç, yeni bir macera, yeni bir söz. Yedi tanesi IFS'den ve otuz iki tanesi IAS'tan olmak üzere tüm denetimli serbestlik görevlileri altı aylık eğitimimiz için Metcalfe House'ta rapor verdi. IFS denetimli serbestlik görevlilerine Başbakan Jawaharlal Nehru'nun hepimizle ayrı ayrı buluşacağı söylendi.
Başbakan'la yapılan görüşme resmi bir olaydı. Güney Blok 2 numaralı kapıya vardık ve Başbakanın özel sekreterinin odasına götürüldük. Her ne kadar Pandit Nehru ile Teen Murti House'da birkaç kez tanışmış olsam da kız kardeşi Krishna Hutheesing Delhi'deyken (oğulları Harsh ve Ajit
yakın arkadaşlarım), kesinlikle gergindim. Odaya girdiğimde Başbakan sandalyesinden kalktı ve elimi sıktı. Sonraki birkaç dakika içinde bana evimi, ailemi vs. sordu. Daha sonra anladım ki, bana sinirlerimi sakinleştirme şansı veriyordu. Bir süre sonra, "Şimdi işimize bakalım," diye duyurdu.
'Kya humein Cheen se koi khatra hai (Çin bizim için tehlike oluşturuyor mu)?'
'Jee, hai bhi aur nahin bhi hai (evet ve hayır), çünkü yan komşumuz bizim en iyi dostumuz ve en kötü düşmanımızdır,' cüretkar cevabımdı.
'Mujhe Chanakya neeti sikha rahe ho (bana politika mı öğretiyorsun)?' dedi büyük adam yarı şakayla.
Sonraki birkaç soru Güney Afrika ve İkinci Beş Yıllık Plan ile ilgili.
Etkileşimin sonunda beni büyük bir şaşkınlıkla kapıda uğurladı. Bu, dünya çapındaki bir devlet adamının gösterdiği üstün nezaket ve cömert zarafet jestiydi.
Biz otuz dokuz şartlı tahliye öğrencisinin tamamı uygun bekarlardı ve çok talep görüyorlardı. Bir Rashtrapati Bhavan arabasının, bir IFS denetimli serbestlik görevlisini Başkan Dr Rajendra Prasad ile görüşmeye götürmek için geldiğini açıkça hatırlıyorum. Sonunda Başkanın torunuyla evlendi.
Ağustos ayının ilk haftasında IAS ve IFS denetimli serbestlik görevlileri Keşmir turuna gönderildi. Başbakan Şeyh Abdullah'ı Dal Gölü'ne bakan Srinagar'daki evinde ziyaret ettik. Geçtiğimiz birkaç ayda Jawaharlal Nehru'yu dinlememişti ve Delhi'ye gelmeyi reddetmişti. Nehru ona gereksiz yere çok uzun bir ip vermişti. Srinagar'dayken hepimiz tedirgin hissettik. Başbakan'ın evinin ve diğer binaların üzerinde iki bayrak dalgalandı: Hindistan'ın üç renkli bayrağı ve Keşmir bayrağı.
Eylül başında IFS denetimli serbestlik görevlileri Londra'ya doğru yola çıktı; dördü Cambridge'e, biri Oxford'a, biri Lübnan'ın Shamlan kentindeki Arap okuluna ve biri de Harvard'a gitti. Böylece yaklaşık on ay sonra Corpus Christi Koleji'ne geri döndüm.
Durumum değişmişti. Lisans ya da yüksek lisans öğrencisi değildim. Yapmam gereken tek şey Çince öğrenmekti.
Kolej, var olan en zor dil olan dili öğrenmeye ilgi duymamı sağlayacak bir Çince öğretmeni ayarlamıştı. Haftada üç kez bir saatliğine Bay Tang'ın evine gittim. O, Çin'deki komünist rejime karşı kontrollü bir küçümseme besleyen bir Budistti. Hiçbir zaman siyaset konuşmadık. Ben bilinçli bir öğrenciydim. O denedi, ben denedim ama başarılı olamadım.
EM Forster'la bu dönemde arkadaş oldum. Onu ilk kez 1952 kışında Cambridge'deki Tagore Topluluğu toplantısında görmüştüm. O zamana kadar Forster kült bir figür haline gelmişti. King's College'daki odaları, dünyanın her yerinden, özellikle de Hindistan'dan gelen birçok genç erkek ve kadın için edebi bir yolculuktu. Ama onun önceliği şöhret değil dostluktu. Yazılarının İngilizce konuşulan dünyanın her yerindeki çok sayıda insan üzerinde yarattığı etkinin farkındaydı. O zamanlar dünyanın en tanınmış İngiliz romancıları arasındaydı. Şöhret ona geldi; onu aramadı. Şöhretten rahatsız oldu.
Benden neredeyse elli yaş büyüktü ve kariyerinin zirvesindeydi. Bana JR Ackerley'nin Hindoo Holiday'i, Christopher Isherwood'un Lions and Shadows'u ve Goldsworthy Lowes Dickinson'ın The Greek View of Life'ı da dahil olmak üzere birçok kitabı ödünç verdi. Cambridge'deyken, Forster'ın kitaplarının çoğunu ve Two Cheers for Democracy'de (1939) yer alan 'What I Believe' adlı makalesini okudum. En bilinen cümlesi şuydu: 'Sebep fikrinden nefret ediyorum ve eğer ülkeme ihanet etmekle arkadaşıma ihanet etmek arasında bir seçim yapmak zorunda kalsaydım, umarım ülkeme ihanet etme cesaretine sahip olurdum.' Burada Forster'dan farklıydım. İnsanın arkadaşını olduğu kadar ülkesini de sevmesinin tamamen mümkün olduğuna inanıyorum. Sadakat çatışması da zarar vermeden aşılabilir. Ama beni en çok cezbeden şey onun arkadaşlığa ve kişisel ilişkilere olan tutkusuydu.
Onun iki kelimelik epigramı 'sadece bağlantı kur' üzerimde derin ve kalıcı bir etki yarattı. Başıma gelen böyle bir uyanışı büyük ölçüde ona borçluyum.
1954'te Forster'a Hindistan'a Bir Geçit'in filme alınmasını kabul edip etmeyeceğini sorduğumu hatırlıyorum. Hayır dedi. Üretimi üzerinde hiçbir kontrolüm olmayacaktı.' Bir istisna olarak, 1960 yılında Santha Rama Rau'ya romanın Londra ve New York'ta sahnelenmesi için bir senaryo yazmasına izin verdi. Forster'ın ölümünden birkaç yıl sonra filmin yapımcılığını David Lean üstlendi. Forster dehşete düşerdi.
Forster'la tanışmasaydım, Delhi'de Alacakaranlık'ın yazarı Ahmed Ali'yi, RK Narayan'ı, Raja Rao'yu, Narayana Menon'u, Mulk Raj Anand'ı ve Santha Rama Rau'yu asla tanıyamazdım. Her biri hayata farklı bakıyordu ama hedefleri aynıydı; kendi şartlarına göre düzgün yaşamak. Onları tanımak, okumak, onlarla tanışmak sadece keyif değil, daha fazlasıydı. Bu olağanüstü insanlar kesinlikle beni kirli bir hayat görüşünden kurtardılar ve aynı zamanda beni kasvetli formalitelerden de korudular.
Cambridge'de iki arkadaş daha edindim: Queens'ten John Vaizey ve Clare College'dan Brian Abel Smith. Her ikisi de ekonomi alanında ilkleri kazanan, en üst sıralarda yer alan isimlerdi. Brian, London School of Economics'te Sosyal Yönetim Profesörü oldu. John Vaizey şüphesiz tanıdığım en zeki ve esprili adamlardan biriydi. Uzun yıllar İşçi Partisi'nin üyesiydi ama daha sonra bu partinin büyüsünü yitirdi. 1976 yılında Hayat Akranı oldu. Son kitabı İsraf Edilen Barış: Dünya 194575, 1945 sonrası uluslararası manzaranın kasvetli bir resmini sunuyor. BM'nin çöküşü konusunda kehanetlerde bulundu. En sevdiğim Vaizey kitabı Sözün İhlali. Bu, olağanüstü yetenekli beş İngiliz politikacının kolektif bir portresi. John, kitabın 1984'te yayınlanmasından bir yıl sonra elli beş yaşında öldü.
Arkadaşı Goldsworthy Lowes Dickinson'un biyografisinde Forster, Cambridge'in neden bu kadar özel ve benzersiz olduğuna dair bence en büyüleyici özeti yazdı. 'Yalnızca bağlan'ın bir uzantısıdır.
Cambridge arkadaşlarla doldukça sihirli bir nitelik kazandı. Beden ve ruh, akıl ve duygu, iş ve oyun, mimari ve manzara, kahkaha ve ciddiyet, yaşam ve sanat; başka yerlerde birbirine zıt olan bu çiftler, tek bir bütün halinde kaynaştı. İnsanlar ve kitaplar birbirini güçlendiriyor, zeka şefkatle el ele veriyor, spekülasyon tutkuya dönüşüyor, tartışma aşkla derinleşiyordu…
Cambridge'deki kalışımızın sonunda altı haftayı Londra'daki Dışişleri ve Milletler Topluluğu Ofisinde geçirdik. Bizim yanımızda Pakistan'dan, Malaya'dan, Seylan'dan ve Hong Kong'dan denetimli serbestlik görevlileri de vardı; birçoğu kendi ülkelerinin Dışişleri Bakanı oldu. Kurs bazı yönlerden öğretici, bazı yönlerden ise hayal kırıklığı yarattı. Üst düzey yetkililerin çoğu hâlâ geçmişte yaşıyordu ve Hindistan, Pakistan ve Seylan'ın bağımsızlığıyla tam olarak uzlaşmamışlardı. Tek değerli ders, Diplomasi adlı kitabı bir klasik olan Harold Nicolson'a aitti.
Eylül 1954'ün sonlarında Dışişleri Bakanlığı'na (MEA) katılmak için Hindistan'a döndüm. Bilmediğim nedenlerden dolayı, Hindistan'ın farklı yerlerine giden çeşitli yabancı delegasyonlara eşlik etmek üzere görevlendirildim. Bunlardan ilki, Delhi, Bombay, Madras ve Kalküta'da nefes kesici performanslar sergileyen büyük bir Çin kültür delegasyonuydu.
Suudi Arabistan Kralı Suud bin Abdülaziz El Suud, hedonist maiyetini taşıyan çok sayıda uçağın yer aldığı devasa bir heyet getirdi. Mevlana Azad, Palam havaalanında nadir görülen gösterilerinden birini gerçekleştirdi. Arapçayı akıcı bir şekilde konuşabiliyordu ve Kral ile biraz konuşarak vakit geçirdi.
Kral, birkaç genç prensten oluşan heyetiyle birlikte trenle Agra'ya gitti. Agra'da, kötü bir üne sahip bir sokağa girme cesaretini gösterdiler ve kadınlara altın bisküvilerle ödeme yaptılar. Bu soylu macera Majestelerinin dikkatine sunulduğunda suçluların isimlerini sordu. Protokol görevlisine, 'Bana isimlerini verin, ben de kellelerini göndereyim' dedi.
Haydut Nehru'—'p' harfi Arap dilinde mevcut değildir. Konu takip edilmedi.
Mart 1955'te Kamboçya Kralı Norodom Sihanouk Hindistan'a resmi bir ziyarette bulundu. Kamboçya bir Budist ülkesidir; En ünlü simgesi olan Angkor Wat, on ikinci yüzyılda Tamil Nadu'lu Hindu zanaatkârlar tarafından inşa edilmiştir. Başbakan Nehru onu karşılamak için Palam havaalanına gitti. Uçak, havaalanının etrafında birkaç tur attıktan sonra indi. Nehru, Kralı kabul ettikten sonra ona ne olduğunu sordu. Kral, Fransız pilotun haritasının Palam havaalanını göstermediğini söyleyerek yanıt verdi; bunun yerine Safdarjung havaalanını gösteriyordu. Harita 1936'da yayınlanmıştı ve onu revize etmek için hiçbir çaba gösterilmemişti!
Kral, maiyetine beş Budist keşişi getirdi. Onları almak için biz de beş Budist keşişimizi yanımıza aldık. İki grup Pali'de birbirleriyle konuştu. Hintli keşiş grubunun lideri Kamboçyalı meslektaşına yemek tercihlerini sordu. Kamboçyalılar sığır eti yemek istediklerini söylediler. Hintli rahipler neredeyse tamamen çöktü.
Aralık 1955'te, Sovyetler Birliği Komünist Partisi Genel Sekreteri Nikita Kruşçev ve SSCB Başbakanı Nikolai Bulganin, resmi bir ziyaret için Hindistan'a geldi. Hem Kalküta'da hem de Delhi'de gerçekten sıcak bir karşılamayla karşılaştılar. İki lider ayrıca bir hafta sonunu Srinagar'da geçirdi. Sadr-e-Riyasat Karan Singh'in ev sahipliği yaptığı bir resepsiyonda Kruşçev, Dışişleri Bakanı Andrei Gromyko'ya danışmadan Keşmir'in tamamının Hindistan'ın bir parçası olduğunu duyurdu. Başka hiçbir ülke bunu söylemedi.
Bagaj memuru olarak Sovyet delegasyonuna bağlıydım. Heyet kalabalıktı; üyelerin en az üçte biri KGB'dendi. Çok miktarda bagaj getirmişlerdi. Benim görevim bagajın güvende olduğundan emin olmaktı. Ayrıldıkları gün, dehşet içinde değerli kargolarından birkaç parçanın kaybolduğunu keşfettim. Benden Yoldaş Bukov'a gitmemi isteyen, beni Yoldaş Zukov'a iten ve bana küçümseyerek 'Yoldaş Fuckov'a gidin…!' diyen Sovyet delegasyonundaki meslektaşım Sergey İvanov'u görmeye gittim.
Sovyet liderlerinin ziyareti önemliydi. Birçok önemli anlaşmaya varıldı. Hint-Sovyet ilişkileri derinleşti ve güçlendirildi. Ziyaret Amerikalılar ve Çinliler tarafından dikkatle izlendi.
Bu sıralarda St. Stephen's College'da bir akşam yemeğinde Nirad C. Chaudhuri ile karşılaştım. Nirad-babu tanıdığım en kısa boylu ve en geveze adamdı. Hâlâ Cambridge'deyken Forster'a yönelik çirkin saldırısını ve Hindistan'a Bir Geçit adlı romanını okumuştum. Nirad-babu, ünlü İngiliz şair Stephen Harper'ın editörlüğünü yaptığı aylık Encounter dergisinde Forster'ı ve romanını lanetleyen bir makale yazmıştı. Hindistan'a döndüğümde Illustrated Weekly of India'da Encounter makalesine karşı çıkan bir makale yazdım. Nirad-babu'nun bunu okumuş olması beni şaşırttı.
Nirad Chaudhuri'yi geveze ve patlamalarını nahoş buldum. Ancak sonraki birkaç ay içinde birkaç kez buluştuk ve yavaş yavaş birbirimizi daha iyi tanımaya başladık.
Bir yazar olarak Hindistan'da eşi benzeri yoktu. Onun huylarına katlanmak değerliydi. Bilgisinden ve ilminden şüphe yoktu. O, yürüyen-konuşan bir ansiklopediydi. Bilinmeyen Bir Kızılderili'nin Otobiyografisi, yirminci yüzyılda bir Kızılderili tarafından yazılan en iyi eserler arasındadır. Bu ona dünya çapında ün kazandırdı ama çok az para kazandı ve her zaman karısı ve üç oğluyla birlikte Mori Kapısı'ndaki mütevazı bir dairede yaşadı.
1955'in başlarında BBC ve British Council onu iki haftalığına İngiltere'yi ziyaret etmeye davet etti. Nirad-babu Hindistan'ın dışına hiç çıkmamıştı. O zamanlar elli yedi yaşındaydı. Ayrılmadan önce bana Forster'la kendisi için bir görüşme ayarlayıp ayarlayamayacağımı sordu. Forster'a olan saldırısını hatırlayınca şaşırdım ama yine de ona yazdım. Forster şöyle yanıt verdi: 'Şimdi Bay Chaudhuri hakkındaki sözlerini anlıyorum. Günün erken saatlerinde British Council'dan onun hakkında bir mektup aldım. Buluşmamızı önerdiler, ben de onlara eğer doğrudan bana yazmak isterse bir şeyleri düzeltmeyi umabileceğimi söyledim. Sanırım bundan sonra yazmak ona kalmış.
"zavallı Aziz'imi küçümsedi." Ancak Nirad-babu ile tanıştı ve toplantıdan sonra şöyle yazdı: 'Bay Chaudhuri'yi sevdim; onu ilk elden öyle düşündüm...'
1970 yılında Nirad Chaudhuri İngiltere'ye göç etti ve Oxford'a yerleşti. Onunla 1974'te Londra'da tanıştım. O zamanlar mali durumu istikrarsızdı ve ona mütevazı bir şekilde yardım ettim.
1987'de Hindistan'a döndüğümde otobiyografisinin ikinci cildi olan Senin Elin, Büyük Anarşi! Chatto & Windus tarafından reddedilmişti. Kitap bin sayfa uzunluğundaydı ve hiçbir yayıncı, şöhreti solmakta olan bir yazarın böyle bir cildini ortaya çıkarma riskini almaya istekli değildi. O sıralarda, romancı Graham Greene'in yeğeni ve Chatto & Windus'un başkanı Graham C. Greene liderliğindeki bir İngiliz yayıncı heyeti Delhi'ye geldi. Greene'e Chatto'nun Chaudhuri'nin kitabını geri çevirdiğini söyledim. Chaudhuri doksan yaşındaydı ve yayıncıların yapabileceği en azından ona bir doğum günü hediyesi vermekti. Greene'in reddedilmeyle ilgili hiçbir bilgisi yoktu. Dönüşünde kitabın tek bir silinme olmadan yayınlanmasını sağladı. Senin Elin, Yüce Anarşizm! Nirad-babu'nun üslup açısından düşüşünü gösterdi ve pek başarılı olamadı. Otobiyografisinin her iki cildinde de ortak bir kusur var: Nirad-babu'nun Hint tarihi versiyonu Güney Hindistan'ı içermiyor ve İslam'dan nadiren bahsediyor.
Ayrıca Chaudhuri'nin Oxford Üniversitesi'nden doktora derecesi alması için perde arkasında bazı üst düzey kayıt işlemleri yaptım. Haziran 1988'de Londra'da bir öğle yemeğinde Oxford Üniversitesi Rektörü Roy Jenkins'in yanına oturdum ve onunla Nirad-babu hakkında uzun uzun konuştum. İsmi belli belirsiz biliyordu ama Nirad-babu'nun Oxford'da yaşadığını bilmiyordu. Jenkins'e Oxford'un kendisini biraz tanımasını önerdim. Jenkins herhangi bir taahhütte bulunmadı ancak daha sonra Nirad Chaudhari'ye Oxford Üniversitesi tarafından fahri derece verildi. 1999 yılında yüz bir yaşında ölene kadar Oxford'da yaşadı.
Ocak 1956'da IFS eğitimimin bir parçası olarak Tamil Nadu'da dört ay geçirmek zorunda kaldım. Madras hükümeti bana ve iki IFS meslektaşıma bir aşçı ve üç hizmetçi sağlamıştı. Tanjore'da iki hafta geçirdik ama Tanjore resimleriyle hiç ilgilenmedik. Ayrıca dünyaca ünlü matematik dehası Srinivasa Ramanujan'ın evi Kumbakonam'ı da ziyaret ettik. Kumbakonam kelimesinin Makyavelist bir çağrışımı vardır. Oxford sözlüğüne 'kurnazlık eylemi' olarak girdi, ancak daha sonra kasaba halkının itirazı üzerine bu madde kaldırıldı.
Koleksiyoncu Kunchi Thappatham'dı. Sıradan yükseldi ve işini çok ciddiye aldı. Ortalıkta dolaşan bir hikaye onun yirmi beşinci evlilik yıldönümüyle ilgiliydi. Bu vesileyle verdiği bir resepsiyonda misafirlerinden biri ona bu kadar uzun süre aynı kadınla birlikte olmanın nasıl bir his olduğunu sordu. Şöyle cevap verdi: 'Onunla evlendiğimde son derece basit biriydi; şimdi ise gerçekten berbat durumda."
Tanjore'dan Mysore'a o zamanlar henüz ünlü olmayan RK Narayan'la tanışmaya gittim. Yadavagiri'de yeni inşa ettiği tek katlı evine biraz zorlukla ulaştım. Küçük kapıyı açtım ve 'Evde kimse var mı?' diye seslendim. Gömlek ve akciğer giyen bir adam ortaya çıktı. Ona RK Narayan'ı aradığımı söyledim. 'Onunla konuşuyorsun' dedi. Adımın K. Natwar Singh olduğunu söyledim ve EM Forster romanlarından övgüyle bahsetmişti. Kim olduğumu ve neden geldiğimi duyunca bana Khushwant Singh'in kardeşi olup olmadığımı sordu!
1 Mayıs'ta Delhi'ye döndüm ve hemen Frontier Mail ile Bharatpur'a doğru yola çıktım. Dört oğlundan biri geldiğinde babam her zaman istasyona gelirdi. Onu aradım. Orada değildi ve bu beni endişelendiriyordu. Bir şeylerin ters gittiğine dair bir önsezim vardı. Govind Niwas'a ulaştığımda onu oturma odasındaki kanepeye uzanırken gördüm. Aşağı çekilmiş görünüyordu. Hafif bir kalp krizi geçirdiğini söyledi. Şaşkındım ve kaygıdan uyuşmuştum. 1935'teki plörezi krizi dışında hayatında hiç hastalanmamıştı. Sürekli hasta olan annesiydi. Pekin'e gidişimi hemen erteledim. Ona neden bana haber vermediğini sordum; Yirmi dört saatten az bir sürede onun yanında olacaktım. Onun cevabı
olağanüstü derecede sevgi dolu bir ebeveynin ifadesiydi: 'Eğer durum ciddi olsaydı, senden benimle olmanı isterdim. Hafif bir saldırıydı." Dayanıklıydı ve genel olarak kendine hakimdi.
Kısa süre sonra Pekin'e elçilikte üçüncü katip olarak atanacağım duyuruldu. Diplomatik kariyerim başlamıştı. Bir sonraki bölümde Çin'de geçirdiğim zamandan daha ayrıntılı olarak bahsedeceğim.
Mayıs 1958'de Pekin'den Hindistan'a döndüğümde Çin bölümüne bağlı olmayı bekliyordum ama bu beni hayal kırıklığına uğrattı. IFS’de (B) Müsteşar olarak atandım. Bölüm idari bir tuhaflıktı ve yalnızca vaftiz babası olmayanlar oraya atılıyordu. Pandit Nehru'nun kız kardeşi Krishna-masi'den benim adıma biraz kütük yuvarlama yapmasını kolaylıkla isteyebilirdim ama böyle bir iyilik istememeyi seçtim.
Benim yakın patronum, bastırılamaz Sarojini Naidu'nun kızı, acımasızca sert ama yetkin ve açık sözlü Leelamani Naidu'ydu. Başlangıçta bana küçümseyici bir tavırla davrandı ama Krishna Hutheesing'i tanıdığımı öğrendiğinde davranışları çarpıcı biçimde değişti. Leelamani Naidu'nun huysuzluğu ve kaotik işleyişi efsaneydi. Başbakan'a doğrudan erişimi olduğu için kimsenin ona karşı çıkmaya cesareti yoktu. Ona karşı çıkan tek subay, Nehru'yla birlikte hapiste olan Muhammed Yunus'tu.
Tony Agate aynı zamanda kıdemli subaylarımdan biriydi. Bir gün kendisine bölüm memurunun izin başvurusunu onaylayan bir dosya gönderdim. Tony, üzerinde LBW yazılı olan dosyayı geri gönderdi. Yanına gittim ve kriket döneminin izin başvurusunda ne işi olduğunu sordum. Benim gibi bir salağın IFS'e nasıl girdiğini sordu. LBW 'Piç Beklesin' anlamına geliyordu.
Bu arada Gymkhana Kulübü'ne üye oldum ve kulübün yerleşim bölgesindeki 22 numaralı süite yerleştim. Yaşamak için ideal bir yerdi; sabahları yüzmek, öğleden sonra tenis oynamak, akşamları bilardo oynamak. Kütüphane önemliydi
cazibe ve bu dönemde sadece okumak için değil aynı zamanda kitapları incelemek için de bolca zamanım oldu; Başbakanın çok güçlü özel sekreteri MO Mathai beni bu konuda uyarmaya çalıştı.
Bir gün Gymkhana'ya MF Husain geldi ve yeni aldığım Fiat arabamı birkaç saatliğine ödünç alıp alamayacağını sordu. Hemen kabul ettim. Birkaç saat kırk sekiz saate dönüştü. Bu süre zarfında ehliyeti olmadığını bildiğim Hüseyin'den çok arabam için endişelendim. Sonunda geri döndüğünde ona ne olduğunu sordum. 'İçimden Kanpur'a gitmek geldi' dedi.
Bayan Hutheesing'i Teen Murti Evi'nde ziyaret etmem Kasım ayı sonlarındaydı. Hindustan Times'ın editörü ve Krishna-masi'nin arkadaşı S. Mulgaonkar da oradaydı. Indira Gandhi aramıza katıldı, kısa bir süre sonra da MO Mathai geldi. Mulgaonkar'ın incelememi istediği kitaptan bahsediyordum. Mathai bana sert bir şekilde, bir IFS memuru olarak gazeteler için yazamayacağımı söyledi. 'Kitap eleştirisi yapmak gazetelere yazmakla aynı şey değil' diye karşılık verdim. Mathai tatmin olmamıştı: 'Kitapları incelemek için hükümetten izin aldınız mı?' O sordu. Bu noktada Krishna-masi araya girdi: 'Bak, Mac, Natwar benim oğlum gibidir. İşten çıkarmak.' Ve yaptı. Omzunda çip olan bir adamdı ve gücünü sıklıkla kötüye kullanıyordu.
S. Gopal, Nehru biyografisinde şöyle yazıyor: 'Mathai çok büyük ve düzensiz bir güç kullanıyordu... Nehru'ya, Mathai'nin büyük servetinin hesabını veremeyeceği ve şüphesiz Hindistan'daki iş adamlarının yanı sıra CIA'dan da para aldığı bilgisi verildi. Aslında 1946'dan 1959'a kadar CIA'nın Nehru'nun Sekreterliği'nden geçen her belgeye erişiminin olduğu rahatlıkla varsayılabilir.' *
Mayıs 1960'ın başlarında, Genel Sekreter (SG) RK Nehru'nun özel sekreteri oldum. Fazla çalışmadım. Kitap incelemeye ve makaleler yazmaya devam ettim. Düzenli olarak tenis oynadım ve hatta Delhi Gymkhana İcra Komitesine seçildim.
Ancak önemim konusunda abartılı bir fikre kapılma tehlikesiyle karşı karşıyaydım. Böylece yöntemlerimi düzelttim. Hassas ayak parmaklarına basmak, almaya değer bir risk değildi. Yenilik ve özgünlük hoş karşılanmıyordu ve sıradanlık bir erdemdi. Ve bu, ICS memurlarının kalibresinde fazlasıyla açıktı. Dört üst düzey sekreterin (RK Nehru, MJ Desai, BN Chakravarty ve YD Gundevia) hepsi ICS'dendi. Jawaharlal Nehru, otobiyografisinde küçümseyerek 'ne Hint ne sivil ne de hizmet' olarak adlandırılan ICS'yi ciddi şekilde eleştirdi. Bağımsız Hindistan, onları Raj döneminde kaçabilecekleri yüksek pozisyonlara fırlattı. Subimal Dutt dışında hemen hemen hepsi ciddiyetten yoksundu ve hiçbiri Başbakan'a karşı çıkamadı. Servisteki tek Parsi olan YD Gundevia, arada bir patronu saygısız bir şekilde sorguluyor ve bundan paçayı sıyırıyordu. ICS'nin en seçkin üyesi Sir Girija Shankar Bajpai idi. 1948'de Dışişleri Bakanlığı Genel Sekreteri olarak atandı. Başbakan onun muhakemesine ve tecrübesine büyük saygı duyuyordu.
Haziran ortasında, RK Nehru, iyi niyetli kahverengi sahip Sir NR Pillai'nin yerine Dışişleri Bakanlığı Genel Sekreteri olarak görevi devraldı.
Özel sekreterin işi takdir yetkisini sorumlulukla birleştirir ve RK Nehru'nun bana güveni tamdı. Ancak birçok bakımdan zor bir insandı ve Çin'de onun emrinde hizmet ettiğim için onun çalışma alışkanlıklarına aşinaydım. Görünüşte önemsiz şeyler yüzünden acı çekiyordu. Başbakana bir not göndermesi gerektiğinde, bir düzine taslak atık kağıt sepetine düşüyordu. Ve görünüşü konusunda aşırı derecede titizdi.
SG'nin ofisi Başbakan'ınkinden on beş metre uzaktaydı ve Nehru arada bir SG'nin odasına giriyordu. Bir veya iki kez, iki stenografımın paylaştığı darmadağın odama göz atmıştı.
Temmuz 1960'ın ilk haftasında istemeden Başbakan'ın gazabını davet ettim. SG, Ulusal Gün kutlamalarına katılmak üzere Moğolistan'a gidecekti. Ayrılmasından önceki akşam, biri hariç tüm dosyaları temizledim. İçinde Başbakan'ın Nepal Kralı'na yazdığı dört sayfalık mektup vardı. Mektubu ertesi sabah okuyup Dışişleri Bakanı'na göndereceğimi düşünerek dolabıma koydum.
Ertesi sabah SG'ye Palam'a kadar eşlik ettim. Hong Kong'a giden bir uçağa yetişecekti ve rötar yaptığı için ben de SG'nin karısı coşkulu Bayan Rajan Nehru ile sohbet etmeye devam ettim. Birkaç dakika sonra, belli belirsiz tanıdık bir adamın masamıza yaklaştığını gördüm. Beş tüyler ürpertici kelime söyledi: 'Panditji sizi çağırıyor efendim.' Hemen Nepal dosyasını hatırladığım anda kalbim küt küt atmaya başladı. Baş döndürücü bir hızla Güney Blok'a doğru sürdüm ve girişte beni bir hizmetçi karşıladı ve o da bana kibarca şunu hatırlattı: 'Panditji sizi bekliyor efendim.' Merdivenleri ikişer adım koşarak odama çıktım, kilitli dolaptan dosyayı çıkardım ve Başbakan'ın kişisel sekreteri SP Khanna'ya koştum. Beni görünce şöyle dedi: 'Natwar Singhji, içeri girersen Başbakan sana bir şey fırlatacak. Çok kızgındı. Dosyayı FS'ye verin.' Dışişleri Bakanı MJ Desai'nin odasına vardığımda bir kez daha Başbakanın öfkesini duydum ve dosyayı orada bırakmam talimatı verildi.
Bir gün sonra Sekreter (idare) Badar Tyabji bana olup biteni anlattı. Ben Palam salonunda keyifle sohbet ederken, Güney Blok'ta dramatik olaylar yaşanıyordu. Başbakan saat 9.30'da Güney Blok ofisine geldi. Dışişleri Bakanı'nı çağırmak yerine odasına gitti. 'MJ, Nepal Kralı'na yazdığım mektup hakkında ne düşünüyorsun?' MJ görmediğini söyledi. 'Efendim, Nepal dosyası şu ana kadar bana sunulmadı.' (Bu klasik bürokrat konuşmasıdır). Başbakan biraz sinirlendi ve özel sekreteri Khanna'ya dosyanın neden Dışişleri Bakanı'na ulaşmadığını sordu. Khanna ona dosyanın SG'ye gönderildiğini söyledi. Bunun üzerine Nehru çok öfkelendi: 'Neden SG'ye gönderildi? Onun bu olayla hiçbir ilgisi yok." Khanna, Başbakan'dan gelen tüm dosyaların özel yetkili SG'ye gönderildiğini bildirdi.
Sekreter (yani ben) bunu Dışişleri Bakanı'na ve diğerlerine ilettim. Normalde soğukkanlı bir insan olan Khanna daha sonra odama koştu ama beni gitmiş buldu. Steno'm ona havaalanına gittiğimi söyledi. Khanna ona dosyanın nerede olduğunu sordu ve ardından dolabımın açılmasını talep etti. Kilitli olduğu ve anahtarın bende olduğu söylendi. Artık Dışişleri Bakanı ve diğer sekreterler sabah 'dua' toplantısı için Başbakanlık odasında toplanmışlardı. Khanna daha sonra Başbakan'a anahtarın SG'yi Palam'a uğurlamaya giden Natwar Singh'de olduğunu bildirdi. Başbakan küçük bir patlama yaşadı. 'Dolabını kır. Ve polisten onu yakalamasını isteyin!' ve masaya vurdu. Gerginliği azaltmak için Tyabji şöyle dedi: 'Efendim, Natwar Kral'a gönderdiğiniz mektubu çok ilginç bulmuş olmalı ve boş zamanlarında okumak üzere saklamış olmalı.' Şu ana kadar Başbakan şaka yapacak ruh halinde değildi: 'Mektubu Natwar Singh'in keyfi için yazmadım. Onu tut. İşimin bu şekilde bozulmasına izin veremem.'
Başbakan'la yüz yüze gelme ihtimali karşısında taşlaşmış bir halde, bu olaydan sonra odamdan çıkış rotamı değiştirdim ve yalnızca bir hafta sonra eski yola devam ettim. Bir gün odasının önünden geçerken Başbakan Nehru da dışarı çıktı. Avuçlarımın arasında bir kitap, ellerimi kavuşturup onu selamladım. Durdu, selamıma karşılık verdi ve bana kitabın ne olduğunu sordu. Amaury de Riencourt'un Çin'in Ruhu olduğunu söyledim. Başbakan, 'Hindistan'ın Ruhu'nu okudum' dedi.
'Ben de öyle efendim.'
Merdivene doğru birkaç adım attı ve şunları söyledi: 'Daha çok Spenglervari düşündüm.'
Oswald Spengler'i hiç okumadığım için tek yapabildiğim gergin bir şekilde gülümsemekti.
Yürümeye devam etti ve merdivenden inmeye başladığında arkasına baktı ve güzel bir gülümsemeyle ve gözlerinde bir parıltıyla şöyle dedi: 'Nehru İmparatoru, hımm!'
Genç bir IFS memurunun Başbakan ile kahvaltı yapması nadir görülen bir durumdu ancak Krishna-masi'nin Delhi'ye yaptığı geziler sırasında bana bu ayrıcalık iki kez tanındı. İlk fırsatta, henüz açık sözlüydü ama kendi işine odaklanmıştı.
düşünceler. Biraz ilgi gösterdiği tek zaman, Çin'de kalışım hakkında bir iki kelime söylediğim zamandı. İkinci seferde Krishna Menon, Indira Gandhi ve Feroze Gandhi de oradayken, ciddi görünüyordu. Huşu içinde mi, yoksa gerginlik mi, hangisi olduğunu hatırlamıyorum; bana teklif edilen her şeyi reddetmeye devam ettim. 'Ye sharma sharmi kyon (neden bu kadar utangaç)?' diye sordu aniden ve tabağıma bir elma koydu. Kahvaltının sonunda Indira Gandhi bana şöyle dedi: 'Papu çok üzgün. Evcil köpeklerinden biri çok hasta.' Bu beni etkiledi.
1961'de Kraliçe II. Elizabeth, Cumhuriyet Bayramı geçit töreninin baş konuğuydu. Lord Mountbatten, Nehru'nun Kraliçe ve Başkan Rajendra Prasad'ın birlikte selam vermesini kabul etmesini sağlamıştı. Bu çok çirkin bir teklifti. Bu konuyu birkaç meslektaşımla konuştum. Oybirliğiyle onaylamama vardı. Ayrıca Dr S. Radhakrishnan'ın oğlu S. Gopal ile de konuştum. Ruh halini hisseden Nehru bu fikirden vazgeçti. Beni daha da fazla rahatsız eden şey Mountbatten'lerin Nehru üzerindeki zararlı etkisiydi; öyle ki Nehru kelimenin tam anlamıyla onların elinden yemek yiyordu. Mountbatten'in göze çarpan eksikliklerinden habersizdi. Karısı Edwina, Nehru'ya aşık olmuştu, o da ona. Edwina Mountbatten 1960'ın başlarında Borneo'da öldüğünde Nehru, Parlamento'da ona saygı duruşunda bulundu. Bu benzeri görülmemiş bir şeydi.
Bunun gibi daha fazla kitap için bizimle iletişime geçin: indianbookdatabase@hushmail.com .
Sitemize katılmak için bizimle iletişime geçmeniz yeterli!
*Sarvepalli Gopal, Jawa harlal Nehru: Bir Biyografi, Yeni Delhi: Oxford University Press, 1979
3
MAO TSE TUNG'UN ÇİN'İ
Hong Kong'da iki gün geçirdikten sonra sınır kasabası Shum Chun'dan Kanton'a giden bir trene binmek üzere yola çıktım ve burada yıkılması gereken bir otelde berbat bir gece geçirdim. Ertesi gün, 28 Haziran 1956'da Pekin'e giden trene bindim. Kendime ait birinci sınıf bir kompartımanım vardı. Yan masanın üzerinde sıcak suyla dolu bir termos ve bir paket yeşil çay vardı ama süt ve şeker yoktu. Daha sonra bağımlısı oldum. Çin'deki insanlar çok miktarda yeşil çay içiyor. Çin'de kaldığım iki yıl boyunca neredeyse hiç obez Çinli görmedim!
Yanımda olan tek kitap Edgar Snow'un klasiği Red Star Over China'ydı. Mao Tse Tung, Chou En-lai ve büyük sessiz askeri lider Mareşal Chu Teh'in adlarını Batı dünyasına duyuran ilk kitaptı. Kitap, Snow'un yirmi altı yaşındayken 1937'de yayınlandı. Kendisi, Uzun Yürüyüşün (altı bin mil) ardından Yunnan'ı askeri karargahı haline getiren Mao ile röportaj yapan ilk yabancı muhabirdi. Kitabın 1968 baskısında Edgar Snow şöyle yazmıştı: 'Bu kitap yalnızca Çinli olmayan okuyuculara değil, aynı zamanda tüm Çin halkına (komünist liderlerin kendisi hariç) Çin Komünist Partisi'nin ilk özgün anlatımını sağladı.' Kültür Devrimi sırasında Snow, her yıl düzenlenen geçit töreninde (1 Ekim 1970) Mao'nun yanında duran tek gazeteciydi. Bu Amerikalılar için bir sinyaldi ama Kissinger'ın da kabul ettiği gibi önemini gözden kaçırdılar.
Pekin'in kalabalık olmayan istasyonuna vardığımda beni Büyükelçilik çalışanlarından biri karşıladı. Bagajım mütevazıydı; büyük bir deri çanta ve küçük bir el çantası. Paltoyu kolumda taşıyordum.
Personel arabası beni Hsin Chiao Oteli'ne bıraktı, daha sonra burada düşük seviyeli diplomatların, gezici gezginlerin ve diplomatlara göz kulak olmak için çeşitli istihbarat ajanlarının yerleştirildiğini keşfettim. Hsin Chiao Spartalıydı. Bu bana yakışıyordu; o zamanlar gösterişçi bir püritendim.
Ertesi sabah kahvaltı için neredeyse boş olan yemek odasına gittim. Menü Çinceydi. Tam umutsuzluğa kapılacağım sırada rengarenk elbiseli bir bayan içeri girdi ve benim üç masa uzağıma oturdu. Gözlerimi ondan alamadım. O çok güzeldi. O kadar da dikkatli değildim, ona bakmaya devam ettim. Onu nerede görmüştüm? Han Suyin olabilir mi? Hayır tabii değil. Çin'de ne işi olurdu? Yine de tanıdık görünüyordu. Menünün arkasına bir not karaladım: 'Açlıktan ölüyorum ve kahvaltımı yapamıyorum. Sen Han Suyin misin? Öyleyse kahvaltımı sipariş etmeme yardım edebilir misin?' Ben aceleciliğimden endişe ederken bir cevap geldi: 'Evet, ben Han Suyin'im. Gel ve bana katıl.' Böylece elli yıldan fazla süren bir dostluk başladı.
1952'de yayınlanan Çok Görkemli Bir Şey adlı romanı dünyanın en çok satan kitabı oldu. Çağımızın en dokunaklı ve trajik aşk hikayelerinden biridir. Suyin mükemmel İngilizce yazdı. 'Kaşıntılı huzursuzluğu' onu asla terk etmedi. Bir dereceye kadar Çin'i anlamama yardımcı oldu. Pekin'in dışındaki Yaz Sarayı'na yaptığımız gezide, küçük bir tekneyle Saray'ın önündeki ışıklı gölün etrafında tur attık. Ortam cennet gibiydi. Bir bayağılık dile getirdim: 'Burada insan her türlü anlayışı aşan huzuru bulur.' Suyin, 'Tüm yanlış anlaşılmaları ortadan kaldıran barış' dedi.
Alışılmışın dışında tanışmamızın ardından sık sık Han Suyin'le tanıştım. Beni Yasak Şehir'e, Cennet Tapınağı'na ve Beihai Parkı'na götürdü. Aynı zamanda antik çağa ve Mao'nun Çin'ine dair bilgisizliğimi de azalttı. Bana 'Nepal'de harika bir Hintli' ile nasıl tanıştığını ve ona anında aşık olduğunu anlattı. Platonik bir arkadaşlığımız vardı. Birbirimize zaman ve sessizlik verdik. Biz düşmedik
birbirimize ama onlarca yıl boyunca yüzlerce mektup alışverişinde bulunduk. Hong Kong, Singapur, Yeni Delhi, Londra, New York, Lozan ve Cenevre'de sık sık buluştuk.
Aşık olduğu adam, evli ve çocuklu bir Katolik olan Albay Vincent Ratnaswamy'ydi. Kendisini tanıdım ve çok beğendim. Sağlam, istikrarlı, telaşsız, harika bir dinleyiciydi ve rahatsız edici değildi. Vincent, Suyin'le evlenmek için karısından boşandı (bir Katolik için kolay değil). O da polis memuru olan İngiliz kocası Leonard Comber'dan boşandı.
Suyin'in akut bir kimlik kompleksi vardı. Kalbi Çinliydi ama kafası (Vincent ile evlendikten sonra) Hintliydi. Çinliler onu kullandı, o da karşılığında onları kullandı. Mao Tse Tung'un korkunç bir biyografisini yazdı; fazlasıyla saygılıydı. Bunu 1997'de Profiller ve Mektuplar adlı kitabımda yazdım. Ayrıca Illustrated Weekly of India için The Mountain Is Young adlı kitabını da inceledim. İncelemeyi onayladı ve bana beklemediğim bin kelimelik bir mektup yazdı.
Otobiyografisi My House Has Two Doors'da şunları yazdı: 'Pekin'de iyi bir arkadaşım daha vardı… ve Natwar Singh, genç bir Büyükelçilik Sekreteri, başıboş gezilerde harika bir arkadaş ve İngiliz yazar EM Forster'ın hayranı. Çince öğreniyordu ama uzman olmak için acelesi yokmuş gibi görünüyordu...'
Büyükelçilik otele arabayla yedi dakika uzaklıktaydı. 1949'dan önce Avrupa, Amerika, Rusya ve Japon Büyükelçiliklerinin özel koruma alanı olan Elçilik Mahallesi olarak bilinen yerde bulunuyordu. Çinlilerin girişine izin verilen tek kişi hizmetçilerdi.
Ofisteki ilk günümde Kançılarya başkanı Ashok Bhadkamkar tarafından kıdemli meslektaşlarım IJ Bahadur Singh, Panu Guha, AR Ram ve VV Paranjpe ile tanıştırıldım. Büyükelçi RK Nehru ve eşi Rajan Nehru öğleden sonra bana çay verdi. Kimse benimle uzaktan bile ilgilenmiyordu ya da benimle ne yapacağını bilmiyordu. Büyükelçi her sabah bir 'memur
toplantı'. Katılım zorunluydu. VV Paranjpe, The People's Daily ve Ta Kung Pao'dan önemli haberleri okudu. Haber öğelerini seçmesi keyfiydi. Büyükelçiliğin Çince konuşan tek üyesi olduğundan, Büyükelçi Nehru'nun Pai'ye (hepimizin ona verdiği isimle) güveni tamdı. Çok dil bilen Pai, Çince'nin yanı sıra Marathi, Hintçe ve İngilizce de konuşuyordu. Dile olan hakimiyeti tüm kordiplomatiği kıskandırıyordu. 1954'te Mao Tse Tung ve Chou Enlai ile yaptığı görüşmelerde Nehru'nun tercümanıydı. Pai'nin dil alanındaki başarılarının yanı sıra bir özelliği daha vardı. Hiç sarhoş olmadan büyük miktarlarda maotai ve diğer alkollü biraları tüketebilirdi.
Pai'yi orijinal olduğu için seçtim. Kaygısız, dakik olmayan ve biraz tuhaf bir adamdı; hiçbir bürokratik ortama uymuyordu. Bir akşam evinde, yerde birkaç kağıt parçasının yattığını fark ettim. Bunların Mao Tse Tung-RK Nehru toplantısının kaydı olduğu ortaya çıktı. Onları dağınık yazı masasına fırlatan Pai'ye verdim. Diğer çarşafların nerede olduğunu merak ediyordum. Paltosuna bakmamı istedi. Dediğini yaptım. Tamam oradaydılar ama pek iyi durumda değillerdi. Pai bir güvenlik riski miydi? Hayır. Hiçbir ekip onu menajeri olarak kullanamaz. Çok açık sözlü ve öngörülemez biriydi.
Çin'deki Büyükelçiliğimizde daha fazla vakit geçirmeye başladıkça Çin tarihini okumaya başladım. Çin klasiklerini de alıp okudum: Bütün İnsanlar Kardeştir (Çinceden Pearl S. Buck tarafından çevrilmiştir), Cao Xueqin'in Kızıl Odanın Rüyası ve Hiuen Tsang ve Konfüçyüs hakkındaki kitaplar. Ayrıca yaşayan en büyük Çinli romancı Lao She ile de tanıştım. The Rickshaw Boy adlı kitabı Amerika'da en çok satanlar listesine girdi. Büyükelçilik ayrıca bana Çince öğretmesi için bir bilim adamı ve daha iyi günler görmüş sevgili yaşlı bir adam olan Dean Chang'ı seçti.
Başkan Mao Tse Tung'u ilk gördüğüm anı çok net hatırlıyorum. Bu, Laos Başbakanı'nın verdiği bir ziyafetteydi. Açık gri bol bir Mao kıyafeti giymişti. Başkan Liu Shaoqi ve Chou'nun da aralarında bulunduğu diğer liderler
En-lai ve Mareşal Chu Teh mavi takım elbise giymişlerdi. Mao hepsinden daha uzundu. Mao bir düşünür, bir şair, bir bilim adamı, bir entelektüel, bir devrimci, bir Marksist ve demir iradeye sahip, acımasız bir adamdı. Ülkesinin tarihine dair bilgisi derindi ve tarihe uzandı. Kimse onunla aynı fikirde değildi. Zihninin gücü, Lenin hariç, rakipsizdi.
Mao Tse Tung Çin'i dönüştürüyordu; beş yüz milyon Çinlinin hayatını ve düşünce tarzlarını. Amacı tüm komünist ülkelere örnek olacak bir toplum yaratmaktı. Kaosa, sefalete ve yolsuzluğa son verdi. Bu dönüşümün insani açıdan maliyeti şüphesiz yüksekti, ancak 1950'lerde kimsenin bundan haberi yoktu. Yetmiş milyon Çinlinin öldürülmesinden Mao'nun sorumlu olduğunu ancak şimdi biliyoruz. Tarafsız bir gözlemci olarak, Mao'nun yönetimindeki acılarla ilgili koca bir ansiklopedi tamamlanabilir.
Kendimi Mao'nun Çin'i konusunda eğitmeye koyuldum. Pekin'e varışımdan birkaç hafta önce Mao Tse Tung, Merkez Komite Politbüro toplantısında on önemli ilişkiyi ele aldığı ve sosyalizmi inşa etmenin genel çizgisinin altında yatan fikirleri ortaya koyduğu bir konuşma yapmıştı (komünizmi okuyun). , Mao tarzı) daha hızlı.
Benim kaldığım süre boyunca Mao'nun yaptığı çok önemli iki konuşma, 'Çelişkilerin Doğru Ele Alınması' ve 'Yüz Çiçek Açsın, Yüz Düşünce Okulu Tartışsın' üzerineydi. İkincisi hakkında EM Forster'a yazdığımı hatırlıyorum. Cevabı her zaman yüz birincinin olduğu yönündeydi.
Mao muazzam bir yenilikçiydi ve Marx'ı ayağa kaldıran bir peygamberdi. Devrimi yapacak olanın sanayi sınıfı değil, Çinli köylüler olduğunu söyledi. Bu devrim içinde devrimdi. Stalin, Mao'nun siyasi görüşleri hakkında pek olumlu düşünmüyordu. Ona 'mağara marksisti' adını verdi. Ancak bana göre Mao'nun görüşleri hem yeni hem de orijinaldi.
Hint heyetleri Çin'e akın etti. İlki, P. Sundarayya ve PC Joshi'nin eşlik ettiği komünist EMS Namboodiripad tarafından yönetildi. Büyükelçi resepsiyon verdi
düzinelerce Çinli yetkilinin katıldığı toplantıydı. En öne çıkanı Soong Chingling'di. Beni gördü ve nasıl olduğumu sordu. Büyükelçi merakla Madam Soong'a beni nereden tanıdığını sordu. Bir zamanlar muhteşem görünen bayan, 'Evet' dedi. Geçen yıl Hindistan'a yaptığım ziyaret sırasında onu çok gördüm.' CPI heyeti, Başkan Mao Tse Tung, Chu Teh, Chou En-lai ve Liu Shaoqi ile görüştü. Tanınmış fotoğrafçı PN Sharma da resepsiyondaydı. Benimki de dahil olmak üzere birçok fotoğraf çekti. Daha sonra onu otelde öğle yemeğine davet ettim. Bana Başkan Mao, Chou En-lai, Liu Shaoqi ve Mareşal Chu Teh ile birlikte çekilmiş bir fotoğrafını gösterdi. Sharma fotoğrafın merkezindeydi. İlerleyen yıllarda onu daha iyi tanıdım. İyi ama saf bir insandı ve bir Rus kızıyla evliliği tam bir felaketti. Yavaş yavaş gözden kayboldu ve belirsizlik içinde öldü.
1 Ekim 1956 Ulusal Günü için gelenler arasında dünyaca ünlü Meksikalı muralist David Alfaro Siqueiros da vardı. O ve eşi Büyükelçiliği aradılar. Canlı sohbetiyle bizi büyüledi. Nasır'la tanışmıştı ve Nehru'yu görmeyi sabırsızlıkla bekliyordu. Tercümanları onları çileden çıkardı ve yerine başkasını istedi. Siqueiros'un ilginç bir geçmişi vardı. O ideolojik bir ressamdı. Ernest Hemingway'i tanıdığı İspanya İç Savaşı'nda savaşmıştı. Gazap Üzümleri kitabının yazarı John Steinbeck'in arkadaşıydı. 1924'te Komünist Parti'ye katılmıştı. Bana 'ayaklarının dibinde' resim yapmayı öğrenen Satish Gujral'ı tanıyıp tanımadığımı sordu. Onunla tanıştığımı ama onu pek tanımadığımı söyledim. Onun 1940'ta Leon Troçki'ye düzenlenen suikasttaki rolünü yıllar sonra öğrendim.
Eylül ayında RK Patil başkanlığındaki bir heyet geldi. Kişiliklerin bir karışımını içeriyordu. Özellikle Kongre'den DK Barooah hazır zekalı olduğunu kanıtladı. Bir gün tercümanına 'Bunlar Batı Tepeleri mi?' diye sordu. Onayladığında Barooah alaycı bir şekilde sordu: 'Kurtuluştan önce mi, sonra mı?' Daha sonra bana, Kurtuluş'tan sonra tüm güzel şeylerin Başkan Mao'nun bir hediyesi olduğunun defalarca söylenmesinden bıktığını söyledi. Heyetin kıdemli üyelerinden HK Malaviya, Mao'nun Çin'inden etkilenmişti. Ona göre insanlığın kendisinde meydana gelen değişim
Mao'nun Çin'i olağanüstü bir şey değildi. Ancak 'gramofon plak nakaratından' etkilenmemişti. Ona göre Partinin propaganda makinesi aşırı çalışıyordu ve dizginlenmesi gerekiyordu. Diğer gözlemi ise ilginç bir şekilde çekiciydi. Ona göre Çin'de, insanların çatılarında çim büyümesine aldırış etmedikleri halde, ayak altında çim büyümesine izin vermiyorlardı. Malaviya, Hindistan'da her yerde çimlerin büyümesine izin verildiğini gözlemledi. Büyükelçi Patil heyetiyle gereğinden fazla ilgilenmedi. Onun için bunlar Kategori B paketiydi.
Diplomatın zamanının büyük bir kısmı, o zamanlar bizim Palam'ımızın yoksul adam versiyonu olan Pekin havaalanında geçiyordu. Temmuz ve Ekim ayları arasında Hintli diplomatlar, Laos, Nepal ve Pakistan Başbakanlarının yanı sıra Endonezya Devlet Başkanı Sukarno'yu karşılamak için sürekli olarak havaalanındaydı. Ayrıca 1 Ekim kutlamalarına ve askeri ve kültürel yürüyüşe katılmak üzere iki güçlü Hint heyeti geldi. Zarif General JN Chaudhuri savunma heyetine liderlik etti.
29 Eylül'de Lok Sabha Sözcüsü Ananthasayanam Ayyangar liderliğindeki büyük heyet geldi. Başkan için öğle yemeğinden sonra, bizzat Mao Tse Tung tarafından karşılanan Başkan Sukarno'nun gelişi için havaalanına koştum. Tüm protokol kurallarını çiğnedim ve Mao'nun çok yakından çekilmiş fotoğrafı da dahil olmak üzere her yerde fotoğraf çekiyordum. Kimse itiraz etmedi. Güvenlik göze batmıyordu ama tetikteydi. Kim olduğumu biliyorlardı ve uygunsuz davranışımdan kurtulmama izin verdiler. Başkan Mao, benden bile kısa görünen Chu Teh, Liu Shaoqi, Chou En-lai, Soong Chingling ve Deng Xiaoping'den ayrı duruyordu. Başkan Ahmed Sukarno uçaktan askeri üniforma, madalya, cop ve siyah Endonezya şapkasıyla çıktı. Mao ile Sukarno arasındaki fark çok belirgindi. Mao terzilik zarafetine kayıtsızken, Sukarno'nun etkilemek için gösterişlere ihtiyacı vardı ve öyle de oldu. Başkan Sukarno bir entelektüeldi ama devrimci değildi. Yine de onun yararları vardı. Başkan Mao'nun Sukarno için verdiği ziyafette elli dakika boyunca konuşma yaptı. Mao beş dakika konuştu.
1 Ekim D Günü'nde sabahtan öğlene kadar yağmur yağdı. Yağmura rağmen görkemli geçen yürüyüş 4 saat sürdü. Diplomatın muhafaza alanı Tiananmen Kapısı'nın sağındaydı. Balkonda Mao, Sukarno ve Nepal Başbakanı'nın yanı sıra diğer üst düzey liderler oturuyordu. Yürüyüş geçişleri, akrobatların atletik gösterileri muhteşemdi. Askeri yürüyüş de öyle geçmişti. Katılımcılar ayrıca Marx, Lenin, Stalin ve Mao'nun devasa portrelerini de taşıdılar. Diplomatik alanda oturanlarımıza şemsiye verildi ve kapalı alanın altındaki geniş odalarda sıcak Çin çayı ikram edildi. Ancak parlamento heyetimiz sıkıntı yaşadı. Soğuğu hissettiler ve onlara palto ve şemsiye verildi. Ancak Tiananmen Meydanı'na giden tüm yollar kapatıldığı için Pekin sakinleri geçit törenine tanık olmadı.
Başkan Mao Tse Tung, parlamento heyetini 30 Ekim gece yarısı Chung Nan Hai'deki evinde kabul etti. Başkanın katılımı benzersiz bir olaydı. Mao Tse Tung asla kimseyi aramadı. Başkan Nixon, Şubat 1972'de Çin'e yaptığı tarihi ziyaret sırasında onu aradı. Mao, çağrısına yanıt vermedi. Çin tarihinde hiçbir İmparator Mao'nun sahip olduğu güce sahip olmamıştı.
Elli sekiz yıl geçmesine rağmen toplantı sonrasında aldığım notlar olayın canlılığını kaybetmedi. Başkanla birlikte Liu Shaoqi ve Pekin Belediye Başkanı Peng Chen de vardı. Sayımız on beş kişiydik. Başkan ve Meclis Başkanı karşı karşıya oturdular. Toplantı bir saate yakın sürdü. Ananthasayanam Ayyangar, Mao'dan çok daha fazla konuşuyordu. Ancak Büyükelçi tarafından önceden bilgilendirilmiş ve brifinginden sapmamıştı.
Mao: 'Dünyadaki değişiklikleri görebiliyorum ve Batı'nın sönüp gittiğini hayal edebiliyorum. Biz İngiltere ve Avrupa'dan değil ABD'den rahatsız oluyoruz. ABD şu anda Çin'den korkmuyor ama Sovyetler Birliği'nden korkuyor. Şu anda teknik olarak ABD'nin çok gerisindeyiz, onlara yetişmemiz yaklaşık elli yılımızı alacak. Sizden farklı olarak biz, üç milyona yakın devasa bir orduya sahip olma hatasına düştük ve bu, diğer alanlardaki ilerlemeyi engelledi. Sizce çok büyük bir ordumuz var mı?'
Konuşmacının yanıtı incelikli ve mantıklıydı.
Konuşmacı – 'Askeri yönü incelemedik, askeri tesislerinizi de görmedik. Ev sahibimiz bizi nereye götürürse oraya gittik. Ziyaret etmemizi istemeyebilecekleri yerleri göstermelerini isteyerek onları utandırmak istemedik.'
Mao—'Hayır, utanmazdık ve sizden saklayacak hiçbir şeyimiz yok.'
Konuşmacı — 'Burada bulunan silahlı kuvvetler heyetimiz bana, bunları aldığınızda onlardan hiçbir şey saklamadığınızı söyledi. Ziyaretlerinden çok memnun kaldılar.'
Mao—'Onlara aynı soruyu sordum ama ordumuzun çok büyük olduğunu düşünüp düşünmediklerini bana söylemediler, bu yüzden size soruyorum.' Konuşmacı — 'Bölgelerimizi savunmamız gerekiyor ve bir orduya sahip olmanın temel amacı da budur. Hindistan hiçbir tehlikeyle karşı karşıya değil ama sizin sorunlarınız farklı ve güç gereği bu büyük orduyu elinizde tutmak zorundaydınız. Bizim gibi sizin de büyük bir nüfusunuz var ve Kore savaşında günü kurtaran insan gücünüzdü.'
Mao Tse Tung'un Çin'in bütçesinin yüzde 33'ünü savunma amacıyla harcadığını söylediğini duyduğumda şaşırdım. Bu çok fazlaydı. Önümüzdeki birkaç yıl içinde bu oranı önce yüzde 20'ye, sonra da yüzde 12'ye çıkarmayı umuyorlardı.
Mao: 'Ülkemizde barış ve kalkınma istiyoruz. Şu anda büyük ve hassas makineler değil, sadece orta büyüklükte makineler üretebiliyoruz. Bunu inşa etmeliyiz.' Bunu, konuşmacının Hindistan ve Çin'in el sanatlarında dünyaya öncülük ettiği yönündeki sözlerine yanıt olarak söyledi.
Mao bir kez bile Çin'in her konuda zirvede olduğunu söylemedi. Bu incelikli alçakgönüllülük tüm Çinli liderler için tipiktir ve her zaman kendilerinin sırtını sıvazlayan ve başarılarını başkalarının yüzüne fırlatan liderlerimizin aksine. Çin üslubu şöyle: 'Çok az şey yaptık, sizden öğrenmek istiyoruz.' Mao, konuşmacının Beş Yıllık Planımız ve özgürlük hareketi hakkında söylediklerini ilgiyle dinledi. Mao, Hindistan'daki özgürlük hareketi hakkında yanlış bilgilendirildiklerini ve Gandhi ile Nehru'nun önderlik ettiği mücadelenin bir kitle hareketi olduğunu ancak şimdi anladıklarını söyledi.
Bunu alaycı bir dille söylediğini düşünüyorum. Nehru 1954'te ona özgürlük hareketinden bahsetmişti. Gandhi'nin eserlerini bugün daha iyi anladıklarını söyledi.
Konuşmacı—'Gandhi ruh gücüne inanıyordu ve ona göre araçlar amaçlardan daha önemliydi.'
Mao—'Şiddet içermeyen, işbirliği yapmama da mücadele edildi. Bu bir devrim felsefesi miydi?'
Konuşmacı—'İlerlemeniz o kadar hızlı ki, yakında bize yetişeceksiniz.'
Mao—'Mutlaka değil.'
Büyükelçi—'Birlikte ilerleyeceğiz.' *
Kibar mıydı -popüler slogan 'Hint-Çin bhai bhai' hâlâ söyleniyordu- yoksa cahil miydi? Gerçekten birleşik bir Hindistan görmeyi istiyor muydu? Kesinlikle hayır. Samimiyetsiz davranıyordu. Ekim 1954'te Nehru ile yaptığı görüşmelerde ne Bölünmeyi bir hata olarak nitelendirmiş ne de birleşik bir Hindistan'dan bahsetmişti.
7 Temmuz 1957'de Moğolistan'ın Ulan Bator kentine, Cengiz ve Kubla'nın dünyasına uçtum. Bu uzak ülkeyi ziyaret etmekten heyecan duydum. Rusya ile Çin arasında yer alan ve bir milyon insanın yaşadığı geniş bir kara parçası. Gobi Çölü altımızdaydı, ürkütücü ve ağaçsızdı. İçinde su birikintileri görünce şaşırdım.
Yaklaşık iki saat sonra bulutlar aralandı, sis ortadan kayboldu ve Ulan Bator ortaya çıktı. İngiltere'nin çayırları gibi yeşil ve güzel görünüyordu. Pist yoktu. Havaalanı otlayan sığırlarla doluydu ve pilot onları korkutmak için uçağı çok alçaktan indirmek zorunda kaldı. İkinci denemede indik. Soğuk ve rüzgarlıydı. Daha sonra Çek Büyükelçisi olduğu ortaya çıkan bir beyefendi tarafından karşılandık. Onun için üzüldüm; önce Afganistan'a, şimdi de Moğolistan'a gönderilmişti.
Öğleden sonra Çin'in Moğolistan Büyükelçisi geldi. Hava o kadar soğuktu ki üzerimde palto olmasına rağmen titriyordum. Büyükelçi bunun onursuz olduğunu düşündü. Moskova'da Hintçe öğrenmiş genç bir Moğol tercümanı vardı.
Dışişleri Bakanı bize Dışişleri Bakanlığı'nda bir resepsiyon verdi. Moskova'dan getirildiği belli olan ağır mobilyalarla dolu büyük bir odaydı. Fransızca ve Rusça konuşuyordu; çok az Moğol Çince biliyordu.
Moğolistan'da hoş bir gerçekdışılık duygusu hissediliyor. On beşinci yüzyıl yirminci yüzyılla omuz omuzaydı. Her yerde atlar görülüyordu. Onlarda Moğollar mevcut dünyanın yarısını fethetmişti. Bir imparatorluk kurdular ama bir ulus kurmayı ihmal ettiler.
Bu sıralarda Süveyş Kanalı meselesi ivme kazanıyordu. Bağımsızlık Günü'nde güçlü ifadelerle bir açıklama yayımlandı. Şöyle yazıyordu: 'Mısır halkı Süveyş Kanalı'nı kendi topraklarında kendi kanlarıyla inşa etti. Süveyş Kanalı ile ilgili tüm uluslararası anlaşmalar, Süveyş Kanalı'nın Mısır'ın ayrılmaz bir parçası olduğunu ve Süveyş Kanalı Şirketinin bir Mısır Şirketi olduğunu kabul etmekten başka bir şey yapamaz. Asya ve Afrika ülkeleri, Bandung Konferansı'nda (Nisan 1955), sömürgeciliğin tüm tezahürleriyle, hızla sona erdirilmesi gereken bir kötülük olduğunu ilan etmişlerdi.'
1956'daki Süveyş krizi sırasında onbinlerce Çinli genç İngiliz Büyükelçiliği önünde toplandı. Bazıları megafon taşıyordu, diğerleri ise John Bull ve Anthony Eden'in saygısız karikatürlerinin yer aldığı gerçek boyutlu pankartlar taşıyordu. Sloganlar standarttı: 'Kahrolsun İngiliz Emperyalizmi'; 'Kahrolsun Fransız Emperyalizmi'; 'Kahrolsun Amerika'; 'Kahrolsun Cesur Arap Halkının Düşmanı İsrail'. Protestocuların çoğunluğunu öğrenciler oluşturuyordu. Bu gürültülü sahneleri yolun diğer tarafından izledim. Fotoğrafçılar çoktu ve haber filmi ekipleri de öyle. Gazeteler Mısır'daki gelişmelerle doluydu. Mısır, yalnızca birkaç hafta önce Çin'de büyükelçilik açmıştı. Mısır Büyükelçisi Başkan Mao tarafından bile kabul edilmişti. Jawaharlal Nehru'nun Mısır'ın İngiltere, Fransa ve İsrail tarafından işgalini kınayan açıklamaları liderlik tarafından övgüyle karşılandı. Gösteriler birkaç gün ve gece boyunca devam etti. İngiliz Büyükelçiliğine girmek için herhangi bir girişimde bulunulmadı. Çılgınlık planlıydı.
Süveyş Kanalı krizinin hemen ardından Macaristan'a Sovyet müdahalesi haberi geldi. Mao Sovyet'i tam olarak destekledi
istila. Chou En-lai, Sovyetlerin, Polonyalıların ve Macarların Çin'in desteğini garanti altına almak için Moskova, Varşova ve Budapeşte'ye acele bir gezi yaptı. Ayrıca Polonya liderliğini itidalli davranması konusunda uyardı.
Başbakanın Macaristan'ı Süveyş'le aynı kefeye koymayı reddetmesi Hindistan'da öfke yarattı. Jayaprakash Narayan şöyle yazdı (5 Kasım 1956'da): 'Eğer siz [Nehru] sesini yükseltmezseniz, devrimci kılığına girdiği için eskisinden daha tehlikeli yeni bir emperyalizm tarafından cesur bir halkın köleleştirilmesine yataklık etmekten suçlu tutulacaksınız.' Krishna Menon, Güvenlik Konseyi'nde Macaristan'daki olayların bir iç mesele olduğunu belirterek durumu daha da kötüleştirdi. Daha da ileri gitti. Tek başına, Sovyetler Birliği'ni güç kullanımı nedeniyle kınayan bir karara oy vermekten kaçındı ve eylemini aşındırıcı bir konuşmayla haklı çıkardı. Başbakan, Dışişleri Bakanlığı'nın üst düzey yetkililerinin bile üzüntüsüne rağmen Krishna Menon'un yanında yer aldı. Jawaharlal Nehru savunulamaz olanı savunarak kendisine hiçbir fayda sağlamadı.
Chou En-lai daha sonra Nehru ile görüşmek üzere Aralık ayında Hindistan'ı ziyaret etti. Hindistan'da Chou En-lai, Buda'nın doğumunun 2.500. yıldönümü için Hindistan'da bulunan Dalai Lama ile de tanıştı. Nehru ve Chou, Kutsal Dalai Lama'ya Lhasa'ya dönmesini tavsiye ederken, Dalai Lama Tibet'e dönmek istemedi çünkü Çin, ülkeyi Han halkıyla dolduruyordu; Tibetliler yakında azınlıkta kalacaktı. Nehru, Tibetli lideri Chou En-lai ile arasına oturtarak masum bir şekilde ciddi bir hata yaptı.
18 Eylül 1957'de Başkan Yardımcısı S. Radhakrishnan Çin'in başkentine geldi. Kendisi, aralarında Başkan Liu Shaoqi, Başbakan Chou En-lai, Soong Chingling ve Pekin Belediye Başkanı Peng Chen'in de bulunduğu tüm üst düzey Çinli liderler tarafından kabul edildi. Başkan Mao bile Başkan Yardımcısını kabul etmek için yaptığı geziden bir gün erken Pekin'e döndü.
Radhakrishnan, Mao'ya seslendi. Phnom Penh'de arabaya binerken parmağını incittiği için eli bandajlıydı. Sonrasında
el sıkışırken Mao'nun sol yanağını okşadı. Mao ve orada bulunan diğer Çinli yetkililer bu olağandışı yakınlık karşısında şaşkınlığa uğradılar. Ancak filozof, 'Sayın Başkan, paniğe kapılmayın, ben de aynısını Stalin'e ve Papa'ya yaptım' diyerek durumu hızla dağıttı.
Mao-Radhakrishnan görüşmeleri sorunsuz geçti. Radhakrishnan, 'Hindistan ve Çin bir arada durursa dünyanın bunu dikkate alacağını' gözlemledi. Buna karşılık Mao, Hindistan ve Çin'in yirmi yıl boyunca bir arada durması durumunda kimsenin onları farklı yollara sevk edemeyeceğini söyledi.
Mao, Radhakrishnan için verdiği ziyafette yemek çubuklarıyla bir parça et alıp vejetaryen misafirinin tabağına koydu. Bu, derin dostluğu ifade etmenin nihai eylemiydi. Dehşet içinde izledim ama Başkan Yardımcısı bu mutfak rezaletini son derece incelikli bir şekilde ele aldı. Ete dokunmadı ama kendisine bir düzine vejetaryen yemeği verdi.
Eski bir Budist olan öğretmenim Dean Chang sayesinde Çince çalışmam hızlandı. Mao'yu orijinalinden okuyabilecek kadar dilde uzmanlaştım. Onun bir sözü hâlâ aklımda: 'Gerektiğinde söğüt gibi eğilin, gerektiğinde meşe gibi eğilmeyin.'
Yıl bitmeden efsanevi ressam Chi Pai-shih ile tanışma şansına sahip oldum. Bu yeni nesil olmayan ulusal hazineyi bulmak kolay olmadı ve sonunda Bakan Yardımcısı Chen Chen Tho tarafından bir toplantı ayarlandı. Yıllarca, Ocak 1953'te Chou En-lai doksan üçüncü doğum gününde onu ziyaret edene kadar hiç kimse Üstat Chi'nin farkına varmamıştı. Bundan sonra adamın hayatı değişti ve bir gecede ünlü oldu. Kendisine yaşaması için rahat bir ev ve günlük ihtiyaçlarını karşılaması için hizmetçiler verildi.
Aralık ortasında çok soğuk bir sabah onun evine geldiğimi hatırlıyorum. Onun oğlu olduğu ortaya çıkan şık giyimli genç bir adam tarafından karşılandım. Usta Chi'nin çalışma odasına götürüldüm. bir için
Bir iki dakika sonra, sıcak yastıklı pamuklu bir elbise giymiş ve başında siyah bir şapkayla sarılı haldeyken onu fark edemedim. Sakalı kısaydı ve gözlükleri Gandhiji'ninkine benziyordu. Üstadın oğlu, babasının yakın zamanda hastalandığını söyledi.
Yaşlı adam beni fark etmemiş gibiydi. Ancak oğlu kulağına bağırdıktan sonra aniden yanıma geldi ve bana çay teklif etti. İlk sorum anlamsızdı. En sevdiği çağdaş Çinli ressamın kim olduğunu sordum. Adını hiç duymadığım bir adam olan Chen Pan Ting'in adını verdi. Herhangi bir Hint tablosu görüp görmediğini sorduğumda Usta Chi, Başkan Sukarno'nun kendisine gönderdiği bir kitapta bazı Endonezya tabloları gördüğünü söyledi. Yakın zamanda Dünya Barış Konseyi tarafından Uluslararası Barış Ödülü'ne layık görülmüştü. Ancak ödül hakkında ne düşündüğü sorulduğunda resimlerinin 'barışçıl bir içeriğe' sahip olmadığını düşündüğünü belirtti. Chi karides, cırcır böceği ve balık gibi gerçek hayattan nesneler çizdi. Oğlu, Chi'nin "bu küçük yaratıkların faaliyetlerini sabırla incelediğini ve onların varlıkları ve dış formları hakkında sonsuz bir anlayışa sahip olduğunu" açıkladı. Chi aynı zamanda şiir de yazıyordu ve Thang şairleri Li Po ve Tu Fu'yu okumayı seviyordu. Toplam yüz elli yuan karşılığında Chi'nin iki tablosunu satın aldım. Bugün bunlar paha biçilemez.
Kültürel yaşam da zengindi. Pekin Operası'nın efsanevi yıldızı Mei Lanfang büyük ilgi gördü. Sadece kadın rollerini oynadı. Zarif, kibar ve kültürlü bir insan olarak bana iki kez gösterilerine bilet verdi. Çeşitli dans gösterileri yapmak için Çin'e gelen ve hepsi kalabalık evlerde olan efsanevi dansöz Kamala Lakshman'ı övüyordu. Mei Lanfang, 1930'da New York'ta Uday Shankar'la tanışmıştı. 1957'de Shankar'ın performans sergilemek için Pekin'e gelmesiyle Pekin'de yeniden bir araya geldi.
Gösterilerden birinin ardından düzenlenen resepsiyonda Başbakan Chou En-lai ile birkaç kelime alışverişinde bulundum. Ve etkinliğin sonunda Chou En-lai ve Belediye Başkanı Peng Chen'i bekleterek bir protokol hatası yaptım. Resepsiyonun bizim tarafımızdan değil Chou En-lai tarafından verildiğini tamamen unutmuştum. Çinli yetkililerden biriyle sohbet etmeye devam ettim ve diğerlerinin ayrıldığını fark etmedim. Korku içinde, Başbakanın benim gitmemi beklediğini fark ettim. Peng Chen ve
Mareşal Ho Lung'un onaylamayan gözleri üzerimdeydi. Kendime küfrederek koşarak dışarı çıktım.
Bir iki gün sonra, Chou En-lai ile görüşmesi için maslahatgüzara eşlik ettim. İlginç bir olayla unutulmaz hale gelen bir toplantıydı. Chou En-lai yakın zamanda sonuçlanan Kerala Meclisi seçimlerinin sonuçlarını sorduğunda maslahatgüzar herhangi bir sonuç alamadığımızı söyledi. Ancak Başbakan hiçbir nota başvurmadan ayrıntıları parti açısından açıkladı!
Chou En-lai, akranları arasında en ilgi çekici, en bilgili ve en parlak diplomattı. Her geçen yıl itibarı daha da arttı. Yalnızca Mao Tse Tung'un ortaya koyduğu dış politikayı uygularken, yine de uluslararası sahnede en görünür Çin lideriydi.
Ben, Meira Mallik ve Darshan Bhutani ile birlikte altı ay boyunca Pekin Üniversitesi'nde (Çin'de en çok bilinen Peita, Çince adıdır) günlük burslu olarak Çince öğrenmek için harcadım. Kampüs çok güzel, rüzgarda zarifçe eğilen söğüt ağaçları var. Mao Tse Tung, 1918-1920'de Peita'da bir kütüphaneciydi. Peita'nın mezunları öğrenci isyancıları olma ününe sahiptir. İsyanlarının son örneği Haziran 1989'da Tiananmen Meydanı'nı işgal edip totalitarizmin sona ermesini talep etmeleriydi. Deng Xiaoping isyanı acımasızca bastırdı.
Dersler sabah 7'de başladı. İki IFS meslektaşımı Volkswagen'imle Peita'ya götürdüm. Hiçbir öğretmenimiz İngilizce konuşmuyordu. Kurs zorluydu. Üçü de final sınavını geçmeyi başardı. Çinli öğrenciler aşırı kalabalık yurtlarda yaşıyorlardı ve sandalyeler yetersiz olduğundan yemek odasında ayakta yemek yiyorlardı. Oldukça Spartalı bir yaşam sürüyorlardı ve yabancı öğrencilerle kaynaşmalarına izin verilmiyordu. Kursumuz Mao Chu Si'nin, yani Başkan Mao'nun yazılarını içeriyordu. Büyük adamın düzyazısı yapıştırıcı gibiydi ve yeni gelenler için bir meydan okumaydı. 1954'te şöyle yazmıştı: 'Devrim, insanları akşam yemeğine davet etmek, makale yazmak ya da resim yapmakla aynı şey değildir... Devrim bir ayaklanmadır, bir sınıfın diğerini devirdiği bir şiddet eylemidir' diye yazmıştı. 1938'de şunu ilan etti: , 'Her
Komünistlerin gerçeği kavraması gerekiyor, “siyasi güç silahın namlusundan doğar”.' Bu onun en bilinen açıklamalarından ve en ölümcül ifadelerinden biridir.
Şubat 1958'de ileri düzey Çince için hem yazılı hem de sözlü sınavlarda oldukça iyi notlar almıştım. Sonuçlar Savunma Bakanlığı Yabancı Diller Yüksekokulu'na gönderildi. Okul müdürü Çinli sınav görevlilerinin niteliklerini ve isimlerini sordu. Büyükelçilik meclis üyesi Ashok Bhadkamkar şöyle yanıt verdi: 'Sınav görevlilerinin niteliklerini bilmiyoruz ancak isimler Mao Tse Tung ve Chou En-lai'dir.'
Bunun gibi daha fazla kitap için bizimle iletişime geçin: indianbookdatabase@hushmail.com .
Sitemize katılmak için bizimle iletişime geçmeniz yeterli!
Han Suyin, Evimin İki Kapısı Var, New York: GP Putnam, 1980
K. Natwar Singh, Çin Günlüğüm: 1956-88, Yeni Delhi: Rupa Yayınları
Hindistan, 2009
4
GÜNEY BLOK'A DÖNÜŞ
X . Çin'deki görevim yirmi iki ay sürdü ve 2 Mayıs 1958'de Pekin'den hem mutlu hem de üzgün bir şekilde ayrıldım. Mao Tse Tung'un Çin'i beni etkilemişti; beni de bunaltmıştı. Han Suyin'le unutulmaz bir gün geçirdikten sonra Hong Kong'da bir P&O gemisine yakalandım. On yedi gün sonra Bombay'a ulaştım ve birkaç gün Krishna Hutheesing'in yanında kaldım.
31 Mart 1959'da, Jawaharlal Nehru ile Güney Blok ofisinde yaptıkları toplantı için 1958 grubundaki IFS denetimli serbestlik görevlilerine eşlik ettim. Artık şartlı tahliye edilenlerle bireysel olarak görüşme uygulamasından vazgeçmişti. Bu toplantı sırasında Dışişleri Bakanı Subimal Dutt içeri girerek Nehru'ya bir şeyler fısıldadı ve Başbakan önemli bir meseleyle ilgilenmek üzere Parlamento'ya gitmesi gerektiğini duyurdu. Şartlı tahliye altındakiler ve ben spekülasyon yapmak zorunda kaldık, ancak gizem çok geçmeden çözüldü: Kutsal Dalai Lama aynı sabah büyük bir grupla Hint-Tibet sınırını geçmişti ve Hindistan'da siyasi sığınma talebinde bulunuyordu. Çin halkı buna şiddetle tepki gösterdi. Başkan Mao, Nehru'yu 'yarı insan ve yarı şeytan' olarak adlandırdı ve Çin'in görevi, şeytanınki gibi korkutucu olmaması için yüzünü yıkamaktı.
Dalai Lama, Assam Tezpur'da birkaç gün dinlendikten sonra Delhi'ye geldi. O Haydarabad Evi'ne yerleştirildi, ben de irtibat memuru olarak görevlendirildim. Dalai Lama İngilizce bilmiyordu ama bu dilsel eksiklik onun varlığını ve çekiciliğini hiçbir şekilde azaltmadı: gülümsemesi büyüleyiciydi ve gözleri gülümsemesinin bir uzantısı gibi görünüyordu.
Başkan Yardımcısı Dr S. Radhakrishnan ve İçişleri Bakanı Pandit Gobind Ballabh Pant ile yaptığı toplantılarda ona eşlik ettim.
O zamandan bu yana geçen onlarca yıla rağmen Pant-Dalai Lama toplantısı hafızamda hâlâ taze. Akıllı, zeki ve telaşsız İçişleri Bakanı, Nehru hükümetinin etkili ve güçlü bir üyesiydi ve Başbakan'dan sonra ikinci sırada yer alıyordu. Tercüman ve benden başka odada sadece birkaç kişi daha vardı. Yaşının ötesinde olgun olan Dalai Lama, halkının içinde bulunduğu kötü durum ve Çin'in insan haklarını tamamen göz ardı etmesiyle ilgili endişesini ve derin endişesini dile getirdi. Pantji dinledi ve halkın ve hükümetin Kutsal Dalai Lama'ya büyük saygı duyduğunu söyledi; Ona siyasi sığınma hakkı verilmesi bunun kamuoyu tarafından kabul edilmesi anlamına geliyordu. Bu aşamada Pantji durakladı, parmağını bana doğrulttu ve 'Tum kaun ho (kimsin)?' diye sordu. Arkamda oturan kişiyi kastettiği ortaya çıktı. Adam kendisini bir PTI muhabiri olarak tanıttığında Dalai Lama'nın yüzü kızardı. O ve İçişleri Bakanı çok gizli meseleleri tartışıyorlardı. İçişleri Bakanı'nın izinsiz giren muhabirden odayı terk etmesini isteyeceğini bekliyordum ama o bunu yapmadı. Bunun yerine Pantji, Dalai Lama'nın devam etmesini istedi.
Toplantı sona erdiğinde İçişleri Bakanı muhabirden geride kalmasını istedi ve buz gibi bir ses tonuyla ciddi hoşnutsuzluğunu ileterek onu toplantı hakkında haber yapmaması konusunda uyardı. Adam derin bir şok içinde oradan ayrıldı ve basında hiçbir şey çıkmadı.
Pantji'nin, kimliği tespit edildikten sonra bile muhabirin odada kalmasına izin vermesine ilk başta şaşırmıştım. Daha sonra kuruş düştü. Muhabirden odayı terk etmesini isteseydi, en yakın telefona koşup haberi hemen iletirdi. Pandit Pant bunu biliyordu. Biraz zor bir gelişmeyle uğraştı
nefes kesici bir kararlılıkla. O sabah tüm kalbimle saygımı kazandı.
Aralık ayında ABD Başkanı Dwight D. Eisenhower resmi ziyarette bulunarak Çin'i kısa süreliğine geri planda bıraktı ve bunu yapan ilk Amerikan Başkanı oldu. Ancak Eisenhower'ın ziyaretinin coşkusu uzun sürmedi. Çin-Hindistan ufkunda uğursuz bulutlar toplanıyordu. Henüz kırılma noktasına ulaşılmamıştı ama gelecek kasvetli görünüyordu. Chou En-lai, Nehru'yu Çin'i ziyaret etmeye davet etti. Diğer taahhütler nedeniyle Nehru reddetmek zorunda kaldı ancak onun yerine Chou'yu Hindistan'ı ziyaret etmeye davet etti. Chou En-lai, Nehru'nun Çin-Hindistan sınır anlaşmazlığının çözümüne yönelik görüşmeler için Yeni Delhi'ye gelme davetini kabul etti ve açık sözlü Dışişleri Bakanı Mareşal Chen Yi eşliğinde 20 Nisan 1960'ta geldi. Ancak Nehru'ya bunun Hindistan'a üçüncü ziyareti olduğunu, oysa Nehru'nun Çin'e yalnızca bir kez gittiğini hatırlatmadan duramadı. Palam havaalanındaki resepsiyon doğru ama güzeldi. Chou En-lai'nin konuşması Jawaharlal Nehru'nun konuşmasından daha dostaneydi. Bu ziyarette S. Gopal'dan alıntı yapıyorum:
[C]hou'nun Nisan ayında Delhi'ye gelişi, Hindistan'a yönelik genel kötü niyetin bu arka planına aykırıydı. Bu, pek çok ortak noktaya sahip olan bu iki adamın son buluşması olacaktı: zeka, ustalık, daha geniş konulara duyarlılık; O dönemde rahatlıkla dünyanın en entelektüel iki başbakanıydı. Ancak [C]hou'nun gücün ve çıkarların nerede olduğu konusunda her zaman Nehru'dan daha net bir fikri vardı ve şimdiye kadar birbirine kenetlenmiş ikili düşmanlar haline gelmişlerdi. Soğuk bir atmosferde yalnızca stilize nezaketler korundu.
Çin Başbakanına bağlı irtibat subayı olarak görevlendirilmiştim. RN Kao güvenlik görevlisiydi. Bu talihsiz ziyareti My China Dairy'de uzun uzun yazmış olsam da, burada bir veya iki olaydan bahsedeceğim.
Nehru, Çin Başbakanı'na bazı üst düzey kabine bakanlarının kendisini ziyaret edeceğini söyledi. Zeki bir adam olan Chou, onun yerine onları ziyaret etmesi konusunda ısrar etti. Chou'ya Başkan Yardımcısı S. Radhakrishnan, İçişleri Bakanı Gobind Ballabh Pant ve Maliye Bakanı Morarji Desai ile tanıştığında eşlik ettim. olmasa da
içlerinden biri Çin-Hindistan sınırının karmaşıklığına aşinaydı ve ayrıntılara girmeyi seçti. Başkan Yardımcısı ve Maliye Bakanı böylece Çin Başbakanını sinirlendirmeyi başardılar. Başkan Yardımcısı, Çin-Hindistan sınır sorununun Başbakan Nehru'nun sağlığında çözülmesi gerektiğini söyleyerek başladı. Çinli liderler bunu anlaşılmaz buldu. Başkan Yardımcısı, iki bin yıldır iki ülke arasında hiçbir çatışmanın yaşanmadığını ve savaşın çözüm olmayacağını söyledi. Buna Çin Dışişleri Bakanı Mareşal Chen Yi, Çin'in savaş istemediğini söyledi. Savaş hakkında ilk elden bilgiye sahipti. Çin Komünist Partisi otuz yıl boyunca Çan Kay-şek hükümetine ve Japon emperyalistlerine karşı savaşmıştı. Kendisi karısının ve oğlunun nehrin karşı yakasında idam edildiğini görmüştü. Başkan Yardımcısı daha sonra 400 milyon Hintlinin dostluğuyla karşılaştırıldığında 400 mil karelik bir alanın ne kadar olduğunu sordu. Başbakan Chou En-lai, 600 milyon Çinlinin dostluğuna kıyasla birkaç bin dönümlük arazinin ne kadar olduğunu söyledi. Başkan Yardımcısı Chou En-lai'nin dengi değildi.
Başkan Yardımcısı biraz küçümseyiciydi ve genellemeleri felsefi duygusallıkla örülmüştü. Morarji Desai en kötü durumdaydı. Aşındırıcı ve kabaydı ve davranışları karşısında dehşete düşmüştüm. Morarji Desai ile olumsuz karşılaşmamızın ardından Chou En-lai bana şöyle dedi: 'Başbakan Nehru ile sınır sorununu tartışıyorum. Neden nezaket ziyaretlerim bana ders vermek için kullanılıyor?' Bu sorumu Başbakan'a ilettim.
Ziyaretin üçüncü gününde Chou En-lai'yi yılan olarak tasvir eden bir karikatür ulusal bir gazetenin ön sayfasında yayınlandı. Başka bir karikatürde, Nehru ile yaptığı bir seansın ardından Teen Murti House'tan geniş bir sırıtışla çıkarken gösteriliyordu. Her iki karikatür de her açıdan saldırgandı ve normalde soğukkanlı olan Chou çok öfkeliydi: 'Gülümseyerek çıkarsam eleştirilirim. Gülümsemezsem eleştiririm. Gazetelerinizde neden böyle şeyler çıkıyor?' o bana sordu. Benim cevabım özgür bir basına sahip olduğumuz ve Nehru'nun bile hicvedildiği yönündeydi. Chou En-lai biraz sert bir tavırla sordu: 'Bunun uygun olduğunu düşünüyor musun?' Sessiz kaldım.
Bu görüşmelerin başarısızlığı Hindistan tarihinin en acı dönemlerinden biridir. Geri dönüşü olmayan bir şekilde bozuldular. Gerçek şu ki Chou En-lai Hindistan Başbakanı'nı kurnazlıkla alt etti çünkü gerçekler parmaklarının ucundaydı ve 1962'deki felaketle sonuçlanan Çinhindi Savaşı'na kadar uzanan bir olaylar zincirini başlattı.
25 Nisan günü saat 22.30'da Chou En-lai, aceleyle düzenlenen ve ertesi gün sabah saat 1'de sona eren bir basın toplantısında konuştu. Altı yakınlık noktası olarak adlandırılan noktaları sıralayan uzun bir açıklamayla başladı.
Bunlar şunlardı:
1. İki taraf arasındaki sınır konusunda anlaşmazlıklar mevcut.
2. İki ülke arasında, her iki tarafın da idari yargı yetkisini kullandığı fiili bir kontrol hattı mevcuttur.
3. İki ilçe arasındaki sınırın belirlenmesinde su havzaları, nehir vadileri ve dağ geçitleri gibi belirli coğrafi ilkeler sınırın tüm kesimlerine eşit şekilde uygulanmalıdır.
4. İki ülke arasındaki sınır sorununun çözümünde, iki halkın Himalayalar ve Karakurum Dağı'na yönelik ulusal duyguları dikkate alınmalıdır.
5. İki ülke arasındaki sınır sorununun müzakere yoluyla çözümlenmesine kadar, her iki taraf da fiili kontrol hattını takip etmeli ve toprak iddialarını ön koşul olarak öne sürmemelidir; ancak bireysel ayarlamalar yapılabilir.
6. Sınırda sükunetin sağlanması ve görüşmelerin kolaylaştırılması için her iki taraf da sınırın tüm kesimlerinde devriye gezmekten kaçınmaya devam etmelidir.
Ziyaretin son tam günü olan 25 Nisan 1960'ta yayınlanan ortak bildiride büyük bir ihmal dikkat çekiciydi; Barış İçinde Bir Arada Yaşamanın Beş İlkesine hiç atıfta bulunulmuyordu. Hindistan'ın olduğuna inanılıyordu
Hindistan topraklarının Çin tarafından işgal edilmesinin ilkelerin ihlali olduğu ve bunların dahil edilmesinin buna göz yummak anlamına geleceği düşünüldüğünde, bu listeye dahil edilmesi kabul edilemez. Bildiride, iki Başbakanın 'sınır bölgelerini etkileyen sorunlarla ilgili kendi tutumlarını' açıkladıkları, müzakerelerin 'ortaya çıkan farklılıkları çözmede' başarısız olduğuna ve bunun sonucunda olgusal materyalin daha fazla incelenmesi gerektiğine dikkat çekildiği belirtildi.
K. Natwar Singh'in babası Govind Singh ve annesi Prayag Kaur
K. Natwar Singh, kardeşleri Girdhar Singh, Bharat Singh ve Bhagwat Singh ile birlikte, 1950
Govind Niwas, Bharatpur
Scindia Okulu, Gwalior
Mayo Koleji, Ajmer
Aziz Stephen Koleji, Yeni Delhi
Corpus Christi Koleji, Cambridge
Delhi Eyaleti Gençler Tenis Şampiyonu, 1949;
St Stephen's College'dan mezun olmak, 1951
Tenis takımının bir parçası olarak Corpus Christi College, 1954
Hem, Kızıl Kale'de, 1964
K. Natwar Singh ve Hem, düğünlerinde Indira Gandhi ile birlikte, 21 Ağustos 1967
Patiala'lı Maharani, K. Natwar Singh, Indira Gandhi, Hem ve Patiala'lı Maharaja, 21 Ağustos 1967
Hem ve K. Natwar Singh, K. Natwar Singh'in annesi Prayag Kaur ile birlikte Jagat'ı tutarken, 1968
İndira Gandhi Jagat'la birlikte, 1969
K. Natwar Singh ve Hem, Jagat'la birlikte, 1968
Moti Bagh Sarayı, Patiala
(soldan sağa) Maharaja Yadavindra Singh, Hem, Maharaja Amarinder Singh, Harpriya Kaur, K. Natwar Singh, Preenet Kaur, Raja Malvinder Singh; ön sıra: Binbaşı Kanwaljeet Singh Dhillon, Maharani Mohinder Kaur, Rupinder Kumari
Ritu ve Jagat
Hem, Jagat ve Ritu ile, Londra, 1974
Jagat, oğulları Himmat ve Hanut ile birlikte
Nehru, daha önce akıllıca olmayan bir şekilde Parlamentoyu güven altına almadığını kabul etti. Bu hatanın bedelini 1962'de ağır ödedi.
Sarvepalli Gopal, Jawaharlal Nehru: Bir Biyografi, Cilt 3, Yeni Delhi: Oxford University Press, 2012
5
BİRLEŞMİŞ MİLLETLERDE
BİZ BİRLEŞMİŞ MİLLETLER HALKLARI KARARLIYIZ
• Yaşamımız boyunca iki kez insanlığa tarifsiz acılar getiren savaş belasından gelecek nesilleri kurtarmak ve
• Temel insan haklarına, insanın onur ve değerine, erkek ve kadınların, büyük ve küçük ulusların eşit haklarına olan inancımızı yeniden teyit etmek ve
• adaletin ve anlaşmalardan ve diğer uluslararası hukuk kaynaklarından kaynaklanan yükümlülüklere saygının sürdürülebileceği koşulları oluşturmak ve
• toplumsal ilerlemeyi ve daha geniş özgürlük içinde daha iyi yaşam standartlarını teşvik etmek,
VE BU AMAÇLAR İÇİN
• hoşgörülü davranmak ve iyi komşular olarak birbirleriyle barış içinde yaşamak ve
• uluslararası barış ve güvenliği korumak için gücümüzü birleştirmek ve
• İlkelerin ve yöntemlerin kabulü yoluyla, ortak çıkarlar dışında silahlı kuvvet kullanılmamasını sağlamak ve
• Tüm halkların ekonomik ve sosyal ilerlemesini teşvik etmek için uluslararası mekanizmaları kullanmak.
BU HEDEFLERİ GERÇEKLEŞTİRMEK İÇİN ÇABALARIMIZI BİRLEŞTİRMEYE KARAR VERDİK
Buna göre, ilgili Hükümetlerimiz, San Francisco şehrinde toplanan ve tam yetkilerini tam ve usulüne uygun olarak sergileyen temsilciler aracılığıyla, işbu Birleşmiş Milletler Şartını kabul etmişler ve işbu belge ile uluslararası bir örgüt kurmuşlardır. Birleşmiş Milletler olarak biliniyor.
Genel merkezde üç yılımı tamamladıktan sonra Londra'ya, Yüksek Komiser Vijaya Lakshmi Pandit'in Özel Sekreteri olarak atandım. Anlaşamadığı kız kardeşi Krishna Hutheesing'e yakın olduğum için beni geri çevirdi. Her iki kız kardeşin de gelişmiş bir kendine zarar verme eğilimi vardı, bu da onların daha sakin anlarda şüphesiz pişmanlık duyacakları şeyler söyleyip yapmalarına neden oluyordu. Mizaçları çok farklıydı ama ikisi de ilham verici bir düşüncesizliğe eğilimliydi. Bakanlık beni Londra yerine BM Daimi Misyonu'na atadı; bu çok daha değerli bir işti.
21 Ağustos 1961'de New York'a geldim ve yaklaşık beş yılımı orada geçirdim. Herhangi bir diplomat için BM dünyanın sunabileceği en iyi üniversitedir.
New York'a Yankee'lere karşı doğuştan gelen bir önyargıyla indim. Entelektüel ağırlık merkezim Cambridge, Massachusetts'ten ziyade Cambridge, İngiltere'ydi. Sadece bu da değil, aynı zamanda ABD dış politikasını da son derece eleştirdim ve küçümsedim. Köprüleri, binaları, çılgın temposu, ihtişamı, yoğunluğu, zenginliği, Broadway'i, Empire State Binası ve gökdelenleriyle Manhattan etkileyiciydi. Ancak bunalmadım ve birkaç ay boyunca şehre yüzeysel ve yüzeysel bir bakış açısıyla baktım. Yine de New York ilgimi çekti ve şehre aşık oldum.
Genel Kurul'un on altıncı yıllık oturumu 19 Eylül 1961'de başlayacaktı. Bundan sadece iki gün önce Genel Sekreter Dag HammarskjÖld, Ndola (Zambiya) yakınlarında bir uçak kazasında hayatını kaybetti. Bu, özellikle Dag'ın çok beğenildiği bir dönemde, oturuma bir karamsarlık kattı. İnce ve kültürlüydü,
geniş çapta okunan ve tarihin davasını benimseyecek kadar sezgisel olarak bilge olan biri. Kasım 1960'ta Genel Kurul'da Kongo üzerine yapılan bir tartışmada Kruşçev'in kendisini kötülemesi üzerine Nikita Kruşçev'e karşı çıktı: 'Eğer kendisi, diyelim şövalyece bir şekilde istifa etme cesaretini toplayamazsa, kaçınılmaz sonuçları çıkaracağız. durumdan. Genel Sekreterlik gibi önemli bir görevde adaletin temel ilkelerini ihlal eden bir adama yer yoktur.' HammarskjÖld ertesi gün şu cevabı verdi: 'Sovyetler Birliği'nin temsilcisi cesaretten söz etti. İstifa etmek çok kolaydır. Kalmak kolay değil. Büyük bir gücün arzusuna boyun eğmek kolaydır. Direnmek başka bir konudur. İstifa ederek, şu anki zor ve tehlikeli dönemde Örgütü rüzgara bırakacağım. Buna hakkım yok...' Genel Kurul kendisini beş dakika ayakta alkışladı.
Dag HammarskjÖld'ün ölümünün neden olduğu boşluk, nazik Budist Burma'lı U Thant tarafından dolduruldu. Yanlış yönlendirilmiş bir veya iki Hintli aday çok üzücü rakamlara ulaştı. Krishna Menon, en sevdiği Hindistan Büyükelçilerinden biri olan Arthur Lal'in işi alması konusunda istekliydi, ancak alıcı bulamadı ve teklif yapıldığı anda geçerliliğini yitirdi. Daha sonra, BM'de küçük bir görevde bulunan Malayalı bir Hıristiyan olan M. Chacko'nun adını duyurmaya çalıştı. Bu teklif sınırsız kahkahalara neden oldu. BM binasının otuz sekizinci katına çıkmak isteyen isimsiz bir diğer kişi ise Braj Kumar Nehru'ydu. Otobiyografisi Nice Guys Finish Second'da, Krishna Menon'un kendisine Genel Sekreter olmak isteyip istemediğini sorduğunu ve bu işe ilgi göstermeme hatasından üzüntüyle pişman olduğunu iddia ediyor. Bu kadar deneyime ve bilgeliğe sahip bir adamın, kendi aptallığı yüzünden işini kaybettiğine kendini nasıl inandırabildiğini anlayamıyorum. BM'nin işleyişine aşina olan herkes, BM Genel Sekreterinin küçük bir ülkeden gelmesi gerektiğine dair yazılı olmayan kuralın farkında olacaktır.
RK Narayan şehirdeydi. Bana birçok kapıyı açtı. Mart 1961'de Delhi'ye geldiğinde yeniden bağlantı kurmuştuk.
The Guide adlı romanıyla İngilizce'deki en iyi kitap dalında Sahitya Akademi Ödülü'nü aldı. O zamanlar ona Delhi'deyken onun için yapabileceğim bir şey olup olmadığını sormuştum. Başbakan Jawaharlal Nehru ile tanışmak ve Rashtrapati Bhavan'daki Babür Bahçelerini görmek istiyordu. Bir şekilde ikisini de başardım. Onu Teen Murti House'a götürdüm; burada Pandit Nehru, yeğeni Tara'nın okumasına rağmen kendisinin RK'nın hiçbir romanını okumadığını itiraf etti. Indira Gandhi'yi RK'yla da tanıştırdı. RK toplantıdan çok memnun ve heyecanlıydı. Bu olayda çekilen fotoğrafları kendisine göndermemi istedi. Bu alışılmadık bir durumdu çünkü normalde tanıtımdan kaçınırdı. Bu yüzden birkaç yıl sonra otobiyografisi My Days'de bundan bahsetmemesine şaşırdım. Bu konuyu RK'yla konuştum. Bu olayı istismar etmenin asla aklına gelmediğini ve her halükarda olayı anlatıya dahil edemeyeceğini söyledi. Söyleyebildiğim tek şey, alçakgönüllülüğün bu kadar uç noktalara taşınmasına gerek olmadığıydı.
1962 yazının sonlarında oyuncu-yönetmen Dev Anand New York'taydı. RK Narayan'ın arkadaşı olduğumu duyunca benimle iletişime geçti. RK'nın romanı The Guide'ı filme uyarlamak istediği için kendisine bir tanıtım mektubu verip veremeyeceğimi sordu. Mecbur kaldım. RK'nın cevabı cesaret vericiydi: 'Adresimi Dev Anand'a vermeniz çok iyi bir davranıştı, o da bana yazdı ve sonra benimle tanıştı ve The Guide'ın hem Hintçe hem de İngilizce olarak basılması için çok tatmin edici bir anlaşmaya vardık. '
RK sayesinde yirmi altı yaşında yazdığı Studs Lonigan'ın son derece bakımsız yazarı James T. Farrell'ı tanıdım. RK ayrıca beni Santha Rama Rau ile tanıştırdı. On beş yıldan fazla bir süredir Santha, ABD'de İngilizce dilinde en tanınmış Hintli yazardı. Babası Sir Benegal Rama Rau, Hindistan'ın ABD Büyükelçisiydi. Santha, ABD'de eğitim gördü ve kendisi de yazar olan Faubion Bowers ile evlendikten sonra New York'a yerleşti. Yeni bir ortamda ve keşfedilmemiş bir bölgede umabileceğim kadar iyi bir başlangıçtı.
Santha yakın bir arkadaş oldu. Amerikan tarzı bir ifadeyle, evliliği sallantıdaydı. Çok miktarda alkol tüketiyordu,
kahvaltıda başlıyor. Sonuç olarak yazıları zarar gördü. Yaslanacak bir omuza ihtiyacı vardı ve benimkini seçti. Ona göre ben anlayışlı bir Hintliydim. Arkadaşlığımızda duygu tutkunun önüne geçti. Savunmasızdı; en azından ona yardım etmeye çalışabilirdim. Çok güzel bir dostluktu. Hayatın birçok alanında aynı taraftaydık.
Santha beni Kanthapura şöhretli Raja Rao'yla tanıştırdı. New York Times Book Review ve Saturday Review için düzenli olarak kitap inceliyordu. Onlara kitap eleştirmenleri listesine dahil edilmemi önerdi. Her ikisinin de 1962 ve 1966 yılları arasındaki kitaplarını inceledim.
Santha'nın, RK ve beni, John Gunther ('Inside Books' ile ünlü) ve karısının muhteşem dairelerinde düzenlediği bir partiye götürdüğünü hatırlıyorum. Pek çok tanınmış, güzel, güçlü, gösterişli, zengin, şirret yazar, oyuncu, diplomat ve eksantrik müzisyen bir araya gelmişti. Santha beni HG Wells'in metresi Moura Budberg'le tanıştırdı. Biraz sonra onu başka bir güzel bayanla konuşurken gördüm ve ona kim olduğunu sordum. "Greta Garbo, sen salaksın" dedi Santha. Garbo halk arasında nadiren görülen bir efsaneydi. RK bana Garbo yoga öğrettiğini söyledi.
Santha, 2011 yılında seksen beş yaşındayken New York'ta vefat etti. Sık sık harika platonik dostluğumuzu düşünüyorum. Tanıdığım en az kendini beğenmiş kadınlardan biriydi.
Genel Kurul oturumu, Başkan John F. Kennedy ve Che Guevara'nın konuşmalarıyla hareketlendi. Dünya, farklı nedenlerle de olsa her ikisine de hayran kalmıştı. Kennedy'nin açılış konuşması: 'Ülkenizin sizin için ne yapabileceğini sormayın...' hâlâ yankı uyandırıyor. Kişiliğinin zarafetini, gücünü ve karizmasını hatırlıyorum. Che Guevara o zamanlar zaten kült bir figürdü. Domuzlar Körfezi fiyaskosu nedeniyle ABD delegesi Adlai Stevenson'ı azarlayarak ve iğneleyerek uzun uzun konuştu. Kennedy'ninki takip edilmesi kolay bir hareket değildi ama devasa Genel Toplantı Salonu Che için tıka basa doluydu.
Kasım ayında Pandit Nehru, Indira Gandhi ile birlikte, Başbakan Nehru'nun 'yükselen idealizminden' bahseden Başkan Kennedy ile görüşmek üzere ABD'ye geldi. Kennedy, Nehru'nun ziyaretinin, ağırladığı liderler arasında en kötü ziyaret olduğunu belirtti. Başbakan bitkin ve yorgundu ve yemek sonrası sıkıcı bir konuşma yaptı. BM Genel Kurulu'ndaki konuşması da ilham verici olmasa da işe yaradı. BK Nehru, Kennedy'nin Beyaz Saray'ındaki en cesur ve en parlak kişilerin Başbakan Nehru ile kahvaltıda olmasını ayarlamıştı. Hepsi onunla tanışacakları için çok heyecanlıydı. Ancak Başbakan sessiz kaldı. En iyi dönemini geride bıraktığı açıktı. Çektiğim bazı fotoğraflarını imzalamasını istediğimde son derece şefkatli davrandı. Bu onu son görüşümdü.
19 Aralık 1961'de BM'de kıyamet koptu ve Amerikalılar, Hindistan'ın Goa'yı ve Portekiz'in diğer iki yerleşim bölgesini özgürleştirmesini kınayan bir kararı Güvenlik Konseyi'ne sundu. İngiliz delegesi, bir ülkeye yapılan saldırının diğerine yapılmış sayılacağını öngören on altıncı yüzyıl İngiliz-Portekiz anlaşmasına atıfta bulundu. Hindistan heyetinde bizi şaşırtan şey, iki büyük demokrasinin Portekiz sömürgeciliğini savunmasıydı. Sovyet delegesi ZA Zorin, Hindistan'ın Portekiz sömürgeciliğinden kurtulmasını kınayan kararı veto etti. Batı dünyasının Hindistan'a karşı tepkisi çok şiddetliydi.
BK Nehru'nun daha sonra yazdığı gibi:
Durumumuzu Dışişleri Bakanlığı'na açıklamama pek gerek yoktu; bunu çok iyi biliyorlardı ve hiç şüphesiz içinde bulunduğumuz zor duruma sempati duyuyorlardı. Görüşlerimizi iletmek için Başkan'ın yanına gittim. Bu da gerçekten gereksizdi çünkü o da bizim durumumuzu benim kadar biliyordu. Ülkenin geri kalanı gibi onun da bize kızmamasını umduğumu söylediğimde, 'Hiç de değil' dedi. Durumunuzu anladığım için zerre kadar sinirlenmiyorum. On dört yıl önce yapmanız gereken şeyi şimdi yaptınız. Ama siz o on dört yılı bize ahlakı vaaz ederek ve kişinin kendi çıkarları doğrultusunda güç kullanmasının ne kadar yanlış olduğunu anlatarak geçirdiniz. Artık tam olarak başka herhangi bir ülkenin yapacağını yaptınız ve çıkarlarınızı ilerletmek için şiddete başvurdunuz. Sonuç olarak ülke, bakanın (vaizin) genelevden çıkarken yakalandığını ve insanların gözaltına alındığını söylüyor.
Alkışlar. Ve Sayın Büyükelçi, onlarla birlikte alkışladığımı söylemek isterim.' *
On altıncı oturum sona erdiğinde, çok taraflı diplomasinin karmaşık sanatını öğrenmeye başlıyordum. Gereksinimlerden biri, karmaşık konulardaki görüşmeler sırasında kendi ayakları üzerinde durabilmek ve anında yanıtlar üretebilmekti. Diplomatik kariyerim boyunca bana defalarca iyi bir diplomatın hiçbir şey söylemeden önce iki kez düşünmesi gerektiği söylendi. BM'de ders konuşmak ve konuşmanın pek bir anlamı olmadığında bile konuşmaktı. Özel siyasi komitedeki tartışmalar beni meşgul ediyordu. Güney Afrika'nın apartheid politikası ve Arap-İsrail çatışmasıyla ilgili olanlar daha fazla hararet ve daha az ışık üretti ama haklı olarak ciddiye alındı. Filistin tartışmaları sert ve gürültülüydü. Oturma düzeni de gerginliğe katkıda bulundu. İzlanda, Hindistan, Endonezya, İran, Irak ve İsrail alfabetik sıraya göre aynı sırada oturuyordu. Son ikisi ateşli düşmanlardı ve karşılıklı sert sözler söylendi. Araplar, İsrailli diplomat ve politikacı Abba Eban'ın hitabet becerileriyle boy ölçüşemezdi. İlginç bir gelişme olarak İsrail'i, İsrail'in yanında yer almalarını sağlamak için bazı Afrika ülkelerine güzel kadınlar sağlamakla suçladılar. Ne yazık ki komitedeki Hintli delegeye böyle bir teklif sunulmadı!
BM'deki olaylar tüm hızıyla devam ederken bile New York bilincime giriyordu. Ev aramaya çıktım ve sonunda bir tane buldum: 404, E66 Caddesi, First ve York Caddeleri arasında. Üst kabukta bir bölgedeydi ve BM ofislerinden sadece on iki dakikalık yürüme mesafesindeydi. BM'deki bazı Afrikalı meslektaşlarımın kalacak yer ararken yaşadığı sorunlarla karşılaşmadım. BM'de ten rengine dayalı bir ayrımcılık kesinlikle yapılmazken, akıllı oteller, restoranlar, tiyatrolar ve hastaneler için aynı şey söylenemezdi. O zamanlar Afrikalı diplomatlar için diplomatik düzeyde eşit şartlar mevcut değildi. Daire bulmak aşağılayıcı bir deneyimdi. Afrikalı bir delege olan Harry Stow bana yaşadığı sıkıntıyı anlattı:
On sekiz apartman sahibi onun siyahi olduğunu görünce kapıyı yüzüne kapattı. Bu onu acıttı.
Aralık ayında Genel Kurul, özellikle koloniler, himaye altındaki ülkeler vb. ile ilgilenecek bir komite kurdu. Sömürgecilikten Kurtulma Komitesi veya Onyedi Komitesi olarak bilinecekti. Hindistan on yedi kişiden biri olacaktı ve Hindistan Büyükelçisi CS Jha oybirliğiyle Başkan seçildi. Komitenin kuruluşu, 1960 yılında Nikita Kruşçev'in Genel Kurul'un on beşinci oturumunda yaptığı bir öneriden esinlenmiştir.
Komite kısa sürede Mütevelli Heyeti'nin çalışmalarını devraldı. Üyeler arasında ABD, İngiltere, SSCB ve birçok Afrika ve Latin Amerika ülkesi vardı. CS Jha'nın yerini Mali'den Soli Coulibaly aldı. Yumuşak dilli bir adam olan Coulibaly, dünyanın en fakir ülkelerinden birinden geliyordu. Komitede Hindistan'ın temsilcisiydim.
Komite kısa sürede diş aldı. Tartışmaları tüm sömürge bölgelerinde olağanüstü bir ilgiyle takip edildi. Şubat ve Eylül 1962 arasında, on biri Afrika'da olmak üzere on iki bölgedeki durumu inceledi. On ikinci ise Singapur ve Malezya'ydı.
Yaz aylarında heyet Afrika'da benim daha önce hiç ziyaret etmediğim üç ülkeyi gezdi. İlk durağımız Fas'tı. İlk oturum Tanca'da yapıldı. Tangier'den Cebelitarık birkaç saat uzaklıktadır. Genç Sultan'ı ziyaret ettiğimiz Rabat el Fatif'te yarım gün geçirdik. Bu gezi sırasında Fas mutfağı, özellikle kuskus, kişisel favorim haline geldi. Ülke güzeldi; Kasbah'ın kendine has bir karakteri vardı ve dar sokakları bana Chandni Chowk'u hatırlattı.
Bir sonraki varış noktamız Kazablankaydı. Winston Churchill ve Franklin D. Roosevelt'in Ocak 1943'te kaldığı villayı görmek istedim. Churchill ve Roosevelt, barışı sağlamak için iki Fransız General Charles de Gaulle ve Henri Giraud ile işte bu tarihi yerde buluştu. Sonunda de Gaulle, Giraud'u unutulmaya gönderecekti. Kazablanka olarak bilinen yerde
Deklarasyonda Müttefik güçler, Mihver güçlerinin 'koşulsuz teslim olmasını' sağlayana kadar rahat etmeyeceklerini ilan ettiler.
Son durağımız Marakeş'ti. Yılan ve akrepler de eksik olmasa da, bu muhteşem, büyüleyici ve çekici şehirde, Atlas Dağları üzerinden en muhteşem gün batımlarına tanık olunabiliyordu. Orada, Roosevelt ve Churchill'in de bir zamanlar konaklayıp tanıştıkları muhteşem Al-Mamounia Oteli'nde kaldım. 1962'den beri Fas'a gitmedim ama ülkenin üzerime yaptığı büyü hafızamdan silinmedi. Tatil için en uygun ülkeler arasındadır.
Etiyopya'nın başkenti ve Afrika Birliği Örgütü'nün genel merkezi olan Addis Ababa'ya inmeden önce Sahra'nın üzerinden uçtuk. Üç günlük kalışımızın en önemli anısı, İmparatorluk Majesteleri, Tanrı'nın Seçilmişi, Yahuda Kabilesinin Fetih Aslanı, Siyon Kralı, Negusa Nagast - Kralların Kralı - Etiyopya İmparatoru Haile Selassie I'in katılımıydı.
Komitenin tüm üyeleri böylesine efsanevi bir kişiyle tanışma ihtimali karşısında heyecanlanmıştı. İkinci Dünya Savaşı öncesinde Milletler Cemiyeti'ne katılması ve Mussolini'ye meydan okuması, ona Faşist ve Nazi olmayan dünyada övgüler kazandırmıştı. İmparatorun sarayındaki protokol ayrıntılıydı ve sıkı sıkıya bağlı kalınıyordu. Komitedeki Etiyopyalı temsilci bize İmparatora nasıl yaklaşacağımızı, nasıl geri çekileceğimizi ve nasıl ayakta duracağımızı anlattı; ellerimizi cebimize sokmamız yasaktı. Hindistan'ın soylu bir eyaletinden geldiğim için ben korkmadım ama diğerleri öyleydi. Sovyet, Polonyalı ve Yugoslav temsilciler paniğe kapılmış ve endişeliydi. Bir feodalin önünde eğilmek düşünülemezdi. Ancak sonunda selam verdiler. Doğu Avrupalı bir delege bana Haile Selassie'ye nasıl hitap etmesi gerektiğini sordu. Ona 'Yoldaş İmparator yapacak' dedim.
Büyükelçi RG Rajwade'in yanında kaldım. Yirmi bir silahla selamlanan Gwalior eyaletinden geliyordu ve bu nedenle Maharaja'ların taleplerine alışmıştı. İmparatorla ilk görüşmesini anlatarak beni ağırladı. Bir Büyükelçinin resmi görevlerine başlayabilmesi için, güven mektubunu Başkana sunması gerekir.
Durum. Rajwade siyah bir achkan, churidar pijama ve türbanla süslendi. İmparator, altın tahtında oturan Büyükelçileri, yanında oturan iki Etiyopya aslanı ile kabul etti. Büyükelçilerin çoğu bu çetin sınavdan sadece korkmakla kalmadı, aynı zamanda iki aslanın dudaklarını yaladığını gördüklerinde paniğe kapıldılar. Hindistan Büyükelçisi farklı davrandı. İmparatorluk Majestelerinin yanına yürüdü, konuşmasını okudu ve Hindistan Devlet Başkanı tarafından imzalanan güven mektuplarını imparatora teslim etti. Daha sonra geri çekildi. Bu aşamada iki aslan Büyükelçiyi takip etmek için ayağa kalktı. Bu, diğer tüm Büyükelçilerin soğuk terler döktüğü ve neredeyse koşmaya hazır oldukları an oldu. Rajwade böyle bir şey yapmadı; kayıtsızca yürüyordu. Büyükelçilerin korkudan yıkıldığını görmeye alışkın olan Protokol Şefi için bu çok fazlaydı. Rajwade'e şöyle dedi: 'Ekselansları, bizi takip eden iki aslanı görmüyor musunuz?'
Rajwade şöyle cevap verdi: 'Ekselansları, Sayın Protokol Şefi, ben hiçbir aslanı tanımıyorum. Benim gözlerim yalnızca Yahuda Aslanı'nda.' O andan itibaren İmparatorun kurumu ona alışılmadık bir saygı gösterdi.
Komitemiz aslan muamelesini görmedi. Biz çok önemsizdik. İmparator, alt düzeydeki diplomatları pek fark etmeyen iki Chihuahua'yla birlikte seyircilerimizin arasına girdi. Bu minik dört ayaklılara İmparator'un asası tarafından büyük saygıyla davranıldı. Alfabetik sıraya göre ayakta durmak zorunda kaldık. Majesteleri Amharca birkaç kelime söyledi ve çekildi. Komitedeki Etiyopyalı delege Kifle Wodajo, İmparatoruna yaklaşırken neredeyse sürünüyordu. İmparatora bakmadan, eğilerek geriye doğru yürüdü. Batılı dostlarımız için oldukça büyük bir deneyimdi. 1962'de bile İmparator bir törene giderken tüm trafik durmuştu. Şoförüm arabayı durdurdu, indi ve çevredeki diğer herkes gibi yere uzandı.
Heyet daha sonra Tanzanya'nın başkenti Darüsselam'a geçti. Julius Nyerere o zamanlar bağımsızlığını yeni kazanan ülkenin hükümetine başkanlık ediyordu. Her açıdan önemli bir adamdı. Güzel bir konuşmacı olmasına rağmen biraz totolojikti; bir zamanlar okul müdürüydü. Kendini adamış bir sosyalist olan Nyerere, onun için gereken tüm niteliklere sahipti.
Afrikalı bir devlet adamı oldu; neredeyse başarıyordu. Güney ve Kuzey Rodezya (şimdi Zimbabwe), Nyasaland (şimdi Malavi), Basutoland (şimdi Lesotho), Bechuanaland (şimdi Botsvana), Zanzibar, Mozambik, Güneybatı Afrika ve Angola'dan çok sayıda dilekçe sahibi Tanzanya'nın başkentindeki komite huzuruna çıktı. Sömürgeci güçlerin hiçbirinin New York'a seyahat etmesine izin verilmemişti. Beyazların onlara yaşattığı acıların hikayeleri yürek parçalayıcıydı. Jayaprakash Narayan da takım elbiseli ve kravatlı olarak komite huzuruna çıktı.
Darüsselam'da yaşanan bir olay hafızamda kaldı. Küçük bir mide rahatsızlığı için bana ana hastaneye gitmem önerildi. Benimle ilgilenen hemşire aptal bir İngiliz kadındı. Davranışları aksanıyla uyumluydu. 'Orada mısın, senin sorunun ne?' meledi. Ona izin verdim. Utangaç bir şekilde özür diledi. Tanzanya artık bir koloni değildi ama sömürge kokusu dağılmamıştı.
Atina, Roma, Cenevre ve Londra üzerinden New York'a döndüm. Londra hariç bu şehirleri ilk kez görüyordum.
Afrika yolculuğum beni sömürgeci güçlere karşı daha da eleştirel hale getirdi. Kendi ülkelerinde hamal ve küçük tüccar olan beyazlar, Afrika'da paşalar gibi yaşıyorlardı. Afrikalılara karşı muameleleri o kadar korkunçtu ki neredeyse midemi bulandırıyordu. Afrika'da davranışları utanç vericiydi. Olağanüstü olan, 1962'de bile İngilizlerin Fiji'den Mauritius'a, Trinidad ve Tobago'dan Rodezya'ya kadar baskı politikalarını meşrulaştırmasıydı. Üç yüz yıldır aldırış etmeden bize insan hakları dersi veriyorlardı. Komitedeki İngiliz delegelerle sürekli sözlü tartışmalara girdim. Konuşmalarımdan birinde Bernard Shaw'dan alıntı yapmıştım:
İngilizlerin bunu yaptığını bulamayacağınız kadar iyi ya da kötü hiçbir şey yoktur; ama asla hatalı bir İngiliz bulamazsınız. Her şeyi prensip gereği yapıyor. Sizinle vatansever ilkeler doğrultusunda savaşıyor; sizi iş ilkelerine göre soyar; erkeksi prensiplerle sana zorbalık ediyor; kralını kraliyet ilkelerine göre destekler ve cumhuriyetçi ilkelere göre kralının kafasını keser. Onun sloganı her zaman Görevdir; ve o asla
görevini çıkarlarının tersine çeviren milletin kaybolduğunu unutuyor.
Ekim 1962'nin ilk haftasında C. Rajagopalachari (Rajaji) New York'a geldi. Nükleer testlerin tamamen yasaklanması için baskı yapacak olan Gandhi Barış Vakfı delegasyonuna liderlik ediyordu. O sırada Rajaji'nin Pandit Nehru ile mesleki ilişkileri gergindi, ancak kişisel ilişkileri bozulmadan kaldı. Başbakan, ilgili büyükelçiliklere Rajaji'ye her türlü desteği vermeleri talimatını vermişti. Hindistan'ın döviz sıkıntısı vardı ve delegasyona sınırlı para birimi yaptırımı uygulandı. Mümkün olan her yerde Büyükelçilerden Rajaji ve meslektaşlarını ağırlamaları istendi. BM Büyükelçisi BN Chakravarty idi. On beş yıl önce Rajaji Batı Bengal Valisi iken o, Rajaji'nin özel sekreteriydi. Rajaji, yakın zamanda yeni görevine başlayan Chakravarty'nin yanında kalmalıydı. Ancak Chakravarty o zamanlar bir otelde yaşadığından Rajaji'yi dairemde ağırlayıp ağırlayamayacağımı sordu ve ben de bunu isteyerek kabul ettim.
Rajaji New York'ta neredeyse beş gün geçirdi. Bu onun Seylan dışında Hindistan dışına yaptığı ilk ziyaretti. Eski dünyanın yeni dünyayla nasıl başa çıkacağını merak ediyordum. Kahverengi bir açkan ve beni çok şaşırtan yünlü pantolonla geldi. Pantolonlar ertesi gün atıldı; onları çok rahatsız buldu. Dhotis'e geri dönmüştük.
Rajaji'nin çoğunu yakından gördüm ve gördüklerim hoşuma gitti. Yaşam tarzı bir rishininkine benziyordu. Hiçbir zaman rol yapmadı. Davranışları kusursuz, konuşması yumuşak ve yumuşaktı. Hiçbir zaman küçümseyici ve küçümseyici davranmadı. Nehru gibi o da her zaman dakikti.
Ondan otobiyografisini yazmasını ya da anılarını dikte etmesini istedim. Yakın Hindistan tarihinde o kadar aktif, bazen de belirleyici bir rol oynamıştı; arkasında bir hesap bırakmayı millete borçluydu. Ona Mahatma Gandhi ve Jawaharlal'ın
Nehru onların otobiyografilerini yazmıştı. Gerçekten yeterli vaktinin olmadığını söyledi. Ona, Genel Vali olduğunda bolca vakti olacağını söyledim. Yüzünde bir gülümsemeyle, zamanının çoğunu Başbakan ile Başbakan Yardımcısı arasındaki tartışmaları çözmeye harcadığını söyledi.
Başka bir gün Hindistan'ın bölünmesini tartıştık. Onu kışkırtmak için Lord Mountbatten'in Partition'ı Nehru ve Sardar Patel'e sattığını söyledim. Rajaji şöyle cevap verdi: 'Size şunu söyleyeyim Natwar Singh, Partition'ı Mountbatten'e sattım. Attlee hükümeti zaten iktidarı devretmeye karar vermişti ama bunu nasıl yapacağını bilmiyordu.' Mountbatten Rajaji'ye çıkmazdan nasıl kurtulacağını sormuştu. Tek çözümün Bölünme olduğunu söyledi. Gandhiji'nin Bölünmeye karşı olduğunu söyledim. Neden aniden teslim olmuştu? Bu benim ergenlik çağındaki halim için bile büyük bir şok olmuştu. Rajaji, Gandhiji'nin Pandit Nehru, Patel ve Çalışma Komitesinin diğer üyelerinin kafasında neler olup bittiğinin farkında olduğunu söyledi. Yalnızca Mevlana Abul Kalam Azad, Khan Abdul Ghaffar Khan ve Jayaprakash Narayan Bölünmeye karşıydı. Gandhi çok hayal kırıklığına uğramıştı. 15 Ağustos'tan önce Kalküta'ya gitmek üzere Delhi'den ayrıldı. Birleşik bir Hindistan hayali paramparça oldu.
Rajaji astım hastasıydı. 1921'deki ilk tutukluluğunda akşam altıdan sabah altıya kadar bir hücrede kilitlendi. Elektrik yoktu, hücre sivrisineklerle doluydu ve nem astımını ağırlaştırıyordu. Bana intihar etmeyi düşündüğünü söylediğinde çok şaşırdım. O zamanlar Hindistan'da hastalıkları tedavi edecek ilaçlar mevcut değildi. Ancak çok sıkı bir diyet uygulayarak ve muazzam iradesine güvenerek bu rahatsızlığın üstesinden geldi.
Onunla tartıştığım tek zaman Goa hakkındaydı. Rajaji, Goa'yı kurtarmak için asker gönderme eylemimizi şiddetle kınadı. Ben hükümetin kararını hararetle savundum ama o bunu bana karşı kullanmadı.
Bir grup insan New York'ta Rajaji'yle buluşmaya geldi. Bunlardan ilki Gandhi'nin biyografisi olan Lead Kindly Light'ın yazarı Vincent Sheen'di. Sheen, Pandit Nehru'dan Rajaji'yi Washington Büyükelçisi olarak göndermesini istediğini iddia etti. Rajaji kendisinin kesilmediğini hissetti
posta için. Yıllar sonra Sheen'in Pandit Nehru ile konuyu tartışırken paylaştığı mektuplara rastladım. Onlardan, onun Washington Büyükelçisi olarak atanmasının ciddi olarak düşünüldüğü anlaşıldı. Rajaji'nin Büyükelçi olarak tamamen uyumsuz olacağı da açıktı.
Rajaji'nin misafirliği sırasında tanıştığı diğer kişiler, atom bombasının babası Robert Oppenheimer ve Mahatma Gandhi'nin biyografisinin yazarı Louis Fischer'dı. 1942'de Wardha'da Mahatma'nın yanında kalmıştı ve kitabı en çok satanlar listesine girdi. Etkili haftalık dergi Saturday Review'un editörü Norman Cousins; dünya barışının savunucusu U Thant; Adlai Stevenson; ve Bölünme'den önce tanıdığı Sir Muhammed Zafarulla Khan da ziyaret etti.
Rajaji, Başkan Kennedy ile görüşmek üzere New York'tan Washington'a gitti. Kennedy'ye Rajaji'nin görevi hakkında bilgi verilmişti. Her bakımdan Rajaji'nin savunuculuğu açık ve netti. Başkan, Rajaji ile prensipte anlaştığını ancak ciddi sorunların bulunduğunu söyledi. ABD nükleer denemeleri tek taraflı olarak durduramazdı; SSCB de testleri durdurmalı. Rajaji'nin Kennedy'yi ne kadar etkilediği bilinmiyor.
New York'tan ayrılmadan önce Rajaji bana Katılmayanların Sesi adlı kitabını verdi. İçinde şunu yazdı: 'New York'taki dairenizde geçirdiğim mutlu günlerin bir hatırası olarak ve misafirperverliğiniz ve yardımınızın minnettar anısına.'
26 Aralık 1972'de ölüm haberi bana ulaştığında Polonya Büyükelçisiydim. Doksan dört yaşındaydı. Üzüldüm; onu tanımak, onunla yazışmak, kitaplar, yazarlar ve siyaset hakkında konuşmak büyük bir zevk ve ayrıcalıktı. Bilgeliği oldukça yavaş edindim; bir kısmını kesinlikle Rajaji'den aldım.
Güvenlik Konseyi 23 Ekim 1962 Salı günü toplandı. Ortam gergindi, gerilim kavurucuydu ve tartışma sürükleyiciydi. O gün Güvenlik Konseyi salonundaydım.
Küba krizi tartışılıyordu. Adlai Stevenson Zorin'e şunu sordu: 'Siz Büyükelçi Zorin, SSCB'nin Küba'ya orta ve orta menzilli füzeler ve alanlar yerleştirdiğini ve yerleştirmekte olduğunu inkar mı ediyorsunuz? Evet veya hayır? Çeviriyi beklemeyin.' Daha sonra sitelerin fotoğraflarını çekti. Zorin imkansız bir durumla karşı karşıyaydı; hükümeti onu karanlıkta bırakmıştı. Küba Füze Krizi on üç acı dolu gün sürdü ve dünya nükleer savaşın eşiğine geldi. Kennedy cesaretini sonuna kadar korudu ve Sovyetler Birliği kaybetti. Kruşçev'in politbürodaki konumu zayıfladı.
Çin'in Hindistan'a saldırısı BM'deki Küba Füze Krizinin önüne geçemedi ve geçmedi. Küçük dozlarda düzensiz bilgiler alıyorduk. New York gazetelerinden birinde, Başbakan Nehru'nun 16 Ekim 1962'de veya buna yakın bir tarihte Sri Lanka'ya giderken Madras havaalanında ordudan Çinlileri Hindistan topraklarından sürmesini istediğini söylediğini okuduğumu hatırlıyorum. Çin-Hindistan sınır savaşının ortasında bile Çin Halk Cumhuriyeti'nin BM'ye bırakılması sorunu gündeme geldi. Talimatlarımız Çin'in girişini desteklemekti. Cesur bir karardı ama BM'deki pek kimse bunu takdir etmedi. Çin hükümeti de bunu yapmadı. Pandit Nehru realpolitik'i küçümserken, Çinliler bunu tam anlamıyla uyguladı.
BM'de rüzgarların hangi yönden estiğine dair iyi bir fikir edinildi. Hatta Mısır, Endonezya ve Gana gibi bağlantısız ülkeler bile bizi açıkça desteklemediler. BK Nehru, Nice Guys İkinci Bitirme yarışmasında Jawaharlal Nehru'nun 1962'nin sonlarında Genelkurmay Başkanı Korgeneral Verma'dan Çin ile bir savaş öngördüğü bir not aldığını iddia etti. Başbakan Nehru, Verma'nın notunu dikkate almadı. Aslında yaşamı boyunca Çin ile bir savaş beklemediğini söyledi! Başbakan Nehru, Çin politikasına çok yatırım yapmıştı ve bu politika başarısız olduğunda hayatında ilk kez paniğe kapıldı. Başkan Kennedy'ye askeri yardım isteyen mektupları benim gibi sert bir Nehruite'nin bile utanç içinde irkilmesini sağladı (bkz. Ek 1). Durumu daha da kötüleştiren ise Pandit Nehru'yu hedef almaktan ve onunla alay etmekten hoşlanan Amerikan medyasıydı.
Daimi Misyondaki ruh hali kasvetli, hatta iç karartıcıydı. BM'de imajımız ciddi bir darbe almıştı. Bu, Commonwealth ve bağlantısız grupların toplantılarında açıkça ortaya çıktı. Rahatsızlığımızdan hoşlananlardan biri de Nijerya Dışişleri Bakanı Jaja Wachuku'ydu. Ona zavallı adamın Krishna Menon'u adını takmıştım. Hindistan'ı küçümsedi ve bundan keyif aldı. (Nehru hakkındaki bölüme bakın.)
Güney Amerika'daki görevlerimiz için şifreli kod kitapları, New York'tan özel kuryeyle yarım düzine göreve gönderildi. Ben Kançılarya Başkanıydım ve Şubat 1963'te kurye olarak hareket etmeye karar verdim. Ailemin hiçbir üyesi Güney Amerika'ya gitmemişti. Bir İngiliz kolonisi olarak kıtayla hiçbir bağlantımız yoktu. Kendimi tam olarak Columbus gibi hissetmesem de bu geziyi sabırsızlıkla bekliyordum. İlk durağım Trinidad ve Tobago'nun başkenti, binlerce Hintliye, Calypso müziğine ve dünyaca ünlü kriketçilere ev sahipliği yapan Port of Spain oldu. Orada VS Naipaul'un The Middle Passage ve A House for Mr Biswas adlı iki kitabını satın aldım. Sağanak yağmur altında Rio'ya vardım ve çok eskimiş turist parkurunu takip ederek ilk önce dar bikinili güzel kadınlarla dolu Copacabana sahilinde bir yürüyüş yaptım. Büyükelçi VH Coelho emrime bir araba vermişti ve ben de tepesinde devasa bir İsa Mesih heykelinin şehre, Carioca'nın kenar mahallelerine ve ötesindeki mavi Atlantik'e bakan bir tepeye çıkarıldım. Buenos Aires zarifti, pahalıydı ve kültürlerin heyecan verici bir karışımıydı. Şehirde çok sayıda İtalyan vardı ve burası eski Nazilerin sığınağıydı. Gezimden kısa bir süre sonra İsrail yetkilileri Buenos Aires'te Auschwitz kasabı Adolf Eichmann'ı yakaladı. Santiago'ya uçarken karla kaplı And Dağları'nın üzerinden uçtuk. Şili, Güney Amerika kıtasının doğu omurgasıdır. Pasifik Okyanusu'nun dalgaları ayaklarıma çarptığında sanki dünyanın bir ucundan düşecekmiş gibi hissettim. Hoş olmayan gerçeklerden biri de ABD'nin gölgesinin tüm kıtanın üzerine düşmesiydi. Bu ilçelerin kendilerine ait bir dış politikası yoktu. Küba istisnaydı.
On gün sonra New York'a döndüm. Güney Amerika sıcaktı; New York donuyordu. Sivil haklar hareketi Güney eyaletlerinde ivme kazanıyordu. Gregory Peck'in Alaycı Kuşu Öldürmek'te siyahi bir adamı savunan beyaz bir avukatı güçlü bir şekilde tasvir etmesi, demokratik Amerika'nın bariz kötülüklerini vurguladı. Irkçılık 'rüzgar gibi gitmemişti'. BM dışında, Afrikalı Amerikalılar hizmetçi, otobüs şoförü, şovmen, yardımcı ve sporcuydu. Arthur Ashe, Forest Hills'teki tenis kortuna çıkan ilk siyah tenisçiydi. 1963'te bile Afrikalı Amerikalılar aşağılık, ahlaksız ve kirli görülüyordu. Kennedy'nin Beyaz Saray'da olmasıyla Afrikalı Amerikalılar kurtuluş olmasa bile umut gördüler.
Ancak 1963 yazına gelindiğinde Afrikalı Amerikalıların sabrı tükeniyordu. Martin Luther King Jr., yalnızca Gandhi'nin şiddet içermeyen yaklaşımını kabul etmekle kalmayıp, aynı zamanda bunu uygulama kararlılığına ve cesaretine de sahip olan siyahi bir lider olarak ortaya çıkıyordu. ABD'nin BM'deki çok büyük misyonunda diplomatik düzeyde yalnızca bir veya iki Afrikalı Amerikalı vardı. ABD Dışişleri Servisi'ndeki Afrika kökenli Amerikalıların sayısı yirmi altıydı. Yaz ilerledikçe sivil haklar mücadelesi de ilerledi. 3 Mayıs 1963'te televizyonda geniş yer bulan bir olay Amerika'yı değiştirdi. Birmingham, Alabama'da polis komiseri -Conner adında bir adam- vahşi polis köpeklerini, o sırada barışçıl bir gösteriye katılan King'in de aralarında bulunduğu bir grup Afrikalı Amerikalının üzerine saldı. 4 Mayıs'ta New York Times'ın ön sayfasında bir polis köpeğinin Afrikalı Amerikalı bir kadına saldırdığını gösteren bir fotoğraf çıktı. O gün Amerika değişti. Güney Afrika ve Amerika'nın Güneyindeki yobazlar dışında dünya dehşete düşmüştü.
Martin Luther King Jr.'dan sonra siyah hakları konusunda en açık sözlü ve tutkulu kişi genç yazar James Baldwin'di. Etkileyici güce sahip bir yazar, kısa sürede çok satan bir yazar oldu. The Fire Next Time adlı kitabı Güney'deki beyazları kıvrandırdı.
Yirminci yüzyılın ikinci yarısının en büyük olaylarından biri 28 Ağustos 1963'te meydana geldi. Martin Luther King Jr., Lincoln Anıtı önünde çeyrek milyonluk bir kalabalığa konuşma yaparken.
Washington DC, yüzyılın en ilham verici ve güçlü konuşmalarından birini gerçekleştirdi. Elli yıl sonra bile konuşma ilham veriyor. 'Bir hayalim var ki, bir gün her vadi yücelecek, her tepe ve dağ alçaltılacak, engebeli yerler düzleşecek, çarpık yerler düzleşecek...
'Özgürlüğün çınlamasına izin verdiğimizde, onun her köyden ve her köyden, her eyaletten ve her şehirden çınlamasına izin verdiğimizde, Tanrı'nın tüm çocuklarının, siyah adamların ve beyaz adamların, Yahudilerin ve Yahudi olmayanların özgürleşeceği o günü hızlandırabileceğiz. Protestanlar ve Katolikler el ele verip o eski zenci maneviyatın sözleriyle şarkı söyleyebilecekler: “Nihayet özgür! Sonunda bedava! Yüce Tanrı'ya şükürler olsun, sonunda özgürüz!”. 23 Ağustos 1963'ü hiçbir zaman unutamayacağım bu konuşmayı televizyonda yaparken gören on milyonlarca kişi arasında ben de vardım.
Dr King ile yalnızca bir kez, Aralık 1964'te, ABD Misyonu'nda Büyükelçi Adlai Stevenson'un ev sahipliği yaptığı bir resepsiyonda tanıştım. Nobel Barış Ödülü'nü almak için Oslo'ya gidiyordu. O sırada onunla biraz konuştum ve o zamanlar editörlüğünü yaptığım bir haraç kitabı olan Nehru'nun Mirası için kendi bölümünü ne zaman göndereceğini sordum.
Mart 1968'de Martin Luther King Jr. Memphis, Tennessee'de vurularak öldürüldü. Onun ölümü, Amerikan sivil haklar hareketinin en canlı sayfalarından birinin kapanışına işaret etti ve Amerikan tarihinin en karanlık dönemlerinden biridir.
BM Genel Kurulunun 1963 oturumu için Başbakan, heyetin başına Bayan Pandit'i seçti. Londra olayı nedeniyle onun gelişinden pek memnun olmadım. Ayrıca Krishna-masi'nin 1960 yılının Nisan ayında Londra'da kız kardeşinin yanında kaldığı sırada bana Bayan Pandit'in yaşam tarzını eleştiren bir mektup yazdığını da hatırladım: 'Bu şaşırtıcı bir düzen - ofis yok - alışveriş yok, partiler - kuaför - daha fazlası partiler - sağlık sorunları nedeniyle programların iptali, ancak sosyal iptaller yok.' Başka bir mektupta Bayan Pandit'in '... bana başka bir kötü oyun oynadığını ve beni sırtımdan bıçakladığını' söyledi. 31'inci akşam uçakla Delhi'ye geliyorum - 10.30 veya
Raja'yla (kocasıyla) bir sorun var ve bu konuyu Başbakan'la kesin olarak çözeceğim.'
1959'da Batı Almanya'ya yaptığı ziyarette kendisine iki koltuklu bir Mercedes hediye edildi ve kabul etti. Bayan Pandit bunu öğrendi ve kardeşine, Krishna-masi'nin arabayı kabul etmesi durumunda bunun yanlış bir izlenim yaratacağını yazdı. Krishna-masi ablasını 'ihanet' olarak adlandırdığı şeyden dolayı asla affetmedi. Başbakan iki kız kardeş arasındaki çekişmeye karışmak istemedi. Sonunda Pandit Nehru'nun karışıklığı çözmek için görevlendirdiği Lal Bahadur Shastri, Krishna-masi'nin arabayı elinde tutabileceği ancak bunun için ithalat vergisi ödemek zorunda kalacağı bir çözüm buldu.
Vijaya Lakshmi Pandit'in en küçük kızı Rita Dar'ın yakın arkadaşı olmuştum. Rita'nın kocası Avtar Dar, Washington'daki Büyükelçiliğimizin iki numaralı adamıydı. Rita yakışıklı, eğlenceli ve hayat doluydu, diplomatik şakalara da yeteneği vardı. Bir gün, birdenbire, The New York Times için yaptığım kitap incelemesinden dolayı beni tebrik etmek için telefon etti. Ayrıca Genel Kurul oturumu sırasında annesinin yanında olmak üzere New York'a geleceğini de söyledi. Diplomatik seçkinlerin zarif sığınağı Carlyle Otel'de kalacaklardı. Bir veya iki gün içinde benden annesinin sekreteri ve ADC olmam istendi. Hayret ettim. Onu havaalanında karşılamaya bile gitmemiştim. Rita'ya annesine hizmet etmek üzere nasıl seçildiğimi sordum. Ben de kendisine bu görevi gerçekten sabırsızlıkla beklediğimi söyledim. En ufak bir fikri olmadığını söyledi ve endişelenmememi istedi. 'Annem dünyanın en güzel insanıdır. Ona tapacaksın.'
Beni zarafetle birleşmiş kibirli bir otoriteyle karşılayan Hint heyeti liderini görmek için otele geldiğimde biraz gergin olmadığımı söyleyemem. Ona 'hanımefendi' diye hitap ettim.
'Bana hanımefendi demeyi bırakın. Betty'ye [Krishna] ne diyorsun?'
'Masi' dedim.
'Bana da öyle diyebilirsin' diye yanıtladı. Sonraki birkaç hafta boyunca her gün birkaç saatimi onunla geçirdim. BM'ye en son yaklaşık dokuz yıl önce, 1953'te BM Genel Kurulu Başkanı seçildiğinde katılmıştı. Bu dönemde BM
değişti. Afro-Asyalı üyeler artık çoğunlukta olduğundan beyaz yüzler artık hakimiyet kurmuyordu. BM'deki herkes ona saygı duyuyordu ve bu güzel, sofistike kadınla birkaç kelime alışverişinde bulunmak istiyordu. Çok geçmeden eğlenmeye başladım. Onun şirketinde ünlü ve etkili kişilerle tanıştım. Olduğundan on yaş daha genç görünüyordu; zarif, stil sahibi, canlı ve muhteşem bir sese sahipti. Nehru aurası çok belirgindi. Bu, iki kız kardeş Krishna ve Vijaya Lakshmi arasındaki rekabetin nedenlerinden biriydi; büyük kız kardeş yakışıklıyken küçük kız kardeş değildi. Krishna-masi ayrıca ablasını bu kadar heybetli bir sosyal ve diplomatik yıldız haline getiren sihir dokunuşundan da yoksundu. Bayan Pandit'in sahip olduğu şöhret Bayan Hutheesing'i sonsuza kadar rahatsız etti. Hayal kırıklığını alkolle bastırmaya çalıştı ama bu ona hiçbir fayda sağlamadı. Bana her zaman oğluymuşum gibi davranmıştı. 1967'de Londra'da kalp krizinden öldüğünde üzüntüm aylarca sürdü. Otobiyografisi Pişmanlık Yok büyüleyici bir kitap.
O zamanın Pakistan Dışişleri Bakanı Zülfikar Ali Butto, 1963 oturumunda ülkesinin heyetine başkanlık ediyordu. Bayan Pandit, babası Şah Navaz Butto'yu tanıyordu. Ancak genç Butto farklı bir kalıba sokulmuştu. Berkeley ve Oxford'un bir ürünüydü, iyi bir tartışmacıydı, yıpratıcı, kibirli ve terzilik açısından çarpıcıydı. Güzel kadınlara karşı tutkusu vardı ve çoğu ona aşık oldu. O, ABD'yi rahatsız etmeden Çin'i ABD'den uzaklaştırma konusunda bizi kurnazlıkla alt eden olağanüstü bir Dışişleri Bakanıydı.
Konuşmasında Hindistan'a karşı sert ve zehirli bir saldırıda bulundu. Keşmir konusunda kelimelerle anlatılamayacak kadar saldırgandı. Vijaya Lakshmi'den Pandit'in ani tepkisi yanıt hakkını kullanmak oldu. Onu bundan caydırmak için incelik ve iknanın bir kombinasyonu gerekiyordu. Ona, hiçbir şeyin Butto'yu kendisinden bir tepki almaktan daha fazla memnun edemeyeceğini söyledim. Bunun yerine, kıdemli sekreterlerden birinden Pakistanlıların ciddi rahatsızlığına cevap vermesini istedi.
22 Kasım 1963'te arabamla BM'ye gidiyordum ve haberleri dinliyordum. Bir anda normal program kesintiye uğradı ve Başkan Kennedy'nin Dallas, Teksas'ta vurulduğu açıklandı. Gaz pedalına bastım. BM'ye vardığımda Bayan Pandit'in arkadaşlarıyla öğle yemeği yediği delegelerin yemek odasına koştum. Haberi zaten duymuştu ama benden kendisini herhangi bir gelişmeden haberdar etmemi istedi. Çok geçmeden Kennedy'nin ölüm haberi doğrulandı. Bu, tüm dünyada üzüntü yaratan bir trajediydi.
Washington'daki Büyükelçiliğimiz için acil soru cenazede Hindistan'ı kimin temsil edeceğiydi. Delhi'den BK Nehru'ya gelen ilk mesajda Kennedy'nin tabutuna çelenk koyması gerektiği yazıyordu! MEA ne kadar tamamen senkronize olmayabilir? BK Nehru'nun Başbakan'ın bizzat cenazeye katılması yönündeki önerisi dikkate alınmadı. Sonunda Hindistan'ı Bayan Pandit'in temsil etmesine karar verildi. 24 Kasım'da Washington'a kadar ona eşlik ettim. Merhum Cumhurbaşkanının devlet cenazesi etkileyici, kasvetli ve titizlikle planlanmıştı. Bayan Kennedy, tabutun etrafına sarılı ABD bayrağını Arlington Mezarlığı'ndaki mezarlıkta kayınbiraderi Robert Kennedy'den aldığında çoğu kişinin gözleri ıslaktı. Cenaze törenine elliden fazla Devlet ve hükümet başkanı katıldı. Jawaharlal Nehru'nun neden katılmadığını sorup duruyordum. Sonuçta Kennedy, Küba Füze Krizi'nin ortasında, felaketle sonuçlanan Çin-Hindistan Savaşı'nda bize yardım etmek için elinden geleni yapmıştı.
Öğleden sonra Beyaz Saray'da Jacqueline Kennedy tarafından bir resepsiyon düzenlendi. Bayan Pandit ve BK Nehru ile katıldım. Fransa'dan Charles de Gaulle'ün de aralarında bulunduğu birçok lider, birkaç kelime konuşmak için Bayan Pandit'in yanına geldi. Akıllara kazınan şey Bayan Kennedy'nin soğukkanlılığı, öz kontrolü ve duruşudur. Odada bir bomba patlarsa birçok ülkenin hükümetsiz kalacağı gibi hastalıklı bir düşünce aklıma geldi.
26 Kasım'da New York'a döndük. BM'de Kennedy'ye övgüler yağdırıldı. Bayan Pandit benden anma töreninin taslağını hazırlamamı istedi. Bu konuşma benim en iyi çabalarımdan biriydi ve onun yalnızca bir veya iki küçük düzeltmesi vardı. On yedinci oturum sürüklendi
üç hafta daha, önergelerin üzerinden geçerek. Diplomatik ilik donmuştu. Seans tek bir sızlanma bile olmadan sona erdi.
O yılın hoş bir anısı, benimle birlikte kalan MF Husain'in habersiz gelişidir. Hüseyin henüz ünlü değildi ama yakında ünlü olacaktı. Bir kuş kadar özgürdü; huysuz, öngörülemez, dakik ve sanatı dışında kaygısız. Hata konusunda da cömertti. Müstehcen Urduca şakalar yapma konusunda ne büyük bir yetenek! Çoğunlukla temiz hava, bisküvi, çay ve ara sıra da bir parça tavukla hayatta kaldı. Daha sonra ayakkabı giydi ve bir metre uzunluğunda bir boya fırçası taşımadı.
Yanında herhangi bir tablo getirip getirmediğini sordum. Yapmamıştı. Daha sonra bunları benim dairemde boyayacağını açıklayarak beni ürküttü ve öyle de yaptı; toplam otuz. Eserlerini sergileyecek bir galeri bulamadığı için Daimi Misyon'da büyük bir salonda sergiledik. Pearl S. Buck'ın portrelerini yaptı; O sırada New York'ta bulunan RK Narayan; Kör Hintli yazar Ved Mehta; ve benim iki tane.
Bu özgür kuşun çok ince bir cilde sahip olduğunu çok az kişi biliyordu. Bir gün ofisimde benimle buluşmaya geldi. Güvenlik görevlisi onun kim olduğunu ve kimi görmek istediğini sordu. Akşam eve geldiğimde Hüseyin'i orada bulamadım. Bunun yerine, gardiyanlar tarafından çapraz sorguya alınmaya tahammül edemediği için New York'tan ayrılmaya karar verdiğini belirten kısa bir not vardı. İşte buydu. Beni beklemediği için biraz sinirlenmiştim. Alışılmadıklığın bile kısıtlamayla yumuşatılması gerekir.
Ağabeyim Bhagwat Singh bir süre sonra New York'a geldi. Üç aylık bir tatil için gelmişti ama aslında sonraki kırk yedi yıl boyunca New York'u evi haline getirmişti; akşam yemeğine gelen asıl adam. Tripo'larını 1949'da Cambridge'den Ekonomi alanında yapmıştı. Hemen ardından, o henüz İngiltere'deyken Burmah Shell onu işe aldı. Kalküta'ya gönderildi ama gönderilmedi
orada uzun süre kalır. Dehşet içinde, beyazların yemek odasındaki bir platformda yemeklerini, Kızılderililerin ise daha alt bir katta oturduklarını gözlemledi. Daha da sinir bozucu olan şey, beyazlara Kızılderililerden önce hizmet verilmesiydi. Bu, Bağımsızlıktan üç yıl sonra. En azından İngilizlerden biri Cambridge'de onunla birlikteydi. Biz Bharatpur halkı ırkçı davranışlara katlanmıyoruz. Ağabeyim de kendi adına istifa etti ve Bharatpur'a döndü. Başka hiçbir Hintli bunu yapmadı. Üçüncü sınıf İngilizlere isteyerek jee huzoori yaptılar. O zamanlar ayrıcalıklı kulüpler hâlâ mevcuttu; Kızılderililerin Kalküta Kulübü'ne üye olmak bir yana, girmelerine bile izin verilmiyordu. Beyazlar zamanın değiştiğini ancak 1950'lerin ortasında fark etti.
Santha ve Raja Rao ile yaptığım görüşmelerden birinde Raja, Forster'ın 1 Ocak 1964'te seksen beş yaşında olacağını söyledi. Santha hemen onun hakkında bir anma kitabı hazırlamamızı ve bu kitabın o tarihte basılmasını önerdi. Sesi düzenlemeliyim. Böyle bir görevi üstlenmenin küstahlık olacağını söyledim. Santha kararlı bir şekilde şunu duyurdu: 'Tartışmaya gerek yok Natwar, bunu benim hatırım için yapacaksın. Şimdi isimlere geçelim.' Sonraki bir iki gün içinde Mulk Raj Anand, Narayana Menon, Ahmed Ali, Raja Rao, RK Narayan, Santha ve ben üzerinde anlaştık. (RK Narayan beni rahatsız edecek şekilde reddetti.) Santha bir yayıncı bulacaktı ve ben de Forster'a yazacaktım. 1 Mayıs'ta Forster'ın yanıtı geldi: 'Ne kadar hoş bir fikir ve bunu daha iyi takdir etmek için 1964'te burada [New York'ta] olabilir miyim? Gandhiji'ye olan saygımı da dahil etmek mükemmel olurdu çünkü bunun geniş çapta bilindiğini düşünmüyorum. Onu gördüğünüzde Santha Rama Rau'ya en içten saygılarımı sunarım.'
Santha, Forster'ın Amerikalı yayıncıları Harcourt, Brace ve World ile temasa geçti. Sadece satışla ilgileniyorlardı. Santha dışında diğer yazarların hiçbiri Amerika'da tanınmıyordu. Bu yüzden Forster'a Hindistan hakkındaki bazı yazılarını buna dahil etmemize izin verip vermeyeceğini sordum. Herhangi bir sözleşme imzalamak istemediğini ve herhangi bir ödeme de istemediğini söyleyerek hemen kabul etti.
EM Forster: Forster'ın doğum gününde A Tribute kitapçılarda yerini aldı. Yayınlanması küçük bir edebi dalgalanma yarattı. Beşinci Cadde ve İkinci Cadde'deki kitapçıların cumbalı pencerelerinde kitap bir aydan fazla bir süre sergilendi. Yayınlandıktan sonraki iki hafta içinde ikinci baskısı yapıldı ve geniş çapta incelendi.
Manhattan işkence çeken, eksantrik, nemfomanlar ve her türlü seksin uzmanlarıyla dolup taştı. Sofistike, şık, gösterişli ve zarifti. Çirkin, müstehcen, esprili, kurnaz, züppe, kültürlü, ciddi, ışıltılı, baştan çıkarıcıydı. Beşinci Cadde'de en iyi, en şık restoranlar ve en iyi kitapçılar vardı. Oyunlar için Broadway, müzik için Lincoln Tiyatrosu, buluşmalar ve geziler için Central Park vardı. Müzelerde insan bir ömür geçirebilir. Harlem'in gecekondu mahalleleri çok uzaktaydı. Borsacıların, gazete baronlarının, delilerin, kibirli kulüplerin, verimli yayıncıların, en çok satanların ve muhteşem otellerin şehriydi. Mutluluk arayışı aslında uzaklaşan bir hedefi kovalamaktı; şehrin cazibe merkezleri ve cazibeleri karşı konulmazdı. Amerikan rüyası kusurluydu ama kusurlu haliyle bile heyecan vericiydi.
BM, zengin Amerikalı kadınlar tarafından finanse edilen ve delegelerin New York dışına seyahat etmesine olanak tanıyan bir konukseverlik komitesi oluşturdu. Bu, Amerikan cömertliğinin övgüye değer bir örneğiydi. 1964 yılının Ocak ayının ortalarında, Asya, Afrika, Avrupa ve Güney Amerika'dan bir düzine delegeyle birlikte Kaliforniya'ya yapılan tüm masrafların karşılandığı uçuş safarilerinden birine katıldım. Kaliforniya benim için bakir bir bölgeydi. New York'tan San Francisco'ya uçuş beş saatten fazla sürdü ve saat farkı üç buçuk saatti. Böylece Bharatpur'daki Govind Niwas'ın saatlerinin on üç saatten fazla ilerisindeydim. Biz ayrıldığımızda New York donma noktasının altındaydı, San Francisco ise yaklaşık yirmi bir santigrat dereceydi.
İlgi çekici bir kişiliğe sahip güzel bir genç kadın olan Jane bize eşlik etti. Alışılmadık fiziksel özelliklerinin bilincinde olduğundan kimsenin onu fazla tanımasına izin vermedi. Bu bir
BM görevlerinin kısıtlamalarından kurtulmuş orta yaşlı Büyükelçilerin, Ivy League İngilizcesi ve Condé Nast Fransızcası konuşan son derece çekici Jane'e diplomatik olmayan paslar attığını gözlemleyecek bir manzara. Samimi ve ömür boyu arkadaş olduk.
San Francisco'daki otelimiz Fiarmont lüks ve ünlüydü. Hız treni gibi sokaklar şehre Los Angeles'ınkinden çok farklı bir profil kazandırdı. 1945'te BM San Francisco'da doğdu ve Kennedy 1960'ta burada demokratik adaylığı kazanmıştı. Editörlüğünü yaptığım Forster kitabının birçok kitapçıda sergilendiğini görmek beni çok şaşırttı, bu egoya merhem oldu. Aslında bir kızın bir kopya aldığını fark ettim ve ona kitabın editörü olduğumu söylemekten kendimi alamadım. Şüpheci görünüyordu. Kitabı ters çevirdim ve arka kapağında Forster'la olan fotoğrafım vardı. Neredeyse çığlık attı. Kaçınılmaz olarak benden imzalamamı istedi.
San Francisco'dan Los Angeles'a ya da tam adını vermek gerekirse El Pueblo de Nuestra SenÕra la Reina de los Ángeles del Rio de Porciúncula'ya uçtuk. Son derece medeni ve kültürlü bir aile beni ağırladı. Leonard Freedman Los Angeles'taki California Üniversitesi'nde ders veriyordu. Beni rahatlatmakla kalmadı, bunu yaparken ailesini de ciddi anlamda rahatsız etti. Bana Amerika'yı farklı ve daha derin bir perspektiften takdir etmemi, anlamamı ve anlamamı sağlayan Issues of the Sixties adlı kitabını verdi.
Güvenlik Konseyi'nin Keşmir konusunda tartışması muhtemel olduğundan gezimi yarıda kesip New York'a dönmek zorunda kaldım. Böylece hedonizmin Mekke'si Las Vegas'ı görmekten mahrum kaldım.
Sömürgecilikten Kurtulma Komitesi raportörlüğüne seçilmiştim. Sunumu her açıdan mükemmel olan dilekçe sahiplerinden biri de Singapur'dan Lee Kuan Yew'di. 1962'de komite huzuruna çıkarak Singapur'un Malezya'nın bir parçası olarak kalması gerektiğini belirtti. Ertesi yıl bizi Singapur'un neden Malezya'dan ayrılması gerektiğine ikna etti. Yalnızca onun delici zekasına sahip bir adam bunu yapabilirdi. Gelecek yıllarda onu iyi tanıdım. Yeni Delhi, Jamaika, Ottawa, Kuala Lumpur ve Singapur'daki İngiliz Milletler Topluluğu zirvelerinde buluştuk. Indira Gandhi onu kabul etmedi. Onun sol ekonomi politikalarını açıkça eleştirdi ve
yüzüne söylemekten çekinme. Öte yandan o, uykulu, sömürgeci bir üçüncü dünya şehrini birinci sınıf bir iş merkezine dönüştürmüştü; benzersiz bir başarı. Bunu yirmi yıldan kısa bir sürede başarmış olması ise daha da dikkate değer. Ancak Singapur hiçbir gevşekliğe, disiplinsizliğe, demokratik kaosa veya dizginsiz medya özgürlüğüne izin vermeyen kontrollü bir demokrasidir. Sık sık kendime soruyorum, Singapur'a yerleşmek ister miydim? Cevap kesin bir hayırdır. Tatil için evet. Kendimi klostrofobik hissederdim, belediyenin haklılığı sinirlerimi bozardı ve yasadışı göçmenlere yönelik muamelesi beni öfkelendirirdi. Zambiya'dan Kenneth Kaunda da komite huzuruna çıktı ve beyazların acımasız ırkçılığını anlatarak dağıldı. Siyahların mağazalara girmesine izin verilmedi. Hemen ona yaklaştım ve hatta ona küçük bir Manhattan turu bile yaptım. Büyükelçi CS Jha ona hiç aldırış etmedi. İki yıl sonra Zambiya Başbakanı oldu. Büyükelçi Jha, Büyükelçiyle birlikte onu karşılamak için New York istasyonundaydı. Jha'yı görünce "Natwar nerede?" diye sordu.
Avustralyalılar komitenin aktif ve sorumlu üyeleriydi. Kısa bir süre için Avustralya temsilcisi, bilge bir adam ve açık fikirli bir diplomat olan Sir James Plimsoll'du. Onun yerine, çalışma hayatının büyük bir kısmını, 13 Aralık 1946'da BM Genel Kurulu tarafından onaylanan Vesayet Anlaşması kapsamında Avustralya tarafından yönetilen Papua Yeni Gine'de bölge memuru olarak geçiren JK McCarthy geçti.
Avustralyalı delegeler komiteyle işbirliği yaptı ancak Papua Yeni Gine'den gelen dilekçe sahiplerinin New York'a seyahat etmesine izin vermediler. Temmuz ayında Avustralya hükümeti İran temsilcisini ve beni Papua Yeni Gine'yi ziyaret etmeye davet etti. Kişisel kapasitelerimiz doğrultusunda davet edildik.
Papua Yeni Gine benim için keşfedilmemiş bir bölgeydi. Varışta her şey bir sürprizdi. Papua Yeni Gine'nin bazı kısımları hala Taş Devri'nde yaşıyordu. Yamyamlık artık yaygın olmasa da tamamen ortadan kalkmamıştı. Bir adamı öldürdüğü ve kalbini yediği için yedi yıldır hapiste olan bir adamla tanıştırıldım. Hiç pişmanlık duymamıştı ama en yakın polis karakoluna giderek durumu anlattı.
kendisi kalktı. Ancak 1960'ların ortalarında bu tür örnekler son derece nadirdi.
Papua Yeni Gine'de ilkel bir halkın dönüşümünün eşsiz bir panoramasına tanık olduk. Doğaüstü şeylere inanıyorlardı ve bilinmeyen totemlere tapıyorlardı; modernite ve teknolojiyle karşı karşıya kalan ok ve yay kabileleri. 1930'lara kadar çoğu tecrit halinde yaşıyordu. Vahşet ve şiddet yaygındı. Karayolları veya demiryolları yoktu; ve sığır ya da at yok. Evcilleştirilen tek hayvanlar, İkinci Dünya Savaşı sırasında Japonlar tarafından adaya getirilen domuzlardı. Ev sahiplerimiz bizi en uzak, en yoğun ormanlık alanlara ve deniz seviyesinden altı ila sekiz bin feet yüksekteki dağlık bölgelere götürdü. Biri ya yürüdü ya da uçak kullandı. Kabile erkek ve kadınlarının çoğu az giyinmişti; kadınlar çıplak göğüslü, burunları rafine kemiklerle delinmiş, vücutları yağa bulanmış ve ayakkabısız erkekler. Tek motorlu uçağımız futbol sahası büyüklüğünde bir şeride indi. Bazen tamamen kalın bulutlarla kaplanmıştı. Maceracıydım ama pilotumuzun gereksiz riskler aldığını hissettiğim durumlar da oldu. Eğer kaza yapsaydık enkazın bulunması haftalar alırdı. Mendil büyüklüğündeki asfaltları bile inşa etmek zaman alan bir işti. Tuğlalar, makineler, çelik ve çimentonun tamamı hava yoluyla taşınıyordu. Avustralyalılar harika bir iş başardılar. Onların yönetimi paternalistti ama 1964'te bile onuncu yüzyılda yaşayan bir halka eğitim, sağlık ve temizlik getirmişti. Birkaç okulu ziyaret ettik; çocuklar özenle dışarı çıkarıldı (şüphesiz bizim yararımızaydı) ve İngilizce öğreniyorlardı!
Port Moresby'de bir Hint filminin posterini gördüm! Sinema salonu kaldığımız otelin yanındaydı ve gürültülü müzik nemli gecenin büyük bölümünde bizi uyanık tuttu. Papua Yeni Gine Valisi bizi akşam yemeğine davet etti. O ve huysuz karısı başkent Port Moresby'den nefret ediyorlardı. Acı çekmek için oradaydılar. Meslektaşım Nabib tuvaleti kullanıp kullanamayacağını sordu. Vali Hanım bu kelimenin evinde asla kullanılmaması gerektiğini söyledi. Nebibi'ye yürüyüşe çıkıp çıkamayacağını sorması söylendi.
Deniz seviyesinden altı bin feet yüksekte bulunan Hagen Dağı'nda bir gece geçirdik. Yönetici eski bir Avustralya Hava Kuvvetleri görevlisiydi. O ve karısı, en yakın kasabadan birkaç yüz mil uzakta yaşayan tek beyazlardı. Posta, havalar izin verdiği sürece haftada bir geliyordu. Üç yüz mil boyunca doktor yoktu. Hayatı tehdit eden kazalar ve hastalıklar nadir değildi; bu durumda hastanın dört kişilik bir uçakla hava yoluyla taşınması gerekiyordu. Yöneticiye kendisini tamamen yalnız hissedip hissetmediğini sordum. Yıl boyunca işinin kendisini meşgul ettiğini söyledi. Belirli saatlerde Port Moresby ile temasa geçebilirdi ancak Avustralya ana karasıyla bağlantı kuramazdı. RAAF'tan emekli olduktan sonra bir işe ihtiyacı vardı. Yemekten sonra Nebibi yürüyüşe çıkıp çıkamayacağını sordu. Yönetici 'Size katılabilir miyim?' dedi. Nebibi fikrini değiştirdi.
Ziyaret ettiğimiz yerler arasında, II. Dünya Savaşı sırasında Japonya'nın Güney Batı Pasifik'teki ana deniz ve askeri üssü olan güzel liman kenti Rabaul da vardı. Rabaul'dan Kennedy'nin PT 109 teknesinin bir Japon bombası tarafından ikiye bölündüğü Guadalcanal'a gittik. Kurtuldu.
Her yerde bir takım tatbikatlarımız vardı. Yerel yetkili bizi Hindistan ve İran'dan gelen BM diplomatları olarak tanıttı. İç karakolların ve köylerin çoğunda halk bu ülkelerin hiçbirinin adını duymamıştı. Sorularımız standarttı: i) bağımsızlık ii) kendi kaderini tayin etme hakkını mı yoksa iii) mevcut muafiyet altında yaşamayı mı istiyorsunuz? Çeviri çalışması sinir bozucuydu; İngilizceden bölge lehçesine ve son olarak da köy alt lehçesine geçiş. Muazzam bir sabır gerekiyordu. Dinleyicilerimiz şaşkına dönmüştü; Cevapları homurtularla geldi ve çeviri süreci daha sonra tersine döndü. Dışişleri yetkilisi, çoğunluğu çıplak olan şeflere bir kez bile müdahale etmeye veya onlara koçluk yapmaya çalışmadı; zaten BM ya da bizden çok bizim uçağımızla ilgileniyorlardı. Anlayış, kaygısız, cinsel açıdan sınır tanımayan kabilelerin ötesindeydi. Bazen sonsuz bir melankoli duygusu üzerime çöküyordu. Yüce Allah neden bu erişilemez ve uzak adanın sakinlerine böylesine haksız bir anlaşma yapmıştı?
İki haftanın sonunda ikimiz, Avustralya'nın geleneksel anlamda sömürgeci bir güç olmadığı sonucuna vardık. Yapıyordu
Papua Yeni Gine'yi özyönetime hazırlamak için ciddi çabalar sarf ediliyor. On yıl içinde Papua Yeni Gine egemen bir devlet olarak BM'ye katıldı.
Port Moresby'den Sidney'e dönüş uçağında Kenyalı genç lider Tom Mboya'nın yanında oturdum. Kenya Devlet Başkanı olarak Jomo Kenyatta'nın yerini alması muhtemeldi. Nairobi pazarında suikasta kurban gitti. Mboya o zamanlar otuz sekiz yaşındaydı. Ulus Olmanın Mücadelesi adlı kitabı unutulmadı.
1964 yılındaki seyahatlerim her açıdan etkileyiciydi. Batı Alman hükümeti beni ülkelerini ziyaret etmeye davet etti. Kırmızı halıyı serdiler: birinci sınıf uçak yolculuğu, iyi otellerde konaklama ve gittiğim her yerde bana eşlik edecek bir irtibat görevlisi. 5 Temmuz'da Bonn'a vardım ve nezaket gereği Büyükelçi PA Menon'u aradım. İlk sorusu, Bonn'a geleceğimi neden daha önce kendisine bildirmediğimdi. Ona, tamamı Sömürgecilikten Kurtulma Komitesi üyesi olan diğer iki kişiyle birlikte Alman hükümetinin konuğu olduğumu söyledim. Ne ben ne de Daimi Misyon, Büyükelçiyi rahatsız etmek için herhangi bir neden göremedik. Hoş olmayan bir karşılaşmaydı. Almanya'ya en son Aralık 1952'de gitmiştim. O dönemde savaşın tahribatları çok belirgindi. 1964'e gelindiğinde işkolik Almanlar savaşın harap ettiği ülkelerinin çoğunu yeniden inşa etmişti. Göze batan şey, 1961'de inşa edilen korkunç Berlin Duvarıydı; Nikita Kruşçev'in talihsiz kaprislerinden biri daha.
Köln 1952'deki halinden farklı görünüyordu. Katedral onarılmış, Ren Nehri üzerindeki köprü yeniden inşa edilmişti. Berlin'in de yeni bir görünümü vardı; savaş kalıntıları yoktu, yırtık paltolu ve yıpranmış ayakkabılı yayalar yoktu. Gece kulüpleri gibi oteller de iyi durumdaydı ve çekici garson kızlar çapkın ve cimri giyinmişlerdi; etekler daha kısa olsaydı artık giyilmelerine gerek kalmazdı.
Birkaç gün sonra neredeyse hiçbir Almanın Nazi olmadığı sonucuna varmaktan kendimi alamadım. Konuştuğum hiç kimse toplama kamplarından haberdar görünmüyordu. İşte kitlesel hafıza kaybı yaşandı
Benzeri görülmemiş ölçek. Hitler'in adı hiç anılmadı. 1936 Olimpiyat Oyunlarının yapıldığı Berlin spor stadyumunu kaçırmayacaktım. Rehbere, Hitler'in oyunların en iyi atleti Jessie Owens'la siyah olduğu için el sıkışmayı reddettiğini bilip bilmediğini sordum. Bilgisizmiş gibi davrandı. Ayrıca Doğu Berlin'e de ziyarette bulundum. Erişim Berlin Duvarı tarafından kısıtlandı. Batı ve Doğu Berlin arasındaki fark bundan daha büyük olamazdı.
Chamberlain'in 22 Eylül 1938'de Hitler'le buluştuğu Bad Godesberg'e gitmeyi çok istiyordum. Toplantılar Dresden Oteli'nde yapılmıştı. Ayrıca Chamberlain ve ekibinin ağırlandığı Hotel Petersberg'de turistik bir tur yaptım. Avrupa'nın kaderi belirlenirken Ren sakin bir şekilde akıyordu. Bej renkli masa da dahil olmak üzere her iki kuruluş da 1938'deki haliyle korundu. Hitler'in yirmi altı yıl önce tam bu noktada, İngiliz yatıştırıcıyı Çekoslovakya'ya ne yapmayı planladığını anlatarak küçük düşürdüğünü bilecek kadar tarih okumuştum. Dresden Oteli'nde tarih yazılmakla kalmadı, aynı zamanda dayak da yedi.
En keyifli kısmı Heidelberg'de geçirilen bir gündü. Necker'in sol yakasında yer alan bu yer, ziyaret ettiğim en güzel yerlerden biriydi. Üniversite Almanya'nın en eskisidir. On dokuzuncu yüzyılda öğrencilerin düello yarışmalarıyla ün kazandı. Goethe'nin Faust'unun bir kopyasını aldım.
3 Temmuz'da dünya turuna çıktım: Londra, Roma, Moskova, Delhi, Bharatpur. Delhi'de Indira Gandhi ile kırk beş dakika geçirdim. Babası birkaç ay önce ölmüştü. Ocak 1964'te Bayan Pandit bana erkek kardeşinin geçirdiği felç hakkında yazmıştı. Sağlığının bozulmasıyla ilgili endişesi gerçekti. Nehru ailesinin kaderi de değişmişti. Lal Bahadur Shastri, Nehru'nun yerini aldı ve Swaran Singh'i Dışişleri Bakanı olarak atadı. İşi ya Indira Gandhi'ye ya da Bayan Pandit'e verebilirdi ama her ikisi de onu gölgede bırakabilirdi. Bayan
Pandit, Dehradun'da emekli olmuştu ve burada otobiyografisi Mutluluğun Kapsamı üzerinde çalışıyordu.
Onuncu günde Bharatpur'a vardım ve üç yıl sonra Kakaji ile Maji'yi gördüm. Babama Forster'ın kitabını göndermiştim. Çok memnundu ve bunun önemli bir kısmını almıştı.
Yolculuğumun bir sonraki ayağında Singapur'da durdum ve ardından Fiji'nin başkenti Suva'da İngiliz valiyi rahatsız ederek onun Fiji'nin Mountbatten'i olup olmayacağını sordum. Ülke üç yıl sonra bağımsızlığını kazandı. Honolulu'da unutulmaz iki gün geçirdim ve San Francisco üzerinden New York'a döndüm.
1965'te Güvenlik Konseyi'nde Keşmir konusunda çeşitli tartışmalar yapıldı. Temmuz ayında yapılan tartışmada Zülfikar Ali Butto saldırgan ve küfürlü bir konuşma yaparak Jawaharlal Nehru'ya isimler takmıştı. Büyükelçi Parthasarathi de dahil olmak üzere misyondaki bizler, artık yeterli olduğunu hissettik. Eğer Zülfikar Ali Butto ertesi gün benzer bir dil kullanırsa Hindistan heyeti salonu terk edecekti. Bu benzeri görülmemiş bir öneriydi ancak Büyükelçi Parthasarathi, Dışişleri Bakanı Sardar Swaran Singh gibi en az gösteri yapan kişiyi bile bunu kabul etmeye ikna etti. Sardar Swaran Singh, Lal Bahadur Shastri ile konuşmaya karar verdi ve onun diplomatik yanıtı şu oldu: 'Sardar Saab, oradasın. Bunu sizin takdirinize bırakıyorum.'
Ertesi gün Zülfikar Ali Butto'nun da aynı doğrultuda konuşması üzerine Hindistan heyeti salonu terk etti. Keşmir meselesi on beş yıl boyunca bir daha ele alınmadı. Grevin fotoğrafı mevcut değil.
*BK Nehru, Nice Guys İkinci Bitirdi: Memoirs, Yeni Delhi: Penguin Books India, 1997
6
BABAM
7 Eylül 1965. BM'ye gitmek üzereydim ki şifre asistanı odama girdi. Gözlerimin içine bakmaktan kaçınarak bana bir telgraf uzattı. 'Babam öldü...' yazıyordu.
Şaşırmıştım. Kendimi toplamam biraz zaman aldı. O zamanlar Güvenlik Konseyi'nde bulunan Büyükelçi Parthasarathi'ye bilgi verdim ve derhal Hindistan'a doğru yola çıktım.
On saatlik uçuş sırasında gözümü bile kırpmadım. Babamın artık olmadığına inanmakta güçlük çekiyordum. Henüz altmış beş yaşındaydı; hayatında yalnızca iki kez ciddi bir şekilde hastalanmıştı. Bharatpur'da tıbbi tesisler ilkeldi. Yerel doktorlar ellerinden geleni yaptılar ama boşuna.
8 Eylül sabahı Yeni Delhi'ye vardım ve Bharatpur'a giden trene bindim. Eve doğru giderken babamın anıları beni şaşkına çevirdi.
Bharatpur'da trenden indiğimde ağabeyim Bharat Singh'i görünce şaşırdım. Görevlendirildiği Ahmednagar'dan gelmişti. Bir kez bile karşılaşmadan aynı trende yolculuk etmiştik.
Evim Govind Niwas yastaydı. Anne teselli edilemezdi. Babam öldüğünden beri hiçbir şey yememişti. BEN
Daha da kötü hissettim çünkü dört kardeşten hiçbiri babamın ölümü sırasında yanında değildi.
Beş yaşındaki yeğenim Kishan Singh cenaze ateşini yaktı. Küller Goverdhan'daki Mansiganga'ya batırıldı.
Kendime ölümcül kalp krizine neyin yol açtığını sordum. Belki de ağabeyim Girdhar Singh için endişeleniyordu. Hint-Pak savaşı 6 Eylül'de başlamıştı ve Girdhar Sialkot yakınlarındaydı ve ölümcül bir tank savaşına karışıyordu. Girdhar-bhai, babamın öldüğünü, ölümünden on dokuz gün sonra öğrendi.
Babamla geçirdiğim pek çok mutlu günü hatırladım. En küçük oğul olduğumdan beri beni şımartmaya eğilimliydi. O, muazzam bir şekilde
Lisans (Hons.) sınavımda birinciliği aldığım için mutluydum ve IFS'e girdiğim için çok mutluydum. 1961 yazında apandisimi aldırmıştım ve ona haber vermemiştim. Öğrenir öğrenmez beni görmek için Delhi'ye gitmişti. Kendisine haber vermediğim için beni azarlamıştı.
Ölümünden sadece altı hafta önce onunla iki gün geçirmiştim. Frontier Mail istasyondan ayrılırken bana el salladığını hatırladım. O zaman onu bir daha göremeyeceğim hiç aklıma gelmemişti.
Hayatım boyunca gözyaşlarına eğilimli oldum. Anlatılamaz sevinç ve üzüntüler gözyaşlarına dönüşür. Çaresizlik veya umutsuzluk durumları da öyle. İfade edilemez yalnızlığım uzun süre beni rahatsız etti. Dünyam yıkılmıştı. Yönümü kaybetmiştim, hayattaki ana dayanağım kaybolmuştu. Kırk dokuz yıl sonra hâlâ onu, karakterinin kalitesini, hayatının sadeliğini özlüyorum. Onu hatırlıyorum ve kül oluncaya kadar da öyle anmaya devam edeceğim.
7
BİR KEZ NEHRUİT OLDUĞUMUZDA...
Ormanlar çok güzel, karanlık ve derin, Ama tutmam gereken sözlerim var, Ve uyumadan önce kat etmem gereken kilometrelerce, Ve uyumadan önce gitmem gereken kilometrelerce yol.
—Robert Frost
Hayatı yumuşaktı ve içindeki unsurlar o kadar karışmıştı ki doğa ayağa kalkıp tüm dünyaya 'Bu bir adamdı' diyebilirdi.
-William Shakespeare
Birini büyük bir adam olarak adlandırmak, onun, merkezi insan çıkarlarını tatmin etme veya maddi olarak etkileme konusunda, insanların normal kapasitelerinin çok ötesinde, kasıtlı olarak büyük bir adım attığını (veya belki de atmış olabileceğini) iddia etmek anlamına gelir.' *
Jawaharlal Nehru'nun hayatı, Mahatma Gandhi ve Winston Churchill'inkiler kadar iyi belgelenmiştir. Hem Pandit Nehru hem de Churchill mükemmel İngilizce yazdılar ve kelimelerin ve cümlelerin seslerini sevdiler. Bu nedenle onun yaşamının zaten iyi bilinen yönlerini ayrıntılarıyla anlatmaya gerek yok. Sadece modern Hindistan'ın Jawaharlal Nehru'nun eseri olduğunu söylemek istiyorum. Demokrasinin temellerini attı
laik, çoğulcu ve kapsayıcı ulus devlet ve sonraki Başbakanlar bu temelleri güçlendirdi. Hindistan'ın kalkınması üzerindeki etkisi kalıcı oldu. Zaman zaman idari önemsiz şeylerle meşgul oluyordu. İnsanları kendi standartlarına göre yargılıyordu. Kitleleri kavraması ve anlaması Mahatma Gandhi'ninkinden sonra ikinci sıradaydı. Nehru, tüm eksikliklerine rağmen harika bir Başbakandı. Ulusal yaşamımızın çoğu yönü bir Nehru damgasına sahiptir. Hata yaptı. Lenin, Roosevelt, Churchill ve Mao Tse Tung da aynısını yaptı. Kişi onun karakterine, hayatına ve başarılarına genel bir açıdan bakarsa, büyük bir adam olarak ortaya çıkar. Kötülük ve bayağılık ona dokunmadı. Onun vizyonu milyonlara ilham verdi.
Hayatım boyunca bir Nehruite oldum. Onlarca yıldır onun cesareti ve tehlikeli yaşama tutkusu karşısında büyülenmiştim. Onun özgürlük hareketindeki muhteşem rolü, ona manevi bir boyut kazandıran Gandhiji'nin ardından ikinci sırada yer alıyordu. Nehru entelektüel boyutu sağladı.
Nehru'nun 27 Mayıs 1964'teki vefatından sonraki iki hafta içinde, ona saygılarımı sunan bir kitap yazmaya karar verdim. Amerikalı yayıncılarına başvurdum ve onlar da hiç tereddüt etmeden Nehru'nun Mirası'nı yayınlamayı kabul ettiler. İlk soru şuydu: Katkıda bulunanlar kim olacak? Raja Rao, Santha Rama Rau ve ben bir liste hazırladık. Onun büyük çağdaşlarından bazılarına yazdım. Düşünceleri ve anılarıyla hemen karşılık verdiler. Dr. Radhakrishnan, 27 Mayıs'ta yayınlanan Hindistan ulusuna yönelik mesajı bu cildin önsözü olarak kullanmama izin verdi. Katkıda bulunanlar arasında Birleşik Krallık'ın eski Başbakanı CB Attlee; Nobel Ödülü sahibi Pearl S. Buck; Martin Luther King Jr; Prestijli Saturday Review dergisinin editörü Norman Cousins; Sovyetler Birliği'nin tanınmış yazarı Ilya Ehrenburg; Bertrand Russell; Büyük tarihçi Arnold Toynbee; U Thant, Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri; ve eski Illinois Valisi ve ABD'nin BM'deki Daimi Temsilcisi Adlai Stevenson. Kitap, Pandit Nehru'nun birinci ölüm yıldönümü olan 27 Mayıs 1965'te yayınlandı. Ayrıca Pandit Nehru'nun muhteşem İngilizceyle yazılmış son vasiyetinin ve vasiyetinin bazı kısımlarını da ekledim.
Aşırı alıntılanan 'Kaderle Buluşma' konuşmasında özgürlük hareketinin kısmi başarısızlıkla sonuçlandığını kabul etti. Hareket boyunca amaç ve hedef bağımsız, bölünmez bir Hindistan'a ulaşmaktı. Pandit Nehru'nun on beş bakandan oluşan ilk Kabinesinin Kongre üyesi olmayan altı üyeden oluştuğunu çok az kişi hatırlıyor: SP Mookerjee, BR Ambedkar, Sardar Baldev Singh, John Mathai, CH Bhabha ve RK Shanmukham Chetty. Partition'un artılarını ve eksilerini tartışmak boşuna. Pandit Nehru'nun da kabul ettiği gibi Bölünme daha az kötüydü.
MA Jinnah hiçbir zaman hapse girmedi, hiçbir sokak protestosuna katılmadı, hiçbir zaman lathi suçlamasıyla karşı karşıya kalmadı. Hedefi konusunda net, kararlı bir insandı. Sardar Patel dışında tüm Kongre liderliğini kurnazlıkla alt etti. Sıklıkla Sardar Patel'in daha iyi bir Başbakan olacağı söylenir. Daha uzun yaşasaydı muhtemelen öyle olurdu. Bağımsızlıktan üç yıl sonra, 15 Aralık 1950'de öldü. Onun yerine kim geçebilirdi? Şüphesiz Jawaharlal Nehru.
Çok çarpıcı bir gerçek göz ardı edildi. Hindistan'ın bölünmesi konusunda ulusal bir tartışma yoktu. Bölünmüş bir Kongre Çalışma Komitesi, Bölünmeyi kabul eden bir kararı kabul etti. Gandhiji'nin çekinceleri göz ardı edildi; Jayaprakash Narayan, Mevlana Azad ve Khan Abdul Ghaffar Khan'ın çekinceleri de öyle. Gandhiji 15 Ağustos'ta Delhi'de değildi; orada yanan toplumsal yangınları söndürmek için Kalküta'ya gitmişti. CWC'nin Bölünmeyi kabul eden kararı AICC'ye gönderildi ve 14 Haziran 1947'de oylandı. Sonuç 157 kabul, yirmi dokuz aleyhte, yirmi üç çekimser oldu.
Buradaki amacım Pandit Nehru'yu Dışişleri Bakanı olarak yargılamak. Burada sicili daha az etkileyici. Geçici Milli Hükümetin Başkan Yardımcısı olarak 7 Eylül 1940'ta yaptığı konuşmada şunları söyledi:
Geçmişte dünya savaşlarına yol açan, yine daha büyük felaketlere yol açabilecek, birbirine düşman grupların güç politikalarından mümkün olduğunca uzak durulmasını öneriyoruz. Barış ve özgürlüğün bölünmez olduğuna ve herhangi bir yerde özgürlüğün reddedilmesinin başka yerde özgürlüğü tehlikeye atması, çatışma ve savaşa yol açması gerektiğine inanıyoruz. Özellikle ilgileniyoruz
sömürge ve bağımlı ülke ve halkların kurtuluşu ve tüm ırklar için eşit fırsatların teoride ve pratikte tanınması. Nerede ve hangi biçimde uygulanırsa uygulansın, Nazilerin ırkçılık doktrinini tamamen reddediyoruz. Başkaları üzerinde egemenlik kurmaya çalışmıyoruz ve diğer halklar üzerinde ayrıcalıklı bir konum iddia etmiyoruz. Ancak halkımızın nereye giderse gitsin eşit ve onurlu muamele görmesini talep ediyoruz ve onlara karşı hiçbir ayrımcılığı kabul edemeyiz.
Dünya, rekabetlerine, nefretlerine ve iç çatışmalarına rağmen, kaçınılmaz olarak daha yakın işbirliğine ve bir dünya topluluğu oluşturmaya doğru ilerliyor. Özgür Hindistan, özgür halkların özgür işbirliğinin olduğu ve hiçbir sınıfın veya grubun diğerini sömürmediği bir dünya olan bu Tek Dünya için çalışacaktır...
Geçmişteki çatışma geçmişimize rağmen, bağımsız bir Hindistan'ın İngiltere ve İngiliz Milletler Topluluğu ülkeleriyle dostane ve işbirliğine dayalı ilişkilere sahip olacağını umuyoruz...
Güney Afrika'da ırkçılık Devlet doktrinidir ve halkımız ırksal bir azınlığın zulmüne karşı kahramanca bir mücadele vermektedir...
Kaderin uluslararası ilişkilerde büyük rol verdiği Amerika Birleşik Devletleri halkına selamlarımızı gönderiyoruz...
Dünya olaylarının şekillenmesinde de büyük sorumluluk taşıyan, modern dünyanın bir diğer büyük ulusu Sovyetler Birliği'ne selamlarımızı gönderiyoruz...
Güçlü bir geçmişe sahip bu güçlü ülke, komşumuz Çin, çağlar boyunca dostumuz olmuştur ve bu dostluk kalıcı olacak ve büyüyecektir. Mevcut sıkıntılarının bir an önce sona ermesini ve dünya barışının ve ilerlemesinin ilerlemesinde büyük rol oynayan birleşik ve demokratik bir Çin'in ortaya çıkmasını tüm samimiyetimizle umuyoruz.
Onun 1950 ile 1955 yılları arasındaki dünya çapındaki itibarı herkes tarafından tanındı. O bir barış yanlısıydı ve nükleer kışın sadık bir rakibiydi. Vizyon sahibi ve bilge bir adam olarak dünya çapında saygı görüyor ve hayranlık duyuyordu. Hindistan'ı birçok yönden dünya haritasına yerleştirdi. Şimdi Üçüncü Dünya denilen şey ona hayranlık duyuyordu. Commonwealth zirvelerinde sesi önemliydi. Hindistan'ın bağımsızlığının baş düşmanı Winston Churchill bile bunu kabul etti.
Şimdi onun dış politika zırhındaki genişleyen çatlaklara geliyorum. Onun üç önemli hatası şunlardı: Keşmir meselesini felaketle ele alması, Çin Halk Cumhuriyeti liderlerine olan güveninin sarsılması ve Sovyetlerin Hindistan'a Birleşmiş Milletler Güvenlik Konseyi'nde daimi bir sandalye verilmesi yönündeki önerisini geri çevirmesi.
Her üçü de 1947'den bu yana Hindistan halkının ve birbirini takip eden hükümetlerin boyunlarına takılan değirmen taşları oldu.
Parçalarının toplamından çok daha fazlası olan bir adam olan Jawaharlal Nehru aynı zamanda büyük bir yazardı. Yazılarıyla tarihe ulaştı. Ancak özel Nehru, geniş çapta okunan kitaplarında bile anlaşılması zor bir konu. Otobiyografisi Glimpses of World History ve The Discovery of India'da perde ara sıra kaldırılıyor.
Oldukça özel olan Jawaharlal Nehru ile ilgili bazı sorular onun seçilmiş eserlerinde yanıtlanıyor. Jawaharlal Nehru Hatıra Fonu tarafından hayata geçirilen bir proje olan serinin ilk cildi 1972'de çıktı. Ellisi yayınlandı ve on tanesi daha gelecek. Toplam 9.292 sayfayı bulan bu ciltlerin editörlüğü, araştırmayı profesyonellikle birleştirerek mükemmel bir iş çıkaran Sarvepalli Gopal tarafından yapılmıştır. Jawaharlal Nehru'nun düşüncesinin gelişimi, Hindistan özgürlük hareketi ve Başbakan olarak geçirdiği on yedi yılla ilgilenenler için bu kitaplar vazgeçilmezdir.
Jawaharlal Nehru, 1922 ile 1945 yılları arasında neredeyse on yılını hapiste geçirdi. Zamanını zihnini ve bedenini iyi durumda tutarak geçirdi. Çok okudu ve çok yazdı. 'Ben kelime ve deyimlere aşığım ve bunları uygun şekilde kullanmaya çalışıyorum' diyor. Görüşlerim ne olursa olsun, kullandığım kelimeler onları anlaşılır bir şekilde ve düzenli bir sırayla ifade etmek içindir.' * Hapishanede ruh hallerini, siyasi iniş ve çıkışlarını ve iç çalkantılarını yansıtan düzenli bir günlük tuttu. Öz disiplin konusunda muazzam bir egzersizdi. Pandit Nehru, yaşam ateşi sönmeye yüz tuttuğunda, zorluklar karşısında elinden gelenin en iyisini yapıyordu.
1930'larda hiçbir şey yolunda gitmiyordu. Özgürlük görünürde hiçbir yerde yoktu; Gandhiji ve Kongre ile anlaşmazlığı vardı; karısı ölümcül hastaydı; dul annesi felç geçirmişti; sağlığı pek iyi olmayan kızı Indira bir okuldan diğerine aktarılıyordu; kendisi hapisteydi. Bulutlarda bir ara olur mu? Bir yazı Pandit Nehru'nun bu dönemdeki ruh halini ortaya koyuyor: '12 Ocak 1935. Korkunç ve beklenmedik bir şok. Sabah erkenden Allahabad'dan Nan'dan [Vijaya Laxmi Pandit] Jivraj Mehta'nın Bombay'dan telefon ederek annemin felç geçirdiğini ve bilincinin yerinde olmadığını bildiren bir telgraf geldi... Yere çöktüm, ağladım ve kendimi toparlamakta biraz zorluk çektim. ..'
'Burada hissettiğim kadar nadiren kendimi bu kadar yalnız ve dünyadan kopmuş hissettim. Bu, intikam içeren bir hücre hapsidir.' * Kendine acıma yoktu ve nefrete de tahammülü yoktu. Ve her şeyden önemlisi, hiçbir ahlaki ödünleşim yoktu. Bu adamın ölçüsüydü.
Bize umut ve gurur verdi. Ona göre fikirler yalnızca soyutlamalardan ibaret değildi. Onları canlandırdı; zihinlerimizde canlandırdı, bize ilham verdi, hayatlarımızı şekillendirdi ve etkiledi. Şimdi fırsat ortaya çıktığında onu edebi meselelere çekmediğim için derin bir üzüntü duyuyorum.
Pandit Nehru'nun başarılarını alkışlamaktan başka çare yok. Başarıları dış politika, finans ya da Beş Yıllık Planlarla sınırlı değildi. Milletimizin temellerini attı; demokrasisi, laikliği, çoğulculuğu ve bağımsız, bağlantısız dış politikası. Altmış altı yıldan fazla bir süredir dış politika konusunda geniş bir ulusal fikir birliği mevcuttu. Ancak son zamanlarda bu fikir birliği sorgulanmaya başlandı. Sadece siyaset değil, ekonomi ve finans, bilim, teknoloji, sağlık, insani gelişme, demiryolu ve karayolu, Parlamento ve planlama, reform ve yenilenme, yönetim ve atom enerjisi onun armağanlarıdır. Günde on altı saat çalışıyor, memurlarının halledebileceği meseleler üzerinde zaman harcıyordu.
sıradan konular onun dikkatini çekerdi. Önemsiz konulara değinse bile her mektuba derhal yanıt verildi.
Keşmir meselesini Birleşmiş Milletler Güvenlik Konseyi'ne taşımak büyük bir hataydı. Böylece ulusal bir meseleyi uluslararası bir meseleye dönüştürdü. Daha da hatalı olan, BM Şartı'nın anlaşmazlıkları ele alan VI. Bölümü uyarınca Güvenlik Konseyi'ne gitmesiydi. Keşmir sorununu Güvenlik Konseyi'nin saldırganlıkla ilgili VII. Bölüm'e taşıması gerekirdi. Keşmir vakasında, kişisel duygularının mesleki muhakemesini gölgelemesine izin verdi; onun seviyesindeki bir devlet adamı için büyük bir başarısızlık. Konsey üyeleri haklı olarak Hindistan'ın bunu yaparak bir anlaşmazlığın varlığını kabul ettiğini söyledi.
22 Ekim 1947'de Pakistan, Keşmir'deki Jhelum Vadisi'ni işgal etti. Hindistan bu saldırıyı iki gün sonra öğrendi ve Pandit Nehru, Bağımsız Hindistan Genel Valisi olarak kalan Lord Mountbatten ile bu konu hakkında konuştu. Mountbatten'in yanı sıra kara, hava kuvvetleri ve donanmanın üç şefinin hepsi İngiliz'di ve kendi gündemlerini sürdürüyorlardı. Pakistan'da da ordu, hava kuvvetleri ve donanma komutanları İngiliz'di. İki eyaletin bu şefleri birbirleriyle temas halindeydi ve Mountbatten'e günlük olaylar hakkında gizlice bilgi veriyorlardı. Mountbatten Nehru'yu karanlıkta bıraktı. Sadece bu da değil, Delhi'deki İngiliz Yüksek Komisyonunu, Britanya Başbakanı Clement Attlee ve Kral George VI'ya mesajlar göndermek için kullandı; bunların hepsi de Genel Valisi olduğu hükümetin arkasından geliyordu. Hindistan'ın son Genel Valisi Mountbatten'i Hindistan'ın ilk Genel Valisi olmaya davet etmek Pandit Nehru'nun hatasıydı. Cinnah daha gerçekçiydi. Mountbatten kendisinin de Pakistan'ın Genel Valisi olmasını önerdiğinde Jinnah onu kesin bir dille geri çevirdi. Mountbatten, politika oluşturmada kritik bir rol oynayan ve kendisinin hariç tutulması gereken bir rol oynayan Savunma Komitesi Başkanını aday gösterdi. Pandit Nehru kişisel olarak itiraz etmedi ve Hindistan Kabinesi'nde tartışılması gereken bu konular gündeme gelmedi. Böylece Savunma Komitesi, Başbakanın tüm bilgisi dahilinde Hindistan Kabinesinin görevlerini devraldı.
Mountbatten anayasal bir figürdü, ancak Pandit Nehru'ya Keşmir sorununu Birleşmiş Milletler'e götürmesini tavsiye eden de oydu. Hatta Keşmir Maharaja'sı Hindistan'a Katılım Belgesini imzalayana kadar Hint birliklerinin Srinagar'a gönderilmesine bile karşıydı. Onun tavsiyesini dikkate almayan Pandit Nehru ve Patel, Hint birliklerinin derhal Srinagar'a gönderilmesi gerektiğine karar verdi. Srinagar'ı Pakistanlı işgalcilerin eline geçmekten kurtarmak için tam zamanında geldiler.
Hindistan'ın BM Güvenlik Konseyi'ne göndereceği bildirinin taslağı hazırlandıktan sonra Mountbatten, Hindistan taslağının Pakistan Başbakanı Liaquat Ali Khan'a gösterilmesini önerdi. Bu o kadar çirkin bir teklifti ki Pandit Nehru bile onu memnun etmeyi reddetti. Sardar Patel, 'Birleşmiş Milletler' olarak adlandırdığı Keşmir konusunda Birleşmiş Milletler'e sınırlı bir atıfta bulunulmasından bile yana değildi. Pandit Nehru, 'bağımsız statü' kelimelerini kalemle keserek hayati bir düzeltme yapan Gandhiji'ye taslağı gösterme akıllılığını gösterdi.
Jawaharlal Nehru'nun Mountbatten'in kendisine verdiği tavsiyeyi kabul etmekten derin pişmanlık duyduğu artık iyi biliniyor. 25 Şubat 1948'de Mountbatten'in çağrısıyla yapılan bir toplantıda Pandit Nehru şunları söyledi: 'Durumun hızla kötüleştiği bir dönemde, ilk olarak Güvenlik Konseyi'ne başvurmak Hindistan Hükümeti'nin bir inanç eylemiydi. yer. Eğer bu inancın yanlış olduğu şimdi kanıtlanırsa, bunun sonuçlarına, bu referansı yapanların katlanması gerekecekti.' O toplantıda da hazır bulunan Sardar Patel ise sözlerini esirgemedi. Özellikle Pandit Nehru'nun Birleşmiş Milletlere büyük güven duyduğunu söyledi. Ancak Güvenlik Konseyi güç politikalarına o kadar karışmıştı ki, bu inancın çok az bir kısmı aşınmadan kalmıştı. Hükümeti konuyu Birleşmiş Milletler'e götürmeye ikna edenin ilk etapta Genel Vali olduğunu belirtti. Mountbatten'in Sardar Patel'in söylediklerini kabul etmekten başka seçeneği yoktu.
Sadece bu da değil, Pandit Nehru halkın görüşlerini öğrenmek için Keşmir'de bir plebisit yapılmasını bile kabul etti. Ayrıca bu görevleri yürütmek üzere BM Genel Sekreteri'nin bir temsilcisini de kabul etti.
seçimler. Ayrıca Keşmir meselesinin Lahey'deki Uluslararası Adalet Divanı'na götürülmesine de bir itirazı olmadığını belirtti.
Güvenlik Konseyi'nin ilk toplantısına katılan Hindistan heyetine Sir Gopalaswami Ayyangar başkanlık etti. O, 1937'de Keşmir Divanı olarak atanan ve 1943'e kadar orada görev yapan Madras Başkanlığının bir PCS memuruydu. O, şüphe götürmez bir dürüstlüğe sahip, bilge ve yumuşak dilli bir adamdı. Ancak Güvenlik Konseyi'nin çalışma şekline aşina değildi. Pakistan heyetine, Dışişleri Bakanı ve Bölünme'den sonra Pakistan'a göç etmeye karar veren çok seçkin bir avukat olan Sir Muhammad Zafarulla Khan başkanlık ediyordu. Gopalaswami Ayyangar davasını ılımlı bir tavırla ortaya koydu. Zafarulla onu yendi. Şeyh Abdullah da heyetin bir üyesiydi. Artık 1948'de bile aklının bir köşesinde bağımsız bir Keşmir'in olduğu çok iyi biliniyor. Amerikalı bir yazar, Hindistan davasının etkili bir sözcüsü olacağı beklentisiyle Hintlilerin Abdullah'ı heyete üye yaptığını yazmıştır. Güvenlik Konseyi'ndeki ABD delegesi Warren Austin ile yaptığı özel görüşmede Keşmir'in bağımsızlığı çağrısında bulunarak kendi konumlarını baltalayacağını hesaplayamazlardı. Nehru, Keşmir yumurtalarının tamamını Abdullah sepetine koymuştu.
Güvenlik Konseyi'nde Keşmir meselesi, iki süper güç olan SSCB ve ABD arasındaki Soğuk Savaş'a karışmıştı. Ancak Sovyetler Birliği'nin desteği olmasaydı Hindistan Konsey'de yalnız kalacaktı. En başından itibaren zarlar aleyhimize yüklendi. Pakistan saldırgan davranıyordu ve İngiltere ve ABD tarafından açıkça destekleniyordu. 1948 ile 1957 yılları arasında Güvenlik Konseyi, Pakistan'ın Keşmir'i işgaline tarafsız bakan birçok karar kabul etti. Hindistan'ın Pakistan birliklerinin Keşmir'i boşaltması yönündeki talebi de ciddiye alınmadı.
1957'de Krishna Menon Güvenlik Konseyi'ne dokuz saat konuşma yaptı. Bu konuşma onu Hindistan'da bir kahraman yaptı ancak Güvenlik Konseyi üzerinde çok az etkisi oldu. Hindistan'a dost olan üyeler bile şu yorumu yaptı: 'Madem bu kadar iyi bir vakanız var, o zaman neden dokuzuncu bir karara ihtiyacınız var?
bir saatlik konuşma mı?' Toplantının sonunda Güvenlik Konseyi'nin en az dört üyesi yarı uykudaydı.
Keşmir meselesine farklı bir açıdan bakmak ancak Jawaharlal Nehru'nun Mayıs 1964'teki ölümünden sonra mümkün oldu.
Hint-Çin sınır çatışması öncelikle iki kavramın (Çin'in stratejik sınırları ve Hindistan'ın tarihi sınırları) uzlaştırılamaması nedeniyle ortaya çıktı. Çinliler kendi konseptlerini gerçekleştirmek için diplomatik ve gerekirse askeri yöntemler kullanmaya hazırken, 1950'den itibaren Hindistan'ın yaklaşımı esasen açıklayıcı ve etkisiz bir şekilde askeriydi.
İdealist Pandit Nehru, Mao Tse Tung, Chou En-lai ve diğer Çinli liderlerin inatçı pragmatizmini ve bunun Çin'in sınır ve Hindistan'a karşı Çin'in sınır ve Hindistan politikalarını nasıl etkilediğini gerçekten ölçmedi. Ordu 1951'de Tibet'i işgal etti. Pandit Nehru sürekli olarak Hindistan'ın Çin ile paylaştığı eski kültürel bağları canlandırması ve canlı tutması gerektiğini savundu. O ve yetkilileri, Tibet'te Hindistan sınırına kadar uzanan hızlı altyapı inşasını ve Çin'in Hindistan'ın büyük bir bölümünü kendisine ait gösteren haritaları düzenli olarak yeniden basmasını neredeyse görmezden geldi. Pandit Nehru, ülkenin odak noktasının özellikle Kuzeydoğu'da iç barışı korumak olması gerektiğini ileri sürdü. Ve geriye dönüp bakıldığında, Chou En-lai'den yazılı olarak hiçbir şey almak yerine, Chou En-lai'nin sözüne güvenerek - Hindistan'ın sınır meseleleriyle ilgili endişelerini sadece diyalogla kolayca çözülebilecek yanlış anlamalar olarak görmezden geldiğinde - şunu gösteriyor: Pandit Nehru zayıf bir muhakeme sergiledi.
Barış İçinde Bir Arada Yaşamanın Beş İlkesi olan Panchsheel Anlaşması, iki ülke arasında Haziran 1954'te imzalandı.
Karşılıklı ilişkilerimizi ve iki ülkenin birbirine yaklaşımını belirleyen ilke ve düşünceler şunlardır:
(i) Birbirlerinin toprak bütünlüğüne ve egemenliğine karşılıklı saygı;
(ii) Karşılıklı saldırmazlık;
(iii) Birbirlerinin iç işlerine karşılıklı olarak karışmama;
(iv) Eşitlik ve karşılıklı yarar; Ve
(v) Barış içinde bir arada yaşama.
Bu sırada Nehru Çin hakkında şunları söyledi:
Çin'in on ya da yirmi yıl sonra ne yapabileceğinden hiç emin değilim. Ancak olası gelişmelere karşı kendimizi korumak için başka şeyler yapmamız ve işe yaramaz bir Maginot Hattı kurmaya çalışmamamız gerekiyor. Özellikle sınırın bizim tarafında huzur, sessizlik ve huzur olmalı. Bu açıdan bakıldığında Çinlilerin yapabileceği herhangi bir şeyden çok Naga sorunu hakkında endişeleniyorum.
Ekim 1954'te Başbakan Çin'i ziyaret etti ve Pekin'de Pandit Nehru ve Çin Başbakanı Chou En-lai üstü açık bir arabayla geçerken yolun her iki yanında sıraya girmiş bir milyon kişi tarafından karşılandı. Pandit Nehru gerçekten de bunun kendiliğinden ve popüler bir karşılama olduğunu düşünüyordu. Gerçek şu ki, kendiliğinden organize oldu. Çin hükümeti böyle karar vermiş olsaydı, tek bir kişi bile yollarda olmazdı. Daha sonraki yıllarda görüşmelerin tutanaklarını okuduğumda gerçek bir fikir birliği olmadığı ve en önemlisi sınır sorununun da gündeme gelmediği açıkça ortaya çıktı.
Pandit Nehru dönüşünde Kalküta'da durdu. Çin tecrübesi hakkında yazdığı ilk mektup Edwina Mountbatten'e yazılmıştı ve onunla Çinli liderlerle yaptığı görüşmelerin içeriğini paylaşıyordu. Açıkçası bu, verdiği gizlilik yeminine aykırıydı. O zamanlar elbette bu mektuptan kimsenin haberi yoktu ve ancak daha sonra S. Gopal'ın editörlüğünü yaptığı seçilmiş eserleri yayımlandığında gün ışığına çıktı.
Hint-Sovyet işbirliğinin kökleri 1920'lere kadar uzanıyor. Daha 1923'te Lenin, Mahatma Gandhi'nin ve Hindistan'ın bağımsızlık mücadelesinin bilincindeydi. Nehru, 1927'de Rus Devrimi'nin onuncu yıldönümü nedeniyle Sovyetler Birliği'ni ziyaret etmişti. 1928'de ilk kitabı Sovyet Rusya'yı yayınladı. 1930'lu yıllar boyunca Sovyetler Birliği ve Stalin yönetimindeki Sovyet politikaları hakkında olumlu yorumlarda bulundu. Bunu iyi niyetle yaptı ve 1937-38 yılları arasında binlerce parti lideri ve generalin kanlı tasfiyesini görmezden geldi.
Sovyetler Birliği, Nehru'nun dostane jestlerine karşılık vermedi. Bu sırada Soğuk Savaş çoktan başlamıştı. Dünya iki kampa bölündü. Nehru bağlantısızlıkta ısrar etti. Stalin'in Sovyet Rusya'sı, Nehru'nun bağımsız ve egemen bir ülkenin lideri olduğunu kabul etmeyi reddetti. Sadece bu da değil, Ruslar Hindistan'ın siyasi ve ekonomik olarak Batılı emperyalistlerin uşağı olduğunu iddia etmeye devam ettiler ve Hindistan'ın İngiliz Milletler Topluluğu üyeliğine küçümseyerek baktılar. Stalin ayrıca Haydarabad'da kurtuluş mücadelesine öncülük eden Hindistan Komünist Partisi'ne de aktif destek verdi. Sardar Patel, Haydarabad'daki isyanı ancak Lord Mountbatten'in ayrılmasından sonra sona erdirdi ve Nizam Hindistan'a katıldı.
Nehru'ya göre Sovyetler Birliği ile dostluk politikasının önemli bir parçasıydı. SSCB ile iyi ilişkiler Nehru'nun dünya çapındaki nüfuzunu artıracaktır. Hiçbir süper güç onu görmezden gelemezdi.
Hindistan'a yönelik Sovyet politikasında hafif bir değişiklik ancak Stalin'in ölümünden sonra fark edilebilir hale geldi. Sovyetler, Hindistan'ın Japonya ile barış antlaşması imzalamamasını ve Kore Savaşı sırasındaki tavrını takdirle karşılamıştı. Sovyetler ayrıca Nehru'nun bağlantısızlık politikasına da açık fikirlilikle bakmaya başladı. Nehru'nun 1955'te Sovyetler Birliği'ne yaptığı ziyaret, iki ülkenin tarihinde bir dönüm noktasıydı. Sadece hükümetten değil, Sovyetler Birliği halkından da çok dostane ve coşkulu bir karşılama aldı.
1955'te Nehru SSCB'deyken Politbüro'nun iki numaralı adamı Bulganin ile bir tartışma yaptı.
Bulganin: Amerikalı havacılar konusunda anlaştık ve Çinli dostlarımıza bilgi vereceğiz. Krishna Menon'un Dört Güç Konferansı hakkındaki faaliyetleri hakkında bilgi sahibi olduğumuz için minnettarız. Dört Güç Konferansı hakkındaki önerinizle ilgili olarak gerekli adımları atacağız. Genel uluslararası durumu tartışırken ve gerilimi azaltırken, daha sonraki bir aşamada Hindistan'ın Güvenlik Konseyi'ne altıncı üye olarak dahil edilmesini önermeyi öneriyoruz.
JN: Belki Bulganin, ABD'deki bazı kişilerin Güvenlik Konseyi'nde Çin'in yerini Hindistan'ın alması gerektiğini önerdiğini biliyordur. Bu bizimle Çin arasında sorun yaratmaktır. Biz elbette buna tamamen karşıyız. Dahası, belirli pozisyonları işgal etmek için kendimizi ileri itmeye de karşıyız çünkü bu başlı başına zorluklar yaratabilir ve Hindistan'ın kendisi de bir tartışma konusu haline gelebilir. Hindistan'ın Güvenlik Konseyi'ne kabul edilmesi BM Şartı'nın revizyonu sorununu gündeme getiriyor. Çin'in ve muhtemelen diğerlerinin kabulü sorunu çözülene kadar bunun yapılmaması gerektiğini düşünüyoruz. İlk önce Çin'in kabul edilmesi üzerinde yoğunlaşmamız gerektiğini düşünüyorum. Bulganin'in Şart'ın revizyonu hakkındaki görüşü nedir? Kanaatimizce bu dönem bunun için uygun bir zaman gibi görünmüyor * .
Nikita Kruşçev ve Nikolai Bulganin de Aralık 1955'te Hindistan'ı ziyaret ettiklerinde çok sıcak karşılandılar. Sovyetler Birliği, ABD önderliğindeki Batılı ülkelerin Pakistan'ı desteklediği Keşmir Güvenlik Konseyi'nde ve ayrıca Keşmir'in kurtarılması konusunda bize sürekli olarak yardımcı oldu. Goa.
Sovyetler Birliği, Çin-Hindistan sınır çatışması sırasında garip bir duruma düştü. Sınır anlaşmazlığı konusunda tarafsız bir tavır sergiledi ve iki ülke arasında sorunun çözülmesini diledi. Çin'in Sovyetler Birliği'nin tarafsızlığına karşı tepkisi sert ve kınayıcıydı. Sosyalist bir ülke ile sosyalist olmayan bir ülke arasındaki bir anlaşmazlıkta, Sovyetler Birliği'nin ilkini desteklemesinin zorunlu olduğunu düşünüyorlardı.
Nisan 1955'te Başbakan Bandung Konferansına katıldı. Pandit Nehru, birçoğu tanımayan Batı yanlısı ülkelerin isteklerine rağmen Çin'i davet etmeyi başarmıştı.
Çin Halk Cumhuriyeti. Pandit Nehru, tüm iyi niyetiyle Chou'yu kanatları altına aldı ve onu çok sayıda liderle tanıştırdı. Chou daha sonra kurduğu bu bağlantılardan tam anlamıyla yararlandı. Nehru Chou En-lai ona minnettar olmak yerine ona patronluk tasladığını düşünüyordu.
Bununla birlikte, Pandit Nehru Çin'le iyi ilişkileri sürdürme pozisyonuna sadık kalsa bile, Aksai Chin'deki Hindistan topraklarına yapılan sürekli saldırılar ve Çin'in genel yayılmacı niyetleri ve 'Hindi Chini bhai-bhai'nin (Kızılderililer ve Çinliler) yavaş yavaş aşınması. Kardeşiz” sloganıyla işler kaynama noktasına geldi.
1959'da Dalai Lama ve beraberindeki büyük maiyet Çin'in Hindistan sınırını geçerek sığınma talebinde bulundu. Hindistan'ın dünyanın en büyük Budistine ev sahipliği yapmasının doğrudan ve en ciddi sonucu, zaten gergin olan Çin-Hindistan ilişkilerinin bozulmaya başlamasıydı. 1959 yılı boyunca Pekin, Pandit Nehru'ya baskı yaparak sınırda çok sayıda olaya yol açtı. Pandit Nehru, görev süresi boyunca ilk kez, durumu beceriksizce ele alması nedeniyle Lok Sabha içinde, hatta Kongre üyelerinin bile sert eleştirileriyle karşılaştı. Basın da affedici değildi. Hem Parlamento içindeki hem de sokaklardaki korkular yersiz değildi ve Çin'in Hindistan Büyükelçisi Pau Tse-hi, Dışişleri Bakanı S. Dutt'u aradığında ikili dondurmanın büyüklüğü açıklığa kavuştu. Toplantıya katılmam ve not almam istendi ancak ihtiyaç doğmadı. Büyükelçi Pau, S. Dutt'a mühürlü bir zarf verdi ve oradan ayrıldı. Bu, kasıtlı, ağır bir diplomatik nezaketsizlik eylemiydi.
Çin'in sınırdaki askeri faaliyetleri rahatsız edici bir hızla artarken Pandit Nehru'nun yanıtları Parlamentoyu tatmin etmedi. Bu onun için tamamen yeni bir deneyimdi çünkü otoritesine hiçbir zaman meydan okunmamıştı. Yetkililer arasında da tedirginlik görülüyordu. Biz kıdemsiz memurlardan bazıları, Başbakanın Chou En-lai'ye olan inancı hakkında hararetli bir şekilde tartışıyorduk. Bununla birlikte Rajya Sabha'da geniş çapta haber olan açıklaması rahatsız ediciydi. 'Aptalca' olmadığını itiraf etti
Parlamentoyu gelişmelerden haberdar etti ve Aksai Chin'de tek bir ot bile bitmediğine dair sorumsuz bir açıklama yaptı.
'Fakat hiçbir şey Hindistan ve Çin gibi iki büyük ülkenin, dağ zirveleri ne kadar güzel olursa olsun, birkaç dağ zirvesine veya daha güzel bir bölgeye sahip olmak için büyük bir çatışmaya ve savaşa girmesinden daha şaşırtıcı bir çılgınlık olamaz. daha az ıssız." *
Ekim 1962'de Çin tam teşekküllü bir savaş başlattı ve biz kapsamlı bir şekilde mağlup olduk. Ordumuz donanımsızdı. Sorumlu General BG Kaul, Krishna Menon'un favorisiydi. Menon yıllar boyunca Nehru'yu asıl düşmanın Çin değil Pakistan olduğuna ikna etmişti. Çin birlikleri sınırın kendi tarafında elverişli araziye sahipti. Son derece iyi eğitimli, silahlı ve donanımlıydılar. Zayıf yönlerimizle ilgili bilgileri günceldi. Hedeflerine ulaştıktan sonra geri çekildiler ve tek taraflı ateşkes ilan ederek bizi daha fazla aşağılanma ve zarardan kurtardılar. Hiçbir bağlantısız ulus bizi desteklemedi. Küba Füze Krizi ile meşgul olan ve yardım sözü veren ve derhal ulaştıran kişi Başkan Kennedy'ydi. Pandit Nehru'nun Kennedy'ye yazdığı mektuplar içler acısı. O dönemde ABD Büyükelçisi olan BK Nehru, anılarında Pandit Nehru'nun mesajlarını Kennedy'ye iletirken utanç duyduğunu belirtiyor.
Çatışma aynı zamanda Pandit Nehru'nun sağlığına da büyük zarar verdi. Vijaya Lakshmi Pandit'in bana yazdığı ve erkek kardeşinin iyiliğiyle ilgili endişelerini dile getirdiği mektubun bazı kısımlarını buraya aldım:
ABD'den eve döndüğümden beri Başbakanın sağlığı konusunda endişeleniyorum. O kadar hasta görünüyordu ki ona bakmaya dayanamıyordum. Bir çöküşe doğru gittiği ve buna rağmen kendini acımasızca kullanmaya çalıştığı açıktı. Indu'nun yokluğu nedeniyle evde yalnızdı ve gezisinde kendisine bir doktor eşlik etmesine rağmen bu zavallı küçük adam o kadar küçüktü ki, Başbakan'a her yaklaşmak zorunda kaldığında kelimenin tam anlamıyla titriyordu. Hiçbir tavsiye veya yardım söz konusu değildi.
Başbakan ve Indira'nın Bhuvaneshwar'a doğru yola çıktığı gün ağlayabilirdim.
Geç bir gecenin ardından sabah 5.00'te kalktı ve sabah 6.45'te helikopterle Bhuvaneshwar'dan doğruca yola çıktı;
tamamen aptalca bir nişan için başka bir yere taşınmak. Bundan sonra AICC'nin toplantıları vardı. Ertesi sabah kalkamadı. Doktor buna spazm diyor; birkaç saatliğine sol ayağını ve elini kullanamadı ama gece olunca bu durum düzeldi. Kan basıncı çok yüksekti ve yatağa yatırılması gerekiyordu...
Dört gün boyunca Delhi'deydim ve iki dakika ve günde sadece iki dakika dışında ziyaretçilere izin verilmediğini gördüğüme sevindim.
Şimdi sorun Bhai'yi nasıl dizginleyeceğimiz olacak. Onun sorumluluk duygusunu ve herkesin hatalarını nasıl kendi üzerine almak istediğini biliyorsunuz; bu kesinlikle sona ermeli. Uzun zamandır ona ihtiyaç duyuluyor ve bunu anlaması sağlanmalı...
Hintli doktor katı değildir ve bazen büyük bir insanı kızdırmaktan da korkar. Indira her yöne sallanıyor ve teslim oluyor. Bu değerli hayatla kimin ilgileneceğini tam olarak bilmiyorum. Bildiğiniz gibi ben bir nevi istenmeyen adam gibiyim. İnsan ancak dua edebilir.
Ancak tüm bunlara rağmen Jawaharlal Nehru'dan daha sadık bir vatansever yoktu ve onun son yazısındaki şu pasajlar bunun kanıtıdır:
Öldüğümde bedenimin yakılmasını isterim. Eğer yabancı bir ülkede ölürsem cesedim orada yakılmalı ve küllerim Allahabad'a gönderilmelidir. Bu küllerden küçük bir avuç dolusu Ganj nehrine atılmalı, büyük kısmı ise aşağıda belirtilen şekilde bertaraf edilmelidir. Bu küllerin hiçbir kısmı muhafaza edilmemeli veya muhafaza edilmemelidir.
Bir avuç külümün Allahabad'daki Ganj nehrine atılmasını istememin benim açımdan dini bir önemi yok. Bu konuda hiçbir dini hassasiyetim yoktur. Çocukluğumdan beri Allahabad'daki Ganga ve Jumna nehirlerine bağlıyım ve yaşım ilerledikçe bu bağlılığım da arttı. Mevsimler değiştikçe değişen ruh hallerini izledim ve uzun çağlar boyunca onlara bağlı olan ve akan suların parçası haline gelen tarihi, efsaneyi, geleneği, şarkıyı ve hikayeyi sık sık düşündüm. Özellikle Ganj, halkının sevdiği, etrafında ırksal anılarının, umutlarının ve korkularının, zafer şarkılarının, zaferlerinin ve yenilgilerinin iç içe geçtiği Hindistan nehridir. O, Hindistan'ın asırlık kültür ve medeniyetinin, sürekli değişen, sürekli akan ve hep aynı Ganga'nın sembolü olmuştur. [...] Olmuş ve hala da öyle olan bu büyük mirasla gurur duyuyorum.
Hepimiz gibi benim de tarihin şafağına, Hindistan'ın kadim geçmişine uzanan o kesintisiz zincirin bir halkası olduğumun bilincindeyim. Bu zinciri kırmayacağım çünkü ona değer veriyorum ve ondan ilham alıyorum. Ve bu arzumun tanığı olarak ve Hindistan'ın kıyılarını yıkayan büyük okyanusa son saygım olarak.
Ancak küllerimin büyük bir kısmının başka şekilde atılması gerekiyor. Bunların bir uçakla havaya taşınmasını ve Hindistan köylülerinin çalıştığı tarlalara o yükseklikten saçılmasını istiyorum ki, Hindistan'ın tozuna ve toprağına karışsınlar ve Hindistan'ın ayırt edilemez bir parçası olsunlar.
En etkili poz, en az poz veren pozdur ve Jawahar, bir aktörün boyası ve pudrası olmadan hareket etmeyi çok iyi öğrenmişti... Onun maskesinin arkasında ne var? ...Nasıl bir güç isteği var?...Hindistan'a büyük bir iyilik yapma veya büyük bir zarar verme gücüne sahip... Jawaharlal gibi adamlar, büyük ve iyi işler yapma konusundaki tüm kapasitelerine rağmen, demokraside güvensizdirler.
—Modern Review 1936, Jawaharlal Nehru tarafından 'Chanakya' takma adıyla yazılmıştır.
Arkadaşlar ve Yoldaşlar,
Işık hayatımızdan gitti ve her yer karanlık. Sana ne söyleyeceğimi, nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum. Sevgili liderimiz, Ulusun Babası olarak adlandırdığımız Bapu artık yok. Belki bunu söylemekle hata yapıyorum. Ancak onu bir daha asla, yıllardır gördüğümüz gibi göremeyeceğiz. Tavsiye almak için ona koşmayacağız ve ondan teselli aramayacağız ve bu sadece benim için değil, bu ülkedeki milyonlar ve milyonlar için de korkunç bir darbe. Ve benim ya da bir başkasının sana verebileceği başka bir tavsiyeyle darbeyi yumuşatmak biraz zor...
Ve dua ederken sunabileceğimiz en büyük dua, kendimizi gerçeğe ve bu büyük vatandaşımızın uğruna yaşadığı ve öldüğü davaya adamaya söz vermektir. Ona ve onun hatırasına yapabileceğimiz en güzel dua budur. Hindistan'a ve kendimize sunabileceğimiz en iyi dua budur.
—Jawaharlal Nehru'nun Gandhiji'nin ölümüyle ilgili konuşmasından, 30 Ocak
1948
Bunun gibi daha fazla kitap için bizimle iletişime geçin: indianbookdatabase@hushmail.com .
Sitemize katılmak için bizimle iletişime geçmeniz yeterli!
* Isaiah Berlin. Kişisel İzlenimler, Henry Hardy (ed.), New Jersey: Princeton University Press, 1998.
* Jawaharlal Nehru'nun Seçilmiş Konuşmaları, Cilt 1, Jawaharlal Nehru Anıt Fonu, 2001
* Jawaharlal Nehru'nun Seçilmiş Eserleri, Jawaharlal Nehru Anıt Fonu, 2001
* Jawaharlal Nehru'nun Seçilmiş Eserleri, Jawaharlal Nehru Anıt Fonu, 2001
* CV Ranganathan ve Vinod C. Khanna, Hindistan ve Çin, Delhi: Har Anand Yayınları, 2000
* Jawaharlal Nehru'nun Seçilmiş Eserleri, Cilt 29, Jawaharlal Nehru Anıt Fonu, 2001
* Sarvepalli Gopal, Jawaharlal Nehru: Bir Biyografi, Yeni Delhi: Oxford University Press, 1979
8
BİR PRENSESLE EVLENİYORUM
1967, hayatımın en önemli yıllarından biriydi. Ben evlendim. Uzun süren bekarlığıma gerekçe olarak EM Forster'dan bir alıntı veriyorum: 'Evlenenlerin hepsi iyi durumda. Kaçınanların hepsi daha iyi durumda.' Bu bir dereceye kadar hedefin dışındaydı. Evliliği tamamen dışlamadım. Evliliği duyguların çöp sepeti olarak gören Beatrice Webb'in görüşünü de paylaşmıyordum. Ancak evliliklerin cennette yapıldığı ifadesinin banal ve aptalca olduğunu düşündüm. Evli insanlar cennette yaşamıyordu. Mükemmel bir evliliğin bir serap olduğunu düşündüm. Yanılmışım.
Dünyanın her yerindeki yabancı hizmetler, çapkınlık için sonsuz fırsatlar sunuyor. Baştan çıkarıcı şeyler çoktur ve fırsatlar daha da fazladır. İşlere doydum. Bunlar uluslararası kapsamlıydı ve kısa ömürlüydü.
Gözlerimi ilk olarak müstakbel eşim, Patiala Maharaja'nın kızı Hem'e, o dönemde Dışişleri Bakanlığı Devlet Bakanı ve Indira Gandhi'nin yakın danışmanı Dinesh Singh'in ev sahipliği yaptığı bir akşam yemeğinde diktim. Kafası şişmiş bir adam olmasına rağmen, gelecekteki mutluluğuma ve refahıma yaptığı kalıcı ve derin katkılardan dolayı kişisel olarak ona büyük bir borçluyum.
Her birimizin bir güzellik fikri vardır. Benimkini tanımlayamıyorum ama hemen tanıyabiliyorum. Çok şık giyinmişti ve
Güzel. Kendini denge ve stil ile taşıdı. Figürü göz alıcıydı ve asaleti parlıyordu. Sessiz bir zarafetle hareket etti. Dinesh Singh'in kayınbiraderi ve Protokol Şefi Sardul Vikram Shah beni resmen onunla tanıştırdı. Bana kayıtsız, muhteşem bir baş selamı verdi. Birisi ona yaklaştı ve ben de yoluma devam ettim. Ama aklım ondaydı ve gözlerim her yerde onu takip ediyordu. Yemeğin sonuna doğru kendisine telefon edip edemeyeceğimi sordum. Hesaplanmış bir risk almıştım. Ne evet ne de hayır dedi. Bu birinci sınıf bir kısıtlamaydı. Tamamen yabancıydık. Onun ve benim dünyam tebeşir ve peynir gibiydi. Küstahlık mı etmiştim? Ben görgü çizgisini aşmış mıydım?
Hem'e aşık oldum. Neredeyse gizli olan flörtümüz on dört ay sürdü. Onun kitaplara olan ilgisini keşfettiğimde çok şaşırdım. Prens kişiliğiyle gösteriş yapmadı. Bu gerçek bir sınıftı.
Doğum günü olan 1 Haziran 1967'de, onu Connaught Circus'taki Regal Sineması'nın yakınında, Gaylord adlı berbat bir isme sahip bir restorana öğle yemeğine davet ettim. Birbirimizi iyi tanımamız gerekiyordu. Kur yapmanın yeterince uzun sürdüğünü sanıyordum. Ciddi ve endişeli bir düşünceden sonra evlenme teklif etmeye karar verdim.
İlk dersi geçmiştik. Daha fazla beklemeye dayanamadım. Bir anda ona doğum günü hediyem olduğunu söyledim. 'Teşekkür ederim, nedir bu?' diye sordu.
'Öyle değil. Benim. Senden benimle evlenmeni istiyorum.' Anlamaz bir bakış attı. Teklif etmenin son derece alışılmışın dışında bir yoluydu. Bir iki dakika sessiz kaldı. 'Hayır' derse dünyam başıma yıkılırdı. 'Evet' derse dokuzuncu bulutun üzerinde olurdum. O da yapmadı. 'Bunu düşüneceğim' dedi.
Umut ve umutsuzluk birbirine karışmıştı. Hemen kabul edilmesini beklemek benim için aptallıktı. Seçkin ve dışlayıcı bir çevrede büyüdüğü için hemen kabul görmesinin beklenemeyeceğini fark ettim.
Üç hafta boyunca beni üzücü bir merak içinde tuttu. 21 Haziran'da teklifimi kabul etti. Hayatımın en unutulmaz günlerinden biriydi.
Ailesi beni onaylamadı. Onlara göre Indira Gandhi'nin sekreterliğinde çalışan bir IFS memuru yeterince iyi değildi. Ancak Hem kararına sadık kaldı. Bir tarih belirlendi.
Düğünden bir ay önce kızamık hastalığına yakalandım. Tarihin değiştirilmesi gerekiyordu. Bu, dizginsiz, çıldırtıcı müstehcenliğe neden oldu. Arkadaşlar çok eğlendiler.
Indira Gandhi'den resmi nikahımda tanık olmasını istemiştim. Kanunen üç tanığın gerekli olması nedeniyle kayınvalidem iki siyasi arkadaşından (Himahal Pradeş Başbakanı Parmar ve Lok Sabha Milletvekili Nath Pai) de bunu yapmasını istemişti.
21 Ağustos 1967'de Patiala House, 9, Tees Ocak Marg'da evlendik. Bu onuru Yargıç RK Anand yaptı. Bunu bir Sih düğünü izledi. Bir gün sonra kayınvalidem Maharaja Yadavindra Singh ve Maharani Mohinder Kaur, Ashoka Otel'de bir resepsiyon düzenlediler. Oldukça önemli bir fırsattı. İndira Gandhi ve kabinedeki meslektaşlarının yanı sıra Delhi'deki tanınmış kişilerin çoğu da geldi. Yılın düğünü denildi.
Sevinç ve coşkuyla evliliğe başladım. Hem de öyle. Lodi Bahçeleri'nin karşısında küçük bir evde yaşıyorduk. Hem saraylarda yaşamaya alışıktı ama saraydan D-1 evine geçişi hiç şikayet etmeden ve telaşlanmadan halletti. Ancak evlilik sonsuz mutluluğa giden bir bilet değildir. Hem ve ben ikimizin de ne kadar iradeli olduğumuzu fark ettik. Buna ek olarak, omzumda hafif bir çatlakla kendimi dayanılmaz derecede haklı görüyordum. Bu kadar yakın yaşayan iki kişi birbirlerinin sinirlerini bozuyor. Bazen uyumsuzluğun uyumun önüne geçmesi kaçınılmazdır. Ayarlamalar kaçınılmazdır ve bunlar her zaman acısız bir şekilde yapılmamıştır.
K. Natwar Singh, Jawaharlal Nehru ve Başkan Dwight D. Eisenhower, 1961
Ön sıra: Başbakan Chou En-lai, Mareşal Chu Teh, Dr S. Radhakrishnan, Başkan Mao Tse Tung, Büyükelçi RK Nehru, Başkan Liu Shaoqi. K.
Natwar Singh arka sırada sağdan üçüncü olarak görülüyor
C. Rajagopalachari ile birlikte, New York, 1962
EM Forster ile, Cambridge, 1954
Jawaharlal Nehru, RK Narayan ve K. Natwar Singh, Teen Murti House, 1961
Raja Rao'yla birlikte, New York, 1963
MF Husain portresini yaparken, New York, 1963
K. Natwar Singh, RK Narayan ve Mulk Raj Anand;
Oxford'dan Nirad Chaudhuri ile;
Ahmed Ali ile Karaçi;
Thakazhi Sivasankara Pillai, Thakazhi ile;
Amaury de Riencourt ve Han Suyin ile Cenevre'de
Santha Rama Rau, New York ile
Madam Soong Chingling'le, 1955
RN Kao, PN Dhar ile birlikte
PN Hakşar
Lord Mountbatten'la, Londra, 1975
Kutsal Dalai Lama ile. Resimde ayrıca Vikas Swaroop da görülüyor
Dev Kant Barooah, Kongre Başkanı ve Indira Gandhi ile, 1974
K. Natwar Singh ve BK Nehru, Londra'da hasta Jayaprakash Narayan'ı ziyaret etti.
1977
9
INDIRA GANDHI'YLA ÇALIŞMAK
Ndira Gandhi büyük bir liderdi; göründüğü gibi ciddi, ciddi bir martinet değil. Bu zarif, ışıltılı, ilgi çekici insanın şefkatli bir hümanist olduğundan, çekicilik, zarafet ve iyi zevkle donatıldığından nadiren bahsedilir. Sanatçıların, yazarların, şairlerin ve ressamların arkadaşlığından keyif alıyordu. Duyarlılığı, kendini küçümseyen mizahla süslenmişti. Fransızların çok ince bir şekilde je ne sais quoi olarak tanımladığı şeye, yani belli bir üsluba sahipti.
Başbakan olmadan önce, alaycı bir şekilde 'mutfak kabinesi' olarak adlandırılan bir grup insanı (Dinesh Singh, Romesh Thapar, Rajni Patel ve IK Gujral) etrafında toplamıştı. Bu grup, Başbakan olduktan sonra önemli bir nüfuz kazandı. 1966'dan 1969'a kadar Indira Gandhi görevdeydi ancak iktidarda değildi. Gerçek güç 'sendikasyonun' (S. Nijalingappa, Atulya Ghosh, K. Kamaraj, Morarji Desai ve SK Patil.
Bayan Gandhi'nin Başbakan olduktan sonraki ilk yurtdışı ziyareti Washington ve New York'a oldu. O sırada New York'taydım ve Delhi'ye transfer emri almıştım. Air India grevdeydi, ben de onunla birlikte Delhi'ye dönüp dönemeyeceğimi sordum.
Döndükten sonra, tahmin edilebileceği gibi, Birleşmiş Milletler'in Dışişleri Bakanlığı'na bağlı bölümünde görevlendirildim. 19 Mayıs 1966'da Başbakanlık Müsteşarlığına atanacağım söylendi.
randevu sürpriz oldu ve bugüne kadar nasıl geldiğini bilmiyorum. Dışişleri Bakanlığı da şaşkına döndü. Kaşları kalktı 'Neden Natwar', o sadece bir Sekreter Yardımcısı. Benim için yeni bir görev oluşturuldu ve görevlerimin ne olacağından pek emin değildim.
Başbakanlık Müsteşarlığı ülkenin en güçlü kurumuydu. Bugünkü PMO ile karşılaştırıldığında çok küçük bir ekipti: Başbakan, Baş Sekreteri LK Jha, Ortak Sekreter Sushital Banerjee, Bilgi Danışmanı George Verghese, Sharada Prasad ve ben. Başbakanlık Sekreterliği diğer bakanlıklardan farklı olarak katı bir hiyerarşik prensiple çalışmıyordu. Başbakan'a yalnızca en önemli konular sunuldu. Geri kalanımız doğrudan onunla ilgilendik. Bu, gecikmeleri azalttı ve memurlara diğer bakanlıklarda sahip olamayacakları sorumluluklar verdi.
Başbakan, görev yapması gereken kural ve düzenlemelere aşina değildi. Sürekli desteklenmeye ihtiyacı vardı. Kabine toplantılarında ve hatta Parlamento'da rahatsızdı. Kabine bakanları da bir kadın Başbakanla muhatap olmaya alışkın değillerdi ve onun huzurunda kendilerini rahat hissetmiyorlardı. 6 Haziran 1966'daki ilk büyük kararı olan Hindistan rupisinin devalüasyonu alay konusu oldu. Kongre Başkanı K. Kamaraj bunu bir satış olarak değerlendirdi. Bayan Gandhi çok geçmeden danışmanları tarafından yanlış yönlendirildiğini fark etti. Ancak hızlı öğrenen ve risk almaktan çekinmeyen büyük bir liderdi. Bundan sonra yakın çevresi dışında kimseye güvenmedi.
Görevlerimden biri de yabancı ileri gelenlerin Başbakanla görüşmesi sırasında orada bulunmaktı. Çoğu etkinlikte ona eşlik ettim. Benim için bu en üst düzeyde bir diplomasi dersiydi. Başbakan iyi bir dinleyiciydi. Ve her karşılaşmada kendine olan güveni arttı. Ekonomik konular onu sıkıyordu. Temel atma, düğünlere katılma gibi etkinlikleri de sabırsızlıkla bekliyordu.
Indira Gandhi'nin Başbakan olmasından kısa bir süre sonra, Mayıs 1966'da Mao Tse Tung, Çin'de Kültür Devrimi'ni başlattı. Mao, başta Liu Shaoqi, Peng Chen ve Peng Dehuai olmak üzere bazı kıdemli yoldaşları tarafından tecrit edildiğini hissediyordu. Devrim neredeyse on yıl sürdü ve Çin doğudan batıya, kuzeyden güneye bölündü. Mao dışında kimseye cevap vermeyen Kızıl Muhafızlar serbest bırakıldı. Komünist Partinin çok üst düzey üyelerine yönelik amansız saldırıları bazılarının intihar etmesine yol açtı; evler arandı, antik anıtlar yıkıldı ve üniversiteler kapatıldı. İngiliz Büyükelçiliği yakıldı ve Hindistan Büyükelçiliği'nin tüm camları öğrencilerin taş atmasıyla parçalandı.
Pekin Büyükelçiliğimizin iki genç memuru batıdaki tepelerde piknik yapıyordu. Tutuklandıklarında ve sert muameleye maruz kaldıklarında fotoğraf çekmişlerdi. Sadece tutuklanmakla kalmadılar, idam cezası alacakları da açıklandı. Bu elbette Mao ve Kızıl Muhafızlarının herkesin moralini bozmak için kullandığı psikolojik savaşın bir parçasıydı. Çin hükümeti ancak büyük bir baskı ve protestodan sonra onların gitmesine izin vermeye karar verdi. Ancak uçup gitmeden önce bir kamyona bindirildiler ve iki yüz bin kişilik bir kalabalığın önünde sergilendiler. İtildiler, tekmelendiler ve üzerlerine tükürüldüler. Bu tür muamele bilinen tüm diplomatik kurallara aykırıydı.
Ekim 1966, Jawaharlal Nehru, Josip Broz Tito ve Cemal Abdel Nasser'in Brioni'deki buluşmasının onuncu yıldönümüydü. Tito ve Nasır bu olay için Delhi'ye geldi. Konferansın açılışı Rashtrapati Bhavan'daydı. Indira Gandhi açılış konuşmasına başlar başlamaz, mikrofon beni dehşete düşürecek şekilde başarısız oldu.
Başkan S. Radhakrishnan'ın beş yıllık görev süresi Mayıs 1967'de sona erecekti. Başbakan'ın işleyiş tarzını açıkça eleştirmişti ve 25 Ocak 1967'de Cumhuriyet Bayramı arifesinde ulusa yaptığı yayında, bu sınırı aşmıştı. 'Bütün zorlukları hesaba kattıktan sonra bile, kaynaklarımızın yaygın yetersizliğini ve büyük ölçüde kötü yönetimini affedemeyiz.' derken anayasal uygunluğun sınırlarını aşmıştı. İndira Gandhi buna üzüldü ve rahatsız oldu ve Radhakrishnan'a ikinci bir dönem vermemeye karar verdi; ünlü filozof, güçlü bir politikacıya patronluk taslamanın bedelini ödedi. 'Ona ikinci dönem vermiyorum' dediğinde yanında oturuyordum. Dr Zakir Hussain bir sonraki Başkan seçildi. Kendisi çok iyi niteliklere sahip bir adamdı ve Bağımsızlıktan önce Mahatma Gandhi ile çalışmış tanınmış bir eğitimciydi. Karakterinin inceliği ve gerçek alçakgönüllülüğü nedeniyle kendisine büyük saygı duyuldu.
1967 Lok Sabha seçimleri yılın başlarında yapıldı. Ülkede oy verme işlemi 15-21 Şubat 1967 tarihleri arasında yapıldı. O dönemde aklımda kalan bir olay var. 8 Şubat 1967'de Başbakan Bhubaneswar'da büyük bir seçim mitinginde konuşurken birkaç yüz kişi onu sıkıştırmaya başladı. Taşlar fırlatıldı ve bir tanesi burnuna çarptı. Kanamaya başladı ancak konuşmasına devam etti. Daha sonra yapılan tıbbi muayenede burun kemiğinde küçük bir çatlak olduğu görüldü; üst dudağı da morarmıştı. Doktoru ona eşlik etmemişti ve dehşet içinde orada bulunan hiç kimsenin onun kan grubunu bilmediğini keşfettim.
Seçim sonuçları 26 Şubat'ta açıklandı ve Kongre neredeyse salt çoğunluk ile kabul edildi. Büyük ölçüde eski prenslerden ve kurumsal sektörden bazı kişilerden oluşan, C. Rajagopalachari liderliğindeki Swatantra Partisi olağanüstü bir başarı elde etti. Kongre Bihar, UP, Pencap, Rajasthan ve Bengal eyalet meclislerinde hükümet kurmayı başaramadı. Kongre liderlerinin çoğu
K. Kamaraj, C. Subramaniam, Sachin Chaudhuri ve SK Patil dahil olmak üzere mağlup oldu.
Kabine oluşumu devam ederken Kamaraj, Başbakan'dan Morarji Desai'yi İçişleri Bakanı ve Başbakan Yardımcısı olarak dahil etmesini istedi. Başbakanın Baş Sekreteri LK Jha, birkaç yıl Morarji Desai'nin emrinde çalışmış ve onu desteklemişti. Bürokrasi genel olarak Morarji Desai'ye yöneldi. Biraz tereddüt ettikten sonra Başbakan, Morarji Desai'yi Maliye Bakanı ve Başbakan Yardımcısı olarak kabul etti ancak bunun Morarji Desai'nin Kabinede iki numara olduğu anlamına gelmediğini açıkça belirtti. Morarji Desai ayrıca Başbakana işbirliği konusunda güvence verdi.
BG Verghese, otobiyografisi Birinci Taslak'ta şunları yazmıştır:
1967 seçimleri bir dönüm noktasıydı. Kongre'nin tek parti hakimiyetine özellikle Amerika'da meydan okundu. Merkez-devlet farklılıkları artık aile içinde Kongre Çalışma Komitesi veya AICC'ye başvurularak çözülemeyeceği için federalizm yeni bir anlam kazandı. Yeni bir siyasi kelime dağarcığı ve davranış normları moda oldu. Gherao, bandh, hartal, sıfır saat, iltica, aya ram gaya ram, zemin testi, Rashtrapati Bhawan veya Raj Bhawan geçit törenleri, bağıran tugay, stant ele geçirme, genç Türkler gibi terimler yeni sözlüğün parçası haline geldi.
Seçimlerden sonra BG Verghese'nin 'Değişim Mandası' adlı makalesinde ortaya attığı ve dış politikanın demokratikleşmesinden bahseden bir fikirden yola çıkarak dış politika üzerine bir makale yazdım. Makalemde dış politikamızın eksikliklerini vurguladım. Hindistan dünyaya ve onun sorunlarına ampirik terimler yerine basit ve ahlaki açıdan bakmaya devam etti. Makalem bazı soruları gündeme getirdi. 1967'deki bağlantısızlık politikası ne anlama geliyordu? Pakistan ve Çin'e yönelik politikamızın yeni bir görünüme ihtiyacı var mıydı? Güneydoğu Asya'ya, Japonya'ya, Yeni Zelanda'ya, Avustralya'ya daha yakından bakmamız gerekmez mi? Afrika ve Latin Amerika'ya daha fazla önem vermemiz gerektiğini de vurguladım. Hindistan'ın nükleer güç olmasını tavsiye etme riskini göze aldım ve sorguladım.
Birleşmiş Milletler Güvenlik Konseyi'nin beş daimi üyesinin nükleer tekeli. Bir ülkenin dış politikasının etkili olabilmesi için 'güçle desteklenmesi gerekir' dedim. Bu, geleneksel bilgeliğe aykırıydı. Tehlikeli bir zeminde yürürken, İsrail'e yönelik statik, katı ve hayal gücünden yoksun politikamızın bilgeliğini sorguladım; İsrail'e diplomatik bir cüzamlı muamelesi yapılıyordu. Ayrıca Hindistan'ın Arap politikasının gözden geçirilmesini de tavsiye ettim. Müslüman toplumumuzun duygu ve hassasiyetlerinin dikkate alınması gerektiğinin bilincinde olsam da Keşmir konusunda tek bir Arap ülkesinin bile bizim duruşumuzu desteklemediğini unutmamamız önemliydi. Pakistan'ın ihtiyacı olan şeyin bir doz iyi niyetli ihmal olduğu konusunda kararlıydım; Çünkü hiçbir şey Pakistan'ı bizim kayıtsızlığımız kadar rahatsız etmedi.
Ne BG Verghese'nin ne de benim çabalarım sonuç vermedi. Verghese kısa sürede sekreterlikten ayrıldı ve makalem soğuk depoya konuldu.
Mart 1967'de Svetlana olayı HintSSCB ilişkilerinde hafif bir bozulmaya neden oldu. Svetlana, Joseph Stalin'in kızıydı. Uzun yıllar Moskova'da yaşayan kararlı bir komünist olan Brajesh Singh'e aşık oldu. Brajesh Singh daha sonra ciddi bir şekilde hastalandı ve doktorlar daha sıcak bir iklime geçiş yapılmasını önerdi. Hindistan'a dönmesine izin verilmedi. Böylece Brajesh Singh Moskova'da kaldı ve orada öldü. Ancak Svetlana'nın Singh'in küllerini Ganga Nehri'ne batırmak için Hindistan'a gelmesine izin verildi.
23 Mart 1967'de Amerikan Büyükelçisi Chester Bowles, Svetlana'nın 6 Mart'ta Amerikan Büyükelçiliği'nin bir üyesine verdiği Indira Gandhi için bir not getirdi. Başbakan'dan bakmasını istedi. Indira Gandhi Amerikan Büyükelçisine, Sovyetlerin Svetlana'nın Hindistan'ı terk etmesine izin verdiği için suçu Hindistan'a yüklediğini söyledi. 7 Mart'ta Svetlana, Rusya Büyükelçisi ile öğle yemeği yedi ve Hindistan'da kalıp kalamayacağını sordu. Talebi derhal reddedildi. Büyükelçi pasaportunu ve uçak biletini Moskova'ya geri vermiş ve Svetlana'dan ertesi gün gitmesini istemişti. Svetlana daha sonra bir taksiye bindi
ve sığınma talebinde bulunmak için ABD Büyükelçiliğine gitti. New York'a uçmaya ikna edildi. Sovyetler çok öfkeliydi ve Moskova'daki Büyükelçimiz Dışişleri Bakanı Andrei Gromyko tarafından aşağılandı.
Temmuz 1967'de Başbakan'ın sekreteri LK Jha, Hindistan Merkez Bankası'nın başkanlığına atandı. Jha'nın yerini Parmeshwar Narain Haksar aldı. Benim için bu hoş bir değişiklikti çünkü Jha'ya henüz ısınmamıştım. Kendisine danışılmadan Başbakanlık Sekreterliği'ne katılmamı pek hoş karşılamamıştı. Haksar güçlü bir zekaya sahip güçlü bir karakterdi. Nehruvian Hindistan vizyonu ve yeteneğiyle bize ilham verdi. İdeolojik olarak Sol eğilimliydi ve gençliğinde aktif bir komünistti. Haksar, birkaç ay içinde Başbakanlık Sekreterliği'ni Hindistan Hükümeti'nin en güçlü kurumu haline getirerek Kabine Sekreterliği'nin yetkisini azalttı. Kısa sürede Başbakanın en yakın sırdaşı ve danışmanı oldu. Haksar ayrıca Hindistan'ın ilk yabancı istihbarat bürosu olan Araştırma ve Analiz Kanadı'nın (RAW) kurulmasına da yardımcı oldu. 1967'nin sonunda Hindistan'ın en güçlü memuruydu.
Ancak Başbakan'ın parti içindeki sorunları bitmedi. Ekonomik senaryo tatmin edici olmaktan uzaktı. Yeşil Devrim tarım ortamını değiştirmiş olsa da gıda durumu sürekli bir endişe kaynağıydı. En çok etkilenen eyalet, şiddetli kıtlığın yaşandığı Bihar'dı. Başbakan Bihar'ı ziyaret etti ve ayrıca Bhoodan Hareketi'nin mimarı Vinoba Bhave ile tanışmak için Muzaffarnagar yakınlarındaki Punar'a gitti. Ben de ona eşlik ettim. Jayaprakash Narayan'la da tanıştı. Kırsal bölgeden geçerken, kıtlığın Bihar halkına yol açtığı yıkımı görmek beni üzüyordu.
Indira Gandhi yurt dışı gezilerinden hoşlanıyordu. Onun zarafeti, soğukkanlılığı, inceliği ve tavırlarının rahatlığı herkesi etkiledi. Gittiği her yerde tezahüratlarla, hatta coşkuyla karşılandı. Eylül-Ekim 1967'de Başbakan, Haksar'ın tavsiyesi üzerine Polonya, Bulgaristan, Romanya ve Yugoslavya'ya resmi ziyaretlerde bulundu. Bunlar Sovyetler Birliği'nin uydu devletleriydi, ancak her birinin farklı bir profili vardı ve hepsi Hindistan'a büyük saygı duyuyordu. Doğu Avrupa gezisinin sonunda Başbakan, Kahire'de iki gün geçirdi ve bu süre zarfında Cumhurbaşkanı Cemal Abdülnasır ile kapsamlı görüşmelerde bulundu. İsrail, Haziran 1967'de Altı Gün Savaşı sırasında Mısır'a öldürücü darbeler indirmişti. Nasır, yenilginin ardından istifasını sunmuştu ancak kabul edilmemişti. O, en uzun Arap lideriydi, oldukça popülerdi ve diğer Arap ülkeleri tarafından beğenilmese de çok saygı duyuluyordu. Mısır için vazgeçilmezdi. Indira Gandhi'nin bir dayanışma jesti olarak Kahire'ye gelmesini takdir etti. Hindistan ile daha yakın ilişkiler istedi ve iki ülkenin üretim alanlarında işbirliği yapması ve ithalat-ihracat bağlarını güçlendirmesi gerektiğini önerdi. Nasır ayrıca Arapların İsrail'e karşı tutumunu da açıkladı; herhangi bir Arap devletinin İsrail'i tanımasının mümkün olmadığı konusunda ısrar etti.
1968'de Nasır Hindistan'ı ziyaret etti. Yeni Delhi'deki Kızıl Kale'de onuruna Mısır milli marşının çalındığı bir resepsiyon düzenlendi. Daha sonra Nasır Başbakan'a grubun yanlış marşı çaldığını söyledi! Nasır'ın liderliğindeki 1952 devriminde tahttan indirilen Kral Faruk'un dönemine ait marşı yanlışlıkla çalmışlardı.
Nasır 1970 yılında kalp krizinden öldü; elli iki yaşındaydı. İsrail'in Altı Gün Savaşı'ndaki kapsamlı zaferi Nasır'ı, Hindistan'ın 1962'de Çin karşısında aldığı yenilginin Nehru'yu etkilediği gibi etkilemişti.
Bayan Gandhi, 1968'de Güney Amerika'yı ziyaret eden ilk Hindistan Başbakanıydı. Gezi üç hafta sürdü. Oradaki ziyareti sırasında,
İngiltere'nin Arjantin Büyükelçisi Hintli mevkidaşına şunu sordu: 'Başbakanınızı karşılamak için bu kadar büyük bir kalabalığı toplamak için ne kadar harcadınız?' Cevap 'Bir kuruş bile değil' oldu. Çoğu Güney Amerika ülkesi modern Hindistan hakkında çok az şey biliyordu; hatta birçoğu Indira Gandhi'nin Mahatma Gandhi'nin kızı olduğunu varsayıyordu. İnsanlar 'yılan oynatıcılarının ve ip hilelerinin ülkesi' olan Hindistan'dan bir kadın Başbakan görmeyi merak ediyorlardı.
Her başkentte Hindistan özgürlük hareketinden, özellikle Keşmir'e vurgu yaparak dış politikamızdan ve gelişmekte olan ülkelerin ekonomik sorunlarından bahsetti. Buenos Aires Üniversitesi'nde "Onlarla yalnızca idealizmle, yalnızca duygusallıkla değil, aynı zamanda açık düşünme ve kararlı analizle de yüzleşebiliriz" dedi.
Buenos Aires'te keyifli bir oyalanma, ünlü İspanyol edebiyat dergisi Sur'un şairi ve editörü Victoria Ocampo ile yapılan toplantıydı. Rabindranath Tagore, 1924'te Buenos Aires'in dışındaki devasa mülkü San Isidro'da altı hafta boyunca onunla kalmıştı. Gitanjali'yi İspanyolcaya çevirmişti. Kısa bir süreliğine güzel Victoria'ya verdiği isim olan 'Vijaya'ya platonik aşık olmuş gibiydi. En lirik şiirlerinden bazılarını Hindistan'a dönüş yolculuğunda yazdı. Bayan Gandhi, Visva-Bharati Üniversitesi Rektörü sıfatıyla onu Fahri Edebiyat Doktoru yaptı. Victoria artık yaşlanmıştı ve görme yeteneği zayıflamıştı. Bu kadar ünlü bir bayanla tanıştığıma çok sevindim.
Birçok Güney Amerika üniversitesinde Tagore'un şiirleri okundu ve öğretildi. Mahatma Gandhi'nin heykelleri Güney Amerika'nın en az dört ülkesine yerleştirildi.
Sovyetler Haziran 1968'de Çekoslovakya'nın egemenliğini ve toprak bütünlüğünü ihlal ettiğinde Bayan Gandhi onları açıkça kınamadı. Ancak rahatsızlığını diplomatik kanallardan iletti. Bu Sovyet liderleri tarafından takdir edildi. Bangladeş krizi sırasında onu desteklediler ve Çin'in bunu yapmasını sağladılar.
Pakistan tarafına müdahale etmeyin. Rusya Dışişleri Bakanı ile görüşmek üzere Sovyetler Birliği'ni iki kez ziyaret ettim ve bu ülkenin Hindistan'ın gerçek bir dostu olduğu sonucuna varmaktan kendimi alamadım.
28 Ağustos 1968'de oğlumuz Jagat'ın Willingdon Hastanesi'nde Dr Gaur Sen tarafından teslim edilmesiyle hayatımıza sınırsız bir mutluluk geldi. Tebrik mektupları, telgraflar ve telefon görüşmeleri yağdı. Indira Gandhi el yazısıyla sevgi dolu bir not gönderdi. Sevincimize ailem ve arkadaşlarım da eklendi. Jagat günün çoğunda uyudu ve gecenin çoğunda uludu. Onun bezini bağlamayı öğrendim. Hem ve ben sırayla onu kollarımıza aldık, küçük verandada bir aşağı bir yukarı yürüdük. Jagat gerçekten çok hoş bir bebekti. Bizim için yanlış yapamazdı. Bütün ebeveynler çocuklarının özel olduğunu düşünür. Jagat kesinlikle öyleydi.
Bir yıl sonra kızımız Ritu geldi. Indira Gandhi bu olayla ilgili büyüleyici bir mektup yazdı: 'Kesinlikle çoğumuzdan daha iyi planlama yaptınız. Kalbim her zaman bir kız çocuğunu arzuladı, bu yüzden Jagat'ın bir kız kardeşe sahip olmasından duyduğun sevinci hayal edebiliyorum.'
Indira Gandhi, Haziran 1969'da birçok zorlukla karşılaştı. Bunlardan en ciddisi, Kongre Başkanı S. Nijalingappa'nın önderlik ettiği ve Morarji Desai'nin desteklediği Sendikanın iktidarı ele geçirme girişimiydi. O yıl Faridabad'daki AICC toplantısı sırasında Nijalingappa, Indira Gandhi'nin işleyişine ve ekonomi politikalarına karşı yıkıcı bir saldırıda bulundu. Bahisler çok yüksekti. Tehdide karşı koymak için hızlı hareket etmesi gerekiyordu. Bayan Gandhi, pozisyonunu güvence altına almanın ilk adımı olarak Başbakan Yardımcısı Morarji Desai'ye bir mektup yazarak onun bakan olarak görevine devam etmesini çok istediğini ve finans dışında herhangi bir portföyü seçebileceğini söyledi. Cesur bir karardı. Beklendiği gibi Morarji Desai hakarete uğradığını hissetti ve Kabineden istifa etti. Daha sonra, ülkede geniş çapta memnuniyetle karşılanan bir adım olan on dört bankayı kamulaştırdı. Başbakan siyasi zekasını gösterdi
Sendikanın doğrudan meydan okumasıyla doğrudan yüzleşmek. Her ne kadar üst düzey tartışmalara dahil olmasam da, sekreteryadaki hepimiz olan bitenin farkındaydık. Gergin günlerdi ve her ne kadar Başbakan dışarıdan soğukkanlılığını korusa da ne kadar endişeli olduğunu görebiliyordum. Bu krizde büyük ölçüde baş danışmanı PN Haksar'a güvendi.
Ağustos 1969'da Başbakan, Rajiv ve Sonia Gandhi ile birlikte Kabil'e kısa bir ziyarette bulundu. Orada Han Abdul Gaffar Han ile 1947'den sonra ilk kez tanıştı. Akşam Başbakan benden Badshah Khan'ın evine gitmemi ve onu ne zaman kabul etmesinin uygun olacağını sormamı istedi. Kendisiyle öğleden sonra 4'te buluşmaya geleceğini söyledi. Ona eşlik etmek için on beş saniye geç kaldım, bunun üzerine zamanında orada olmam gerektiğini söyleyerek rahatsızlığını gösterdi.
Bir öğleden sonra Bayan Gandhi'nin biraz boş vakti vardı ve benimle birlikte gezmeye çıkmaya karar verdi. Kabil'in birkaç mil dışında birkaç ağaçla çevrili harap bir bina gördü ve Afgan güvenlik görevlisine bunun ne olduğunu sordu. Bize Bagh-e-Babur'u anlattı ve Bayan Gandhi oraya doğru gitmeye karar verdi. Hiçbir güvenlik düzenlemesi yapılmadığı için protokol departmanı telaşa kapıldı. Ne olursa olsun Babür'ün mezarına doğru yola çıktık. Mezarın başında başı hafifçe eğik olarak duruyordu ve ben de onun arkasındaydım. Bana 'Tarihle iç içe oldum' dedi. Ona iki tane olduğumu söyledim. 'Ne demek istiyorsun?' diye sordu. Hindistan İmparatoriçesi'nin eşliğinde Babur'a biat etmenin büyük bir onur olduğunu söyledim.
2 Ekim 1969'da Badshah Khan, Mahatma Gandhi'nin yüzüncü yılı için Delhi'ye geldi. Başbakan Jayaprakash Narayan ve kabinedeki birkaç meslektaşı onu karşılamak için havaalanındaydı. Bu, Haziran 1947'den sonra Hindistan topraklarına ilk ayak basışıydı. Başbakan ve Badshah Khan'ın aynı arabada seyahat etmesine karar verilmişti. Jayaprakash Narayan da arabaya binmek için hamle yaptı. Güvenlik görevlisi durdurmaya çalıştığında
JP'nin ilk kez bu kadar sinirlendiğini gördüm. Adamı kenara itip arabaya bindi.
Badshah Khan, Indira Gandhi'ye kızı gibi davrandı ve onun Hindistan Başbakanı olması onu hiç etkilemedi. Badshah Khan başlı başına bir kanundu. 14 Kasım 1969'da Teen Murti Evi'nin çimenlerinde Jawaharlal Nehru Anıtı konferansını vermek üzere davet edildi. Bir saat konuştu ama bir kez olsun Jawaharlal Nehru'nun adını ağzına almadı. Bu kasıtlı bir ihmaldi; Bölünmeyi kabul ettiği için Nehru'yu affetmemişti.
Dr Zakir Hussain 3 Mayıs 1969'da aniden vefat etti. O sırada İndira Gandhi ve Haksar Delhi'de değildi. Dr Hussain'in ölümü sadece bir boşluk bırakmakla kalmadı, aynı zamanda ciddi siyasi sonuçlara da yol açtı. Başbakanın karşı karşıya olduğu acil sorun halefini seçmekti. Haziran ayında Bangalore'da yapılan Kongre Parlamento Kurulu toplantısında çoğunluk, Başkan olarak Lok Sabha Sözcüsü N. Sanjiva Reddy'yi seçmişti. Başbakan başlangıçta Reddy'yi desteklemişti ancak daha sonra Sendikaya çok yakın olduğu için fikrini değiştirdi.
Başkan Yardımcısı VV Giri de Başkanlık yarışındaydı. Ancak pek fazla destek bulamadı; hatta Başbakan bile adaylığı konusunda pek istekli değildi. Ancak kabinesinin üst düzey üyelerine danıştığında onların tavsiyesi, mevcut koşullar altında Giri'nin en iyi seçim olduğu yönündeydi. Başbakanın yakın danışmanları Madhya Pradesh'in Başbakanı Dwarka Prasad Mishra; Kongre Çalışma Komitesi üyesi ve Nehru ailesinin sırdaşı Uma Shankar Dixit; ve PN Haksar. Cumhurbaşkanının seçilmesi yoğun lobi faaliyetlerine yol açtı. O zamana kadar Sendikanın Başbakan adayının kaybetmesi gerektiği konusunda kararlı olduğu açıktı. Reddy'yi tamamen desteklediler ve onun için yoğun bir kampanya yürüttüler. Üçüncü aday ise Jawaharlal Nehru hükümetinde Maliye Bakanı olan CD Deshmukh'du. Başbakanlık Sekreterliğinin tüm üyeleri
Oylamanın yapıldığı Parlamento Binası'ndaydı. VV Giri az bir farkla kazandı. Başbakan için biri VV Giri kazanırsa, diğeri kaybederse yapılacak iki konuşma hazırlandı. Gece geç saatlerde sonuçların açıklandığı sırada Başbakanlık Müsteşarlığı'nın tüm yetkilileri Meclis Binası'nda bulunuyordu.
Kasım, Sendikanın eşi benzeri görülmemiş siyasi manevralar yaptığı ve yakışıksız isim taktığı bir aydı. 1 Kasım'da Başbakan, Çekoslovakya Devlet Başkanı Antonin Novotný ile Rashtrapati Bhavan'da toplantı yaparken, sekreterlerinden Yashpal Kapoor, ona Nijalingappa'nın disiplinsizlik nedeniyle Kongre'den ihraç edildiği haberini aldı. Bunu kendisine ilettiğimde bana bu konuda endişelenmememi söyledi. Dışarıdan sakindi ama içindeki kargaşayı hayal edebiliyordum. Motilal Nehru'nun torunu ve Jawaharlal Nehru'nun kızı olan o, partiden ihraç ediliyordu. Bu, Kongre'de bölünmeye yol açtı ve Indira Gandhi, Kongre (R) adında yeni bir parti kurdu. Kamaraj, ana Kongre Partisi olan Kongre'nin (O) başkanı oldu.
Özel cüzdanların kaldırılması için hükümet üzerindeki baskı 1960'ların sonlarına doğru artıyordu. Bağımsızlık zamanında da Nehru ve Sardar Patel bu konuda aynı fikirde değillerdi: Nehru, özel cüzdanlar da dahil olmak üzere tüm ayrıcalıkların kaldırılmasını istiyordu, ancak Sardar Patel (ve Lord Mountbatten), eyaletlerin Hindistan'a katılmasından bu yana bunu düşünüyordu. , çıkarlarının korunmasını isteme hakları vardı. Bu nedenle prenslerin ayrıcalıklarını, mülklerini ve özel cüzdanlarını korumalarına karar verilmişti.
1967'de Tüm Hindistan Kongre Komitesi Shimla'da toplandı. Jön Türklerin lideri Chandra Shekhar, özel cüzdanların kaldırılmasını amaçlayan bir önergeyi masaya koydu. Karar yalnızca yirmi beş üyenin bulunmasına rağmen kabul edildi. Başbakan Indira Gandhi toplantıda hazır bulunmadığı için şaşırmıştı. Ancak üç yıldır karar uygulanmadı. Konu 1970 yılı başlarında Meclis'te yeniden gündeme geldi.
Ayrıcalıkların ve özel cüzdanların kaldırılmaması sürekli eleştirilere maruz kalıyordu ve artık göz ardı edilemezdi. Şehzadelerle görüşmelere başlandı ve imtiyazların kaldırılması yönünde Anayasa değişikliği yapılmasına karar verildi.
Yöneticilerin bunu kabul etmesi mümkün değildi. Kayınvalidem Patiala'lı Maharani de dahil olmak üzere bazı yanlış yola sapmış yöneticilerin tuhaf bir karışımı olan 'uyum' adı verilen bir mekanizma kurdular. Esas olarak üç kişi uyumu temsil ediyordu: Bhopal'den Begum Sahiba, Baroda'dan Gaekwad ve Dhrangadhra'nın hükümdarı. Kayınpederim ve Baroda dışında büyük eyaletlerin çoğu katılmayı reddetti.
Hükümet bir çözüm bulması yönünde baskı altındaydı. İçişleri Bakanlığı Devlet Bakanı KC Pant, yöneticilerle görüşmelerde bulunmak üzere aday gösterildi. Daha sonra Başbakan Indira Gandhi'nin Sekreterliği'nin bir üyesi olarak benden bu tartışmalarda Sekreterliği temsil etmem istendi. Ben bizzat birkaç prensi Başbakanla görüşmeye götürdüm. Devam eden görüşmelerle ilgili olarak Sayın Başbakanımızı da bilgilendirdim. Prenslerle pazarlık yapacağım ve müzakere edeceğim öğrenildiğinde kaşlarım kalktı. 1948-49'da Sardar Patel'in şehzadelerle pazarlık yaptığı söyleniyordu. Gerçekten de durum böyleydi ama 1970, 1948 değildi.
Bayan Gandhi dostane bir çözüm diledi. Sorunu dostane bir şekilde çözmek ve çatışmadan kaçınmak istiyordu ve bu amaçla tüm şehzadelere bir mektup yazdı. Çok sayıda kişi Başbakan'ın mektubuna yanıt verdi ancak bazıları, özellikle de konkordato üyeleri yanıt vermedi. Başbakan ve KC Pant, uyumu temsil eden üçlüyle çeşitli toplantılar gerçekleştirdi.
1969'da Anayasa Değişikliği Kanun Tasarısı hazırlandı. Şehzadelere herhangi bir mali sıkıntıya maruz kalmayacakları güvencesi verildi. Çeşitli devlet daireleriyle yapılan yoğun istişarelerden sonra onlar için geliştirilen formül, her yönetici için vergisiz on yıllık özel keseye eşit bir toplu meblağdı. Ayrıca bir saray sahibi olmalarına, kendi bayraklarını dalgalandırmalarına ve çok sevdikleri kırmızı plakalara sahip olmalarına da izin verilecekti. Belirdi
Bana göre, onlara sunulanın içeriğinden çok gösterişleriyle ilgileniyorlardı.
Kayınvalidemi anlaşmadan ayrılmaya ikna etmem için üç Bakan tarafından da bana baskı yapılması beni çok şaşırttı. Sardar Swaran Singh, Enformasyon ve Yayın Bakanı KK Shah ve Devlet Bakanı IK Gujral benden bireysel olarak bunu yapmamı istedi. Çok üzülmüştüm. Onunla görüşmek için Parlamento Binası'na gittim. Lok Sabha'daydı. Onu acilen görmek istediğimi belirten bir not gönderdim. Hemen Meclis'ten çıktı. 'Seni rahatsız eden ne, Natwar?' Onun ofisinde Patiala Maharaja'nın damadı olarak değil, Hindistan Dışişleri Servisi'nin bir üyesi olarak bulunduğumu söyledim. Kayınvalidemle hiçbir zaman siyaset ya da resmi meseleleri konuşmadım. Kendisine üç bakanın ismini verdim. Sonraki birkaç gün içinde bakanların her birini ayrı ayrı aradı ve onlara 'Natwar'ı bu işin dışında tutmalarını söyledi. Benim için ve benim talimatlarım doğrultusunda çalışıyor'. Bu nedenlerden dolayı herkesten tam bir sadakat gördü. Orta düzey bir yetkilinin şikayeti üzerine bu kadar hızlı harekete geçen başka bir Başbakan düşünemiyorum.
Prenslerin Mahrem Cüzdanlarının Kaldırılmasına İlişkin Kanun Tasarısı Lok Sabha'da kabul edildi, ancak Rajya Sabha'da bir oyla mağlup edildi. Bu yenilgi hükümete bir meydan okumaydı. Aynı gece Cumhurbaşkanı'na şehzadelerin tanınmasını engelleyen bir tebliğ gönderildi ve Cumhurbaşkanı da onayladı.
Uyum, konuyu Yüksek Mahkeme'ye taşıdı ve mahkeme de hükümetin kararını onadı. 1971'de, tüm yöneticilerin özel cüzdanlarına ve ayrıcalıklarına son veren 26. Anayasa Değişikliği kabul edildi. Prensler düşüncesizlikleriyle kendilerine onarılamaz zararlar verdiler. Artık Hindistan'ın sıradan vatandaşlarıydılar ve özel cüzdanları yerine toplu ödeme almayacaklar ve ayrıcalıklarından herhangi birini alamayacaklardı.
Ancak sonunda hükümet her birine birer yıllık özel kese vermeyi kabul etti ve prenslik düzeni tarih oldu.
Başbakan Indira Gandhi, çok sayıda Devlet ve Hükümet Başkanının da katıldığı BM Genel Kurulunun Ekim 1970'teki yirmi beşinci oturumuna katılmaya karar verdi. 20 Ekim Salı günü özel Air India uçağıyla yola çıktı ve aynı gün saat 16.00'da New York'a ulaştı. Kendisine Devlet Bakanı Nandini Satpati, Baş Sekreteri PN Haksar, Sharada Prasad, Bilgi Danışmanı, doktoru KP Mathur ve ben eşlik ettik. New York'ta çeşitli ülkelerden çok sayıda liderin katıldığı bir resepsiyon vardı. Yurt dışı gezilerinde her zaman aydınlarla tanışmaya hevesliydi. Burada da çok sayıda yazar, müzisyen ve akademisyen davet edildi. 23 Ekim'de BM Genel Kuruluna hitap etti.
Buraya ülkemin Şart'ın ilke ve amaçlarına olan derin bağlılığını yinelemek için geldim. Hindistan egemen hale geldiğinden beri Birleşmiş Milletler onun dış politikasında çok önemli bir konuma sahip oldu. Jawaharlal Nehru, Hindistan'ın özgürlüğe kavuşmasının ardından yaptığı ilk politika açıklamasında şunları söyledi:
Dünya, rekabetlerine, nefretlerine ve iç çatışmalarına rağmen, kaçınılmaz olarak daha yakın işbirliğine ve bir dünya topluluğu inşa etmeye doğru ilerliyor. Özgür Hindistan, özgür halkların özgür işbirliğinin olduğu ve hiçbir sınıfın veya grubun diğerini sömürmediği bir dünya olan bu Tek Dünya için çalışacaktır. [...]
[...] Dünyanın yolunun güç değil barış, çatışma değil işbirliği olması gerektiğini her zaman savunduk. Dünya yok etmek için değil, gelişmek için var.
İnsanoğlunun ironisi, gerekli araçlara ve vizyona sahip olmamız, ancak ileriye doğru büyük bir adım atacak irade ve güvenden yoksun olmamızdır. Maitreyi Upanişad'ın dediği gibi, 'Zihin tüm esaretlerin kaynağıdır, aynı zamanda özgürlüğün de kaynağıdır; İnsan ancak sınırlamaların kafeslerini kırarak ilerleyebilir.'
Gelecek yıllarda, Birleşmiş Milletlerin rızaya dayalı bir uluslararası dönüşüm çağını, yeni bir adalet ve barış çağını düşünmeye çabalamasına izin verin.
Hindistan'ın ABD Büyükelçisi LK Jha, Başkan Nixon'un 24 Ekim'de Washington'da verdiği akşam yemeğine katıldıktan sonra Bayan Gandhi'den 25 Ekim'de New York'tan ayrılmasını talep etti. Kadın aynı fikirde değildi, bu yüzden Başkan Nixon'a neden yemeğe katılamayacağını açıklayan bir mektup yazmasını istedi. Başbakan benden bir mektup yazmamı istedi. Onun Richard Nixon'dan hoşlanmadığını bildiğimden, diplomatik açıdan doğru ama samimiyetten yoksun bir şeyler yazdım. Jha bunu okuduğunda çok hayal kırıklığına uğradı. Benden, mektubunu daha samimi hale getirmesi için Başbakanı ikna etmemi istedi. Jha'ya onu iyi tanıdığını söyledim; Mektubu uzun uzun düşündükten sonra yazmıştı ve herhangi bir değişiklik yapması pek olası değildi. Başkan Nixon'un, Indira Gandhi'nin bir eğlenceye katılma ihtimalinin düşük olduğunu fark etmemesini olağanüstü buldum.
Dönüş yolculuğunda Başbakan Kahire'de durdu ve Tahira Sarayı'nda Başkan Enver Sedat ile görüştü.
Açılış konuşmasında kendisinin, hükümetin ve Hindistan halkının Mısır Devlet Başkanı Nasır'ın ölüm haberini duyunca şok olduklarını söyledi. Babası ile Başkan Nasır arasındaki dostluk derin olduğundan onun için üzüntü kişiseldi.
Başbakan, Başkan'a Hindistan'ın Birleşik Arap Cumhuriyeti'nin (UAR) özellikle stratejik açıdan önemli olan Asya bölgesindeki geleceği konusunda derin endişe duyduğunu söyledi. Başkan Sedat'ın Başkan Nasır'ın politikalarını sürdüreceğinden emindi. Hindistan, Filistin halkının meşru haklarını ve UAR'ın müzakere edilmiş bir barış çabalarını destekledi. Başbakan ayrıca Başkan'a Hindistan'daki durumun kısa bir özetini verdi. Ekonomik gücün çok zenginlerin elinde yoğunlaşması ve tarımın sulanan alanlarla sınırlı olması nedeniyle karmaşık bir durumla karşı karşıya olduğumuzu söyledi. Hindistan'ın en acil sorunu yoksulluktu. İnsanlar değişim istiyordu; ekonomik eşitliğin sosyal adaletle birleşmesi. İktidarın politikasına hem sağ hem de sol kesimler saldırıyordu. SSCB Hindistan'a yardım ediyordu ama biz ithalatımızı çeşitlendirmek ve tek bir kaynağa bağlı kalmak istemiyorduk. Pakistan yaratıyordu
Hindistan için sorunlar. Doğu Pakistan'daki ekonomik durum kötüydü. Ayrıca Hindistan'ın Çin ile ilişkilerine de değindi.
Başkan'dan Batı Asya'daki son duruma ilişkin değerlendirmesini sunmasını talep etti. Saddat, Haziran 1969'da Sudan ve Libya'da yaşanan devrimlerden sonra UAR'a düşman bazı faaliyetlerin varlığının netleştiğini söyledi. UAR, ABD'nin Batı Asya'daki durumu dikkate alacağını umuyordu ancak İsrail'e her şekilde yardım etmeye devam ettiler.
ABD temsilcisi Bay Richardson, Başkan Nasır'ın cenazesine geldiğinde ona İsrail gibi küçük bir ülkenin UAR topraklarına her gün bir milyon pound değerinde bomba atmasının nasıl mümkün olduğunu sormuştu. Bu nedenle UAR, Sovyetler Birliği'nden yardım istemişti. Amerikalılar İsrail'e yardım etmeyi bırakırsa UAR, SSCB'den silah alamayacaktı. Başkan, Bayan Gandhi'ye Pakistan Devlet Başkanı Yahya Khan'ın Kahire'yi ziyaret ettiğini ve Batı Asya konusunda Amerika'nın çizgisini benimsediğini bildirdi. Mısır halkı, Jawaharlal Nehru'nun 1956'da Süveyş krizi sırasında Hindistan Parlamentosu'nda yaptığı konuşmayı asla unutmayacaktır. Görüşmeler iki saat sürdü. Indira Gandhi ayrıca Başkan'ı Hindistan'ı ziyaret etmeye davet etti.
Kahire'den ayrılmadan önce o ve Hindistan heyeti, Başkan Nasır'ın mezarı başında saygı duruşunda bulundu. Indira Gandhi ayrıca merhum başkanın dul eşi ve oğluyla da tanıştı.
Başbakanlık Müsteşarlığı'nda beş yılımı tamamladıktan sonra Dışişleri'ne geri dönmeyi çok istiyordum. Nazikçe kabul etti ve ben Polonya'ya gönderildim. Ben ayrılmadan önce bile, 25 Mart 1971'de Pakistan silahlı kuvvetleri, Doğu Pakistan halkına karşı acımasız baskıya başladı. Polonya Büyükelçisi olarak görevi üstlenmek üzere 2 Nisan'da Delhi'den Varşova'ya doğru yola çıktım. Polonya Devlet Başkanına itimatnameyi sunduğumda, Doğu Pakistan'daki korkunç olaylar o uzak ülkede bile haber olmaya başlamıştı. Polonya hükümeti temkinli bir tutum sergiledi ve herhangi bir açıklama yapmadı.
Dışişleri Bakanlığı yaşanan trajedi hakkında beni bilgilendirdi.
Hindistan yarımadasından sorumlu Polonya Dışişleri Bakan Yardımcısı Romuald Spasowski, Hindistan Büyükelçisiydi. Kendisini çok iyi tanıdım ve Başbakan'la birden fazla kez görüşme ayarladım. Spasowski olağanüstü bir diplomattı. Zaman zaman kendisiyle Polonya Dışişleri Bakanlığı'nda buluşur ve Doğu Pakistan'daki olaylar hakkında kendisine bilgi verirdim. Dünya, bu bölgede işlenen ve her yerde büyük öfke uyandıran vahşetlerin yavaş yavaş farkına varıyordu. Hindistan'ın üzerindeki yük çok büyüktü; Doğu Pakistan'dan on milyon mülteci Hindistan'a akın etti.
Ekim ayının son haftasında Pakistan'ın bir Bengalli olan Polonya Büyükelçisi beni görmek istedi. Çoğu Batı Pakistanlının aksine o sade ve sevimli bir insandı. Toplantımız sırasında halkının yüzde 85'i Pencaplı olan Pakistan Ordusu'nun acımasız saldırısıyla karşı karşıya olduğunu anlatırken yıkıldı. Doğu Pakistan'ı yok eden, halkını katleden bir hükümete hizmet etmesi imkânsız hale gelmişti. Ona, halkına tamamen sempati duyduğumuzu ve gizlice yardım etmek için elimizden geleni yaptığımızı söyledim.
Büyükelçi yakın zamanda Cenevre'de düzenlenen Pakistan Büyükelçileri toplantısına katılmıştı. Tartışmanın ana konuları Doğu Pakistan'daki olaylar ve Hindistan'ın bu olaylardaki rolüydü. Büyükelçi Beşir bana büyük bir zarf verdi. 'Bu Cenevre toplantısının kaydıdır. Lütfen bunu Başbakanınıza iletin. Seni iyi tanıyor. Ondan halkımı kurtarmasını iste.' Konuşamıyordum. Bu olağanüstü bir olaydı. Burada Pakistan Büyükelçisi çok gizli bir belgeyi Hindistan Büyükelçisine teslim ediyordu. Bu tür olayları ancak casus hikâyelerinde okuruz. Raporun hafta sonuna kadar Başbakana ulaşacağına dair Büyükelçiye güvence verdim. Paketi Dışişleri Bakanlığı'na değil, kasıtlı olarak Başbakan'a gönderdim, orada sadece bir masadan diğerine aktarılacaktı.
Birkaç gün sonra dramatik bir devam filmi yaşandı. Büyükelçi gece geç saatlerde benimle evimde buluştu. Ne kadar perişan olduğunu görebiliyordum. Hiç vakit kaybetmeden, 'İşte Pakistan Büyükelçilerinin kullandığı şifre kodu' dedi. Şaşkına dönmüştüm. Bir Büyükelçi için şifre kodu, çok gizli bilgilerin Bakanlığa iletilmesinin anahtarı olduğundan son derece önemlidir. Bir Elçilik'te yalnızca iki kişi bu kodu biliyor: Misyon Şefi ve Şifre Asistanı. Pakistan şifre kodunu şahsen Delhi'ye götürdüm ve RAW Şefi Rameshwar Nath Kao'ya teslim ettim. Başarılı bir istihbarat ajanı olan Kao'nun adını çok az kişi duymuştu; hâlâ daha azı onun yüzünü tanıyordu.
Varşova'ya döndüğümde Büyükelçi Pakistan Dışişleri Bakanlığı'ndan istifa etmişti. Kendisi bunu Polonya Dışişleri Bakanlığı'na bildirmişti. Şu ana kadar istenmeyen kişi ilan edilmemişti ancak diplomatik dokunulmazlığı kaldırılmıştı. Dayanılmaz bir durumla karşı karşıyaydı; eğer hükümeti ondan resmi konutu boşaltmasını isteseydi gidecek hiçbir yeri olmayacaktı. İkincisi, resmi arabası çekilirse hareketsiz kalacaktı. Ancak tasarruf lütfu, tüm resmi ve kişisel fonlarını bankadan çektiği için para sıkıntısı çekmemesiydi. Artık Büyükelçi olmadığı için Polonya Dışişleri Bakanlığı'nda kimseyle görüşemiyordu. Bir ikilemle karşı karşıyaydım; onun adına aracılık etmeli miyim, etmemeli miyim? Bengalli arkadaşıma bir noktadan sonra yardım edemedim. Büyükelçinin resmi konutunda kalmasına izin vermesini talep etmek için Dışişleri Bakan Yardımcısı ile gayri resmi olarak görüştüm. Bunu sağladı. Polonya medyasında Büyükelçi hakkında tek kelime yer almadı. Pakistan hükümeti çaresiz bir durumla karşı karşıyaydı ve Varşova'daki bir Büyükelçi konusunda endişelenecek zamanı yoktu.
16 Aralık 1971'de İndira Gandhi Parlamentoda şu konuşmayı yaptı:
Yapmam gereken bir duyuru var. Batı Pakistan güçleri Bangladeş'te kayıtsız şartsız teslim oldu. Teslim belgesi bugün saat 16.31'de Dakka'da Pakistan Doğu Komutanlığı adına Korgeneral AAK Niazi tarafından imzalandı. Korgeneral Jagjit Singh Aurora, GOC-in-C. ile ilgili
Doğu Tiyatrosundaki Hindistan ve Bangladeş güçleri teslim olmayı kabul etti. Dacca artık özgür bir ülkenin özgür başkentidir.
Bu Meclis ve tüm ulus bu tarihi olaydan dolayı sevinç duymaktadır. Bangladeş halkını zafer saatinde selamlıyoruz. Mukti Bahini'nin cesur genç adamlarını ve erkek çocuklarını cesaretleri ve bağlılıklarından dolayı selamlıyoruz. Kalitesini ve kapasitesini muhteşem bir şekilde ortaya koyan Ordumuz, Deniz Kuvvetlerimiz, Hava Kuvvetlerimiz ve Sınır Güvenlik Gücümüzle gurur duyuyoruz. Disiplinleri ve göreve bağlılıkları malum. Hindistan, canlarını feda edenlerin fedakarlıklarını minnetle anacaktır; düşüncelerimiz aileleriyle birliktedir.
Silahlı Kuvvetlerimiz, Pakistanlı savaş esirlerine Cenevre Konvansiyonu uyarınca muamele edilmesi ve Bangladeş nüfusunun tüm kesimlerine insani bir şekilde muamele edilmesi yönünde katı emirler altındadır. Mukti Bahini Komutanları da benzer emirleri kendi kuvvetlerine verdi. Bangladeş Hükümeti'ne henüz Cenevre Sözleşmesi'ni imzalama fırsatı verilmemiş olsa da, Hükümet de sözleşmeye tam olarak uyacaklarını beyan ettiler. Herhangi bir misillemeyi önlemek Bangladeş Hükümeti, Mukti Bahini ve Hindistan Silahlı Kuvvetlerinin sorumluluğunda olacaktır.
Hedeflerimiz sınırlıydı; Bangladeş'in cesur halkına ve Mukti Bahini'lerine, ülkelerini terör saltanatından kurtarmalarına ve kendi topraklarımız üzerindeki saldırganlığa direnmelerine yardımcı olmak. Hindistan Silahlı Kuvvetleri Bangladeş'te gereğinden fazla kalmayacak.
Sınırlarımızın ötesinde evlerinden sürülen milyonlar geri dönmeye başladı bile. Savaşın harap ettiği bu toprakların rehabilitasyonu, Hükümetinin ve halkının özverili ekip çalışmasını gerektirmektedir.
Bu yeni milletin atası Şeyh Mujibur Rahman'ın kendi halkı arasında hak ettiği yeri alacağını ve Bangladeş'i barışa, ilerlemeye ve refaha taşıyacağını umuyor ve güveniyoruz. Birlikte Shonar Bangla'larında anlamlı bir geleceği sabırsızlıkla bekleyebilecekleri zaman geldi. * İyi dileklerimizi ilettiler.
Zafer yalnızca onların değil. İnsan ruhuna değer veren tüm uluslar, onu insanın özgürlük arayışında önemli bir dönüm noktası olarak kabul edeceklerdir.
1974 hayatıma trajik bir not getirdi. O zamanlar Londra Büyükelçiliğimizde Komiser Yardımcısıydım. 17 Haziran'da oturuyordum
ofisimde diplomatik çantadan gelen bazı mektupları okuyordum. Sekreterim öğleden sonra 12.30 civarında geldi ve bana kayınpederim Patiala'lı Maharaja Yadavindra Singh'in Birinci Hat'ta olduğunu söyledi. O zamanlar Maharaja Hindistan'ın Hollanda Büyükelçisiydi. Sağlıklı, aktif ve enerjik bir insandı. Onu evliliğimden beri tanıdığım yedi yıl boyunca hiç hastalanmamıştı.
Rutin bir sohbet gerçekleştirdik, birbirimizin sağlığı ve işleri hakkında sorular sorduk. Ancak konuşma onun bizden (Hem, çocuklar ve ben) kendimize bakmamızı istemesiyle sona erdi. Bu alışılmadık bir durumdu. Kendimi biraz huzursuz hissettim.
O gün Lancaster House'ta öğle yemeği randevum vardı. Öğleden sonra 2.30 civarında India House'a döndüğümde sekreterim beni odama kadar takip etti. Onun üzgün yüzünü fark ettiğimde, 'Senin derdin ne?' diye sordum. Neden bu kadar üzgünsün?'
Tereddüt ederek cevapladı: 'Maharaja Saheb vefat etti.'
Ona saçma sapan konuşmamasını söyledim ve kayınpederimle daha iki saat önce konuştuğumu hatırlattım. "Efendim, biliyorum ama kayınpederiniz ağır bir kalp krizi geçirdi ve yirmi dakika önce öldü. Özel sekreteri Lahey'den telefon etti. Sizinle iletişime geçmenin hiçbir yolu yoktu.'
Benim için bu sıradan bir yas değildi. Aniliği beni şaşkına çevirdi. Henüz altmış bir yaşındaydı. Birkaç dakika boyunca başımı ellerimin arasına alarak oturdum.
Kendimi sakinleştirdikten sonra 84 Park Caddesi'ndeki evimize doğru yola çıktım. Yolda tek düşüncem bu haberi eşime nasıl vereceğimdi. Onu oturma odasında çiçek düzenlerken buldum. Ben tek kelime edemeden, dedi ki, 'Baba...'
'Evet dedim. 'Sana kim söyledi?'
Cevabı şuydu: 'Hiç kimse, ama sen odaya girer girmez anladım.'
Amsterdam'a giden ilk uçağa yetiştik ve hastaneye doğru yola çıktık. Maharaja'nın cesedi büyük bir masanın üzerinde yatıyordu. Türbanı çıkarılmıştı ve krallara yaraşır yüzü sorunsuz, sakin ve neşeli görünüyordu.
barış. Hem babasının alnını öptü, ben de ayaklarına dokundum. Daha sonra bozuldu.
21 Haziran 1974'te Maharaja Yadavindra Singh, gün batımından önce samadhi ailesinin alevlerine teslim edildi. Cenaze törenini çeyrek milyon kişi izledi. Bir hafta boyunca gazetelerin ön sayfalarında onunla ilgili yazılar çıktı. Saygılar yağmaya devam ediyordu.
Londra'ya dönmeden önce Hem ve ben, bizi Safdarjung Yolu 1 numaradaki evinin arkasındaki bahçeye götüren Indira Gandhi ile tanıştık. Bayan Gandhi, Patiala Maharaja'sını otuz yıldan fazla bir süredir tanıyordu ve Maharani'yle dostane ilişkiler içindeydi. Kocası Feroze Gandhi'nin ölümünün ardından Bayan Gandhi, Patialas'ın sayfiye yeri Chail'de kayınvalidemle birkaç hafta geçirmişti. Çok yakın arkadaşlardı.
Hem, ölümünden bir süre önce babasına otobiyografisini yazması için yalvarıyordu ve Maharaja da birkaç sayfa yazmıştı. İlk sayfanın ilk paragrafı şöyle:
Protesto edilmesi gerekirken susarak günah işlemek, insanları korkak yapar. İnsanların yanlışlarını düzeltmek için cesaret eden konuşsun ve tekrar konuşsun. Onlar ne diyorsa onu söylesinler.
Bu onun kitabesi olabilir.
*BG Verghese, İlk Taslak: Modern Hindistan'ın Oluşumuna Tanık, Tranquebar Press, Chennai, 2010
*Altın bir Bengal
10
ACİL DURUM
(^ Kurucu Meclis'teki tartışmalardan birine değinen Dr. BR Ambedkar şunları söyledi: 'Hindistan'da demokrasi, aslında demokratik olmayan Hint topraklarındaki süslemeden başka bir şey değil.' Hindistan demokrasisi, 26 Haziran 1975'te Indira Gandhi'nin kendisine yönelik acımasız saldırısına dayandı.
Konuyla ilgili en yetkili ve objektif kitap PN Dhar'ın Indira Gandhi, 'Acil Durum' ve Hint Demokrasisi adlı kitabıdır. O yazıyor,
Ben, 'acil durum' ile demokrasinin temel ilkesi olan hukukun üstünlüğü ilkesinin kısaltılması kastediliyorsa, o zaman Hindistan'da demokratik özün 26 Haziran 1975'ten çok önce uzun biçimden sapmaya başladığını ileri sürüyorum. Süreç o kadar aşamalıydı ki 26 Haziran 1975'teki dramatik olaylar Hint bilincini zorlayana kadar fark edilmedi.
Acil Durum ile ilgili literatür oldukça geniştir. Kendimi yalnızca Acil Durumun İngiltere'deki etkisiyle sınırlıyorum.
Her açıdan Indira Gandhi güçlü, dinamik ve karizmatik bir liderdi. 1971'de Pakistan'la yapılan savaştan sonra itibarı yükselişe geçti ve yanlış yapamazdı. Bu coşku
Ancak kısa sürdü ve sonraki üç yıl içinde hem ekonomik hem de siyasi cephede işler ters gitmeye başladı. 1974'te Jayaprakash Narayan'ın vatandaşları şiddet içermeyen bir şekilde ulusu dönüştürmeye teşvik eden Lok Satta Hareketi halkın hayal gücünü yakaladı.
Indira Gandhi, Haziran 1975'in başlarında Jamaika'nın Kingston kentinde düzenlenen İngiliz Milletler Topluluğu Zirvesine katıldı. Padmaja Naidu'nun ölüm haberini duyunca ziyaretini yarıda kesti. 12 Haziran'da Allahabad Yüksek Mahkemesi Yargıcı Jagmohanlal Sinha, Raj Narain'in Başbakan aleyhindeki dilekçesine ilişkin kararı verdi. Yargıç Sinha, yalnızca 1971'de Raebareli'den seçilmesini iptal etmekle kalmadı, aynı zamanda onu altı yıl boyunca seçmeli görevden men etti. İlk tepkisi istifa etmek oldu ancak Siddhartha Shankar Ray ve Sanjay Gandhi onu istifa etmemeye ikna etti. 26 Haziran'da geri döndü. Cumhurbaşkanı Fakhruddin Ali Ahmed, Ulusal Olağanüstü Hal ilan eden bir emir yayınladı:
Hindistan Devlet Başkanı Ben Fakhruddin Ali Ahmed, Anayasanın 352. maddesinin (1) numaralı fıkrasında verilen yetkileri kullanarak, bu Bildiri ile Hindistan'ın güvenliğinin iç karışıklık nedeniyle tehdit edildiği ciddi bir acil durumun mevcut olduğunu beyan ederim.
Kararın alındığı Bakanlar Kurulu'na bildirildi. Sardar Swaran Singh, Acil Durum ilan etmenin neden gerekli olduğuna dair bir veya iki soru sordu. Uzun süre dayanamadı.
Indira Gandhi'nin baş danışmanları, geri kalanımızın 'üçlü yönetim' olarak adlandırdığı kişilerdi: DK Barooah, Siddhartha Shankar Ray ve Rajni Patel. Inder Malhotra'nın Indira Gandhi adlı kitabında belirttiğine göre, '[Patel] kısa bir zafer anı yaşadı ama kısa süre sonra meslektaşlarıyla birlikte bir kenara atıldı.'
26 Haziran sabahı erken saatlerde, aralarında Jayaprakash Narayan (İndira Gandhi'yi 'demokrasiye tecavüz'le suçlamıştı), Morarji Desai, Atal Bihari Vajpayee, LK Advani, Charan Singh, Ashok Mehta'nın da bulunduğu farklı siyasi partilerden yüzlerce lider tutuklandı. , M. Karunanidhi ve Gwalior ve Jaipur Rajmataları.
İddiaya göre Sanjay Gandhi'nin emriyle basına sıkı sansür uygulandı, eleştirel gazetelerin elektriği kesildi, keyfi kısırlaştırmalar yapıldı ve Türkman Kapısı çevresindeki yapılar yıkıldı.
Allahabad Yüksek Mahkemesi kararına İngilizlerin ilk tepkisi, İndira Gandhi'ye şüphe avantajı sağlamak oldu. En yakın İngiliz arkadaşlarımdan biri olan tanınmış yazar ve köşe yazarı John Grigg, New Statesman'de Justice Sinha'nın 12 Haziran tarihli kararını aydınlatan bir makale yazdı.
Ancak 26 Haziran'dan itibaren İngiliz medyası 180 derecelik bir dönüş yaptı. The Times'ta, aralarında Fenner Brockway, Bayan Laski, Lady Cripps ve Dame Sybil Thorndike'nin de bulunduğu yüzlerce saygın ve seçkin kişinin adını taşıyan, hepsi de Hindistan'ın dostları olan, hepsi Acil Durumu ve tutuklamayı kınayan tam sayfa bir ilan yayınlandı. Jayaprakash Narayan başta olmak üzere yüzlerce önde gelen ulusal ve bölgesel liderin katılımıyla gerçekleşti. Temmuz ortasına gelindiğinde İngiliz medyası, görünüşe göre annesini etkileyen ve ona rehberlik eden Sanjay'in peşine düşmüştü.
Uluslararası Af Örgütü BK Nehru ve beni zorluyordu; Sosyalist Enternasyonal, demiryolu grevini kışkırtan George Fernandes'in serbest bırakılması için baskı yapıyordu. O zamanlar İngiliz ve Kıta Sosyalistleri arasında iyi bilinen grubun bir üyesiydi. İngiltere Dışişleri Bakanı James Callaghan, Fernandes'in hapsedilmesiyle ilgili olarak Hindistan Dışişleri Bakanı YB Chavan ile görüştü.
Olağanüstü Hal ilanından üç ay sonra Indira Gandhi'ye kişisel bir mektup yazdım. Acil Durum'a destek verirken bunun kısa ömürlü olmasını temenni ettiğimi söyledim. Alışılmışın dışında Başbakan cevap vermedi. Kraliçe'nin ev sahipliği yaptığı Buckingham Sarayı resepsiyonunda Lord Mountbatten, BK Nehru ve bana şöyle dedi: 'Bütün arkadaşlarımı kilit altına aldınız.' Gwalior ve Jaipur'un Rajmata'larından ve Jaipur'un Maharaja'sı Bhawani Singh'den bahsediyordu. Biz sustuk ama herkes Mountbatten'in söylediklerini duydu.
Acil Durumun en sesli eleştirmeni Fenner Brockway'di. Kendisi Parlamentonun önemli bir İşçi Partisi üyesiydi ve
1920'lerde ve 1930'larda Gandhiji ve Jawaharlal Nehru. Ayrıca Indira Gandhi ile birkaç kez tanışmıştı. Brockway Hindistan'ın özgürlük hareketini desteklemişti. Bu nedenle göz ardı edilemezdi. Ondan randevu istedim. Brockway, Acil Durum'a ve Jayaprakash Narayan'ın tutuklanmasına karşı öfkeyle konuştu: 'Jayaprakash'la ilk tanıştığımda muhtemelen sen doğmamıştın. Gandhi onu benimle tanıştırdı. Dört yıl önce onu, Hindistan'ın, Doğu Pakistan halkının Pakistan tarafından acımasızca bastırılmasına ilişkin görüşünü anlatması için Londra'ya gönderdiniz. Kendisiyle görüşmek üzere Muhafazakar ve İşçi Partili milletvekilleriyle burada bir toplantı ayarladım. Jayaprakash Narayan duygu ve samimiyetle konuştu. Hindistan'ın durumunu sunuşu ikna ediciydi ve konuşması milletvekilleri üzerinde çok olumlu bir izlenim bıraktı. Şimdi onun bir hain olduğuna inanmamı mı istiyorsun?'
Onunla tartışmaya girmek benim için zararlı olurdu. Bana söylediklerini Başbakan'a yazmayı düşünebileceğini önerme cüretini gösterdim ve mektubun kendisine diplomatik çantayla iletileceği konusunda güvence verdim. Birkaç gün sonra mektubu geldi, Başbakan'a gönderdim. Ben de oldukça cüretkar bir şekilde ona şöyle yazdım: 'Eleştirmenlerimize ne diyeceğimi biliyorum ama arkadaşlarımıza ne söyleyeceğimi bilmiyorum.' Cevap vermedi. Brockway ayrıca Jayaprakash Narayan'a da yazdı ancak bu mektup ona ulaşmadı.
İngiltere'deki Hint topluluğu bölünmüş bir haldeydi. Yaklaşık yüzde 30'u Olağanüstü Hal'i destekledi, geri kalanı desteklemedi. India House'un önünde JP ve diğer liderlerin serbest bırakılması talebiyle çok sayıda gösteri düzenlendi. India House, Londra'nın en seçkin bölgelerinden birinde yer almaktadır. Göstericiler medyada maksimum yer alacağından emin oldukları için bu mekanı özel olarak seçmişlerdi. Gösterilerden biri sırasında Yüksek Komiser, göstericilerin yaklaşmasını önlemek için arka kapıyı kullanmak zorunda kaldı. Medyanın düşmanlığını kontrol altına almaya yönelik tüm çabalarımız, özellikle de BBC'nin Hindistan'daki ofisinin kapatılması istendikten sonra başarısız oldu.
Acil Durumun beklenmedik yan etkileri ortaya çıktı. Önemli bir etkiye sahip olan haftalık solcu New Statesman dergisinin kitaplarını düzenli olarak inceliyordum. Editör Anthony Howard, Acil Durum ilan edildikten hemen sonra adımı eleştirmenler listesinden çıkardı.
Acil Durumun sosyo-ekonomik sonuçlarına değinmekten kaçındım. Bunlar şüphesiz kayda değerdi, ancak Birleşik Krallık'ta hiç kimse bunlara bakmadı. Siyaset ön plana çıktı.
İlk birkaç ay boyunca Acil Durum'u destekledim, ancak bunun propagandasını yapmamıştım. O melankolik ve zayıflatıcı haftalara, aylara ve yıllara dönüp baktığımda, mesleki davranışımın bana hiçbir itibar kazandırmadığını şimdi anlıyorum.
Kasım 1975'te Kongre Başkanı DK Barooah Londra'ya geldi ve 14 Kasım'da tanınmış Hintli iş adamı Lord Swraj Paul'un düzenlediği akşam yemeğine katıldı. Konuklar arasında Michael Foot, Reginald Maudling, Shridath 'Sonny' Ramphal ve James Cameron vardı. Kongre Başkanı, Acil Durumu gerekçelendiren dehşet verici bir konuşma yaptı. Sunumu o kadar kötüydü ki konuklar can sıkıntılarını gizlemeye çalışmadılar.
Şahsen DK Barooah'ı beğendim. Dost canlısı, eğlenceli ve açgözlü bir okuyucuydu. Ancak İngiliz norm ve adetlerine aşina değildi. İngiltere'de yemek sonrası konuşmalar kısa ve esprilidir. Benim konuşmam Barooah'ın verdiği zararı bir ölçüde telafi etti.
Konuşmamdan kısa bir alıntıyı buraya ekliyorum:
İki gün önce bazılarımız bu akşam yemeğinin düzenlemelerini tartışıyorduk. Bay Michael Foot'un benden daha erken konuşacağını dehşetle keşfettim. Kalbim battı. Birkaç yıl önce Birleşmiş Milletler'de, ağabeyi Hugh ve ben aynı komitede çitin farklı taraflarında oturuyorduk. Sağ Ayakla uğraşmak yeterince zordu ama sol Ayağa yetişmek mümkün değil.
Milletvekili ve bu geceki Başkanımız Bay Eldon Griffiths, kurnaz bir kişi olarak yüzümdeki acı dolu ifadeyi fark etmiş olmalı ve bana şunu sordu: 'Konuşmanız kesinlikle gerekli mi?' Şimdi, Eldon,
bu benim gibi bir diplomatın senin gibi bir politikacıya sormak isteyeceği türden bir soru...
Bu tamamen Britanya'nın görevi olsaydı Bay Griffith'in önerisine uyardım. Bu mutlu bir Hint-İngiliz olayı olduğundan, bir uzlaşmaya varacağım. Bu ülkede Hindistan'la ilgili çalışmaların hiçbir zaman zamanında başlamadığı ve bir kere başladıktan sonra bir türlü bitmediği biliniyor. Bay Griffiths bu etkinliğin zamanında başlamasını sağladı. Zamanında bitmemesini sağlamak artık bana kaldı.
İngilizler küçük dakikliğin kölesidir. Herhangi bir suç kastetmedim. Biz Hindistan'da böyle bir engel yaşamıyoruz. Ama İngilizler işine geldiği zaman saate bakmayı pek umursamıyorlar. Yaklaşık kırk yıl boyunca Mahatma Gandhi ve Pandit Nehru, şiddet içermeyen kibar bir tavırla İngilizlere evlerine dönme zamanının geldiğini hatırlatmaya devam ettiler, ancak İngiliz dostlarımız Hindistan'ın bağımsızlığının saatini tamamen görmezden geldiler. Bu nedenle bu akşam fazladan bir veya iki dakikanızı alırsam beni affedin.
Akşam yemeği medya tarafından tamamen görmezden gelindi.
Aralık ayında Dışişleri Bakanlığı benden istişareler için Delhi'ye gitmemi istedi. Olağanüstü Hal'i meşrulaştırma konusunda karşılaştığımız zor dönem hakkında Başbakan'a bilgi verdim. Kayıtsız ve sertti. 'Yüksek Komisyonunuz iyi çalışmıyor' dedi. Bu endişe verici sonuca nasıl vardığını anlayamadım. Cevap olarak fazla bir şey söyleyemedim; yalnızca Londra'da bulunan bizler yalnızca hasar kontrolü yapabiliyorduk. Pek çok açıdan Hindistan'ın bir uzantısı olan Londra'da Acil Durum'u 'satmak' neredeyse imkansızdı.
Daha sonraki bir tarihte ona Kabine bakanlarının, Parlamento Üyelerinin ve diğer "iyilikseverlerin" Hindistan Meclisi'ne akın ettiğini ve Yüksek Komiser'den İşçi Partisi ve Muhafazakar partilerin liderleri ve diğer üst düzey kişilerle onlar için toplantılar ayarlamasını istediğimi anlattım. İngiliz müesses nizamından hiç kimse bu yanlış yola sapmış insanlarla tanışmak istemiyordu. Acil Durumu İngiltere'de satmak imkansızdı. Amerika'daki tepki de benzerdi. Tanınmış bir New York ünlüsü ve Jawaharlal Nehru ile Indira Gandhi'nin yakın arkadaşı olan Dorothy Norman bile Acil Durum'a karşı çıktı.
Aralık ayında Hindistan'a geldim. Kaldığım süre boyunca Başbakan'ın, Savunma Bakanı Bansi Lal ve kendisine Acil Durumun gerekli olduğunu söyleyen ve kitlesel destek alan Sanjay Gandhi gibi kişilerin etkisi altında olduğu yönünde belirgin bir izlenim edindim. Bana trenlerin zamanında hareket ettiği ve yetkililerin dakikliğin erdemlerini keşfettikleri söylendi. Disiplin uygulanıyordu. Acharya Vinoba Bhave bile Acil Durum'u 'Anushasan Parva', yani Disiplin Zamanı olarak adlandırdı.
Birkaç gün sonra Başbakan öğle yemeğinde kendisine katılmamı istedi. Yanlış hatırlamıyorsam Rajiv Gandhi, Sonia Gandhi ve Farooq Abdullah da oradaydı. Rajiv'in kardeşinin faaliyetlerini onaylamadığı ve Acil Durum ile ilgili konularda ne kadar çaresiz olduğu izlenimini edinmeme rağmen tartışmalı konulardan kaçınıldı.
BK Nehru o dönem hakkında şunları yazdı:
Ama Sanjay'in yaptıklarını Rajiv'le tartıştım. Sanjay'in dostları ve destekçilerinden oluşan küçük zümreye ait olmayan herkes gibi o da olup bitenlerden hoşnutsuz, tiksinti dolu ve depresyondaydı. Rajiv'e annesinin tüm bunların olmasına neden izin verdiğini sordum; gerçeğin oğlunun lehine tahttan feragat ettiğini söyledi. Başbakanın yetkilerinin hiçbirini kullanmıyordu; bunların hepsi Sanjay'e devredilmişti. Benim gördüğüm kadarıyla sanki Cumhurbaşkanı ve Dışişleri Bakanıymış gibi davranıyordu. Ülkede olup bitenlerden haberi yokmuş gibi görünüyordu. Benim kadar ihtiyatlı olmayan Fori Nehru, Chandigarh'da genç oğlanların ve yaşlı erkeklerin zorunlu kısırlaştırılması hakkında duyduklarını ve bunun neden olduğu hoşnutsuzluğu ona [İndira Gandhi'ye] anlatmakta hiç tereddüt etmedi. Buna Indira'nın cevabı başını ellerinin arasına alıp 'Ne yapmalıyım? Ne yapmalıyım? Bana hiçbir şey söylemiyorlar.”
Ertesi gün Başbakan'a Güney Hindistan gezisinde eşlik ettim. Büyük kalabalıkları kendine çekti. Güney, genel olarak Olağanüstü Hal'in baskısından kurtulmuştu. IAS'deki birkaç meslektaşımla tanıştım. Bazıları açıkça temkinli davrandı, diğerleri ise Acil Durumu açıkça eleştirdi. Onların yargısına göre, bu sadece bir
İdari girişim, aynı zamanda ahlaki bir meseleydi. İçlerinden biri, Başbakanın siyasetimizin etik temellerine zarar verdiğini söyledi. Gerçekten ikna edici bir cevabım yoktu. Normal zamanlarda bunu Başbakan'a bildirirdim ama normal zamanlar değildi. Bana isimlerini sorardı. Veremediklerim ise güvenin ihlali anlamına gelir.
Yeni Delhi'ye döndüğümde yumuşak huylu bir adam ve ICS üyesi olan Dışişleri Bakanı Kewal Singh ile tanıştım. Yetenekli ve çalışkandı ama cesareti ve hayal gücü yoktu. Başbakan'a ulaşmaya hazır olduğumun bilincinde olarak, çok zor bir zamanda son derece iyi bir iş çıkardığımı açıkladı. Ona teşekkür ettim. O, Acil Durum ilanından hemen sonra tüm Hint misyonlarına neredeyse okunmaz bir genelge gönderen bir adamdı. Bunu mantıksız buldum. Saçmalıklarını vurgulayan paragrafları aktarayım:
Eğer memurların halihazırda örs üzerinde olan Hükümet politikalarına ilişkin ciddi çekinceleri veya bunları uygulama konusunda tereddütleri varsa, bu şüpheler bir kenara bırakılmalı veya alternatif olarak, siyasi politikalara gönülsüz bir bağlılık göstermek yerine çekingenliklerini bildirmeli ve derhal emekli olmaya çalışmalı ve bu durum dikkate alınmalıdır. kararlar.
Sadece bu da değil, 'Anayasal Acil Durum'dan da bahsetti!
Misyon Başkanları ve onların altındaki tüm memurların, sadık bir devlet memurunun Hükümet politikalarını kayıtsız şartsız bağlılıkla uygularken kendini tanıtması gerektiği yönündeki yerleşik etik kurallara uymasını bekliyoruz. Hükümetin böyle bir taahhüt beklemeye hakkı vardır. Kendi görevlilerimiz tarafından Hükümet politikalarına yönelik eleştirel yorumlar veya ılımlı destek konusunda başka raporlar alınırsa ciddi bir şekilde dikkate alınacaktır. Bu HOM'lara kişisel bir mektup olsa da, tüm astlarınızın aynı disiplini sağlama konusunda dikkatli ve etkili olmanızı bekliyoruz.
1976'nın ortasında bir İngiliz silah tüccarı beni görmeye geldi. Hindistan'ın savunma politikasını gözden geçireceğini ve artık Sovyetler Birliği'nden askeri teçhizat satın almayacağını söyledi. dedi ki
Delhi'ye gittiğini ve bu bilgiyi kendisine ileten Savunma Bakanı ile görüştüğünü söyledi. Hayret ettim. Yüksek Komiser uzakta olduğundan, hemen Dışişleri Bakanı'na çok gizli bir telgraf gönderdim. Bu telgraf, zaten çoğu bakanlıktan gelen ve bakanları çağıran dosyaları gören Sanjay'e gösterildi.
1976'nın sonuna gelindiğinde Indira Gandhi bu durumdan rahatsız olmaya başladı. Danışmanlarından bazıları Lok Sabha'nın süresinin altı yıla uzatılmasını ve Acil Durumun devam etmesini önerdi. Onun için kendi içgüdüsünü takip ettiği ve demokratik yanının kendini gösterdiği söylenmelidir. Daha sonra 1977'nin başlarında yapılan Lok Sabha seçimlerini duyurdu. Seçim kampanyası sırasında alışılmadık bir durumla karşılaştı. Toplantılarına katılım azdı ve bazı durumlarda toplantıya katılan insanlar protesto amacıyla siyah bayraklar salladılar. Hatta bir veya iki toplantı kesintiye uğradı. Bu arada Jayaprakash Narayan, Lok Sabha seçimine ortaklaşa itiraz eden çeşitli siyasi partilerin liderlerini bir araya getirmeyi başardı. Sonuçlar açıklandığında Indira Gandhi ve oğlu, Lok Sabha koltuklarını Amethi ve Raebareli'den kaybetti. Kongre, güneyde biraz daha iyi bir performans sergilemesine rağmen Kuzey Hindistan'ın tamamında yalnızca bir sandalye kazandı.
Acil Durum 21 Mart 1977'de kaldırıldı. Hemen ardından Babu Jagjivan Ram, eski Uttar Pradesh Başbakanı HN Bahuguna ve Orissa'dan Nandini Satpati Kongre'den istifa etti ve JP grubuyla el ele verdi. Ardından gelen seçimlerin ardından 22 Mart 1977'de Janata Partisi'nden Morarji Desai liderliğindeki koalisyon hükümeti göreve başladı. Kongre'nin bu derece ortadan kaldırılması Yüksek Komisyon olarak bizler için sürpriz oldu. Şüphelerimiz vardı ama bozguna tamamen hazırlıksızdık.
Kırk yıl sonra bile Acil Durumun anısı hâlâ varlığını sürdürüyor. Elli yaşın üzerindeki herkes o çalkantılı ayları endişeyle hatırlıyor. Acil Durum, Indira Gandhi'nin itibarına kalıcı bir darbe indirdi. Ve bundan pişman olduğunu bilsem de kendisinden başka suçlayacak kimsesi yoktu. Hatta bir zamanlar şunu iddia etmişti:
Olağanüstü Hal ilan edilmesinin nedeni hükümeti devirmeye yönelik bir komploydu. Şu ana kadar böyle bir komploya dair hiçbir kanıt ortaya çıkmadı.
Hükümetinin politikalarını haklı çıkarmak bir diplomatın görevi olsa da, bunu yapması konusunda kendisine büyük bir baskı uygulandığı zamanlar da vardır. Aslında yaptığımız şey, haksız olanı haklı çıkarmak, satılamaz olanı satmak, terfi ettirilemez olanı teşvik etmek ve meşru olmayanı meşrulaştırmaktı. Ve bu süreçte vicdanımı hiçe sayıyordum. Hayatımın gururla bakmadığım bir dönemi.
*PN Dhar, Indira Gandhi, 'Acil Durum' ve Hint Demokrasisi, Yeni Delhi, Oxford University Press, 2001
11
ZAMBİYA'DAKİ YILLARIM
1977'de Morarji Desai Başbakan olduktan sonra, onun pek de iyi niyetli olmayan gölgesi mesleki yolumla kesişmedi. O zamanlar Londra'da Yüksek Komiser Yardımcısıydım. 24 Mart 1977'de Yüksek Komiser BK Nehru'ya benden derhal izne ayrılmamın ve görevi teslim etmemin istenmesini bildiren çok gizli bir telgraf geldi. Bu, eşim ve iki küçük çocuğumuz için büyük bir karışıklığa yol açtı.
Haziran ayında Londra'da İngiliz Milletler Topluluğu Zirvesi düzenlendi ve Morarji Desai katılmaya karar verdi. Londra'nın en şık adreslerinden biri olan 9 Kensington Palace Gardens'ta Indira Gandhi'nin kuzeni BK Nehru ile birlikte kaldı. Bu beni şaşırttı. BK Nehru da benim gibi Olağanüstü Hal'i savunmuştu. Morarji Desai Başbakan olarak görevi devralır devralmaz, BK Nehru'nun karısı Fori Nehru'nun ona sevgi dolu mektuplar yazdığını öğrendim. Bayan Gandhi, ikinci kuzeninin başlıca siyasi rakibine ev sahipliği yaptığını öğrendiğinde çok öfkelendi. Zorunlu izinde olduğum için Başbakanın yolundan çekildim. Bir akşam BK Nehru'dan Başbakan'ın Yüksek Komiser'in 'İhtiyari Hibe' kaydını görmek istediğini söyleyen bir telefon aldım. Önemli diplomatik makamların emrinde bu tür fonlar var ve ben, Yüksek Komiser Yardımcısı olarak, Takdiri Hibeden sorumluyum. BK Nehru bana son bir yılda hibenin ne kadarından faydalandığımızı sordu.
ve ne kadarının hükümet tarafından onaylandığı. Hibe kaydını gönderip Morarji Desai'ye göstermesini söyledim. Onaylanan miktar beş bin pounddu ve bunun beş yüz poundu kullanılmıştı. Geri kalanı teslim olmuştu.
Daha sonra bana Başbakan'ın bunu duyunca çok şaşırdığı ve beni gerçekleri saklamakla suçladığı söylendi. Görünüşe göre Londra'daki bazı hayranları ona Bayan Gandhi'nin benimle doğrudan temas halinde olduğunu ve diplomatik çantayla bana büyük miktarda döviz gönderildiğini söylemişler. Geriye dönüp bakıldığında bu çok saçma ve hayali geliyor. O zamanlar pek hoş değildi.
Açıkçası Morarji Desai'nin diplomatik çantanın ne içerdiğine dair en ufak bir fikri yoktu. Diplomatik çantalar döviz kaçakçılığı için kullanılmaz. A Kategorisi diplomatik çantalar gizli gönderiler, gizli kayıtlar vb. göndermek için kullanılırken, B ve C Kategorisi çantalar gazete ve diğer önemsiz eşyaları taşır. Bu çantalara nakit para konulamaz. Çantalar Birinci Sekreter gözetiminde açılır. Morarji Desai iddiasını kanıtlayamadığı için sakinleşti.
Bir iki gün sonra BK Nehru tekrar aradı. 'Natwar, Başbakan bana 26 Haziran'da [Acil Durum'un ilan edildiği gün] Yüksek Komisyon'da şampanya partisi düzenlediğinizi söyledi.' Bu çok saçmaydı. Nehru'ya ayın 26'sında kendisinin ve benim gün boyunca Yüksek Komisyon'da birlikte olduğumuzu ve çoğunlukla medyadan gelen soruları yanıtladığımızı hatırlattım. Ona şunu söylemekten kendimi alamadım: 'Bijju Bhai, 9 KPG'de şampanya partisi vermediğinden emin misin?' BK Nehru'nun mizah anlayışı vardı ve şakadan keyif aldı.
Morarji Desai'nin Başbakan olarak yemin etmesinden birkaç hafta sonra Zambiya Yüksek Komiseri olarak atandım. Janata düzeninde tüm Afrika ülkeleri ceza gönderileri olarak kabul ediliyordu: Kala Pani. Morarji Desai, Başkan Kenneth Kaunda'yı 1962'den beri oldukça iyi tanıdığımı bilseydi, beni başka bir yere görevlendirirdi. Bay Kaunda'yı ortaya çıktığında tanıdım
New York'taki Sömürgecilikten Kurtulma Komitesi'nin dilekçe sahibi olarak ben de komitenin raportörüydüm.
10 Ağustos 1977'de Londra'dan ayrıldık ve on saatlik bir uçuşun ardından ertesi sabah Lusaka'ya vardık. BM Sömürgecilikten Kurtulma Komitesi ile iki kez Lusaka'ya gitmiştim ama bu, karımın Afrika kıtasıyla ilk tanışmasıydı. İki çocuğumuz Jagat ve Ritu o zamanlar dokuz ve yedi yaşlarındaydı. İkisini de Hindistan'daki yatılı okullara gönderdik.
Lusaka muhteşem bir iklime sahip sakin bir yerdi. O zamanlar Zambiya, Güney Afrika'daki apartheid rejimine ve Güney Rodezya'daki Ian Smith hükümetine karşı ön saftaki devletti. Sürgündeki Güney Afrikalı özgürlük savaşçıları için misafirperver bir yerdi. Güney Afrika Afrika Ulusal Kongresi (ANC), Zimbabwe Afrika Halk Birliği (ZAPU) ve Güney Batı Afrika Halk Örgütü'nün (SWAPO) liderleri zamanlarının çoğunu Lusaka'da geçirdi. Onları tanıdım ve onlara hayran kaldım. Ağır zorluklara karşı mücadele ediyorlardı. Batı demokrasileri ırkçı Güney Afrika'yı ve Ian Smith rejimlerini destekliyordu. Güney Rodezya'da bin yıl sonra bile tek adam, tek oy prensibine göre seçim yapılmayacağını ilan etti. Aslında Nisan 1980'de Ian Smith için her şey bitmişti. Güney Afrika'nın Apartheid'a son vermesi için bir on yıl daha beklemesi gerekti. Nelson Mandela 10 Şubat 1990'da serbest bırakıldı. O gün Afrika değişti.
Ayrıca Başkan Seretse Khama liderliğindeki Botsvana'ya da akredite oldum. 1950'de Sir Seretse Khama, Oxford'dayken bir İngiliz kızla evlendi ve bu, ünlü bir dava haline geldi. İngiliz hükümeti bu evliliğe karşı çıktı ve Botsvana Şefi olan amcası onu evlatlıktan reddetti. Sör Seretse Khama eğilmedi ya da eğilmedi. On yıl sonra Botsvana'nın başkenti Gaborone'ye muzaffer bir dönüş yaptı.
Zambiya Devlet Başkanı Kaunda son derece dindardı, mutlu bir evliliği vardı ve kahramanlara tapan Mahatma Gandhi'ydi. O, Hindistan'ın gerçek bir dostuydu. O ve Indira Gandhi'nin yakın bir ilişkisi vardı. Indira Gandhi 1977 seçimlerini kaybettiğinde Başkan Kaunda bana şöyle dedi: 'Natwar, Indira seçimleri kaybetti. O benim dostluğumu kaybetmedi.
Bunu ona mümkün olan her şekilde söyle.' Kaunda'nın Zambiya'ya öğretmen olarak gelen Ranganathan adında bir Hintli 'guru'su vardı. Ranganathan'ın dikkate değer bir tesisi vardı; gelecekteki olayları şaşırtıcı bir doğrulukla tanımlayabiliyordu ve Kaunda, hayati ulusal çıkarlarla ilgili kararlar almadan önce ona danışıyordu. Ranganathan sayesinde Zambiya'daki en bilgili diplomat oldum ve aynı zamanda Başkan ile kısa sürede görüşebildim. Başka hiçbir Misyon Şefinin bu ayrıcalığı yoktu.
Joshua Nkomo Güney Rodezya'nın tanınmış bir lideriydi. 1962'de BM'ye dilekçe sahibi olarak gelmişti. Hindistan, Sömürgelikten Kurtulma Komitesi'nde onu tamamen desteklemişti. Ben komitede Hindistan temsilcisiydim ve onu yakından tanıdım. 1964'ten 1974'e kadar Ian Smith rejimi tarafından hapsedildi. Lusaka'ya varır varmaz onunla bağlantı kurdum. Bana verdiği ilk haber, birkaç ay önce Londra'da İngiliz Milletler Topluluğu Zirvesi'nde Morarji Desai ile yaptığı başarısız görüşmeydi. Başbakan ona terörist demişti. Güney Afrika'nın önde gelen özgürlük savaşçılarından biri olan Joshua Nkomo buna çok gücenmiş ve toplantıyı sonlandırmıştı. Onu Lusaka'da iyi tanıdım. Hint yemeklerinden hoşlanıyordu. Uzun ve canlı siyasi tartışmalarımız oldu. Güney Afrika'daki tüm sömürge ülkelerindeki duruma ilişkin bilgimi geliştirdi.
Morarji Desai'nin Güney Afrika, Güney Rodezya ve Namibya'da olup bitenler hakkında hiçbir fikri yoktu; Sahra'nın güneyindeki Afrika'nın önde gelen aydınlarını da kişisel olarak tanımıyordu. Onları tanımak için de hiçbir çaba göstermedi. Jawaharlal Nehru, Indira Gandhi ve Rajiv Gandhi ise çoğunu şahsen tanıyordu. Afrikalı liderler Hindistan'a baktılar ve Gandhiji, Jawaharlal Nehru ve Indira Gandhi'ye büyük saygı duydular.
Gelişimden birkaç ay sonra Dışişleri Bakanlığı'na Joshua Nkomo'nun Hindistan'ı ziyaret etmek istediğini yazdım. Kendisine ZAPU'nun üç üst düzey lideri eşlik edecek. Lusaka'dan Nairobi'ye ve Yeni Delhi'ye birinci sınıf uçak biletleri istedi. Ona isteklerine saygı duyulacağına dair güvence verdim. Bu tür davetler herhangi bir politika kararı içermemektedir. Afrika'daki neredeyse tüm özgürlük hareketlerine insani yardım için milyonlar harcıyorduk;
dört birinci sınıf hava geçişi bakanlığın bütçesine yük olmayacaktı. Bakanlığın tepkisi beklenmedik olduğu kadar da inatçıydı. Hükümet birinci sınıf hava yolculuğunu yalnızca Joshua Nkomo'ya onaylayacaktı; meslektaşlarına ekonomi sınıfı uçak biletleri verilecekti. Bakanlığın Afrika dairesi başkanına şifreli bir telgraf göndererek, popüler ve cesur bir lidere bu aşağılayıcı muameleye ilişkin görüşlerimi aktardım. Ayrıca teaser olarak bir afiyet olsun dedim: 'Develeri yuttuktan sonra artık sivrisinekleri süzmeye çalışıyoruz.' Telgrafım Dışişleri Bakanı tarafından Başbakan Morarji Desai'ye gösterildi. Muhtemelen bu ifadeyi anlamayan Başbakan benim küstahlık ve itaatsizlik yaptığımı söyledi.
Nkomo'ya şu anki zamanın Hindistan hükümetinin onu kabul etmesi için uygun olmadığını söyledim. Belki daha sonra karşılıklı olarak uygun tarihler belirlenebilir. Ona başka ne söyleyebilirdim? Diplomatlığımı göremeyecek kadar tecrübeli bir adamdı.
Şubat 1978'de iki aylığına izinli olarak eve döndüm. Doğal olarak Bayan Gandhi ile tanıştım ve ona Başkan Kaunda ve Nkomo'nun selamlarını ilettim. Onunla buluşmak için Willingdon Crescent'teki yeni evine gittiğimde IB'nin gölgesinde kaldım.
Lusaka'da yokluğum sırasında Zambiya Başbakanı Mainza Chona, The Times of London'a Morarji Desai hükümetinin Bayan Gandhi'ye uyguladığı kötü muamele hakkında uzun bir mektup yazdı. Konu Meclis'te ele alındı. Gerçi Zambiya Başbakanı'nın mektubuyla hiçbir ilgim yoktu. Başbakan Morarji Desai adımı Zambiya Başbakanının mektubuyla ilişkilendirdi. Ancak yaygara kısa sürede azaldı.
İzinden döndüğümde Morarji Desai'den hoş olmayan bir 'hediye' beni bekliyordu. Benim iznim sırasında Başkan Kaunda, Başbakan Desai'ye özellikle Güney Rodezya'ya atıfta bulunarak Güney Afrika'da ortaya çıkan kriz hakkında bir mektup yazmıştı. Mektubu bana son derece cömert bir gönderme yaparak bitirdi:
Son olarak ve farklı bir konuda, içten bir takdir işareti olarak Zambiya'daki yeni elçiniz Ekselansları'nı söyleyebilirim.
Komiser Kunwar Natwar Singh'in durumu gayet iyi. Onun ender görülen politik içgörüsünden ve mevcut Güney Afrika krizlerinin karmaşıklıklarını açıkça kavramadaki hızlı hızından çok memnunum.
Çok bilge ve yetenekli bulduğum bir önceki Yüksek Komiserinizi alt ettiğinizi duyduğumda biraz endişelendiğimi söylemeliyim. Elbette bize göndereceğiniz yeni kişiyi bilmiyordum. Bize doğru adamı göndermeniz beni çok memnun etti.
Aslına bakılırsa, Ekselansları Bay Kunwar Natwar Singh'i Zambiya'nın bağımsızlık mücadelesi günlerinden beri tanıyorum. BM'deyken, 1962'de Zambiya'nın bağımsızlık davasını Birleşmiş Milletler'e sunmak zorunda kaldığımda bana son derece yardımcı oldu.
Rodezya, Namibya ve Güney Afrika'daki karmaşık kurtuluş sorunlarının yaşandığı bu dönemde, bu bölgedeki elçiniz olarak kesinlikle daha iyi bir kişiyi seçemezdiniz.
Başbakan Desai cevabında şunları söyledi:
Yeni Yüksek Komiserimizle ilgili görüşlerinizi ilgiyle okudum. Umarım Natwar Singh beklentilerinizi karşılar. Güney Afrika'daki gelişmeleri bize aktarıyor.
Başbakanın Yüksek Komiserini hayal kırıklığına uğrattığını hissettim. 15 Mayıs 1978'de kendisine şunları yazdım:
Sayın Başbakan,
Lusaka'ya döndüğümde Başkan Kaunda'nın 18.12.1977 tarihli mektubuna verdiğiniz cevabı gördüm. Başkan çalışmalarıma cömert ifadelerle değindi. Normalde hükümetin bunu memnuniyetle karşılaması gerekirdi. Cevabınızın aşırı sadeliği Lusaka'daki görevimi çok daha zor hale getirmiş olmalı. Zambiya'daki Yüksek Komiserinizin konumunu küçümsemek ya da zayıflatmak niyetinde olmadığınızdan eminim, ancak böyle bir çıkarım yapılabilir ve yapılıyor. Bu kişisel bir mesele değil.
Güven mektuplarımda 'Hindistan'ın seçkin ve güvenilir vatandaşı' olarak anıldığım için, tam güveninizi kazandığımı umuyorum.
ve güven olmadan hiçbir diplomatik temsilci görev ve sorumluluklarını yerine getiremez.
Başbakan 23 Mayıs 1978'de şu cevabı verdi:
Sevgili Natwar Singh,
Lütfen mektubunuza bakınız. HC/3/78, 15 Mayıs 1978. Yabancı ileri gelenlerin sertifikalarına bu kadar önem vermenize şaşırdım. Bizim kendi görüşümüze hakkımız olduğu gibi, onların da kendi görüşlerine hakları vardır ve bizden her zaman kendi görüşlerini çekincesiz onaylamamızı bekleyemezler. Başkan Kaunda'nın mektubuna cevabımda yazdığım hiçbir şeyin sizi görevlerinizi yerine getirirken neden utandırdığını anlamıyorum. Bu konuda gereksiz derecede hassassınız ve bu hassasiyetin Yüksek Komiser olarak görevlerinizi yerine getirmenizle nasıl örtüştüğünü merak ediyorum. Yabancı bir ülkedeki temsilcilere güven ve itimat eksikliği söz konusu olamaz. Eğer böyle bir güven ve itimat eksikliği olsaydı bunlar olmazdı.
Saygılarımla,
Morarji Desai
Bakanlıkta beni bu kötü durumdan haberdar eden bazı arkadaşlarım vardı. Indira Gandhi'nin başbakanıyken önünde emekleyenler şimdi ona kötü davranıyor ve Morarji Desai'nin önünde secdeye kapanıyorlardı. Ayrıca Başbakan'a yazdığım telgraf ve mektupların kasıtlı itaatsizlik olarak algılandığını da öğrendim ki gerçekten de öyleydi. Morarji Desai'nin 1 Haziran 1978 tarihli mektubuna verdiğim yanıt onu kızdıracak kadar küstahtı.
Sayın Başbakan,
15 Mayıs tarihli mektubuma hemen yanıt verdiğiniz için size çok minnettarım. Mektubunuzun bazı kısımları bana büyük haksızlık ediyor. Bu halimle cevap vermekten başka bir şey yapamam. Bunu büyük bir tevazu ve saygıyla yapıyorum.
14.4.1978 tarihinde Hindistan Dışişleri Hizmetinde yirmi beş yılımı tamamladım. Bunların beşi büyük bir Başbakanın kadrosunda harcandı (Ben bu yüzden özel muameleye maruz kaldım. Ama geçmişimi inkar edemem, inkar etmeyeceğim). Bu 250 yıl boyunca hiç kimseden sertifikaya ihtiyaç duymadım ve sertifika istemedim. Bu tür faaliyetleri aşağılayıcı ve aşağılayıcı buluyorum. Ancak dost bir ülkenin seçkin Devlet Başkanı, başkentindeki temsilciniz hakkında olumlu konuştuğunda, ona en azından bunun için teşekkür edebiliriz. Efendim, Başkan Kaunda'nın sıradan bir "yabancı devlet adamı" olmadığı konusunda benimle aynı fikirde olacaksınız. On dört yıldır ülkesinin ve halkının kaderine başkanlık etti. Diğer bazı Hükümet Başkanlarına kıyasla dümende biraz daha uzun bir görev süresi.
Mektubunuzda 'gereksiz yere hassas' davrandığımı söylüyorsunuz. Hassasiyet, karakterin inceliğinin bir özelliğidir.
Son olarak Sayın Başbakan, başkanlığını yaptığınız hükümetin güvenine ve güvenine sahip olduğumu öğrenmek beni rahatlattı.
Saygılarımla
Cevap alamadım. Ben böyle bir şey beklemiyordum. Tek sonuç terfinin reddedilmesi oldu.
Milletler Topluluğu Zirvesi'nin Temmuz 1979'da Lusaka'da yapılması planlanmıştı. O zamana kadar Zambiya'nın başkentinde iki yılımı tamamlamıştım. Ekonomi kötüleşmişti; ulusal para birimi Kwacha düşüşteydi. Yılın başlarında, Güney Rodezya birlikleri Zambiya'daki ANC hücrelerine saldırmış ve Joshua Nkomo'nun Lusaka'nın merkezindeki bungalovunu Zambiya birliklerinin itirazına uğramadan yakmıştı. Ne olursa olsun Kenneth Kaunda'nın otoritesi ve popülaritesi tartışılmazdı. Commonwealth Zirvesi gündeminin bir maddesi de Commonwealth Genel Sekreterinin seçimiydi. Shridath 'Sonny' Ramphal'ın beş yıllık görev süresi 1980'de sona eriyordu. İkinci bir dönem istiyordu ve niyetini Başkan Kaunda'ya bildirmişti. Ramphal'ı iyi tanıyordum. Mükemmel bir Genel Sekreterdi ve çok seviliyordu. Oy birliğiyle yeniden seçileceğine kesin gözüyle bakıyordum.
Haziran ayı başlarında İngiliz Yüksek Komiseri bana sıradan bir şekilde şunları söyledi: 'Demek Jagat Mehta sizin Genel Sekreterlik görevi için adayınız. Senden Zambiyalıları araştırman istenmiş olmalı. Yanıtları ne oldu?'
Şaşkındım. Bakanlık bana bu konuda bilgi vermedi. Hemen Dışişleri Bakanı'na bir telgraf gönderdim. Cevap vermedi.
Başkan Kaunda ev sahibi olarak zirveye başkanlık edecekti. Beni çağırttı ve Hindistan'ın neden oğul Ramphal'ın yeniden seçilmesine karşı çıktığını sordu. Bunun benim için yeni bir haber olduğunu Başkan Kaunda'ya söyledim ve bir iletişim kopukluğu ya da yanlış anlama olması gerektiğini ekledim. Dr Kaunda benden Delhi'yi kontrol etmemi ve ona rapor vermemi istedi.
Şans eseri, Genel Sekreter Ramphal'ın Özel Asistanı Moni Malhoutra'nın birkaç gün içinde Lusaka'ya gelmesi gerekiyordu. İndira Gandhi'nin ofisinde beş yıldır iş arkadaşıydık. Moni Malhoutra, Hindistan'ın Sonny Ramphal'ın yeniden seçilmesine karşı olduğunu doğruladı. 'Hindistan'ın adayı kim?' Diye sordum.
'Dışişleri Bakanı Jagat Mehta' diye yanıtladı.
'Yeni Delhi size bilgi vermemiş miydi?'
'HAYIR.'
İkimiz de umutsuzluk olmasa da tiksintiyle başlarımızı salladık. Lusaka, İngiliz Milletler Topluluğu Zirvesi'nin sinir merkeziydi ve Hindistan Yüksek Komiseri karanlıkta tutuluyordu.
17 Haziran'da bana Jagat Mehta'nın Hindistan'ın adayı olacağını belirten bir genelge ulaştı. Mektupta ayrıca Ramphal'ın anavatanı Guyana dışındaki tüm İngiliz Milletler Topluluğu ülkelerinin bilgilendirildiği belirtiliyordu. Kaunda ile birlikte Ramphal'a ikinci dönem vermek için Indira Gandhi'nin çizgisini takip ettim.
Kaynaklarım aracılığıyla Güney Blok'taki idari kaos hakkında bazı fikirler edindim. Telgraflarım dağıtılmıyordu. Daha da kötüsü, tüm İngiliz Milletler Topluluğu ülkelerindeki Hint misyonlarından Lusaka'ya herhangi bir iletişim göndermemeleri istendi. Başbakan Morarji Desai bile karanlıkta tutuluyordu. Aslına bakılırsa Hindistan'ın çıkarlarına karşı çalıştığım kendisine bildiriliyordu.
Morarji Desai'yi benim Mehta'nın adaylığını sabote ettiğime inandırmak için alçakça safsatalar uyduruluyordu. Başbakan, Dışişleri Bakanı tarafından kendi adaylığının çoğunluk desteğine sahip olduğu konusunda daha da yanıltılmıştı.
Hint delegasyonunun öncü grubu liderlerden birkaç gün önce Lusaka'ya geldi. Yetkililer Jagat Mehta tarafından özel olarak seçilmiş ve uygun talimatlar verilmişti.
Şimdiye kadar Başkan Kaunda ve Sonny Ramphal en son sayımları yapmıştı. Ramphal neredeyse oybirliğiyle destek aldı.
Hindistan heyetine Başbakan Morarji Desai başkanlık edecekti. Bu gelişmeye pek hevesli olduğumu söyleyemem. Morarji Desai'nin yeme ve içme özellikleri iyi biliniyordu. Diyet gereksinimleri bana gelmeden önce iletildi. Bunlar kesinlikle bir yoksulun ya da bir münzevinin ücretini göstermiyordu. Sandeş, peda, chamcham, gajar helvası gibi Hint tatlıları (inek sütünden hazırlanan) bunun bir kısmını oluşturuyordu. Biraz 'Gandhi' diyeti!
Bu arada Hindistan'daki siyasi olaylar dramatik bir hal aldı. Zirveden bir hafta önce Morarji Desai işini kaybetti. Bu Zambiyalılar, İngiliz Milletler Topluluğu Sekreterliği ve benim için büyük bir rahatlama oldu.
Morarji Desai'nin istifasının ardından Chaudhary Charan Singh Başbakan oldu. Diplomasi veya dış politika konusunda çok az bilgisi vardı ve bu alanlardaki sınırlarının farkına varacak kadar akıllıydı. Ancak Shyam Nandan Mishra'yı Dışişleri Bakanı olarak atamakla ciddi bir hata yaptı.
SN Mishra 1 Ağustos 1979'da Lusaka'ya geldi. Aynı akşam Başkan Kaunda onunla buluştu. Kendisi SN Mishra'ya Genel Sekreter seçimiyle ilgili son durum hakkında bilgi verdi.
Dışişleri Bakanı Jagat Mehta konferansın başlamasından bir gün önce geldi. Açıkça ona bunu başaramayacağını söyledim. Hiçbirine sahip olmayacaktı.
Devlet başkanları ertesi gün kısıtlı bir oturumda buluştu. Gündemin ilk maddesi Genel Sekreter seçimi oldu. Başkan Kaunda, başkanlara, görevde kalacak olan Sonny Ramphal lehine fikir birliğine varıldığını bildirdi.
önümüzdeki beş yıl. Bunun meseleyi bitirmesi gerekirdi ama sonrasında yaşananlar dehşet vericiydi. Commonwealth zirvelerinde Dışişleri Bakanları görülüyor ama duyulmuyor. Mishra konuşmak istedi. Beni dehşete düşüren bir şekilde, Genel Sekreterin seçimi için izlenen prosedürün uygun olmadığını iddia etmesiydi. Mishra böylece sadece Başkana iftira atmakla kalmadı, aynı zamanda Başkanların ve Başbakanların bilgeliğini de sorguladı.
İngiliz Milletler Topluluğu liderleri arasında en kıdemli olan Tanzanya Devlet Başkanı Julius Nyerere o kadar sinirlendi ki Mishra'ya Hintli bakanın kaç zirveye katıldığını sordu. Hiçbiri. Mishra'ya kısa bir şekilde Ramphal'ın oybirliğiyle yeniden seçildiğini söyledi. İşlem 'hepimizin' onayını aldı. Sırada Margaret Thatcher vardı. Mishra'nın müdahalesini önemsemedi. Konferansın müzakere etmesi gereken daha ciddi meseleleri vardı; en önemlisi Güney Rodezya idi. Güney Rodezya'nın tüm vatandaşların eşit haklara sahip olacağı egemen bir devlet haline gelmesi yönünde önemli bir karar alındı. Bu büyük bir atılımdı. Sekiz ay içinde Rodezya-Zimbabve bağımsız olacaktı.
Ancak SN Mishra pes etmedi. Zirvenin ertesi günü Kaunda'ya çekincelerini detaylandırdığı bir mektup yazdı. Yetmiş iki saattir Dışişleri Bakanıydı. Mantıklı olan şey sessiz kalmak ve Devlet Başkanlarının neredeyse oybirliğiyle aldığı kararı nezaketle kabul etmek olurdu.
Başkan Kaunda'nın yanıtı sert ve sert bir küçümsemeydi.
Yakında Bakan ve Dışişleri Bakanı'nın rolü ortaya çıktı. Hint basını Lusaka fiyaskosunu fazlasıyla eleştirdi. Nemesis, Desai, Mishra ve Mehta'yı geride bıraktı. Unutulma denilen bölgeye girdiler. Hiç gözyaşı dökülmedi.
Morarji Desai zeki bir politikacıydı ama inatçıydı, kendini beğenmişti ve sıcaklık ve mizah duygusundan yoksundu. Muhtemelen John Maynard Keynes'in yazdığı hiçbir şeyin tek kelimesini okumamıştı. Gibi
Başbakan bilgiç ve hayal gücünden yoksundu. Bugün, ölümünden yalnızca otuz beş yıl sonra unutulmuş bir adamdır.
Ben 1966'dan 1971'e kadar Indira Gandhi'nin Sekreterliğinde görev yaptığımda Morarji Desai Başbakan Yardımcısıydı. İkisinin Hindistan'a dair farklı vizyonları vardı. Indira Gandhi gelecekti, Morarjibhai ise geçmiş. Bayan Gandhi ona her zaman gerekli saygıyı göstermiş olsa da ve kendisi de kendi özel hayatında haklıyken, onu acımasızca eleştiriyordu. Üst düzey Kabine bakanlarının ve başbakanların, örgüte daha fazla zaman ayırmak için bakanlık görevlerinden istifa etmelerini öneren Kamaraj Planının Jawaharlal Nehru tarafından kendisine karşı yönlendirildiğine kendini ikna etmişti.
1978'in sonlarına doğru, Zambiya Yüksek Komiseri olarak Lusaka'dayken, Başkan Kaunda, Başbakanı Daniel Lisulo'yu büyük bir heyetle Hindistan'a göndermeye karar verdi. Zambiya Başbakanı Delhi Üniversitesi'nde eğitim görmüştü. Standart uygulama, Misyon Başkanlarının ya heyete eşlik etmesi ya da Başbakan ve Dışişleri Bakanı'na brifing vermek üzere Yeni Delhi'ye bir veya iki gün önce gelmesiydi. Son güne kadar bakanlıktan haber alamayınca Zambiya Başbakanı'nın heyetine eşlik etmeye karar verdim.
Ertesi sabah Yeni Delhi havaalanına vardığımızda her yerde bir sürpriz vardı. Daha sonra Hindistan'a gelmemi istememe yönünde kasıtlı bir karar alındığını öğrendim. Afrikalıların aşırı derecede protokol bilincine sahip olduğu kimsenin aklına gelmemiş gibiydi. Zambiya Başbakanı ve Başkan Kaunda, Hindistan Yüksek Komiseri'nin yokluğunu kamuya açık bir eksiklik olarak görürdü.
Beklenmedik gelişimim derhal Başbakan Morarji Desai'ye bildirildi. Ertesi gün Başbakan'ın benimle sabah 8'de görüşeceği söylendi. Eşim ve ben Chattarpur'da annesinin çiftlik evinde kalıyorduk. Acı bir soğuktu. Eşim beni 1 Safdarjung Yolu'na götürdü. Anılar zihnimi doldurdu. Beş yıl boyunca neredeyse her gün bu eve gelmiştim. O günlerin zarafeti ve tarzı artık kalmamıştı. Morarji Desai'nin boş ve çıplak görünen odasına götürüldüm.
Morarji Desai'nin açılış sözleri şöyleydi: 'Aap bagair bulaye aagaye [Çağırılmadan mı geldiniz]?'
Beni görmek istediğinin bana söylendiğini, bu yüzden geldiğimi söyledim.
'Senin Hindistan'a izinsiz gelmenden bahsediyorum. Sormanız gerekirdi,' diye karşı çıktı.
Ona Zambiyalı ileri gelenlere eşlik etmemin nedenlerini anlattım. Bakanlığın iznini almam gerektiği konusunda ısrar etti.
Tuhaf bir duraklama oldu ve ardından şu çirkin soru geldi: 'Neden o teröristi, Nkomo'yu cesaretlendiriyorsun?' Özgürlük savaşçısı Joshua Nkomo'dan bahsediyordu.
'O bir terörist değil' diye yanıtladım. 'O cesur bir özgürlük savaşçısıdır. Ona ve ZAPU'suna elimizden gelen her şekilde yardım ediyoruz.'
Morarji Desai kararlıydı. 'Hayır, diplomatlarımızın teröristleri teşvik etmesini istemiyorum.' Bunun yarısını bana, yarısını kendisine söyledi. Bir süre durakladıktan sonra bana Zambiya'dan gelen raporlarımın fazla 'Zambiya yanlısı' olduğunu söyledi. İkili ilişkileri güçlendirmek amacıyla Zambiya'da olduğumu, Zambiya'nın dost bir ülke olduğunu anlattım. Raporlarım neden Zambiya karşıtı olsun? Kaunda kararlı bir Gandi'ciydi.
Morarji Desai'nin yanıtı şu oldu: 'Gandhici! Teröristleri finanse ediyor.'
Afrika'ya karşı hiçbir duygusu yoktu ve beni korkutmaya çalışıyordu. Beni hayrete düşüren şey, Lusaka'dan gelen raporlarımı okuduğu yönündeki asılsız iddiasıydı. Ona raporlarımı okuyan tek kişinin kendisi olduğunu söyledim; başka kimse yapmadı. Ayrılmak üzereyken bana karımın nerede olduğunu sordu. Dışarıda arabada beklediğini söylediğimde onu görmek istedi. Reddettim. Elimden geldiğince kibar bir şekilde, resmi konularda bana emir verebileceğini ancak kişisel konularda bunu yapamayacağını söyledim.
Kayınvalidem o zamanlar Rajya Sabha'nın Janata Partisi üyesiydi ve Morarji Desai'ye yakındı. Geri döndüğünde
akşam Parlamento'dan geldiğinde bana Morarji Desai'nin 'Damadın tam bir badtameez (kaba)' dediğini söyledi.
Morarji Desai her zaman olduğu gibi davranmıştı ve ben de her zaman yaptığım gibi davranmıştım. Tamamen kariyerim açısından bakıldığında, Başbakan'la anlaşmanın belki de en iyi yolu bu değildi.
Aralık 1979'da Londra'da kısa bir tatile çıktım. Ziyaretimin asıl amacı Maharaja Suraj Mal kitabımın taslağını yayıncılarım Allen & Unwin'e vermekti.
Londra'daki sömürge ofisi, Lusaka Zirvesi'ndeki kararın ardından tamamen Güney Rodezya'da hızla gelişen olaylarla meşguldü. Güney Rodezya'nın 20 Nisan 1980'de bağımsızlığına kavuşmasına ve adının Zimbabve olarak değiştirilmesine karar verildi. Robert Mugabe Başkan olarak yemin edecek.
Indira Gandhi 24 Ocak 1980'de ikinci kez Başbakan olmuştu. Görevi devraldıktan kısa bir süre sonra Lusaka'da beni aradı ve Hindistan'a ne zaman geleceğimi sordu. İstediği zaman geleceğimi söyledim. Delhi'ye kısa bir ziyarette bulundum. Eşim bana bir sonraki görevimi soran Başbakanı gördüğünü söyledi. 'Pakistan' diye cevap verdi. Bakanlıktaki spekülasyonlar benim Londra'ya Yüksek Komiser olarak atanacağım yönündeydi. Ama Hem ve ben Pakistan'ı tercih ettik.
Lusaka'ya döndükten kısa bir süre sonra Robert Mugabe ile buluşmak için Harare'ye uçtum. Gece yarısı onunla kaldığı, çok az kişinin tanıdığı yerde karşılaştım. Kendisine Zimbabwe'nin Bağımsızlık Günü kutlamaları için düzenlenen programı sordum. Bunun Vali Sir Christopher Soames tarafından ayarlandığını söyledi. Mugabe'ye ülkesinin İngiltere'den bağımsızlığını kazanan son ülke olduğunu söyledim. Düzenlemeler İngilizlere bırakılsaydı tören kutlamaları kısa sürer ve hatırlamaya değmezdi. Ayrıca Bağımsızlık Günü kutlamalarına katılma davetini Indira Gandhi'ye iletip iletemeyeceğimi de sordum. Tüm Hindistan Radyosunun bu haberi yayınlamasını sağladım. Sonuç olarak, ayın 20'sinde Harare'de düzenlenen kutlamalara seksenden fazla Cumhurbaşkanı ve Başbakan katıldı.
Harare'de Başkan Zia-ul-Haq da dahil olmak üzere birçok Devlet ve Hükümet Başkanı Bayan Gandhi'yi ziyaret etti. Bayan Gandhi bana Pakistan Devlet Başkanı'nı ziyaret etmek istediğini söyledi. Ziya-ül-Hak onu çağırmak konusunda ısrar etti. Toplantı sırasında gergindi ve Hindistan'a yönelik politikasının düzeltilmesi gerektiğini açıkça belirtti. Toplantı unutulmaz değildi. Zia, ayrılmadan önce Başbakan'a Pakistan'la ilgili bir fotoğraf albümü hediye etti. O gittikten sonra albümü açtım ve Keşmir'in tamamının Pakistan'ın bir parçası olarak gösterildiğini gördüm. Başbakan bundan hoşlanmadı ve onu Zia'ya iade etmemi istedi. İki ay sonra İslamabad'a varıncaya kadar orada oturdum.
12
PAKİSTAN'DA
Hindistan-Pak ilişkileri kazalara açık olmuştur ve olmaya da devam ediyor. Gelecek geçmişte yatıyor. Keşmir en büyük engeldir. Eğer ilişkimizi bozmak istemiyorsak Pakistan'la pragmatik bir şekilde ilgilenmemiz gerekiyor.
Eşim Hem'le birlikte 20 Mayıs 1980'de İslamabad'a vardım. İnerken uçağın penceresinden dışarı baktım. Medya tüm gücüyle sahadaydı. Hoş bir şekilde şaşırdım; Pakistan Hükümeti açıkça Hindistan Büyükelçisini kırmızı halıda karşılama yönünde politik bir karar almıştı. Ancak merdivenden indiğimde hiçbir kamera tıklamıyordu ve TV duvarcıları bunu fark etmedi. Kimi bekliyorlardı? Medya ancak beni takip eden yolcu uçağın kapısına geldiğinde harekete geçti. Objektiflerinin hedefi Maldivler'in küçük Dışişleri Bakanıydı.
Müstakbel yardımcım Satti Lambah liderliğindeki Büyükelçiliğin üst düzey memurları beni kabul etti. Vakit kaybetmeden işime başlamak için sabırsızlanıyordum. Biraz endişeliydim. İslamabad, bakanlığın sunabileceği en zorlu görevdi.
İslamabad'a gitmeden önce Pakistan'ın Hindistan Büyükelçisi Abdus Sattar'ı ziyaret etmiştim. İlk kez Londra'da tanışmıştık
Temmuz 1954'te Londra'daki Dışişleri ve Milletler Topluluğu Ofisi'nde dört haftalık bir kurs sırasında. Birbirimizle hoş sohbetlerde bulunduk ve bana şans ve başarı diledi. Sonunda Sattar'a şöyle dedim: 'Ben de sizin gibi uzun süredir diplomatik arenadayım. Sınırın ötesindeki dostlarımıza ne diyeceğimi biliyorum. Bana ne söylememem gerektiğini söyle.' Onun samimi cevabı bugüne kadar unutmadığım bir cevaptı: 'Asla aynı insanlar olduğumuzu söylemeyin. Biz değiliz. Eğer öyleysek o zaman neden 1947'de şirketten ayrıldık?' Pakistan'da kaldığım süre boyunca onun tavsiyesini aklımda tuttum.
Ayrıca Hint-Pak etkileşimleri hakkında da kapsamlı bilgiler okudum. Pek çok insan Pakistan'a siyah-beyaz bakıyor. Bu, bu şeytani derecede karmaşık olguya bakmanın basit ve yüzeysel bir yoludur. Pakistan'ın coğrafyası var ama tarihi yok. Beş bin yıllık bir tarihi icat etme çabaları başarılı olamadı ve olmadı. Ülkedeki en ciddi sorun, halen çözüme kavuşamayan 'kimlik' arayışıdır. En travmatik olay Aralık 1971'de Doğu Pakistan halkının isyan etmesiyle yaşandı. Hiçbir zaman havalı Pencaplı Mussalman'la, tetikçi Pathan'la, Belucili kabile lorduyla ya da Sindhi Wadera'yla eşit kabul edilmeyen ikinci sınıf vatandaş muamelesi görmekten derinden içerliyorlardı.
İnsanların kimlik oluşturabilmeleri için dini aşan bir milliyet fikrine ihtiyaçları vardır. Pakistanlılar bugüne kadar şu derin soruyu yanıtlayamadılar: Biz kimiz?
Bir Hintli için İslamabad zor bir görev. Bir balık kabında yaşamak gibiydi. Aynı şey Yeni Delhi'deki Pakistanlı diplomatlar için söylenemez; Yeni Delhi'deki bir görevi büyük bir sabırsızlıkla bekliyorlar. Yeni Delhi'de kendilerini Hintli diplomatların İslamabad'da hissettikleri kadar yalnız hissetmiyorlar.
Bir Büyükelçinin birden fazla görevi yerine getirmesi gerekir. En önemli şey gücün nerede olduğunu bilmektir. Pakistan'da bu kolaydı. Güç ne dağıtıldı ne de paylaşıldı. Başkan Zia-ul-Haq'ın eşi benzeri yoktu. Silahlı Kuvvetlerin Şefi, aynı zamanda Baş Sıkıyönetim Yöneticisi ve Başkanıydı. Hiçbir yasama organına karşı sorumlu değildi. Medya sansürlenmemiş olsa da sınırsız olanaklara sahip değildi.
Başkan ve ordusunu uzaktan eleştiren herhangi bir şey yazma veya söyleme izni.
28 Mayıs 1980'de Cumhurbaşkanı Ziya-ül Hak'a itimatnamemi sundum. İslamabad'daki itimatname töreni Yeni Delhi'deki kadar gösterişli, renkli ve etkileyici değil. Ancak yine de unutulmaması gereken bir olay. İslamabad'a gitmeden önce Indira Gandhi benden Lahor'daki Kot Lakhpat Hapishanesindeki Hintli mahkumların durumu hakkında Başkanla görüşmemi istemişti. Bunu ben yaptım. Başkan Zia bilgisizmiş gibi davrandı ama hemen araştırıp bana haber vereceğini söyledi.
Başkanın gücü vardı ama kişiliği yoktu. Bunda şekilsiz bir şeyler vardı. Diktatörlüğünün ilk yıllarında ülke çapında alay konusu oldu. Başkan, kendisi hakkında arkasından söylenenlerin farkındaydı ve bunu dikkate aldı. Onun karizma eksikliği, baş döndürücü tahzieb, tehammul ve sharafat (nezaket, sabır ve nezaket) gösterisiyle telafi ediliyordu. Chou En-lai gibi o da halkla ilişkilerde ustaydı. Zia-ul-Haq, en uzun süre görev yapan Pakistan Devlet Başkanı oldu; görev süresi on bir yıl sürdü.
1977'deki darbenin ardından, iktidardaki Pakistan Halk Partisi'nden iktidarı almasıyla sonuçlanan Başkan Ziya-ül-Hak, anayasa dışı yetkilere sahip oldu ve kimseye karşı sorumlu değildi. Pakistan'da erken seçim yapacağını kamuoyuna açıklasa da beyanı ikna edici değildi. Zülfikar Ali Butto'nun idam edilmesinin ardından Pakistan Halk Partisi de tükenmiş bir güç haline gelmişti ve partinin kendisi de derin bir şekilde bölünmüştü. Afganistan'ın Sovyetler Birliği tarafından işgal edilmesi Ziya-ül-Hak için bir lütuf oldu. Butto'nun idam edilmesinin ardından yaşadığı siyasi izolasyon, Sovyetler Birliği'nin Kabil'e yürüdüğü gün sona erdi. Bugüne kadar kendisini boykot eden Müslüman ülkeler artık onu kucakladı ve İslam Ülkeleri Teşkilatı'nın Başkanı oldu. Ciddi bir meydan okumayla karşılaşmadı. Hiçbirine hoşgörü gösterilmeyecek. Belucistan ve Sindh'de hoşnutsuzluk olmasına rağmen basında bu iki eyaletle ilgili hiçbir şey çıkmadı. Siyasi süreç durma noktasına geldi.
Zia-ul-Haq bir Stephanian olmaktan gurur duyuyordu ve mezun olduğu okulu General ile paylaşmak bana yardımcı oldu. General üniversitede öne çıkmamış olsa da, eğitimsel eksikliklerini askeri üstünlüğüyle telafi ediyordu. Benim lehime olan bir diğer faktör de Indira Gandhi'ye kolay erişimimdi; Zia-ul-Haq, Güney Blok'ta ağırlık taşıdığımı biliyordu.
Kısa bir süre içinde Zia-ul-Haq ve ben rahat bir çalışma ilişkisi kurduk. O samimi ve kibardı, ben ise doğru ve saygılıydım. Aylar geçtikçe daha samimi olmaya başladı. Kardeşlik olmamasına rağmen, bir dereceye kadar kolay erişim vardı.
Zia, kişisel yaşamında püritendi. Sigara içmezdi ve alkol tüketenlerden nefret ederdi. Günde beş vakit namaz kılıyordu. Pek çok Pakistanlı viskinin tadını çıkardı, ancak Zia'nın on bir yıllık iktidarı sırasında asla halka açık bir yerde olmadı. Onun kemer sıkma tutkusu üst sınıf Pencaplıları ve Karaçi seçkinlerini etkilemedi. Onlar hedonistti, gösterişliydi ve utanmazca feodaldi. Yaşam tarzları hem müsrif hem de gösterişliydi.
Büyük Urdu şairi Josh Malihabadi bir zamanlar bana kalbini açmıştı. Nehru'nun tavsiyesini göz ardı ederek Pakistan'a göç etmekten derin pişmanlık duydu. Josh-sahib alkolik olmasa da şişe ve kendisi yabancı değildi. Viski ona harika şiirler yazması için ilham verdi. Zia-ul-Haq'ın Pakistan'ında tam bir uyumsuz olan Josh-sahib, her gün ama gizlice içki içiyordu. Yapmadım. Müslüman bayramlarında ona uygun hediyeler gönderdim.
Pakistan'ın MF Hüseyin'i Saideen, daha az ihtiyatlı bir alkol tüketicisiydi. Bana Lahor müzesinde Başkan Zia ile karşılaşmasını anlattı. Saideen bir sopa kadar inceydi. Başkan ona şunu sordu: 'Kuch khate peete nahin, itne duble ho gaye ho.[Hiçbir şey yiyip içmiyor musun? Çok zayıflamışsın]'. Cevabı şu oldu: 'Janab Sadr sahip, khane ka to pata nahin, magar peeta zaroor hun [Sayın Başkan, yeterince yediğimi söyleyemem ama kesinlikle içerim]'.
Pakistan'a geldiğimde burası fanatik bir İslam ülkesi haline gelmişti. Ziya-ül-Hak'ın Nizam-ı-Mustafa'sında Ahmediler ve
Şiiler ikinci sınıf vatandaş haline geldi. İslamabad'a varışımdan sonraki iki hafta içinde Pakistan'daki durum ve bu durumun Hint-Pakistan ilişkilerini nasıl etkilediğine ilişkin ön değerlendirmemi gönderdim. Bunu yaptım çünkü tekdüzeliğe düşmeden veya herhangi bir önyargıya kapılmadan önce görüşlerimi belirtmek istedim. Hindistan elbette bir numaralı düşmandı. Urdu basını tarafından ülkeye tamamen çarpık bir Hindistan resmi yansıtılıyordu. Pakistan'daki Urdu medyası oldukça etkilidir. Gazetelerin ve haber kanallarının sahipleri ve editörleri genel olarak şiddetli bir şekilde Hint karşıtıdır. Indira Gandhi ve ailesi hakkında son derece kötü niyetli yazıların yazıldığını hatırlıyorum. Bir gazete, Hindistan Başbakanı'nın sinir krizi geçirdiğini ve yüz astrolog ve panditten onun için dua etmesini istediğini yazdı. Bir başka saçma hikaye ise Maneka Gandhi'nin ev hapsine alınmasıydı. Laikliğimiz alaya alındı, demokrasimiz sahte olarak gösterildi, ekonomik ve endüstriyel ilerlememiz şüpheyle karşılandı ve Müslümanlara karşı tavrımız üzüntüyle karşılandı. Başbakan'a karşılaşacağım zorlukları memnuniyetle karşıladığımı yazdım.
Ogden Nash'ten alıntı yaparak 'İşimi oldukça seviyorum' diye yazdım. 'İslamabad Bulvarı'ndaki ofisimde oturuyorum/ Ve kendi kendime şunu söylüyorum: Sorumlu bir işin var, cennet mi?'
Zorluklar nelerdi? İlk ve en önemlisi Keşmir'di. İkincisi, İslam Cumhuriyeti'nde yaşamın her alanını etkileyen Pakistan'ın ciddi kimlik sorununu anlamaktı. Üçüncüsü ise o zamanlar Halistan hareketini finanse ettiğine inanılan ISI'yı yakından takip etmekti. Dördüncüsü önde gelen Urduca gazetelerin, özellikle de Nawa-i-waqt'ın sahiplerine ve editörlerine ulaşmaktı. Beşincisi, Bölünmenin kalan sorunlarıyla ilgilenmekti.
Keşmir, son altmış altı yıldır iki ülke arasındaki ilişkileri zehirledi ve görünürde karşılıklı olarak kabul edilebilir bir çözüm yok. Statüko devam ediyor ve Pakistan'dan gelen muhafazakarların sızması da devam ediyor.
Keşmir, Pakistan hükümetinin gündemindeki başlıca konuydu ve ülkede kaldığım süre boyunca beni meşgul etti. Pakistan, bugün olduğu gibi o dönemde de Keşmir meselesine takıntılıydı
ve Bağlantısızlar Hareketi, İngiliz Milletler Topluluğu zirveleri veya Birleşmiş Milletler gibi çoğu uluslararası forumda konuyu gündeme getirdi. Hindistan bir santim bile taviz vermeye istekli olmasa da meseleyle bütünüyle ilgilenmedi. Pakistan'ın en güçlü kurumu olan Pakistan Ordusu, her türlü taviz veya uzlaşmaya tamamen ve açıkça karşıydı. Takıntı ve diplomasi bir arada yürümez.
O dönemde Pakistan'ın ekonomik durumu tatmin edici değildi. Enflasyon yüksekti, fiyatlar yükseliyordu, sanayi üretimi düşüktü, ulusal moral de öyle. Belucistan ve Sindh huzursuzdu. Hiçbir kayda değer toprak reformu yapılmadı ve Pakistan büyük ölçüde feodal bir devlet olarak kaldı. Bürokratik-askeri yapının tamamı güçlüydü. Pakistan başarısız bir devlet olmasa da kırılgan bir devlettir.
Ancak ülkenin ekonomik sağlığını iyileştirebilecek ikili ticaret konusunda Pakistan hükümeti sürekli geri adım attı ve Hindistan'ın ticareti artırma yönündeki önerileri hiç pişmanlık duymadan görmezden gelindi. Pakistan'ın savunma bütçesi de çok yüksekti.
Pakistanlı diplomatların kalitesi sorgulanamaz. Onlar müthiş bir grup ve onların en iyileri bizim en iyilerimiz kadar iyidir. Bazı Pakistanlı diplomatlar için dış hizmet hem bir amaç hem de bir kariyerdi; bir avuç kişi için ise bu bir haçlı seferiydi. Birkaçını saymak gerekirse Sahabzada Yaqub Ali Khan, Ağa Shahi ve Abdus Sattar'ın diplomatik bilgililiğine ve inceliğine karşı sağlıklı bir saygı geliştirdim. Keşmir sorununu uluslararası gündemde canlı tutmak uzun zamandır gerekli olan kararlılık ve beceriye ihtiyaç duyuyor. Hindistan pahasına Çin ve ABD ile mükemmel ilişkileri sürdürmedeki başarıları daha da büyüktü. Aynı durum, Amerikalıların 1962 ile 1971 yılları arasında Mao'nun Çin'ine tamamen karşı çıktığı dönemde de geçerliydi. Pakistan'ın ABD ile ilişkileri yakın ve çok yönlüydü; Amerikalılar, Pakistan'ın Keşmir konusundaki tutumunu destekliyordu. Bu eğilim Pakistan medyasına, özellikle Urdu basınına da yansıdı. Zia'yı finanse ettikleri, ona silah ve cephane verdikleri bildirildi. Daha sonra yeniden ortaya çıkacak olan mücahitleri yarattılar, eğittiler ve silahlandırdılar.
Taliban. İslami terörün tohumlarını eken ve daha sonra meyvelerini toplamak zorunda kalan ABD'ydi.
Bir askeri adam için Ziya-ül-Hak kurnaz bir politikacı olduğunu kanıtladı. Ülke üzerindeki kontrolü elinde tutmak için dört araç kullandı. Birincisi, Yüksek Komutan olarak silahlı kuvvetlerin tam desteğine sahipti; ikinci olarak, dini liderleri ve ortodoks dini partileri titizlikle yetiştirdi; üçüncüsü, çok sayıda medrese açmak için Suudi Arabistan ve Kuveyt'ten önemli miktarda fon aldı; ve son olarak İslam'a bir saldırı olarak tasarladığı Afganistan'daki Sovyet işgalinden tam anlamıyla yararlandı.
Ziya-ül-Hak'ın Hindistan politikası çok katmanlıydı ve Hintlileri ziyaret etmeyle ilgili en önemli yönlerden biriydi. Rütbesi, statüsü veya önemi ne olursa olsun herkesi kabul etti. Ülkeye gönderildikten sonra selefimin Ziya-ül-Hak'ın Hintlilerle yaptığı toplantılara katılmadığını öğrendim. Süreci tersine çevirdim. Bu, Başkan veya Pakistan'ın dışişleri bürosu tarafından hoş karşılanmayan bir değişiklikti. Hindistan Büyükelçisinin bu tür toplantılara katılmamasını kabul edilemez buldum.
Başkan Ziya-ül-Hak, kişisel bakış açısında o kadar püritendi ki, Hindistan ile herhangi bir kültürel alışverişe izin vermedi. Bir keresinde bana bu kültürel alışverişlerde dans gösterileri yapan az giyimli genç kızların kendisini rahatsız ettiğini söylemişti. Hintli müzisyenlerin bile Pakistan'ı ziyaret etmeleri engellendi; ancak biz onların şarkıcılarını ve müzisyenlerini Hindistan'a gelmekten caydırmadık. Ziya-ül-Hak'ın kuralına bir istisna koyabildim. Ocak 1981'deki Cumhuriyet Bayramı için Üstad Amjad Ali Khan'ı evimde bir sarod resitali vermeye davet ettim ve çok sayıda Pakistanlı müzisyen ve yetkiliyi davet ettim. Etkinlik büyük bir başarıydı.
Bombay Hindistan için ne ise Karaçi de Pakistan için odur. Kozmopolit, hazcı, iş odaklı, Delhi/İslamabad resmi makamlarından şüpheci, zengin ve antropolojik açıdan ilginç. Her iki şehir
gece yarısından sonra akşam yemeği servisi yaptı. Her ikisi de misafirperverliğe hiçbir yerde emsalsiz nazakat (incelik) katan hosteslerle övünüyorlardı. Sindhi Waderas lüks yaşamlar sürdü. Pathans kamyon işini neredeyse tamamen kontrol ediyordu. Beluc kabileleri giysileri ve silahlarıyla sert görünüyorlardı; cinayet yaygındı, mahkemelere başvuru ise nadirdi. Kabile öldürüldü, kabile adaleti sağladı. Mücahirler Lucknow'un dilini canlı tuttu. Sabri kardeşler kavvali adlı olağanüstü sanatta çok başarılıydılar. Ve Ahmed Ali, Delhi'deki Alacakaranlık'ta kendisi tarafından ölümsüzleştirilen Delhi'nin zengin kültürünün somut bir örneğiydi.
Indira Gandhi, K. Natwar Singh, Kraliçe II. Elizabeth, Yeni Delhi, 1983
Indira Gandhi ile konuşmak, Palam, 1967
Zambiya Başbakanı Morarji Desai ve Atal Bihari Vajpayee; K. Natwar Singh, Morarji Desai'nin arkasında, Yeni Delhi, 1983
Atal Bihari Vajpayee ile, Nairobi, 1977
Shridath (Sonny) Ramphal, K. Natwar Singh ve Julius Nyerere, 1982
Hem ve K. Natwar Singh, Lata Mangeshkar'la birlikte, 1975
K. Natwar Singh, İmparator Haile Selassie I'in aslanı ile birlikte, Addis Ababa, 1962
K. Natwar Singh, Başkan Zia-ul-Haq ile itimatnamesini sunduktan sonra, 1980
Indira Gandhi, Fidel Castro ve K. Natwar Singh, Bağlantısızlar Zirvesi, 1983
K. Natwar Singh, Gabriel Garcia Marquez ve Fidel Castro, Havana, 1987
Başkan Giani Zail Singh tarafından Padma Bhushan ödülüne layık görülmek, 1984
Hem dalgın bir ruh halinde, Londra, 1974
Devlet Bakanı olarak yemin ettikten sonra Başkan Zail Singh ile görüşme sırasını bekledikten sonra, 1984
Dışişleri Bakanlığı yetkilileriyle, Paris, 1988
Ahmed Ali'yle ilk kez Temmuz 1956'da Pekin'de tanıştım. Başbakan Hüseyin Şehid Suhrawardy ile birlikte gelmişti. 1976'da Londra'da tanıştığımızda o unutulabilir olaya dair hiçbir şey hatırlamıyordu. Pakistan Büyükelçisi olduğum dönemde sık sık buluşurduk. 'İsyancı' bir düzen figürü haline gelmişti. Bu konuda bacağını çekerdim. Seksen dört yaşında Karaçi'de öldü.
Benim zamanımda Karaçi'nin önde gelen vatandaşları arasında Nawabzada Liaquat Ali Khan ile evlendikten sonra Müslüman olan Hıristiyan Begüm Liaquat Ali Khan da vardı. Birçok ülkeye Büyükelçi olarak gönderildi ve burada Vijaya Lakshmi Pandit tarzı ve ölçeğinde, bütçeyle ilgili hususların çoğunu hiçe sayarak ağırladı. O, iyi huylu tutulması gereken, yaşlanan bir primadonna idi. Pakistan'ın 1947 öncesi büyük kahramanlarından biri olan Profesör IM Kureşi artık hareket halinde değildi. Onu bir kez Karaçi'deki Deniz Hastanesi'nde gördüm. Cinnah'ın sadık bir destekçisiydi ve pek çok Pakistanlı tarafından hatırlanmıyordu. Ancak Zia-ül-Hak onunla iletişim halinde kaldı. Kureyşi, Zia'ya St. Stephen's'ta ders vermişti.
Şerbaz Han Mazari vardı; sofistike bir kabile lordu, yakışıklı, zevk sahibi, doymak bilmez bir okuyucu ve çok ileri gitmeyi hak eden ancak bunu yapmayan beyefendi bir politikacı. Hafız Pirzadeler şaşırtıcı derecede güzel bir çift oluşturdular, mükemmel sohbetler ve lezzetli bıldırcınlar sundular. Hanımın çekiciliğine ve güzelliğine kanmamak elde değildi. Jatoi'ler, Haroon'lar ve Daulatana'lar prenslik kurumlarını sürdürüyorlardı ve bir zamanlar Pakistan'ın zenginliğinin neredeyse yüzde 30'una sahip olan yirmi iki aileye aittiler. Yaşam tarzları Fransız ve Rus devrimleriyle dalga geçiyordu. Sadece pasta yediler; ekmek daha küçük ırklar içindi. Hepsi siyasetin içindeydi, eyalet ve ulusal kabinelerin içinde ve dışındaydı.
Zia, 1981'den itibaren Hindistan'a yönelik iki yönlü bir politika izledi. Hindistan'a yönelik bir barış saldırısı başlattı. Bu saldırının amacı sadece İslam dünyasını değil diğer ülkeleri de Pakistan'ın iyi komşuluk ilişkilerini sürdürmek için gerçek çaba gösterdiğine ikna etmekti.
ilişkiler. Öte yandan nüfuzumuzu aşındırmak için elinden geleni yaptı ve bizi sürekli olarak tüm SAARC bölgesi üzerinde hegemonya uygulamakla suçladı. Yetkili adamla anlaşmaktan başka seçeneğimiz olmasa da o zamanlar Pakistan halkına Zia tezgahını kabul ettiğimiz izlenimini vermekten kaçınmamızın önemli olduğunu hissettim. Amacımızın hükümetten çok Pakistan halkı hakkında konuşmak olması gerektiğine inanıyordum. Artık algımın tamamen yanlış olduğunu kabul ediyorum. Vatandaşlar neredeyse her zaman ülkelerinin dış politikasını destekliyorlar.
Görev sürem boyunca Hint-Pakistan ilişkileri doğruydu ancak samimi değildi ve zaman zaman gerginleşti. ABD, F-16 uçaklarını Pakistan'a hediye ettiğinde General Zia ile birkaç görüşmem oldu. Bana alışılmışın dışında bir sertlikle şöyle dedi: 'Kunwar Sahib, sen Sovyetler Birliği'nden çok daha fazlasını alıyorsun.' Saygısızlık etmeden Pakistan'ın neden bu kadar büyük bir orduya ve aşırı şişirilmiş bir savunma bütçesine ihtiyacı olduğunu sordum. Bangladeş'in doğuşundan sonra hem ordunun hem de bütçenin azaltılması gerekiyordu. Cevabı beklenen doğrultudaydı: 'Bizim sorunumuz Hindistan. Ordunuzun yarısı sınırımıza bakıyor.' Tartışmaya girmeden ona Hindistan'ın Pakistan ve Çin'in, dolayısıyla da büyük ordunun askeri düşmanlığıyla karşı karşıya olduğunu hatırlattım.
Zia ve ben sık sık birbirimize terbiyeli bir şekilde saldırırdık. Taklit etme konusunda uzmandı ve bunu doğal bir nezaketle birleştirdi. Keşmir sorununa gelince ise amansızdı. Bir keresinde bana 'Kunwar Sahib, Keşmir benim kanımda var' demişti.
'Efendim, Keşmir kemik iliğimde' diye yanıtladım.
Karşılıklı olarak sonuçsuz bir kelime oyunuydu.
Görünüşte Başkan bana her zaman büyük saygı gösterdi ve Hindistan'la iyi komşuluk ilişkileri sürdürme arzusunu vurguladı, ancak ben kendi istihbarat teşkilatlarımız aracılığıyla Pakistan'ın Hindistan'a iğne yapmak için ne yaptığını biliyordum. Bir akşam bir sinema salonunda Hindistan Büyükelçiliği mensubunun bir trafik kazasında hayatını kaybettiğini belirten bir pankart yayınlandı. Salonda Büyükelçiliğimizden iki veya üç aile vardı. Hemen dışarı fırladılar
çünkü bu korkunç haberi gördüler ama bunun hiçbir gerçeği olmadığını ve personelimizin her üyesinin güvende olduğunu anladılar.
Zaman zaman daha da saçma durumlar gelişti. Bir gün yardımcım SK Lambah, dışişleri ofisine çağrıldı ve Büyükelçiliğin iki diplomatik görevlisinin, Pakistan devletine zarar veren yasa dışı faaliyetlere karıştıklarından dolayı istenmeyen kişi ilan edildiği bilgisi verildi. İsimleri Birinci Sekreter Santosh Kumar ve Sağlık Görevlimiz Binbaşı VH Rao'ydu. Lambah ve ben ikimiz de eğlendik çünkü ikisinin de istihbarat çalışmasıyla hiçbir ilgisi yoktu. Biz de tabii ki meslektaşlarımızın hayatlarının bozulmasından endişe duyduk. Binbaşı Rao için bu bir trajediydi; bir daha asla yabancı bir görev alamayacaktı.
Hindistan'da hem parlamentoda hem de basında büyük öfke yaratan bir olay daha yaşandı. Han Abdul Gaffar Han'ın oğlu Wali Khan'ı ziyaret etmek için dışişleri ofisinden izin istemiştim. Wali Khan sadece Hindistan'da iyi tanınmıyordu, aynı zamanda ülkede de birçok arkadaşı vardı. Peşaver'e çok da uzak olmayan aile köyü Çarsadda'da yaşıyordu. İzin bana reddedildi. Ofisimden biri BBC'nin İslamabad temsilcisine bilgi verdi ve haber tüm bölgede yayınlandı.
Hindistan, iznin reddedilmesine sert tepki gösterdi. Pakistan bunu beklemiyordu ve birkaç hafta sonra Wali Khan'la tanışabildim. Pakistan hükümeti onu birkaç kez hapse atmıştı ama o, kendisine sunulan tavizlerin hiçbirini kabul etmemişti ve Peştunlar üzerindeki neredeyse tam kontrolünü elinde tutmuştu. Kendisiyle geçirdiğim üç saat boyunca bana Pakistan'daki mevcut durum hakkında detaylı bir değerlendirme yaptı. Bana Başkan Ziya-ül-Hak'ın Sınır Eyaleti Valisinden Wali ile görüşmesini ve ona Pakistan Başbakanlığı teklif etmesini istediğini söyledi. Wali, şartlarından biri olan ordunun kışlaya geri gönderilmesi reddedildiği için bu teklifi reddetti. Komutacı bir kişiliğe ve mizah anlayışına sahipti. Onu oldukça yakından tanıdım. Bölünmeden çok önce tanıdığı Indira Gandhi'yi sordu. Bana onun için el yazısıyla yazılmış bir mektup verdi ve ben de ona ilettim.
Onun Zia'nın hükümeti ve politikaları hakkındaki genel bakışına sahip olduğum için minnettardım.
Ziya-ül-Hak, Pakistan'ın bir Batı Asya ülkesi haline gelmesi konusunda istekliydi, ancak Araplar dost canlısı olmalarına rağmen ülkeyi gruplandırmaya dahil etmeye istekli değildi. Suudi Arabistan'la ilişkileri son derece yakındı ve Pakistan silahlı kuvvetlerinin çeşitli alayları Suudi Arabistan'da görev yapıyordu. Ziya-ül-Hak'ın kendisi de bir zamanlar oradaydı. Wali, hem Hindistan'ın hem de Pakistan'ın çok fazla bagaj taşıdığını ve bunun da her ikisinin de tutarlı bir politika izlemesine izin vermediğini söyledi. Bölünmenin geride kalan sorunları devam etti; bir erkek kardeş Hindistan'da, diğeri Pakistan'da gömüldü; Bir ailenin kızlarından biri bir Hintliyle, bir Hintli de bir Pakistanlıyla evliydi. Nankana Sahib ve Panja Sahib de dahil olmak üzere Sihlerin pek çok kutsal yeri Pakistan'daydı. Pakistanlılar için Hindistan'daki Nizamuddin Dergahı ve Ajmer Şerif hac yerleriydi. Herhangi bir Sih'in veya herhangi bir Hintli'nin Pakistan'da kaybolması imkansızken, Pakistanlı hacıların Hindistan'da kaybolması çok kolaydı. Wali Khan, değerli bir babanın değerli bir oğluydu: korkusuz, cesur, meydan okuyan ve ilgi çekici bir kişiliğe sahip karizmatik. Chardasa'ya yaptığım ziyaretten fazlasıyla tatmin olmuş bir şekilde geri döndüm ve böyle ayrıcalıklı bir adamla tanışmama çok değer verdim.
Suudi Arabistan ve ABD'den gelenler hariç, Başkan Zia ile diğer büyükelçilerden daha sık görüştüm. Bir toplantıda çok rahat bir ruh hali içindeydi ve kendisinin Müslüman olduğunu, Pakistan'ın ise İslam ülkesi olduğunu sık sık vurguladığı için kendisine Pakistan'ın İslam devleti olduğuna dair herhangi bir şüphesi olup olmadığını sorma cesaretini gösterdim. Ben bir Hindu'ydum ama dinimi göstermeyi gerekli bulmadım. Sahte bir dehşetle karşılık verdi. 'Kunwar Sahib, nasıl böyle bir şey söylersin? Ben Sünni bir Müslümanım ve Müslümanlığım sorgulanmamalı. Pakistan'da İslam'ı gerçek anlamda tanıtmak istiyorum. Bugünkü siyasi yapımız Batı'nın İslam'da yeri olmayan sistemine dayanmaktadır. Bu ülke İslam adına yaratıldı. İslam'da Batı tipi seçimlere dair bir hüküm yoktur.'
Bir gün terasımda yürüyordum ki hizmetçim geldi ve bana 'Başkan telefonda' dedi. Aramayı kabul ettiğimde Başkan Ziya, sağlığımı sorduktan sonra, o gece kendisiyle akşam yemeği yemek için uygun olup olmadığımı sordu. Katılıyorum. 'Bana arkadaşlarınızın isim listesini de verebilir misiniz?' dedi. 'Efendim, istihbarat teşkilatınızda arkadaşlarımın isimleri zaten var' diye cevap verdim. Listede olmayan bir veya iki kişiye gelince, onları bağışlamanızı istiyorum!'
Ziya-ül-Hak'ın konumunu, 11 Ağustos 1947'de Pakistan Kurucu Meclisi'nde konuşan Muhammed Ali Cinnah'ın belirttiği tutumla karşılaştırmak ilginçtir:
Bu ruhla ve zaman içinde çoğunluk ve azınlık topluluklarının, Hindu topluluğunun ve Müslüman topluluğunun tüm bu farklı yönlerini çalışmaya başlamalıyız, çünkü Müslümanlar konusunda bile Pathanlar, Pencaplılar, Şiiler, Sünniler vb. var. Hindular arasında Brahminler, Vaişnavalar, Khatriler var; ayrıca Bengaliler, Medreseler ve diğerleri yok olacak. Aslında bana sorarsanız Hindistan'ın özgürlüğe ve bağımsızlığa ulaşmasının önündeki en büyük engel bu oldu ve bunun için biz çok çok önceden özgür insanlar olurduk. Hiçbir güç başka bir milleti, özellikle de 400 milyonluk bir milleti boyunduruk altına alamaz… Dolayısıyla bundan ders almamız gerekiyor. Özgürsün; Pakistan'ın bu eyaletinde tapınaklarınıza gitmekte özgürsünüz, camilerinize veya başka herhangi bir yere gitmekte veya ibadet etmekte özgürsünüz. Devletin işleriyle hiçbir ilgisi olmayan herhangi bir dine, kasta veya mezhebe mensup olabilirsiniz… Hepimizin bir Devletin vatandaşları ve eşit vatandaşları olduğumuz şeklindeki temel prensiple başlıyoruz. İngiltere halkı zamanla durumun gerçekleriyle yüzleşerek ülke yönetiminin üzerine yüklediği sorumluluk ve yükleri yerine getirmek zorunda kaldı ve o yangını adım adım atlattı. Bugün haklı olarak Roma Katoliklerinin ve Protestanlarının var olmadığını söyleyebilirsiniz; şu anda var olan şey, her insanın bir vatandaş, Büyük Britanya'nın eşit bir vatandaşı olduğu ve hepsinin Ulusun üyeleri olduğudur.
Zia'nın arzusu, Pakistan'ın büyüklüğü ve nüfusu itibarıyla en önemli İslam ülkesi olmasını görmekti. Bu isteğini yerine getirmeyi başaramadı. İlk engeli İran'dı.
Şii ülkesi. İkincisi, ne Suudi Arabistan ne de Mısır, Pakistan'ın bir numaralı Müslüman ülke olma iddiasını kabul etmeyecektir.
Başkan Zia-ul-Haq, İndira Gandhi'nin kendisine neden düşman olduğunu anlayamadığını defalarca dile getiriyordu. Sonuçta Morarji Desai ile çok iyi ilişkileri vardı. 10 Ocak 1981'de Başkan'la Rawalpindi'deki evinde uzun ve sıkıcı bir toplantı yaptım. Indira Gandhi'nin, özellikle Afganistan'daki durum bağlamında bir barış, güven ve istikrar atmosferi inşa etmek için iki ülke arasındaki ilişkilerin normalleşmesine güçlü bir şekilde çağrıda bulunduğu mektubunu kendisine teslim etmeye gitmiştim.
Mektubu okudu ve mektubun bir dereceye kadar tereddüt, şüphe ve yanlış anlama gösterdiğini hissetti. Başbakan'ın Keşmir'le ilgili yaptığı göndermelerden memnun olmamasının kendisini şaşırttığını söyledi. Başkana göre, Bayan Gandhi ile Zülfikar Ali Butto arasında 1972'de imzalanan Simla Anlaşması, onun uluslararası konferanslarda Keşmir'den bahsetmesine engel olmadı. Keşmir sorununun nihai çözümünün iki ülke arasında müzakereler olacağı açıkça ifade edildi. Zülfikar Ali Butto ile Bayan Gandhi arasında Simla Anlaşmasına yansımayan yazılı olmayan bir anlaşma olduğunu ima etti. Pakistan'ın Simla Anlaşması'na tamamen bağlı olduğunu ileri sürdü.
Cumhurbaşkanına Birleşmiş Milletler'deki konuşmasında Keşmir sorununu Filistin'le ilişkilendirdiğini hatırlattım. Bu, Simla Anlaşması'nın altıncı paragrafının lafzına ve ruhuna aykırıydı:
Her iki Hükümet de, ilgili Başkanların gelecekte karşılıklı olarak uygun bir zamanda tekrar bir araya geleceği ve bu arada iki tarafın temsilcilerinin, kalıcı barışın tesis edilmesi ve ilişkilerin normalleştirilmesine yönelik yöntem ve düzenlemeleri daha ayrıntılı görüşmek üzere bir araya geleceği konusunda mutabakata varmıştır. Savaş esirlerinin ve sivil enternelerin ülkelerine geri gönderilmesi sorunları da dahil olmak üzere, Jammu'da nihai bir çözüm *
ve Keşmir ve diplomatik ilişkilerin yeniden başlaması.
Bu nokta Hint-Pakistan ilişkilerine bugüne kadar zarar vermeye devam ediyor.
O zamanlar Zia-ul-Haq'ın sadece kelimelerle oynadığını ve Hindistan karşıtı açıklamalar yapmak için Simla Anlaşmasını bir bahane olarak kullandığını hissettim. Kamuoyunda Anlaşma lehinde konuştu ancak Zülfikar Ali Butto tarafından imzalandığı için her bakımdan anlaşma üzerinde pek düşünmedi. Mesela Hindistan'ı daha büyük bir devlet olarak kabul etmeye istekli olduğunu, Pakistan'ın Hindistan'la rekabet halinde olmadığını, bizimle barış içinde yaşamak istediğini söyledi. Aynı zamanda Hindistan'ın güvenliğinin şemsiyesi altında yaşamak istemediğini de belirtti. Kendisiyle yaptığım görüşmelerden, onun bağlantısızlık kavramının temelde bizimkinden farklı olduğu açıkça ortaya çıktı.
Hindistan'ın ikili ziyaretleri artırmak ve Karaçi'de bir konsolosluk ofisi kurmak gibi önemli adımlar attığını kabul ederken, 'Bangladeş'te olanları unutamayız. Ayrıca Sovyetlerin Afganistan üzerinden hareket edeceğine dair de korkularımız var.' Ülkesi Hindistan'la barış içinde yaşamak istiyordu ancak Hindistan liderliğinin bunu takdir etmediğini düşünüyordu.
Ancak kırılgan barış mektubu bir veya iki olumlu sonuç doğurdu. Pakistan, Pakistan sularına giren ve ülkenin alıkoyduğu denizcileri ve balıkçı teknelerini serbest bırakmayı kabul etti. İlk kez 26 Ocak 1981'de Hindistan Büyükelçisi olarak Pakistan TV'de konuşma yapmama izin verdi. Tabii ki yayınımın metnini dışişleri ofisine iletmek zorunda kaldım. Urduca konuştum ve daha sonra yayının tüm Pakistan'da geniş çapta izlendiği söylendi.
Cumhurbaşkanı Zia-ul-Haq, 1980 yılında İslam Ülkeleri Teşkilatı Başkanı sıfatıyla Birleşmiş Milletler'de bir konuşma yapmak üzere davet edildi. Dışişleri Bakanlığı tarafından Zia'nın ziyareti sırasında New York'ta bulunmam istendi. Hem Yeni Delhi'de hem de İslamabad'da, Başkan'ın BM konuşması sırasında Keşmir konusunda dizginsiz bir açıklama yapmasının Hint-Pakistan ilişkileri üzerinde en olumsuz etkiyi yaratacağı konusunda uyarmıştık. Yeni'de güvencemiz vardı
Delhi'de, İslamabad'da ve New York'ta Cumhurbaşkanımızın hassasiyetlerimizin farkında olduğunu ve bunları aklında tutacağını söyledi.
28 Eylül'de New York'a vardım. Beş yıl sonra BM’ye geliyordum. Pek bir şey değişmemişti. Dışişleri Bakanı PV Narasimha Rao ve Hindistan'ın daimi temsilcisi Brajesh Mishra çoktan gelmişti: açık fikirli, soğukkanlı, kendine güvenen, zaman zaman saldırgan bir adam olan ve daha sonra Hindistan'ın Ulusal Güvenlik Danışmanı olacak Brajesh Mishra.
Beklendiği gibi Pakistanlıların sözlerinden döndükleri haberini aldık. Başkan Zia, Keşmir hakkında bize söylenenden çok daha fazlasını söylüyordu. Başkanın konuşmasının ön kopyasını aldık ve bazı bölümlerinin kesinlikle kabul edilemez olduğunu gördük. Brajesh ve ben Narasimha Rao'ya Pakistan Cumhurbaşkanı konuşurken Genel Kurul salonunda bulunmamasını tavsiye ettik.
1 Ekim'de Zia-ül-Hak salonun yarısından azı doluydu ancak tüm Müslüman ülkelerin temsilcileri oradaydı. Genel Kurul Başkanı tarafından karşılandıktan sonra kürsüye doğru yürüdü ve sessizce durdu. Bir dakika sonra, Kuran'dan ayetler okuyan bir maulvi'nin kaydedilmiş seslerini duyduk! Genel Kurul'da böyle bir eylemin emsali yoktu. Başkan klişelerle dolu, etkileyici olmayan bir konuşma yaptı ama seksen beş dakika konuştu. Keşmir meselesini Filistin'le ilgili basmakalıp sözlerle kurnazca birbirine bağladı.
Filistin halkının kendi anavatanlarında egemen bir devlet kurma hakkıyla ilgili kararlarını uygulamaktan veya Jammu ve Keşmir eyaleti halkına verdiği sözü yerine getirmekten alıkoyan koşulların bilincindeyiz. ilgili Kararlara uygun olarak geleceklerine karar vermelerini sağlamak.
Jammu ve Keşmir Eyaleti'ne yapılan atıf Pakistan'ın Hindistan ile olan ilişkisine değindiğinden, yerleşik politikamıza uygun olarak çabalarımızı sürdürdüğümüzü belirtmek isterim.
1972 Simla Anlaşmasının ilkeleri temelinde Hindistan ile ilişkilerin daha da normalleştirilmesi için.
Ziya-ül-Hak için bu, değer verilmesi gereken bir andı. Bir yıl önce Zülfikar Ali Butto'nun idam edilmesinin ardından Müslüman ülkelerde bile hoş karşılanmayan bir kişiydi. Artık yasal ihaleye girmişti. Pakistan'a özgüven ve özgüvenle dolu olarak döndü. BM ve Washington'daki performansı Pakistan'daki itibarını ve itibarını artırdı. İki haftadan fazla bir süre İslamabad'dan uzak kalabileceği ortada. Evde güvendeydi ve dışarıda kabul görüyordu.
O yılın ortasındaki en büyük olay Hindistan Dışişleri Bakanı Narasimha Rao'nun yaptığı ziyaretti. Pakistan'ı ziyaret etmeye pek istekli değildi ama ben Başbakan'dan bunu yapmasını rica ettim. Narasimha Rao, Hindistan'ın Pakistan'la iyi ilişkiler sürdürme yönündeki gerçek arzusunu vurguladı. İki ülkenin temsilcileri arasındaki görüşmeler son derece nazik bir şekilde yürütüldü ve Narasimha Rao'nun ziyareti oldukça iyi niyet yarattı.
Aynı yılın Haziran ayında, Pakistan'ın Hindistan Büyükelçisi Dışişleri Bakanı ile görüştüğünde istişareler için Delhi'deydim. Ben de toplantıda hazır bulundum. Büyükelçi, 'Pakistan'ın İngiliz Milletler Topluluğu'na yeniden girişi konusunda görünmez Hindistan vetosuna' değindi. Hem Dışişleri Bakanı hem de ben, sorun ortaya çıkmadığı için Hindistan Hükümeti'nin soruna aklını dahi uygulamadığını söyledik. Artık Pakistan Büyükelçisi ülkesinin niyetini açıkladığı için konuyu düşünecektik.
Pakistan'ın İngiliz Milletler Topluluğu'na yeniden kabul edilmemesi gerektiği konusunda açıktım. Bu basit bir sorun değildi çünkü İngiltere, Avustralya, Kanada, Yeni Zelanda ve bazı İslam ülkeleri de dahil olmak üzere bir dizi İngiliz Milletler Topluluğu ülkesi Pakistan için kampanya yürütüyordu. Pakistan'ın girişine izin vermeme nedenlerim, ülkenin İngiliz Milletler Topluluğu'ndan ayrıldığı sırada seyreltilmiş bir demokrasi olarak işliyor olmasıydı. (Zülfikar Ali Butto, 1971 Bangladeş savaşının ardından 1972'de İngiliz Milletler Topluluğu'ndan ayrılmıştı.)
Ancak şu anda askeri bir diktatörlük altındaydı; bu diktatörlüğün başkanı Anayasayı yürürlükten kaldırmış, yargıyı etkisiz hale getirmiş ve ulusal seçimlerin yapılması yönünde verdiği sözden yarım düzineden fazla kez alenen geri dönmüştü. Ayrıca Pakistan, Keşmir konusunu İngiliz Milletler Topluluğu zirvelerinde gündeme getirecek. Başbakan da bu yaklaşımı kabul etti.
Eylül 1981'de İngiliz Milletler Topluluğu Devlet Başkanları Melbourne'da toplandı ve gündemin en önemli maddelerinden biri Pakistan'ın yeniden katılımıydı. Yeniden giriş kararı söz konusu olduğunda Hindistan kilit bir oyuncuydu. Pakistan'ın bu konudaki faaliyetlerini takip etmek için İngiliz Milletler Topluluğu Genel Sekreteri Sonny Ramphal ve onun siyasi danışmanı Moni Malhoutra ile yakın temas halinde kaldım. Hindistan'ın anlaşması olmasaydı Pakistan'ın İngiliz Milletler Topluluğu'na yeniden katılması mümkün olmazdı. Melbourne'de bu konu, Pakistan'a olumlu yaklaşan bazı ülkeler arasında gayri resmi olarak tartışılmasına rağmen, genel kurul oturumunda tartışmaya açılmadı. Pakistan hükümeti doğal olarak Melbourne konferansının sonucundan memnun değildi. Pakistan ancak 1989 yılında Kuala Lumpur'daki İngiliz Milletler Topluluğu'na yeniden kabul edildi.
29 Eylül 1981'de Delhi'den Srinagar'a giden Indian Airlines uçağı, Pakistan istihbarat teşkilatlarıyla doğrudan temas halinde olan Dal Khalsa üyeleri tarafından kaçırıldı. O sırada Başbakan Milletler Topluluğu Zirvesi'ne katılıyordu. Lahor havaalanında yirmi dört saat geçirdim ve Dışişleri Bakanı ile Başbakan'ı durum hakkında bilgilendirdim. Birdenbire korsanlardan biri karşıma çıktı. Elini uzattı ve ben de onun kim olduğunu bilmeden sıktım, ardından bana korsanların lideri olduğu söylendi. Fotoğrafın Hint basınında çıkması halinde kıyametin kopacağından endişelendim ve fotoğrafın yayınlanmaması beni çok rahatlattı. Başkan Zia'dan defalarca korsanların Hindistan'a iade edilmesini istedim. Birkaç kez bunu yapacağına söz verdi ama yapmadı.
Her yıl Hindistan'dan gelen büyük bir Sih hacı grubu Guru Nanak'ın doğum yeri olan Nankana Sahib'i ziyaret etti. 1981'in sonlarına doğru, 21-28 Kasım tarihleri arasında bir hafta boyunca yaklaşık 3.500 Sih hacı geldi. Liderleri eski bir Akali bakanı olan Sardar Atma Singh'di. Beş yüz kişilik bayanlar birliğine Rajya Sabha Üyesi Dr. Rajender Kaur liderlik ediyordu. Onlara Dışişleri Bakanlığından bir yetkili de eşlik ediyordu.
Eşim ve ben 22 Kasım'da Lahor'dan Nankana Sahib'e gittik ve orada birkaç saat geçirdik. Patiala Maharaja'nın kızı olduğu için elbette çok sayıda Sih hacı tarafından karşılandı. Pakistan yetkililerinin yaptığı düzenlemeler birinci sınıftı. Tüm binalar badanalanmıştı ve çimenler ve bahçeler bakımlı görünüyordu. Hacıların pek çoğunun ISI ile yakın bağlantıları olduğu benim ve istihbarat personelimiz için açıktı. Bir başka endişe verici özellik ise hacılar ile Pakistanlılar arasında çok sayıda yasadışı işlemin gerçekleştirilmesiydi. Hindistan'dan şallar ve gümüş eşyalar getirilip Pakistan'da satılıyordu.
Hacılar 26 Kasım'da Başkan Ziya-ül-Hak tarafından kabul edildi. Ayrıca İslamabad'a da geldiler ve birkaç üst düzey Sih delege Başkan'ı ziyaret etti. 1981 yılında Sih hacılara eşlik eden Dışişleri yetkilisi Lakshmi Puri adında bir kadındı. Toplantıda bulunacağımı ve Lakshmi Puri'yi de yanımda getireceğimi Pakistan Dışişleri Bakanlığı'na bildirdim. Pakistan ziyareti sırasında Narasimha Rao'ya eşlik etmişti ama zor zamanlar geçirmişti. O zamanlar Dışişleri Bakanı Pakistan'ın bakış açısını kabul ettiği için yapabileceğim hiçbir şey yoktu ama Büyükelçi olarak Lakshmi Puri'nin sadece bir kadın olarak değil, Hindistan Dışişleri Servisi'nin bir memuru olarak görülmesini sağlamak istedim. . Pakistan Dışişleri Bakanlığı ne derse desin Lakshmi'den bana eşlik etmesini istedim. Zia-ul-Haq, Lakshmi'yi görünce gözle görülür bir şekilde morali bozuldu ve ilk ve son kez bana Sayın Büyükelçi olarak hitap etti.
Başkan, Sih heyetiyle evinin bahçesinde buluşacaktı. Ben geldiğimde hacılar çoktan oturmuşlardı. oturdum
Bana ayrılan sandalyeye oturdum ve Lakshmi'yi karşıma oturmaya davet ettim. Başkan Zia onu hiç dikkate almadı. Çok geçmeden Başkan'ın ADC'lerinden birinin ona doğru geldiğini gördüm. Ondan gitmesinin isteneceğini düşündüm ve hemen onunla ayrılmaya karar verdim. Ama sonra çimenliğin diğer ucunda Begüm Zia belirdi; Lakshmi Puri onunla çay içmeye davet ediliyordu. Ben kendi puanımı almıştım, Başkan da kendi puanını.
Pakistan medyası ve hükümeti Sih hacıların çoğunu yaptı. Cömertçe karşılandılar ve ziyaretleri medyada geniş yer buldu. Bu, Başkanın çok hesaplı bir oyunuydu.
Sih heyeti gittikten sonra Başkanla yaklaşık yirmi dakika geçirdim. Kendisine çıkardığımız Hicri anısına pullardan oluşan bir albüm ve ayrıca Lahor'da basılan ve geniş çapta dağıtılan Hindu karşıtı bir broşürün bir kopyasını kendisine verdim. Başkan, broşürü çıkaran kişiyi tanıdığını ve böyle bir şey yazmasına şaşırdığını söyledi. Bu tür olayların iki ülke arasındaki ilişkilerin gelişmesini engellediğini söyledim. Konuyu inceleyeceğine söz verdi ancak broşürün geri çekilmesi yönünde hiçbir şey yapılmadı. Ele aldığım üçüncü nokta Maharaja Ranjit Singh'in iki yüzüncü doğum yıldönümü kutlamalarıyla bağlantılıydı. Pakistan hükümeti Hindistan'dan Sih ziyaretçilerin ülkeye girmesine izin vermemişti. İlk defa Başkan'ı biraz meşgul ve sakin buldum.
Nankana Sahib'i ziyaretleri sırasında Hindistan'a zararlı siyasi faaliyetlerde bulunmalarına izin verilen Ganga Singh Dhillon, Jagjit Singh ve meslektaşları da dahil olmak üzere bazı Khalistanilerin faaliyetlerini tartıştım. Cumhurbaşkanını sürgünde Halistani hükümetinin kurulmasına izin vermenin tehlikeleri konusunda uyardım. Başkan güldü ve şöyle dedi: 'Sih yatrilerin Hindistan'ı utandıracak herhangi bir faaliyete girmesine izin vermeyeceğimizden emin olabilirsiniz. Kendilerini yalnızca dini faaliyetlerle sınırlamalarına izin verilecek.' Ayrıca Ganga Singh Dhillon ile üç kez tanıştığı halde Dhillon'un kendisine Khalistan'dan hiç bahsetmediğini bildirdi.
Daha sonra Indian Airlines uçağını kaçıranların teslim edilmesi konusunu ele aldım. Başkan, soruşturmalar tamamlandıktan sonra adamların bize verileceği sözünü verdi. Başkanın dikkatini, Pakistan Büyükelçisinin Dışişleri Bakanlığı'nın üst düzey bir üyesine söylediği şu sözlere çektim: Hindistan ile Pakistan arasında suçluların iadesi anlaşması olmadığı takdirde, hükümetinin suçluları teslim etmesi kolay olmayacaktı. Hindistan'a korsanlar. Bu, Başkanın bana söyledikleriyle çelişiyordu. Başkan, Büyükelçiden haber alamamasına rağmen, korsanların geri gönderilmesini kabul edebileceğimi ve iki ülke arasında suçluların iadesi anlaşmasının imzalanmasının böyle bir devir teslime engel olmayacağını söyledi. İki konu birbiriyle bağlantılı olmamalıdır. Pakistan, Hindistan'la böyle bir anlaşmayı Hindistan'ın istediği zaman ve yerde imzalamayı çok ister.
Bunu söyledikten sonra Zia, Pakistan'ın hava korsanlarının geri dönüşü konusunda gösterdiği iyi niyetin, Zülfikar grubunun herhangi bir üyesinin kendisine ve rejimine saldırmak için Hindistan topraklarını kullanması halinde karşılık verileceğini umduğunu söyledi. Kendi adıma böyle bir şeyin olmasına kesinlikle izin verilmeyeceğine dair Başkana güvence verdim. Son olarak Başbakan Indira Gandhi ve ailesi hakkında Pakistan basınında yer alan son derece sakıncalı hikayeleri Başkan'a anlattım. Cumhurbaşkanı üzüntüsünü dile getirerek, ülkede İslamlaştırma, Devlet Başkanı, Savunma, İslam ülkeleri ve Pakistan İdeolojisi olmak üzere dört veya beş maddeye sansür uygulandığını söyledi. Diğer konularda gazeteler istediklerini yazabiliyorlardı.
Kısa bir süre sonra Hindistan'a kısa bir ziyaret için ayrıldım. İslamabad'a döndüğümde Başkan Ziya-ül-Hak'la görüştüm ve ona 14 ile 22 Aralık 1981 tarihleri arasında Pakistan Hava Kuvvetleri tarafından Hindistan topraklarına yapılan yetkisiz izinsiz girişlerin bir listesini verdim. Bunları dikkatle okudu, telefonu kaldırdı ve kendisine sordu. Askeri Sekreter, Hava Kuvvetleri Komutanı Mareşal Anwar Shamim'i telefona bağlayacak. Kendisine verdiğim listeyi Hava Kuvvetleri Komutanı Mareşal'e okudu ve hemen kendisine rapor vermesini istedi. Zia bana şaka yollu şöyle dedi: 'Hint topraklarında sadece dört deniz mili olan ve iki buçuk dakika süren bir saldırıyı tespit eden Hintli yetkililere tam not veriyorum.'
Daha sonra hava korsanları konusunu bir kez daha gündeme getirdim ve Başkan soruşturma sonuçlarının henüz mevcut olmadığını yineledi. Hiç beklenmedik bir şekilde yakında yapılacak seçimlerden bahsetmeye başladı. Anayasaya göre doksan günlük bir seçim kampanyasına izin vermesi gerekecekti ve bu süre zarfında Pakistan'da tam bir kaos hakim olacaktı. Başkan, liderlerin siyasi olgunlaşmamışlığının kampanya sürecini zehirleyeceği gerçeğinden üzüntü duydu ve arkalarında nesiller boyu deneyime sahip liderlere sahip olduğu için Hindistan'ı övdü. Ben de kurumlarımızın iyi çalıştığı ve Başbakan Indira Gandhi tarafından güçlendirildiği gözlemiyle karşılık verdim.
Birkaç ay sonra St. Stephen's College'dan bir grup öğrenci, müdür ve biri Profesör ER Kapadia olan iki öğretmen eşliğinde Pakistan'ı ziyaret etti. Başkan'dan ekibi St. Stephen's'tan karşılamak için birkaç dakika ayırmasını rica ettim. Yanıtı çok büyüktü. Wagah sınırında Başkan, Profesör Kapadia ile telefonda konuştu; Profesör oldukça mağlup olmuştu.
Başkan'ın onlar için düzenlediği akşam yemeğinde Stephanian'lara eşlik ettim. Genç öğrenciler, Müdür Rajpal gibi son derece heyecanlıydı. Küçük, resmi olmayan bir akşam yemeği bekliyordum ama Hükümet Konağı'na vardığımızda büyük bir misafir odasına götürüldük. Toplantıya katılanlar arasında Cumhurbaşkanı dışında üç Kabine Bakanı ve dört Şansölye de vardı. Ben bile şaşırdım. Çocuklar elbette hayrete düşmüşlerdi. Müdür Rajpal, Zia-ul-Haq'ın da bulunduğu, 1944'te çekilmiş eski bir fotoğrafı çıkardı. Fotoğrafı kabul eden Cumhurbaşkanı, fotoğrafa alnına dokundu ve onu çok iyi değerlendireceğini söyledi. Üniversite yıllarında bir tane almaya gücü yetmediği için fotoğrafın bir kopyası yanında değildi. Akşam yemeği sırasında Müdür Rajpal'a kendisinin ve öğrencilerinin Pakistan'da hangi yerleri ziyaret etmeyi planladıklarını sordu. Trenle Mohenjo-daro ve Karaçi'ye gidecekleri söylendi. Başkan bunun yerine onları kişisel uçağıyla uçurmayı teklif etti. Tüm ekip heyecanlandı. Otellerine döndüklerinde bir sürprizle daha karşılaştılar. Her odaya hediyeler yerleştirilmişti, bazıları
oldukça pahalı. Profesörlerin her birine birer halı verildi. Bir grup Pakistanlı öğrenci Hindistan'ı ziyaret etmiş olsaydı, bırakın Cumhurbaşkanı'nı, bir Devlet Bakanı bile onları kabul etmezdi.
1981 aynı zamanda St. Stephen's College'ın yüzüncü yılıydı. Başkan Zia Hindistan'a gelip yüzüncü yıl kutlamalarına katılma konusunda istekliydi ancak Indira Gandhi'nin çekinceleri vardı. Bunun yerine Başkan'a üniversite dergisi The Stephanian'ın yüzüncü sayısı için bir makale yazmak isteyip istemediğini sordum. O da öyle yaptı ve ben de incelemesi için ona derginin bir kopyasını verdim. Dergiyi okurken, St. Stephen's'ta okurken oda arkadaşı olan Augustine Paul'un bir makalesine rastladı. Başkan benden Paul'ün nerede olduğunu öğrenmemi istedi, böylece Paul'e yazıp imzalı fotoğrafını mektupla birlikte gönderebilecekti. Biraz zorlukla Paul'un izini sürmeyi başardım. Bangkok'taki Hindistan Büyükelçiliği'nde çalışıyordu. Başkan ona yazdı ama altı yedi hafta geçmesine rağmen yanıt alamadı. Benden araştırmamı istedi. Ben de öyle yaptım ve Paul, iyi bir memur gibi mektubu ve fotoğrafı gerçekten aldığını bildirdi. Bu onun hayatını değiştirdi. Haberin yayılmasından bu yana Hindistan İstihbarat Bürosu, Pakistan Devlet Başkanı ile bağlantısı nedeniyle onu takip etmeye başladı. Hayatını cehenneme çevirdiler. Sonunda Paul'u paçavradan kurtarmak benim müdahalemi gerektirdi. Hepsi üniversitede kurulan bir dostluk için! Bu, o dönemde Hindistan-Pakistan ilişkilerinin ne kadar kırılgan olduğunu gösteriyor.
Pakistan'a gönderildikten kısa süre sonra İslamabad'daki Hindistan Büyükelçiliği'nin Butto ailesiyle hiçbir bağlantısının olmadığını öğrendim. Morarji Desai rejimi sırasında, Pakistan'daki Büyükelçimiz yetenekli ve nazik Shankar Bajpai'ye Butto ailesinden uzak durması talimatı verilmişti. Bunu olağanüstü buldum. Haziran ayında Yeni Delhi'ye yaptığım bir sonraki ziyaretimde, Nusrat Butto'nun oğlu Sanjay'in ölümü üzerine İndira Gandhi'ye taziye mesajı göndermesiyle bir fırsat doğdu. Begüm Nusrat Butto ile temasa geçmek için Bayan Gandhi'den izin istedim. Hemen kabul etti.
Butto ailesi Karaçi'de yaşıyordu. Bayan Butto, her zaman Pakistan Ordusu ve istihbarat ajanları tarafından kuşatılmış olan Clifton Yolu üzerindeki evinde hapsedilmişti. Başkonsolos Mani Shankar Aiyar da yardım edemedi çünkü kendisinin de Bayan Butto ile herhangi bir ilişkisi olması yasaklandı. Enerjik ve bilgili yardımcım SK Lambah, aralarında Zülfikar Ali Butto'nun diş hekimi Dr. Niazi'nin de bulunduğu az sayıda kuruluş dışı Pakistanlıyla gizlice temas halindeydi. Aynı zamanda Pakistan Halk Partisi'nin de üyesiydi ve birkaç kez hapse atılmıştı. Dişimi kontrol ettirme bahanesiyle Dr. Niazi ile randevu ayarladım. Kliniğine gittiğimde Bayan Butto'yla iletişime geçmek için kendisinden yardım istediğimi söyledim. Dr Niazi'nin kendisi de gözetim altındaydı. Bana bunun kolay olmayacağını ama bir buluşma ayarlamak için elinden geleni yapacağını söyledi. Birkaç hafta sonra bana Bayan Butto'nun 21 Ağustos'ta beni Karaçi'deki evinde görmekten mutluluk duyacağını bildirdi. Birkaç gün içinde Karaçi'ye uçtum. Başkonsolos Mani Shankar Aiyar'ın eşliğinde Bayan Butto'nun Clifton'daki evine gittim. Diplomatik hayatımın en acı karşılaşmalarından biriydi.
Zülfikar Ali Butto ağzında gümüş kaşıkla doğdu. Babası Sir Şah Navaz Butto önemli bir adamdı. Butto, Stanford Üniversitesi ve Oxford'da eğitim gördü. Başarılı bir diplomat olarak Çin'i bizim aleyhimize başarıyla işletti ve Temmuz 1972'de Simla Anlaşması müzakereleri sırasında Indira Gandhi'yi mağlup etti. PN Haksar'ın tavsiyesi üzerine onu paçavradan kurtardı. Hint-Pak ilişkilerine uzun uzun bakıyordu. Butto eli boş dönse bir gün bile hayatta kalamazdı. İstikrarsız bir Pakistan Hindistan'ın çıkarına değildi. Kabine Bakanları Swaran Singh, YB Chavan ve Fakhruddin Ali Ahmed sessiz kaldı. Haksar günü taşıdı. 2 Temmuz 1972'de imzalanan Simla Anlaşması aklımızı kurcalamaya devam ediyor.
Zia-ul-Haq, Butto'nun himayesi altındaydı. Genelkurmay Başkanlığı makamı boşalınca Butto, Zia'dan kıdemli birkaç generalin yerini alarak bu görevi kendisine verdi. Butto, Ziya-ül-Hak gibi yumuşak huylu ve itaatkar bir subayın kendisine sorun çıkarmayacağını varsaydı ve bu adama olan güvenini kaybetmenin bedelini hayatıyla ödedi.
Evin kasvetli bir havası vardı. Bayan Butto'yu küçük kızı Sanam'la birlikte buldum; büyük kızı Benazir o zamanlar Larkana'da hapishanedeydi. Beni kabul ettiği için kendisine teşekkür ettiğimde kafa karıştırıcı sinyaller aldığı için gelip gelmeyeceğimden emin olmadığını söyledi. Başbakan Indira Gandhi'den bir mektup getirdiğim için hiçbir şeyin beni onunla tanışmaktan alıkoyamayacağına dair güvence verdim. Butto'nun zamanında ev hareketlilik içinde olurdu. Artık bakımlı bir mezarlığa benziyordu. Bayan Butto'nun şiddetli depresyondan muzdarip olduğu oldukça açıktı. Benazir'le teması olmadığı gibi başka kimseyle de tanışamadı. Bir iyi dilekçi olarak ondan, kocasının asıldığı gerçek koşulları anlatmasını istedim. Bayan Butto'ya göre kocası asılmadan birkaç saat önce öldürülmüştü. Hapishane Müdürü onlara idamın sabah 4.30'da gerçekleşeceğini bildirmiş ve aileye son bir görüşme için önceki gece akşam 8 ile 21.00 arasında bir saat izin vermişti. Daha sonra idam saati gece 02.00 olarak değiştirildi. Pakistan Ordusu'ndan kıdemli bir general, bir veya iki başka subayla birlikte, idam edilmesinden bir saat önce Butto'nun hücresine gelmiş ve ondan Pakistanlıyı temize çıkaracak bir belgeyi imzalamasını istemişti. Ordunun Doğu Pakistan'daki eylemleri nedeniyle. Butto General'i yakasından yakaladı. Bunu Butto'nun düşüp kafatasını kırdığı bir kavga izledi. Bayan Butto'ya göre Pakistan Ordusu zaten ölmüş bir adamı astı.
Otele döner dönmez Başkan Ziya-ül-Hak'tan bana nasıl olduğumu ve Karaçi'de zamanımı nasıl geçirdiğimi soran bir telefon aldım. Bu bana ne yaptığımı bildiğini söylemek içindi.
Bayan Butto ile bir sonraki uzun görüşmem 1981 kışında Karaçi'deki evinde gerçekleşti. Bayan Butto o zamanlar yapayalnızdı, oldukça rahatsızdı ve kan öksürüyordu. Pakistan hükümeti onun tedavi için yurtdışına gitmesine izin vermedi ve Pakistan'da hiç kimse onun davasını Başkan'a savunmaya istekli değildi. Ona, kendisini muayene etmeleri ve Başkana bir rapor sunmaları için hükümete yarım düzine kıdemli doktor atamasını sağlayabileceğini önerdim. Rapor ise
Tedavi için yurtdışına gönderilmesi gerektiğini doğrulayan Bayan Gandhi, tamamen insani gerekçelerle Başkan Zia-ul-Haq'a kamuya açık bir çağrıda bulunabilir.
Birkaç gün sonra, benim tavsiyem üzerine seçkin doktorlardan oluşan bir heyet Bayan Butto'yu muayene etti ve acilen yurt dışında tedaviye ihtiyacı olduğunu ilan etti. Bayan Gandhi'ye bir mesaj gönderdim ve onu bilgilendirmek için Delhi'ye gelmem istendi. Tamamen insani gerekçelerle Bayan Butto'nun tedavi için yurtdışına gitmesine izin verilmesi için Pakistan Devlet Başkanı'na bir mektup yazmaya karar verdi. Mektubu bizzat Başkana teslim edecektim. Mektubu Başkan Zia-ul-Haq'a verdiğimde, o hiç de eğlenmedi ve Bayan Butto adına, ülkesinin iç işlerine müdahale edilmesi yönündeki çağrımızı dikkate aldı. Ona saygıyla, Bayan Gandhi'nin itirazını olgun bir değerlendirme sonrasında yaptığını ve hiçbir politika içermediğini söyledim. Onun itirazını reddetmek elbette Başkana kalmıştı. Bunu yapamayacağını biliyordum. Butto'yu astıktan sonra isteyeceği son şey, dul eşinin kendi eliyle ölmesiydi. Bayan Butto tedavi görmek üzere Londra'ya gitti ve Benazir onun yerine Pakistan Halk Partisi'nin lideri oldu.
Birkaç kez Başkan'a, Hindistan'dan İslamabad'a giden ticaret yolunun açık tutulması halinde iki ülkemizin de kazançlı çıkacağını söyledim. Pakistan'ın Amerika ve Japonya'dan aldığı mallar Hindistan'da çok daha düşük fiyatlarla mevcuttu ve bu da siyasi duruma olumlu etki yapacaktı. Ancak iş dünyası lobisi ve güçlü ordu buna karşıydı. İşim zorlu ve ilginç olmasına rağmen, özellikle Delhi'deki Pakistanlı meslektaşım için tüm kapıların açık olduğunu fark ettiğimde, zaman zaman hüsrana uğradım.
Pakistan'dan ayrılmamdan birkaç ay önce Genel Sekreter bana Hint-Pakistan savaşa hayır anlaşması teklifini içeren bir belge verdi. Üç ay önce PV Pakistan'dayken bundan hiç söz edilmemişti. Zamanlamanın Pakistan'a yardım konusunda oy vermek üzere olan Amerikan Kongresi'ni etkilemek olduğunu daha sonra keşfettim.
Maalesef biz Hindistan olarak Pakistan'ın teklifine yaklaşık iki ay boyunca yanıt vermedik. Bu bize hiçbir fayda sağlamadı. Etrafta dolaşan izlenim, ayaklarımızı sürüdüğümüz yönündeydi. Sonunda Dışişleri Bakanı RB Sathe ve ben, Başbakanı yanıt vermeye ikna etmeyi başardık. PV'nin acelesi yoktu. Hindistan'ın 1949'da yaptığı savaşsız pakt teklifine takılıp kalmıştı. Ona ısrar etmemesini söyledim çünkü bu teklif tahkim ve Keşmir halkının vizyonunun belirlenmesini içeriyordu. Sonunda Hindistan bir dostluk anlaşması teklif etti. 1 Mayıs'ta İslamabad'dan ayrıldığımda Pakistan'dan yanıt alamamıştık.
Hindistan ve Pakistan'ın yakın, samimi ve iyi komşuluk ilişkilerine sahip olmasının ateşli bir destekçisiyim. Asıl engel Keşmir meselesidir. Güney Hindistan'a gidildiğinde bu konu nadiren dile getirilir. Pakistan'da nereye giderseniz gidin Keşmir meselesi her zaman gündeme geliyor.
Onlarca yıldır bu konuyla yakından bağlantılı biri olarak, Hindistan'daki hiçbir hükümetin ve Pakistan'daki hiçbir hükümetin bir karış topraktan vazgeçmeyi kabul etmeyeceğine inanıyorum. Bunu yapan herhangi bir hükümet ertesi gün düşecektir. Pakistan Ordusu ve ISI hiçbir Pakistan Başkanının veya Başbakanının Keşmir konusunda taviz vermesine asla izin vermeyecektir.
*http://mea.gov.in/in-focus-article.htm?19005/Simla+Agreement+July+2+1972, erişim tarihi: 11 Temmuz 2014.
13
İKİ ZİRVE
Ekim 1981'de Melbourne'da düzenlenen İngiliz Milletler Topluluğu Zirvesi'nde, bir sonraki İngiliz Milletler Topluluğu Hükümet Başkanları Toplantısının (CHOGM) Hindistan'ın ev sahipliğinde yapılmasına karar verildi. Bayan Gandhi'nin bir zirveyi verimli bir şekilde organize etme yeteneğimizden şüphesi olmasa da Avustralyalıları geride bırakmamız konusunda bazı şüpheleri vardı. Melbourne'den döndükten birkaç gün sonra, CHOGM 1983 için bir baş koordinatör aramaya başladı. İstişareler için sık sık Yeni Delhi'ye gelirdim ve Güney Blok'ta yaptığım ziyaretlerden birinde benim adımın da bu organizasyonda yer aldığını öğrendim. mermi. İslamabad'a gitmeden bir gün önce Başbakan'la görüşmemi isteyen bir telefon aldım. Toplantıda Başbakan doğrudan konuya girdi. 'Çantalarınızı İslamabad'da toplasanız iyi olur. Sen CHOGM 1983'ten sorumlu olacaksın.' Tamamen şaşırmadım.
Bana bu kadar güvendiği için kendisine teşekkür ettim. Bu büyük bir onurdu. Damla damla basmakalıp sözler ortaya çıktı. 'Hanımefendi, Dışişleri Bakanı düzeyinde bir toplantı bile düzenlemedim. Zirvecilikle tek tanışmam, 1970 yılında Lusaka NAM Zirvesi'nde ve 1975'te Kingston, Jamaika'da düzenlenen İngiliz Milletler Topluluğu Zirvesi'nde size eşlik ettiğim zamandı. Pakistan'da yalnızca iki yıldır bulunuyorum. İşi seviyorum ve bu işi karmakarışık etmediğime inanmak için nedenlerim var.' Dosyalarını imzalamaya devam ederken beni duydu. Bitirdikten sonra,
gözlerini kaldırmadan, 'Git ve İskender'i gör' dedi. Toplantının sonu.
İslamabad'dan pişmanlıkla ayrıldım ve Dışişleri Bakanlığı'nın sunabileceği belki de en heyecan verici ve sorumlu işten vazgeçtim. Varşova, Londra, Lusaka ve İslamabad'da on bir yıl görev yaptıktan sonra Güney Blok'a dönüyordum. CHOGM 1983'te Baş Koordinatör olarak benim için yeni bir görev oluşturuldu. Kraliçe Elizabeth de dahil olmak üzere kırk beş Devlet Başkanını Yeni Delhi'ye getirecek bir zirvenin nasıl yürütüleceği konusunda kimsenin en ufak bir fikri yoktu.
Tam CHOGM'nin planlamasını yapmaya başladığım sırada tamamen beklenmedik bir durum ortaya çıktı. Temmuz 1982'de Başbakan'a Washington'a kadar eşlik etmiştim. Dönüş yolculuğunda Tokyo'da yirmi dört saat durduk. G. Parthasarathi ve PC Alexander gezideki kıdemli mandalinalardı. G. Parthasarathi soğukkanlıyken, İskender hareketsizdi. Başbakanlık potasındaki bu iki bezelyeden, Irak-İran savaşı nedeniyle Yedinci NAM Zirvesi'nin Bağdat'ta yapılamayacağını öğrendim. O zamanın NAM Başkanı olan Başkan Fidel Castro, Indira Gandhi'ye Hindistan'ın Mart 1983'te Yeni Delhi'de zirve yapmayı kabul edip etmeyeceğini sormuştu. Benim tepkim 'teşekkür ederim ama hayır teşekkürler' oldu. NAM Zirvelerinin planlanması ve hazırlanması üç yıla ihtiyaç duyuyordu. Vigyan Bhavan, bırakın NAM Zirvesi'ni, CHOGM için bile yeterli değildi. Yeni Delhi'ye döndüğümüzde Fidel Castro'nun önerisi üzerine ciddi görüşmeler yapıldı ve sonunda kabul edildi. Hindistan Başbakanı aynı yıl içinde iki zirveye başkanlık etme ayrıcalığına sahip olacaktı.
Artık öncelik NAM Zirvesiydi. CHOGM'den farklı olarak NAM Zirvelerinde ev sahibi ülke tarafından sağlanan bir Genel Sekreter bulunur. Başbakan bir kez daha üst düzey danışmanlarının tavsiyelerini dikkate almadan beni seçti. Genel görüş benim bu işi yapamayacağım ve Başbakan'ın benim örgütsel yeteneklerime olan inancının yersiz olduğu yönündeydi. Ama şans benden yanaydı ve karşı çıkanlara aldırış etmedim. Başbakan beni seçmişti ve kimsenin önemi yoktu. Her biri verimli, çalışkan, coşkulu ve tamamıyla Dışişleri Bakanlığından kendi ekibimi seçtim.
güvenilir. Birlikte homojen bir grup olarak çalıştılar ve görev gereğinin ötesinde çalıştılar. Zaman zaman ufak aksaklıklar yaşansa da ekip ruhumuz sayesinde kısa sürede çözüldü.
Daha sonra bir meteor çarptı. Başbakan beni çağırttı ve liderlerin ve heyetlerinin neden Asya Köyü'ne yerleştirilemediğini sordu. Bu sadece paradan tasarruf etmekle kalmayacak, güvenliğin sağlanması da sorun olmayacak. Şaşkına dönmüştüm. Düşüncesizce 'Hanımefendi, ciddi olamazsınız' dedim. Geri çekilmek için artık çok geçti. Kendimi ayağımdan düzgün bir şekilde vurmuştum. Başbakan kağıtları bir kenara koydu, gözlüğünü çıkardı, gözlerini bana dikti ve 'Sevgili Bay Natwar Singh, ben çok ciddiyim' dedi. Duraklat. 'Paranın nereden geldiğini sanıyorsun? Neden bunu sade bir şekilde yapamıyoruz?'
Onu onlarca yıldır tanıdığım için heyecanlıyken herhangi bir şey söylemenin tehlikeli olduğunu biliyordum. Sessiz kaldım. Tekrar dosyalarına döndü. Bir süre sonra sözümü söyleyebilir miyim diye sordum. Başını salladı. Ona, bu ülkelerin NAM Zirvesi için yaptıkları düzenlemelere bakmak üzere Bağdat, Belgrad ve Havana'ya yaptığım ziyaretleri anlattım. Onlardan daha kötüsünü yapamazdık. 'Lusaka'daki konaklamam evde yazılacak bir şey değildi' dedi bana.
'Hanımefendi, Yeni Delhi Lusaka değil. Zambiyalılar ellerinden geleni yaptı. Diğer Devlet Başkanları gibi size de bir villa verildi. Lusaka'da seninle birlikteydim. Tüm delegeler üniversite pansiyonlarına değil, beş yıldızlı otellere yerleştirildi.'
Ancak Başbakan'la tartışılamayacak bir nokta vardı. İkna olmamıştı. Rajiv Gandhi'nin de aralarında bulunduğu büyük bir grubun; G. Parthasarathi; PC Alexander; Delhi Valisi Teğmen Jagmohan; ve Asiad Köyü'nü ziyaret etmeliyim. Varışta G. Parthasarathi ve PC Alexander'ın Rajiv'in yorumlarını beklediğini gördüm. Rajiv ilk önce üniversite kantinini andıran yemek odasına baktı; oturulacak banklar yoktu ve masa örtüsü olmayan uzun masalar vardı. Rajiv hiçbir şey söylemedi ve sporcuların dairelerine bakmaya başladık. Ortak banyolu ve telefonsuz üç küçük yatak odası vardı. Parthasarathi, bunların belki de dışişleri bakanlarına tahsis edilebileceğini söyledi. O zamana kadar yeterince doymuştum. Rajiv'e bunu ilk başta bile vurgulayarak söyledim.
sekreterler bu pansiyon olanaklarından memnun kalacaklardır. NAM dışişleri bakanlarının banyoları paylaşmalarını nasıl bekleyebiliriz? Rajiv ne demek istediğimi anladı ve bu saçma fikirden vazgeçti. Bu aptalca fikri öneren ve ardından Bayan Gandhi'yi ikna eden kişi muhtemelen deneyimsiz arkadaşlarından biriydi.
Değerli zamanımızı kaybediyorduk. Benim boynum tehlikedeydi, Parthasarathi'nin ya da İskender'in değil. Ne yazık ki Asiad hakkında hiçbir karar alınmadı. Ancak bu kritik aşamada kader araya girdi. NAM ülkelerinin büyükelçileri Asiad önerisini duydular ve yardımcım SK Lambah'a eğer Asiad hakkındaki söylentiler doğruysa başkanlarının ve başbakanlarının zirveye katılmayacağını söylediler. Bunu Rajiv'e ve Başbakan'a ilettim ve statükonun yeniden sağlanması beni rahatlattı.
Çok güçlü bir Küba ekibi, halkımızla güvenlik konularını görüşmek üzere Şubat 1983'ün başlarında geldi. Ekip, Küba Başkan Yardımcısı Carlos Rafael Rodriguez tarafından yönetildi. Rodriguez entelektüel, kibar ve bilge bir insandı; incelikli bir mizaca ve ince bir mizah anlayışına sahip bir adam. Onu tanımak bir zevkti. Seansın sonunda bana şöyle dedi: 'Sevgili dostum, yaptığınız düzenlemelerin gidişatından tamamen memnunuz. Ve bunu rekor sürede başardınız. Ancak güvenlik konusunda endişelerim var. Bunu bir arkadaş olarak söylüyorum. Fidel'e dokuz suikast girişiminde bulunuldu. Hepsi başarısız oldu. Hiçbir zaman gardımızı düşürmedik.'
Ben de oldukça memnun bir tavırla şöyle cevap verdim: 'Güvenlik konusunda ciddi bir kaygımız yok. Olumsuz bir şeyin olması muhtemel değildir. Rahatlamak.' Ben de kendisine Başbakan'ın bir araçla seyahat ettiğini, ardından da bir güvenlik aracının geldiğini söyledim. Şüpheciliğini gözlemleyebiliyordum ama tartışmaya giremeyecek kadar hassas bir insandı. Öyle bıraktık. On dokuz ay sonra Indira Gandhi suikasta kurban gitti.
Üç ayda bir organizasyon mucizesine imza attık. Binlerce insan şikayet etmeden uzun saatler çalışmıştı; esprit de corps harikalar yaratabilir. Tekrarlanan idari sıkıntılar egoları incitmeden giderildi ve hatalar medyanın haberi olmadan düzeltildi. Yine de bir miktar kan dökülmesi kaçınılmazdı.
Tüm Devlet ve Hükümet Başkanlarının Vigyan Bhavan'daki genel kurul salonuna Mevlana Azad Yolu'na bakan süslü kapıdan girmelerine karar verilmişti. Başbakan tarafından kapıda karşılanacaklardı.
7 Mart'tan birkaç gün önce Devlet ve Hükümet Başkanları da dahil olmak üzere herkesin tek bir girişe sahip olacağını öğrendim. Başbakanı aradım ve yeni kararın sonuçlarını kendi gözleriyle görmesi için Vigyan Bhavan'ı ziyaret etmesini istedim. Birkaç dakika içinde beni çağırttı. 'Şimdi seni rahatsız eden ne, Natwar?' Bana söylenenleri anlattım ve şöyle devam ettim: 'Hanımefendi, üzeriniz hiç arandı mı? NAM Zirvelerinde hiç kuyrukta durdunuz mu? Sabah 10'daki açılış töreni için dışişleri bakanlarından ve delegelerden sabah 7'de gelmelerini istedik. Başkanlar sabah 9.15 ile 9.55 arasında geliyor Güvenlik birimleri Krallarının, Cumhurbaşkanlarının, Başkan Yardımcılarının ve Başbakanlarının diğerleriyle kuyrukta beklemesine asla razı olmayacak. delegeler. Lütfen Vigyan Bhavan'a gelin ve güvenlik düzenlemelerini kendiniz görün.'
Başbakan, girişteki güvenlik ekipmanlarına şöyle bir baktı ve sert bir şekilde sordu: 'Güvenlik düzenlemelerini kim değiştirdi?' PC Alexander'ın yanında duran fiyaskodan sorumlu adamı işaret ettim. İskender onu reddetmeye cesaret edemedi. Biraz aklını başına aldı ve sonra karar verdi. 'Başlar Mevlana Azad Yolu üzerinden tören kapısından gelecek.' Eğer Başbakan'a kolayca ulaşma imkanım olmasaydı, zirve kaosla başlayacak ve anlaşmazlıkla sonuçlanacaktı.
Daha hafif anlar yükümü hafifletti. Kuzey Kore Dışişleri Bakan Yardımcısı, Büyük Liderin Yeni Delhi'de kalışına ilişkin düzenlemeleri denetlemek üzere büyük bir heyetle geldi. Talepleri: Kim Il-Sung, kendisi ve heyeti için bir otelin tamamını talep edecek. Orada hiç kimse kalmamalı; otelden konferans salonuna giden yol açılıştan yirmi dört saat önce kapatılmalıdır; Büyük Lider'in heyetinin Genel Kurul Salonu'nda sekiz sandalyeye ihtiyacı olacak.
Burada Yorucu Ekselanslarını durdurdum ve kendisine son derece saygı duyduğumuz liderine diğer tüm Devlet Başkanları gibi davranılacağını söyledim. Hiçbir istisna yapılmayacaktır. Büyük Liderin gelmemeye karar vermesi bizi çok rahatlattı.
Irak Devlet Başkanı Saddam Hüseyin, yüz kişilik bir heyetle Boeing 747 ile gelmekle tehdit etti. Kurşun geçirmez arabaları ve komandoları başka bir 747 ile uçacaktı. Kendisi gelmedi ama Başkan Yardımcısı komandolarla birlikte geldi ve yerlerine yerleştirildi. Hotel Taj Mansingh'de. Irak komandoları ağırlığını koymaya çalıştı ama bizim komandolarımız kısa sürede onları çözdü.
Başka sorunlar da vardı. İranlıların Iraklıların yanında oturma konusunda ciddi çekinceleri vardı. Ürdün Dışişleri Bakanı, Majestelerine Irak ve İran'dan uzakta bir koltuk verilip verilmeyeceğini sordu. Nepal Kralı Majesteleri, var olmayan kusurları keşfetti. Onun saray mensupları daha büyük bir baş belasıydı. Pakistan Devlet Başkanı Ziya-ül Hak, günde beş vakit namaz kılıyordu ve bunun için özel bir mescit tahsis edilmesi gerekiyordu.
7 Mart'ta Başkan Castro Yedinci Bağlantısızlar Zirvesi'nin açılışını yaptı. Yeni Delhi'de hiçbir zaman bu kadar çok Devlet ve Hükümet Başkanı toplanmamıştı. O sabah hiçbir gecikme, hiçbir lojistik sıkıntı, hiçbir güvenlik sorunu yaşanmadı. Indira Gandhi ve Fidel Castro ile kürsüde dururken ruhumun uçtuğunu hissettim. Annemle babam ne kadar mutlu olurdu! Ertesi gün dünyanın her yerindeki gazetelerin ön sayfalarında üçümüzün resmi vardı.
Sürmeyecek kadar iyiydi. Aynı öğleden sonra sorun başıma geldi. Diplomatik bombayı atan Satti Lambah'dı: 'Efendim, çok büyük bir sorunumuz var. Sayın Arafat, sabah oturumunda Ürdün Kralı'nın ardından genel kurul oturumunda konuşma yapması istendiğinde kendisine hakaret edildiğini bildirdi. En erken zamanda Delhi'den ayrılmayı planlıyor.' Hemen Başbakan'a bilgi verdim. Öğleden sonraki oturumun başında görevi Fidel Castro ona devredecekti ve bu karışıklığı halletmesi gereken kişi oydu. Hemen Vigyan Bhavan'a geleceğini söyledi ve Fidel Castro'dan kendisine katılmasını istedi. Castro, Yaser Arafat'ı aradı
ve ondan da Vigyan Bhavan'a gelmesini istedi. Küba liderinin huysuz Arafat'la başa çıkmasını izlemek hem bir zevk hem de bir eğitimdi. FKÖ lideri bir primadonna idi ancak Fidel Castro, Arafat'ı iyi tanıyordu ve öfke nöbetleri onu korkutmuyordu. İnatçı Arafat'a kendisini İndira Gandhi'nin arkadaşı olarak görüp görmediğini sordu. Cevap şuydu: 'Arkadaş! O benim ablam. Onun için her şeyi yapacağım.' Castro'nun son darbesi daha sonra ustaca gerçekleştirildi. 'O halde küçük bir erkek kardeş gibi davranın ve bu öğleden sonraki oturuma katılın.' İki dakikada bitti.
Zirvenin yıldızı Indira Gandhi'nin yanı sıra Castro'ydu. Castro, heyetine Nobel ödüllü Gabriel Garcia Marquez'i de dahil etmişti. HY Sharada Prasad ve ben onu Başbakan'a götürdük. O çok sevindi ve o da heyecanlandı.
Hindistan Zirvesi'nin ardından Bağlantısızlar Hareketi her zamankinden daha güçlü ve birlik içinde ortaya çıktı. O sıralarda sürmekte olan İran-Irak ve Kamboçya anlaşmazlıklarının, perde arkası şiddetli dedikodulardan sonra patlamasına izin verilmedi. Zirve yüksek bir notla sonuçlandı ve her açıdan büyük bir başarıydı. Bunun için bana biraz kredi verildi. Hiçbir memur böyle bir teşhire maruz kalmamıştı. Organizasyon yeteneğim beklenmedik çevrelerden övgüler alırken, en çok değer verdiğim şey Başbakan'ın 18 Mart 1983'te bana yazdığı mektuptu.
Sevgili Natwar,
Bağlantısızlar Toplantısı için yaptığınız çalışmalara olan takdirimi ifade etmek için yazıyorum. Artık her şey bittiğine göre, zamanın kısalığı ve diğer birçok zorlukla ilgili korku ve endişelerimizin yersiz olduğunu veya belki de çabalarımızı iki katına çıkarma motivasyonunu sağladığını rahatlıkla söyleyebiliriz. Toplantının tam anlamıyla başarılı olduğu herkes tarafından doğrulandı. Lütfen ekibinizin tüm üyelerine minnettarlığımızı iletin. Ağır bir sorumluluğu omuzladınız ve bunu neşeyle taşıdınız. Ancak bu daha başlangıç ve önümüzdeki üç yıl sorunlarla, zorluklarla dolu olacak. Takım ruhunu korumalı ve başarılı 'Delhi Deklarasyonu' için planlamaya başlamalıyız.
NAM Zirvesi'nden sonra gevşemek söz konusu değildi, çünkü CHOGM'nin önünde birkaç ay vardı. Ancak İngiliz Milletler Topluluğu Zirveleri daha kolay yönetilebilir. Üye sayısı ellinin altındadır ve görüşmeler NAM Zirvelerinin aksine İngilizce olarak yürütülmektedir. Commonwealth'in beş yıllık bir dönem için seçilmiş bir Genel Sekreteri ve Londra'da daimi bir ofisi vardır. NAM bunu yapmaz. Başka bir fark daha var; geri çekilme. Hafta sonu boyunca İngiliz Milletler Topluluğu liderleri gayri resmi olarak ve yardımcıları olmadan buluşuyor. O yıl Başbakan geri çekilmek için Goa'yı seçti. Geri çekilme sırasında hükümet başkanları gayri resmi olarak bir araya geldi ve harika vakit geçirdi. Bazı düşüncesizlikler de yapıldı. Goa tamamen dönüşmüştü; harika kiliseler boyandı ve yollar yeniden yapıldı.
O yıl Guyanalı Sonny Ramphal örnek bir Genel Sekreter oldu. 1985'te sona erecek olan ikinci dönem için seçilmişti. Başbakan'a bir sonraki zirvede Sonny'nin yeniden seçilmesinin pek mümkün olmadığını söyledim. Eğer kabul ederse, 1985 seçimlerini 1983'te kesinleştirebilirdik. Bana Başkanlar Kaunda, Nyerere ve Burnham ile Başbakan Lee Kuan Yew'e danışmam talimatını verdi. Bunu ben yaptım. Genel Sekretere fazla itibar etmeyen Margaret Thatcher'ın bir adım önündeydik. Sessizce Ramphal'ın Indira Gandhi'nin tam desteğini aldığını ve bundan memnun olmadığını anladı. Demir Leydi korkutucu olabilirdi ama Indira Gandhi'ye saygı duyuyordu ve onun varlığında gergindi. Bir keresinde Bayan Gandhi'ye Thatcher hakkında ne düşündüğünü sormuştum. 'Hangi Demir Leydi?' dedi. Kanepenin kenarında oturan gergin bir kadın gördüm.'
Zirvenin ikinci gününde Başbakan benden sessizce Rashtrapati Bhavan'dan Kraliçe'nin burada Liyakat Nişanı alacak olan Rahibe Teresa için bir 'görevlendirme' düzenleyip düzenlemediğini sormamı istedi. Askeri Sekreter bu haberi doğruladı. Yalnızca mekan belirlenmekle kalmamış, aynı zamanda Buckingham Sarayı'nın kırtasiye malzemeleriyle etkinlik davetiyeleri de gönderilmişti.
Memnun olmayan Başbakan'a bunu ilettim. Bu arada Lok Sabha üyesi Hemvati Nandan Bahuguna, Başbakan'a Kraliçe'nin bunu yapamayacağını söyleyen bir mektup yazmıştı.
Rashtrapati Bhavan'da bir 'yatırım' düzenleyebilirdi; bunu yalnızca Başkan yapabilirdi. Konunun Lok Sabha'da gündeme getirileceğini ekledi. Bahuguna haklıydı. İngilizler belki iyi niyetle hata yapmıştı ama hatanın düzeltilmesi gerekiyordu. Protokoldeki bu benzeri görülmemiş ihlali çözmek bana düştü. Bayan Gandhi benden Bayan Thatcher'la temasa geçmemi ve ona geri dönmemi istedi. Britanya Yüksek Komiseri Robert Wade-Gery'den Bayan Thatcher'a 'yatırım' yerinin değiştirilmesi gerektiğini iletmesini istedim. Majesteleri Kraliçe'ye büyük saygı duyduğumuza ve Rahibe Teresa'nın çok özel bir insan olduğuna rağmen, bu konuda bize danışılması gerektiğini ekledim. Ayrıca ona nazikçe Majestelerinin Hindistan Kraliçesi olmadığını hatırlattım.
Birkaç saat içinde tekrar arayıp Bayan Thatcher'ın yer değişikliği için artık çok geç olduğunu düşündüğünü söyledi. Sadece Kraliçe rahatsız olmakla kalmayacaktı, İngiltere medyası da olaydan haberdardı.
Burada yüksek dereceli protokol dinamiti vardı. Dramatis kişilik, dünyaca ünlü dört kadından oluşuyordu: iki Başbakan, bir Kraliçe ve dördüncüsü, bir azizden fazlasıydı. Ya Hint medyası bu hikayenin kokusunu alsaydı!
Bayan Thatcher'ın cevabını Başbakan'a ilettim ve geçici bir kızgınlığı fark edebildim. Bir anlık duraklamanın ardından ustaca bir şaka geldi. 'Natwar, Bayan Thatcher'a geri dön ve ona benden Kraliçe'nin 'görevlendirme' yetkisine sahip olmasına rağmen konunun ertesi gün Parlamento'da gündeme getirileceğini söyle. Eleştirel göndermeler yapılacak ve Kraliçe'nin adı öne sürülecek. Kraliçe'nin bundan haberdar edilmesi adil olur.'
Rashtrapati Bhavan'da hiçbir 'yatırım' yapılmadı. Kraliçe, Rahibe Teresa'yı Babür Bahçeleri'nde çay içmeye davet etti ve orada, neden olduğu kargaşadan habersiz olan Nobel Ödülü sahibine Liyakat Nişanı'nı verdi.
CHOGM'nin sonunda Bayan Gandhi bana bir mektup yazarak Delhi'deki zirveler ve Goa'daki inziva sırasındaki çalışmalarımı övdü.
Yanıtladım:
Rus romancı Pasternack, Nobel Ödülü'nün verildiği haberini aldığında, Nobel Ödülü Komitesi Daimi Sekreteri Anders Osterling'e, 'Son derece minnettarım, duygulandım, gurur duydum, şaşırdım, şaşkınım' diyen bir telgraf gönderdi. 14 Aralık tarihli mektubunuzu aldığımda ben de aynı şeyleri hissettim. Tüm ulus tarafından tebrik edilmesi gereken kişi sizsiniz.
1984 yılının en iyi dileklerimle.
Bunun gibi daha fazla kitap için bizimle iletişime geçin: indianbookdatabase@hushmail.com .
Sitemize katılmak için bizimle iletişime geçmeniz yeterli!
CHOGM'nin sonunda Padma Ödülleri için önerilerimi gönderdim: sıkı çalışmaları ve özverileri olmasaydı iki zirve bu kadar büyük başarılara ulaşamayacaktı. Listemde yarım düzine isim vardı. 1982 Asya Oyunlarını düzenleyen yetkililere ve resmi olmayanlara cömertçe Padma Bhushans ve Padma Shris verilmişti. Ama Başbakan beni çok şaşırtarak NAM ve CHOGM zirvelerinde çalışanlara ödül verilmesine gerek olmadığını söyledi. 'Bunların rutin konferanslar olduğunu' ekleyerek durumu daha da kötüleştirdi. Oldukça sinirlenmiştim ve cevabım küstahlığın eşiğindeydi: 'Hanımefendi, saygılarımla, farklı fikirde olmak için yalvarıyorum. Bu kadar yüksek düzeydeki toplantılara rutin denemez. Bir sonraki zirve önümüzdeki yirmi beş yıl veya daha uzun bir süre boyunca Delhi'de düzenlenmeyecek. İkinci olarak, Asya Oyunları katılımcılarına cömertçe dağıtılan ödüller, NAM ve CHOGM için oldukça yeni bir kriterin uygulanıp uygulanmadığını merak etmeme neden oluyor. Bana herhangi bir ödül vermeyin ama diğerlerinin mutlaka biraz tanınmaya ihtiyacı var.'
Nihayet 26 Ocak 1984'te iki ödül açıklandı. Şu anda Hindistan'ın Başkan Yardımcısı olan Hamid Ansari ve ben sırasıyla Padma Shri ve Padma Bhushan ödüllerini aldık. 31 Mart'ta Rashtrapati Bhavan'da düzenlenen ödül töreninde Başbakan beni tebrik ederken şöyle devam etti: 'Bunun kafanıza girmesine izin vermeyin.'
Kuzey Hindistan'da pek tanınmasa da Malayalam'ın en iyi romancıları arasında yer alan Thakazhi Sivasankara Pillai ile nihayet bu gün tanıştım. Ona da Padma Bhushan unvanı veriliyordu. Thakazhi hayatıma, 1962 yazında New York Times Book Review için muhteşem romanı Chemmeen'i incelerken girdi. Üç yıl sonra, Macmillan New York için modern Hint kısa öykülerinden oluşan bir derleme hazırlarken ondan şunu istedim: Hikâyelerinden birini kullanmama izin verin. Mecbur kaldı.
Pillai, 1914'te Thakazhi adlı bir köyde doğdu. Babası bir çiftçiydi ama evleri Sanskrit kültürünün zengin gelenekleri ve Kerala'nın yerli sanatlarıyla doluydu. Marx ve Freud'u okuyarak başladı ama çok geçmeden onları bıraktı. Siyasi eğilimleri merkezin solundaydı. 1964'te bana yazdığı bir mektupta şöyle yazmıştı: 'Ben doğuştan çiftçiyim, mesleğim gereği avukatım ve isteğe göre yazarım. Flaubert, Balzac, de Maupassant, Hugo, Gogol, Dostoyevski, Tolstoy beni etkiledi. Hiçbir Hintli yazar benim yazımdan doğrudan sorumlu değildi… Tagore bile Malayalam edebiyatının gelişmesinden sorumlu değildi.'
14
BİN DOKUZ YÜZ SEKSEN DÖRT
Hizmet yıllarım boyunca bir gün siyasete atılma ihtimali her zaman aklımın bir köşesindeydi. Pakistan'da kaldığım süre boyunca bu dürtü pek de hafif olmayan bir takıntıya dönüştü.
1983 yılında arka arkaya iki büyük zirveyi başarıyla organize ettim ve bu bana ulusal bir profil kazandırdı. Bu bir devlet memuru için alışılmadık bir durumdu.
İkinci zirvenin bitiminden sonraki birkaç gün, karşı karşıya kaldığım ikilemi çözmek için kendimle tartıştım. IFS'e devam mı etmeliyim yoksa siyasette şansımı mı denemeliyim? Düzenli bir kariyerden vazgeçme riskiyle karşı karşıyaydım; o noktada emekliliğe beş yıldan fazla sürem vardı. Ancak geriye dönüp otuz yıllık hizmetime gururla bakmış olsam da, emekli subayların kaderini çok iyi biliyordum; dünün yaratıcıları bugünün serserileri haline geldi. Böyle bir yaşamı dayanılmaz bulurdum. Eğer yeni bir kariyere başlama arzum ödüllendirilseydi, bilinmeyen sulara dalıyor olurdum. Commonwealth Zirvesi'nin bitiminde Başbakan'dan birkaç dakikasını istemiştim. Ona bürokratik merdivenin en üst basamağına gelmiş olsam da IFS'de bir beş yıl daha geçirmeyi sabırsızlıkla beklemediğimi söylemiştim. Siyasete katılmaya hevesliydim ve aklımda Rajya Sabha vardı. Kaşlarını kaldırdı ve beni belirsizlik içinde bırakan beş kelime söyledi: 'Bunu düşüneceğim.' Daha sonra RK Dhawan'a güven verdim. Yardım edeceğini söyledi.
Akılsız mıydım, aceleci miydim? Neşeli kaderciliğin kurbanı mıydım, yoksa gözü kara mıydım? Bakmadan önce atlamış mıydım? Kendimi zayıflatıcı şu vecizeyle avunarak teselli ettim: 'Girişmek yok, kazanç yok'.
Sonraki birkaç hafta huzursuzdum ve Cumhuriyet Bayramı arifesinde sevindirici haberler gelmesine rağmen sıcak teneke çatıdaki kedi gibiydim. PC Alexander beni çağırıp Rajya Sabha'ya gidebileceğimi söyleyince rahatladım. Düzenimizdeki çoğu 'gizli' konu gibi haber de sızdırıldı. İçimden Rajiv Gandhi'nin çevresindeki izci izcilerin benim Rajya Sabha'ya katılmama karşı olduklarını duydum. Rajiv'in masumiyetinden yararlanarak ona ulaşmışlar ve ona Lok Sabha koltuğu için yarışmamın istenmesi gerektiğini söylemişler.
Indira Gandhi'nin de fikrini değiştirmesi sağlandı. Gerekçeleri şuydu: Eğer bu öneri Başbakan'dan gelirse siyasi hırslarımdan vazgeçerdim. Beni çok az tanıyorlardı.
Başbakan beni çağırttı ve çok sakin bir şekilde şöyle dedi: 'Natwar, neden Lok Sabha'ya gitmiyorsun?' Buna tamamen hazırlıksız değildim ve şöyle cevap verdim: 'Hanımefendi, bunu size bırakıyorum. Neye karar verirsen ver, memnuniyetle kabul edeceğim. Hemen istifa edeceğim.' Bu hayatın küçük sapmalarından biri değildi. Bu, evliliğimden beri benzerini almadığım çok önemli bir karardı.
Hem tam destek oldu; ikimiz de her üç yılda bir çantalarımızı hazırlamaktan bıkmıştık. Erken emeklilik talebiyle Dışişleri Bakanlığı'na zorunlu bildirimde bulundum. Hiç pişmanlık duymadım ama son otuz yılın anılarını, deneyimlerini bir kenara bırakamadım. Güney Blok'a ve arkadaşlarıma boğazımda bir düğümle veda ediyorum.
O sırada ellili yaşlarımın ortasındaydım. Lok Sabha'ya seçileceğimin garantisi yoktu. Benim lehime olan bir şey vardı: Bir seçim bölgesi aramak zorunda kalmayacaktım. Memleketim Bharatpur benim seçim bölgem olacaktır. Ailem orada tanınıyordu. Suları test etmek için Bharatpur'u birkaç kez ziyaret ettim ve tepkileri oldukça cesaret verici buldum.
6 Haziran 1984'te siyasi açıdan sarsıcı bir olay meydana geldi. Hindistan hükümeti, Halistanlı teröristleri Sihlerin kutsal türbesi olan Altın Tapınak'tan temizlemeye karar verdi. Bu öfkeye gösterilen tepki yalnızca Sihler arasında değil, diğer topluluklar arasında da sert oldu.
O sırada PV Narasimha Rao ve ben, Misyon Başkanlarının Endonezyalı liderlerle yaptığı bir toplantı için Endonezya'nın Jakarta kentindeydik. 5 Haziran'da televizyonda, genel olarak Pencap ve özel olarak Amritsar'daki durumun gerilim dolu olduğunu ve her geçen saat daha da kötüleştiğini gördük. Jarnail Singh Bindranwale ve destekçileri kendilerini Altın Tapınağa kilitlemişlerdi ve tamamen silahlıydılar. Ordu, Altın Tapınak ve çevresindeki faaliyetleri izlemekle görevlendirilmişti. Akşamın ilerleyen saatlerinde durum endişe verici bir hal aldı. Başbakan krizle ilgili dakika dakika bilgi aldı. Altın Tapınağa girip Bindranwale ile takipçilerini silahsızlandırmaktan başka çıkış yolu olmadığı söylendi. Talimatları hiçbir şekilde Altın Tapınağa ateş açılmaması yönündeydi. Bunlar görmezden gelindi. Akal Takht ciddi şekilde hasar gördü. Ertesi gün, Korgeneral Krishnaswamy Sundarji komutasındaki Hint Ordusu, Altın Tapınak Kompleksi'ne geniş çaplı bir saldırı başlattı. Büyük kapıları kırmak için tanklar kullanıldı ve yoğun ateş açıldı. Her iki taraftan da ateş uzun süre devam etti. Sonunda ordu tüm yerleşkeyi kontrol edebildi. Bhindranwale ölmüştü ve Hint Ordusundan kaçıp Khalistanilere katılan Tümgeneral Shahbeg Singh de dahil olmak üzere tüm takipçileri de ölmüştü. Narasimha Rao'ya 'Bu büyük bir trajedi' dediğimi hatırlıyorum. Bundan kaçınılabilirdi. Sihler ne unutacak ne de affedecek.' Derin düşüncelere dalmış Narasimha Rao'nun sessizliği yeterince anlamlıydı.
Ordunun birkaç alayı isyan etti; Sih topluluğu Hindistan'da ve yurtdışında derinden yaralandı. Başkan Zail Singh dehşet içindeydi. Görünüşe göre güvene alınmamıştı. Kayınbiraderim, Kongre üyesi Yüzbaşı Amarinder Singh
Lok Sabha üyesi, yalnızca Lok Sabha'dan değil, Kongre Partisi'nden de istifa etti.
Döndüğümüz yer farklı bir Delhi'ydi. Gerginlik elle tutulur düzeydeydi. Trajedinin boyutu öğrenildiğinde Başbakan, hayatının büyük tehlikede olduğu sonucuna vardı. Yakın sırdaşlarına, başına gelenlere aldırış etmediğini, oğlunun ve torunlarının başına bir şey gelmesine ise dayanamayacağını anlatırdı. Ulusal ruh hali ve siyasi iklim değişti ve takip eden aylar bunaltıcı ve kaygı dolu geçti. Indira Gandhi ödünç alınmış bir zamanda yaşadığının farkındaydı. Durum yalnızca Amritsar'da değil, Kuzey Hindistan'ın tamamında son derece gergindi. Başkan Giani Zail Singh çok tuhaf bir duruma düşmüştü. Bir Sih olarak, ordunun eylemini Sihlerin çoğunun kutsal mekanlarına saygısızlık olarak değerlendirdi.
Bel fıtığım oynatıldığı ve ciddi ağrılarım olduğu için hastaneye kaldırılmak zorunda kaldım. 8 Ağustos'ta hastanede kendisinden bir taziye notu aldım. Ekim ayında, suikasttan önceki birkaç gün de dahil olmak üzere onunla üç kez görüştüm. Srinagar'a yaptığı bir geziden dönmüştü ve hâlâ Keşmir kıyafetleri giyiyordu. Ona siyaset yapmaya başlamak için Bharatpur'a gideceğimi söyledim. İlk önceliğim yeni bir gardırop almak olacaktır: Kongre üniforması. Tepkisi şu oldu: 'Artık siyasete giriyorsun, daha kalın bir ten daha faydalı olur.' İki gün sonra Bhubaneswar'daydı ve 30 Ekim gecesi geç saatlerde geri döndü. Ertesi sabah hayal bile edilemeyecek bir şey gerçekleşti.
Indira Gandhi'nin 31 Ekim 1984'teki suikastı ülkeyi sarstı. O sabah Bharatpur'a gitmek üzere yola çıkmaya hazırlanıyordum. Sabah 9.15 civarında RAX telefonum çaldı. HY Sharada Prasad korkunç bir şeyin olduğunu söylemek için arıyordu; Başbakan vurulmuştu. Sharada tanıdığım en az heyecanlanan adamdı ve her zaman duygularını kontrol edebiliyordu. Bu sefer sesi titriyordu. Ben de bunaldım. Benim için çok şey yapmıştı.
Ekber Yolu 1 numaraya geldiğimde Sharada beni Başbakanın iki Sih güvenlik görevlisi tarafından vurulduğu noktaya götürdü. Çek hükümeti tarafından bağışlanan cam nehrin üzerinde gözlükleri yatıyordu.
şapalları ve çantası. Kan henüz kurumamıştı. Sharada olanları anlattı. Başbakan, ünlü sinema oyuncusu ve yapımcı Peter Ustinov ile 1 Safdarjung Yolu yerleşkesindeki 1 Akbar Yolu'nda yapılacak bir röportaj vermeyi kabul etmişti. Indira Gandhi'ye yakın mesafeden kurşun sıkıldığında Sharada, Peter Ustinov'la konuşuyordu. Silah sesleri Ustinov'un teknisyenleri tarafından kaydedildi ve Sharada ve ben Ustinov'a silah seslerinin kaydını kullanmaması için yalvardık. Sözünü ölene kadar tuttu.
Sonia Gandhi ve RK Dhawan, onun kana bulanmış bedenini bir arabaya koydular ve Tüm Hindistan Tıp Bilimleri Enstitüsü'ne (AIIMS) doğru yola çıktılar ve orada hemen ameliyathaneye götürüldüler. Ancak Başbakan olay yerinde hayatını kaybetti.
Hiçbir şey yolunda gitmiyor gibiydi. Rajiv Gandhi Batı Bengal turnesindeyken, Başkan Giani Zail Singh Yemen'deydi. Başbakanın Baş Sekreteri ve Kabine Sekreteri de Delhi dışındaydı. Haber, Cumhurbaşkanı'nın dönüşünün ardından saat 17.00'de resmen duyuruldu. AIIMS'te büyük kalabalıklar toplandı. Kabine bakanları, Kongre çalışanları, medya, hepsi hastaneye koştu. Sih toplumuna yönelik saldırılar başladı.
Rajiv Gandhi, Başkan dönene kadar Başbakan olarak yemin edemedi. Sonia, kocasının annesinin yerine geçmesine tamamen karşıydı; onun da öldürülmesinden korkuyordu. Rajiv'in ona cevabı her halükarda öldürüleceği yönündeydi. İlk olarak Rajiv Gandhi'nin yemin edecek tek kişi olmasına karar verildi. Ancak bu yanlış bir sinyal göndereceği için yarım düzine üst düzey bakan yeni Kabine'ye atandı.
Siyasi olaylar hızla devam etse de Sih toplumuna yönelik zulümler her geçen saat daha da arttı. Üç günün sonunda 3000'e yakın kişi vahşice katledildi. Mülkler yıkıldı, evler ateşe verildi. Orduda huzursuzluk vardı ve bir veya iki Sih taburu isyan ederek geri püskürtüldü. Bu bilgi gizli tutuldu.
Indira Gandhi öldüğünde zamanının önde gelen liderlerinden biriydi ve uluslararası bir yapıya sahipti.
seçim bölgesi. Cenazesine kimlerin geldiğini dünya biliyor. Fidel Castro, Margaret Thatcher, JR Jayewardene, Zia-ul-Haq ve Kenneth Kaunda'nın yanı sıra SSCB Başbakan Yardımcısı, İran Başbakanı, Suriye Devlet Başkanı ve İran Başbakanı gibi birçok Devlet ve Hükümet Başkanı da katıldı. Amerikan Başkan Yardımcısı George Bush Sr.
Tüm liderler gittikten sonra Rajiv Gandhi benden Akbar Yolu 1 numarada akşam yemeğine katılmamı istedi. Sadece pilav ve tuzsuz dal servis edildi. Orada bulunanlar arasında ML Fotedar ve Arun Singh de vardı. Yemeğin ortasında Rajiv benden onu çimenliğe kadar takip etmemi istedi. Bana şehirdeki durumun çok endişe verici olduğunu söyledi. Vali Yardımcısını bir an önce görevden almayı planlamış ve yerine beni atamaya karar vermişti. Bu beklediğim son şeydi. Kendisine otuz bir yıldır diplomat olarak görev yaptığımdan bu görevi üstlenecek idari tecrübeye sahip olmadığımı söyledim. Ne de olsa annesi Lok Sabha seçimlerine katılmam gerektiğine karar verdiği için Dışişleri Bakanlığı'ndan istifa etmiştim. İkinci olarak eşime danışmam gerektiğini söyledim.
Hem, Rajiv'in teklifine tamamen karşıydı. O bir Sih'ti ve topluluk katlediliyordu. Rajiv, Patiala Maharaja'nın damadını Vali Yardımcısı olarak atayarak nasıl bir mesaj vermiş olacaktı?
Rajiv'e bu koşullar altında işi almamın tavsiye edilmeyeceğini söyledim. Benim yokluğumda Arun Singh ve Fotedar, Rajiv'i Delhi'deki durumu halledebilecek tek kişinin ben olduğu konusunda bir kez daha ikna etmişlerdi. İçişleri Bakanı PV Narasimha Rao ertesi gün saat 11.00'de yemin törenimi ayarlayacaktı. Arun Singh, Başbakan'a itaatsizlik edemeyeceğim konusunda uyardı. Ancak bu noktada Fotedar fikrini değiştirdi ve bana destek oldu. Bundan sonra Rajiv ısrar etmedi.
Benim Vali Yardımcısı olmam fikri Gopi Arora, Arun Nehru ve Arun Singh'in Lok Sabha seçimlerine katılmamı engellemek için ortaya attığı fikirdi. Planları başarısız olunca bir alternatif düşündüler. Arun Nehru beni arayarak Başbakanın Yüksek Komiser olarak Londra'ya gitmemi istediğini söyledi. BEN
Başbakanla görüştüm ve ona Arun Nehru'nun çağrısı karşısında şaşkına döndüğümü, zira Dışişleri Bakanlığı'ndan çoktan ayrılmış olduğumu söyledim. Artık Indira Gandhi öldüğüne göre, yakın çevresinin Lok Sabha biletini bana vermeme yönündeki entrikalarının da farkındaydım. Rajiv hiçbir değişiklik yapılmayacağına ve Bharatpur'dan Kongre adayı olacağıma dair bana güvence verdi. Beni üzen ve sinirlendiren şey, en yakın danışmanlarından bazılarının böylesine uğursuz bir dönemde dürüst ve güvenilir bir adamı yanlış yönlendirmeleriydi.
15
RAJIV GANDHI YILLARI
Aralık 1984 Lok Sabha seçimlerinde Kongre Partisi şaşırtıcı bir farkla kazandı. Hiç kimse, en iyimser Kongre üyesi bile, nihai sayının 543 sandalyeden 413'ü olmasını beklemiyordu. Rajiv, büyükbabasının ve annesinin başaramadığını başarmıştı. Bharatiya Janata Partisi (BJP) bu seçimde yalnızca iki sandalye kazanabildi ve Atal Bihari Vajpayee ve Lal Krishna Advani kazandı.
Coşku Kongre ile sınırlı değildi; millet de sevindi. Önden genç bir lider liderlik etmişti. Temiz bir nefes olarak geldi ve cüretkar bir vizyon sundu. Sadece on altı yıl uzakta olan yirmi birinci yüzyıl hakkında milleti bilinçlendirdi. Ortamda güven ve sevinç havası yayılıyordu. Yeni bir şafak olmayabilirdi ama karanlık çekilmişti. Indira Gandhi'nin Rajiv'in benzeri görülmemiş zaferine ölümünden sonra yaptığı katkı çok açıktı. Adı her dudaktaydı. Sempati dalgası seçmenlerin kalpleri ve zihinleri üzerinde güçlü bir etki yarattı.
Ben de kendi seçim bölgem Bharatpur'dan büyük bir farkla kazanmıştım. İlk dönem milletvekili olarak Bakanlar Kurulu'na dahil olacağımı düşünmüyordum. Yakın arkadaşım ve aynı zamanda ilk kez milletvekili olan Sunil Dutt ile Delhi'deki Ashoka Otel'de öğle yemeği yerken, otel müdürü yanıma geldi ve 'Efendim, Başbakan' dedi.
Bakan sizinle konuşmak istiyor.' Onunla daha önceki akşam tanıştığım için şaşırmıştım. O zamandan beri ne olmuş olabilir?
'Akşam 5'te ne yapıyorsun?' Başbakan'a sordu.
'Hiçbir şey' diye yanıtladım.
'Tam akşam 5'te Rashtrapati Bhavan'da olun.'
'Vereceğim ama bana ne veriyorsun?'
'Oraya vardığınızda bileceksiniz.' Telefonu kapattı. Sunil Bhai'ye telefondan bahsettim ve o çok sevindi. Benim bakanlık koltuğuna oturacağımdan emindi.
Hem ve ben akşam 5'ten birkaç dakika önce Rashtrapati Bhavan'daki Ashok Salonuna vardık. Bana yemin edecekler için ayrılan sandalyelere kadar eşlik edildim. Ben bir Devlet Bakanı olacaktım. Başkan Zail Singh gizlilik yeminini etti ve defteri imzalarken nabzım hızlandı. Ancak portföyümün gizemi kaldı.
Yemin töreninin ardından ikindi çayında Çelikten Sorumlu Devlet Bakanı olacağımı öğrendim. Açık nedenlerden dolayı Dış İlişkiler'i dışlamıştım. İçişleri, Enformasyon ve Yayıncılık veya Savunma bakanlıklarında Devlet Bakanı olmayı umuyordum.
Ertesi sabah Başbakan, Güney Blok'taki konferans salonunda Devlet Bakanlarıyla bir araya geldi. Genel anlamda konuştu. Bütün gözler Rajiv Gandhi'nin yakın sırdaşları Arun Nehru ve Arun Singh'in üzerindeydi. Her ikisi de kurumsal sektörden geliyordu. Çok fazla güce sahip oldular, otoritelerini aştılar ve nüfuzlarını düşüncesiz bir titizlikle, dikkatsizce ve tedbirsizce kullandılar. Her ikisi de Başbakan'a erişimi kontrol ediyordu. İdari deneyimleri sıfırdı; yönetimin karmaşıklıkları ve karmaşıklıkları konusunda körlerdi.
Yavaş yavaş çeliğin üretimine ve politikasına aşina oldum. Hindistan'daki tüm çelik fabrikalarını gezdim ve ülkenin daha önce hiç bilmediğim bir yönünü tanıdım. Çelik üretiminin çelik politikasına bağlı olduğunu öğrenmem uzun sürmedi. Her fabrikanın birkaç güçlü sendikası vardı; CPI bir grubu yönetiyordu, Kongre diğerini, CPI (M) ise başka bir grubu yönetiyordu. Disiplin berbattı; dakiklik bir kayıptı. Çelik mafyası baş belasından da öte bir şeydi. Bir istisna Tata'ydı
Jamshedpur'daki fabrika. Orada Russi Mody hiçbir sendikal faaliyete izin vermiyordu. Bu tüm farkı yarattı.
O dönemde yıllık çelik üretimimiz Güney Kore, Çin, ABD, İngiltere, Rusya ve Japonya'nın çok altındaydı. Her bir çelik fabrikasının kurulumu binlerce milyon dolara mal oluyor ve birinci sınıf mühendisler de dahil olmak üzere yüzlerce kişiyi istihdam ediyor. Eksik olan iş ahlakıydı. Mafya ve sendika liderleri, oylarına ihtiyaç duydukları için kendilerine hoşgörü gösteren Başbakanlarla sürekli temas halindeydi.
Andhra Pradesh Başbakanı NT Rama Rao, Vizag'daki (Visakhapatnam) çelik tesisini yakından takip etti. Bir sinema oyuncusu siyasetçiye dönüştü; takipçisi milyonlardı. Telugu'da gürleyen sesiyle büyüleyici bir hatip, müthiş bir insandı. Kongre Partisi onun Rajya Sabha koltuğuna oturmasını reddetmişti. Rama Rao daha sonra Meclis anketlerini silip süpüren Telugu Desam Partisini kurdu.
Bir keresinde beni Haydarabad'daki evine öğle yemeğine davet etmişti. İştahı devasaydı; Thali'mde on dört yiyecek saydım. Öğle yemeğindeki asıl amacım Vizag fabrikasının sorunlarını tartışmaktı. Başbakan yeterince bilgilendirildi ve tesisteki bazı yerel sorunların çözüleceği konusunda bana güvence verdi. Onun endişesi daha büyüktü. Fabrikanın Andhra'da bulunması nedeniyle istihdam konusunda Andhra halkına Andhralı olmayanlara tercih verilmesini istedi. Ona tesisin tamamen merkezi hükümet tarafından finanse edildiğini hatırlattım. İstihdam tüm Hintlilere açıktı ancak atamalar liyakat esasına göre yapılacaktı. Hak eden durumlarda Andhralılara tercih verilebilir, ancak bu sadece bir istisna olarak. Topuklarımı kazdım. Bir aktörün zarafetiyle yumuşadı.
Başbakan doğal bir şovmendi. Bana genişleyen evinde büyük bir tur attı. Bir film stüdyosu ve iyi stoklanmış bir müzenin birleşimiydi. Dostça bir notla ayrıldık.
Bir bakan olarak, aylık bir milyon tonluk çelik kotam vardı ve bunu dilediğim kişiye tahsis edebilirdim. Bu teslim oldum. Yanlış hatırlamıyorsam bunun dağıtılması için bir komite kurmuştum. Bu sayede yetkililerin itibarı arttı. Çelik kodamanlarının her yerde hazır bulunan lobisi de benim kolay kolay vazgeçemediğim sonucuna vardı.
İlk üç ay Rajiv Gandhi hükümetinin işleyişine dair bazı göstergeler verdi. Maliye Bakanı olarak Başkan Yardımcısı Singh favoriydi. Kabine toplantılarında Başbakanın sağında, PV Narasimha Rao ise solunda oturuyordu. Devlet bakanları çıkmazdaydı. Kabine Bakanları onları birbirlerinden uzakta tuttu ve onlara hiçbir önemli dosya göndermedi. Kabinenin çelikten sorumlu bakanı Vasant Sathe düzgün bir adamdı. O, dar görüşlü değildi ya da kurallara ve düzenlemelere sıkı sıkıya bağlı değildi. Bana serbestlik verdi.
Ancak kalbim çelikten değildi; Dışişleri Bakanlığı'ndaydı. 11 Mart 1985'te Rajiv Gandhi'nin, Sovyetler Birliği Komünist Partisi Genel Sekreteri ve SSCB Başkanlığı Başkanı Konstantin Ustinovich Chernenko'nun cenazesi için Moskova'ya kendisine eşlik etmemi istemesi beni çok mutlu etti. Başbakan'ın heyetinde PV Narasimha Rao; Tüm Hindistan Kongre Komitesi'nin dış ilişkiler departmanı başkanı P. Shiv Shankar; saygıdeğer G. Parthasarathi; ve Romesh Bhandari. Başbakan'a yatak odası, banyo ve konferans odası sağlayacak şekilde iç kısmı yeniden düzenlenen bir Boeing 747 uçağıyla uçtuk.
Aynı akşam Hindistan delegasyonu çiçeklerle bezeli naaşı yerde yatan Çernenko'ya saygılarını sundu. Ertesi sabah tüm delegasyonlar Kızıl Meydan'da Lenin'in mezarının sağında durdu. Acı bir soğuktu. Çernenko'nun tabutu Kremlin'den çıkarıldı. Kremlin duvarının altına gömüldü. Ardından yeni seçilen Genel Sekreter Mihail Gorbaçov tarafından bir resepsiyon verildi.
Resepsiyonun yapıldığı Kremlin'deki büyük salon, ihtişamın ve görkemin son noktasıdır. Çarlar unutulmuştu ama muhteşem binaları, sarayları, kiliseleri ve manastırları unutulmamıştı. Başbakan bizi kısa bir görüşme yaptığı yeni Genel Sekreterle tanıştırdı. Ayrıca Margaret Thatcher, Zia-ul-Haq ve birçok Avrupalı ve Asyalı liderle de tanıştı. Bu onun Başbakan olarak ilk yurt dışı gezisiydi. Sonia, incelikli, zevkli ve güler yüzlü bir nezaket örneğiydi.
Delhi'ye döndüğümüzde rastgele görevlerime devam ettim. Hiçbir iş tatmini alamıyordum. Yılın ortasında Gübreden Sorumlu Devlet Bakanı olarak atandım. Eğer çelik sıkıcıysa gübreler daha da kötüydü. Şakalar neşeliydi: 'Natwar artık inek gübresinden sorumlu bakan!' Bir defasında bana şeker olduğunu sandığım beyaz bir maddeyle dolu bir torba gösterildi. Bölüm sekreteri bana dehşet ve hafif bir küçümseme karışımıyla baktı. Gübre dolu bir torbaydı.
Benim bilmediğim bir kurtarma, arka tarafta bekliyordu. Bu her zaman hatırlanması gereken beklenmedik gelişmelerden biriydi. Tebeşir peynire ne kadar uzaksa, Gübre Bakanlığı da Dışişleri Bakanlığı'na o kadar uzaktır. Ancak Rajiv Gandhi bana Ekim ayında Bahamalar'ın başkenti Nassau'da yapılacak İngiliz Milletler Topluluğu Zirvesi'ndeki heyetine beni de dahil edeceğini söyledi. Küçük Karayip adasına herhangi bir şekilde yardım edip edemeyeceğimizi görmek için hemen Nassau'ya gitmemi istedi.
İlk olarak New York'ta durdum. Birleşmiş Milletler Daimi Temsilcimizden Bahamalar Büyükelçisi ile temasa geçmesini ve ondan Başbakanları Sir Lynden Oscar Pindling ile görüşmemi ayarlamasını rica ettim. Birkaç gün bekledim ama Bahamalar heyeti yanıt vermedi. Şansımı orada denemek için Washington'a gittim. Bahamalar'da Büyükelçiliğimiz yoktu. Washington Büyükelçisi Pratap Kaul, Bahamalar Büyükelçiliğindeki mevkidaşı ile temasa geçerek Başbakanıyla görüşmemi ayarlamasını talep etti. Washington'da da daha iyi bir sonuç elde edemedim. Bahamalar'dan gelen diplomatların bulunması zor bir kabile olduğu ortaya çıktı. Boşa geçen üç günün ardından New York'a dönmeye karar verdim. Tam o sırada Büyükelçi bana kutsal adam Chandraswamy'nin benimle konuşmak istediğini bildirdi. Tanrı aşkına, Swami benim Washington DC'deki varlığımdan nasıl haberdar oldu? Aramayı kabul ettiğimde swami kıkırdıyordu. 'Kunwar Sahib, Pindling se buluşuyor nahi ho rahi hai aap ki (Kunwar Sahib, Pindling'le tanışamayacak mısın)?'
'Nereden biliyorsunuz?' Biraz sinirlenerek sordum.
Sorumu görmezden geldi. 'Maine aap ki toplantı ka intezam kar dia hai. Pindling aap se kal milenge (Buluşmanızı ayarladım. Pindling yarın sizinle buluşacak).'
Diplomatların başarısız olduğu yerde swami başarılı olmuştu.
Ertesi gün Sir Lynden beni kabul etti. Kısa boyluydu, esmerdi ve gülümsemesi onu asla terk etmiyordu. Söylediklerinden, düzenlemeler konusunda İngilizlerin kendisine açıkça yardım ettiği sonucuna vardım. Nassau'da geçirdiğim iki günde siyasetin değil zevkin ulusal bir tutku olduğunu fark ettim. Nassau eğlence ve eğlence içindi. Bunlar İngiliz Milletler Topluluğu zirveleri değil, ciddiye alındı.
Ekim 1985'te Nassau'ya doğru yola çıktık. Rajiv Gandhi, Başbakan Margaret Thatcher ile Downing Street 10 numarada görüşmek üzere Londra'da kısa bir mola verdi. Toplantının ana konusu Güney Afrika'daki apartheid rejimiydi. Britanya Başbakanı apartheid konusunda katı ve kendini beğenmiş bir tavır sergiledi. İngiliz politikası pastayı alıp onu da yemekti. Apartheid rejimini kamuoyu önünde ılımlı bir şekilde eleştirirken, onlarla en yakın ticari ilişkileri sürdürdüler. Hindistan'ın Güney Afrika'ya yönelik politikası netti. Apartheid iğrenç bir şeydi ve 1954'te Cape Town ile tüm temaslarımızı kesmiştik. Rajiv bu konu hakkında Britanya Başbakanı ile güçlü bir şekilde tartıştı ve sonunda yedi kıdemli eski İngiliz Milletler Topluluğu liderinden oluşan bir grubun Güney Afrika'yı ziyaret ederek toplantıda bir rapor vermesine karar verildi. bir sonraki BM zirvesi.
Nassau bir turist cennetiydi. İklim, güneş, kum ve deniz bir araya gelerek tatillerini unutulmaz kılıyordu. Engellemeler ortadan kalktı; duygusallık ve seks hakim oldu.
Nassau konferansının açılış gününde Rajiv, Margaret Thatcher'ın ardından ikinci konuşmacıydı. Başarılı bir konuşmacı olduğu için takip edilmesi kolay bir hareket değildi. Rajiv'in arkasında oturuyordum. Yazılı metni bir kenara bıraktığında endişelendim. O kadar güzel konuştu ki, birkaç başkan onu tebrik etmek için yanına geldi. Bu nadiren yapıldı. Ancak bu konuşma, Haziran ayında ABD Kongresi'nin ortak oturumunda yaptığı konuşmanın bir kopyası değildi. Bu baş döndürücü bir performanstı. Dinleyicilerini - senatörleri ve Kongre üyelerini - büyüledi.
bu tür etkinliklerin rutin olduğu haşlanmış profesyoneller. Rajiv bunu hatırlamak için bir fırsat haline getirdi.
1985 yılında Rajiv Gandhi Hindistan'ın hem Başbakanı hem de Kongre Partisi Başkanıydı. O yılın Aralık ayında popülaritesinin zirvesindeydi. Rajiv, Mahatma Gandhi'nin yıllar önce yaptığı gibi Kongre Partisini yeniden canlandırmanın ve hatta yeniden icat etmenin gerekli olduğunu düşünüyordu. Kongrenin yüzüncü yılı oturumu o yıl Bombay'da yapıldı.
Kongre, 29 Aralık 1885'te İngiliz AO Hume tarafından kurulan dünyanın en eski demokratik partileri arasındadır. Mahatma Gandhi'nin Hindistan siyaset sahnesine çıkışına kadar üst-orta sınıfa ait bir örgüttü. Açılış ve kapanış oturumları Kraliçe Victoria, Kral Edward VII ve Kral George V. Gandhi'nin uzun ömürleri için dualarla başladı. 1920'de Kongre'yi devraldı ve çok kısa bir süre içinde kongreyi kitle hareketine dönüştürdü. Partinin Anayasasını yeniden yazdı, Çalışma Komitesi ve Tüm Hindistan Kongre Komitesi'ni kurdu ve kan dökmeden siyasi bir devrim gerçekleştirdi. İnsanlardan ayağa kalkmalarını ve başları dik yürümelerini istedi. Bir zamanlar kırk milyon insanı özgürlük hareketine katılmaları için seferber etti. Her şeyden önce kitleleri uyandırdı.
Yüzüncü yıl kutlamalarının yapıldığı Brabourne Stadı'nda güvenlik önlemleri oldukça sıkıydı. Girişte polisin birkaç üst düzey Kongre liderini uzaklaştırdığını gördüm. Sunil Dutt'un yardımıyla araya girmeyi başardım. Kutlamalara katılmaya davet edilen çok sayıda yabancı delegasyonla ilgilenmem istendi. En öne çıkan konuk Han Abdul Ghaffar Khan'dı.
Rajiv Gandhi konuşmak için ayağa kalktığında ayakta alkışlandı. Çok duygusal bir an oldu. Büyük büyükbabası, büyükbabası ve annesi Kongre'nin başkanlarıydı. Rajiv vizyon sahibi biri gibi konuştu. Bazı politikaları küçümsedi
Kongre onu takip ediyordu. Özellikle düşünceleri zamanın gerisinde olan, bağlılıkları sorgulanabilir olan ve en kötüsü vizyonu olmayan iktidar simsarlarını hedef aldı. Onlar için para ahlakın önündeydi.
Rajiv'in konuşması muazzam bir etki yarattı. İyi hazırlanmıştı ve yeni bir dil konuşuyordu. Geleneğin bir kenara atılmaması gerekiyordu ama inovasyon gündemin ilk sırasında yer alacaktı. Kongreyi ve ülkeyi yirmi birinci yüzyıla hazırlıyordu.
Hepimiz Bombay'dan ek ücret karşılığında döndük. Ancak haftalar geçtikçe Kongre'nin eski muhafızlarının konuşmayı pek hoş karşılamadığını görebiliyordum. Bunlar partinin gerçek güç simsarlarıydı ve uzun vadede Rajiv'i ustaca alt etmeyi başaranlar da onlardı. Önünde bu harika konuşmasından dolayı onu övdüler ama arkasından onu ve programını sabote ettiler. O dönemde Rajiv'e esas olarak çok zeki, enerji dolu ve onun başarılı olmasını gerçekten isteyen yakın arkadaşları rehberlik ediyordu. Ancak deneyimsizlikleri çok açıktı ve karşılaştığı karmaşıklıkları kavramaları sınırlıydı. Kongre tarihine ya da özgürlük hareketine aşina değillerdi. Değişimin yönetilmesi, yönlendirilmesi, izlenmesi ve en sonunda değişimin değişmesi gerektiğinin farkına varmadan değişimi önerdiler. Rajiv'in konuşmasının ve Kongre'nin yüzüncü yıl dönümünün anısı çok çabuk silinip gitti.
Ekim 1986'da Başbakan beni Dışişleri Bakanlığı'na atadı. Bir ay önce, 1 Eylül 1986'da Rajiv, Zimbabwe'nin Harare şehrinde düzenlenen Sekizinci Bağlantısızlar Zirvesi'ne katıldı ve ben de ona eşlik ettim. O sırada hâlâ zirvenin Başkanıydı ve öğleden sonra sorumluluğu Zimbabve Başbakanı Robert Mugabe'ye devredecekti. Sabah oturumunda Filistin Kurtuluş Örgütü Başkanı Yaser Arafat, İran'a şiddetli bir saldırı başlattı. Öğle yemeği arasında İran heyetinin lideri Ayetullah Humeyni'nin şöyle dediğini duyduk:
cevap hakkını kullanacak. Rajiv'e bu durumda zirvenin çatışmacı bir şekilde başlayacağını söyledim. Ayetullah'ı görmek istemesini önerdim. Rajiv benden onunla bir görüşme ayarlamamı istedi. Ayetullah'a, Hindistan Başbakanı'nın kendisini uygun bir zamanda görmek istediğini söyledim. Hemen kabul etti. Rajiv ve ben büyük adamı görmeye gittik. Rajiv, Ayetullah'ın huzuruna bir Başbakan olarak değil, İran ve halkının dostu ve iyi dilekçisi olarak geldiğini söyledi. İki ülke arasında yüzyıllara dayanan bir ilişki vardı. Rajiv daha sonra şöyle dedi: 'Senden bir iyilik istemeye geldim.'
Ayetullah, "Lütfen ne yapmamızı istediğinizi bize bildirin" diye yanıtladı.
Rajiv, 'Arafat'a cevap hakkınızı kullanma niyetinizi duyduk' dedi.
Ayetullah bir kez daha Hindistan Başbakanı'nın kendisinden ne yapmasını istediğini sordu. Rajiv ondan cevap hakkını kullanmamasını istedi. On beş saniye sonra Ayetullah şöyle dedi: 'Eğer Hindistan Başbakanı bir dost olarak benden bunu yapmamı isterse, onu memnun ederim.' Bu Rajiv Gandhi'nin diplomasisinin bir zaferiydi.
Rajiv Gandhi Hint-Sovyet ilişkilerini yeni boyutlara taşıdı. Sovyetler Birliği'nin lideri Mihail Gorbaçov ile ilk kez, daha önce de belirtildiği gibi, Sovyetler Birliği Komünist Partisi Genel Sekreteri Konstantin Ustinovich Çernenko'nun Mart 1985'teki cenazesi sırasında çok kısa bir süre tanışmıştı. İki ay sonra Rajiv ve Sonia, Mayıs 1985'te SSCB'ye bir haftalık resmi bir ziyarette bulundular. Rajiv Gandhi ve Gorbaçov, Sovyetler Birliği'nin çeşitli bölgelerini ziyaret etmenin yanı sıra, Hint-Sovyet ilişkileri hakkında uzun süreli tartışmalar yaptı. İki ülkenin siyasi, ekonomik, kültürel ve askeri işbirliğinde kaydettiği ilerlemenin yanı sıra modernleşme ve radikal reform sorunları ele alındı. Ticaretin geliştirilmesinin yanı sıra ekonomik, bilimsel ve teknolojik işbirliğine ilişkin çeşitli anlaşmalar imzalandı. Ayrıca Hindistan'da çeşitli sanayi arazileri inşa etmek için ortak girişim olasılığını da tartıştılar. Gorbaçov
Arjantin, Hindistan, Yunanistan, Meksika, Tanzanya ve İsveç tarafından başlatılan ve nükleer testler ile nükleer silah ve dağıtım sistemlerinin üretimi ve geliştirilmesi konusunda dünya çapında bir moratoryum çağrısında bulunan girişimi destekledi. Her iki ülke için de hayati öneme sahip olan Asya Pasifik bölgesindeki duruma ilişkin görüşlerde benzerlikler vardı. Batı Asya çatışması ve bağlantısız ülkelerin rolü konusunda ortak görüşleri vardı.
Gorbaçov, Rajiv'in programıyla kişisel olarak ilgilendi ve onunla uzun görüşmelerde bulundu. Her ikisi de modern fikirli liderlerdi; yenilikçi, ileriye dönük ve yeni fikirlere açık. O dönemde hem Sovyetler Birliği hem de Hindistan modernleşme, yenilenme ve radikal reform sorunlarıyla karşı karşıyaydı. Nihai bildiride iki ülke, her devlet ve milletin kendi bağımsız ve barışçıl gelişme hakkının her türlü ihlaline karşı olduklarını ve her türlü emperyalizme, sömürgeciliğe veya yeni sömürgeciliğe, tahakküm ve hegemonyaya karşı olduklarını açıkladı.
Gorbaçov, Sovyetler Birliği Komünist Partisi Genel Sekreteri olduktan çok kısa bir süre sonra, Sovyetler Birliği'nin dünyanın geri kalanıyla ilişkilerinin temellerini terk etmişti. Dahili olarak amacı, son birkaç on yılda durgunlaşan tüm Sovyet sistemini elden geçirmekti. Gorbaçov, hızlandırılmış sosyal ve ekonomik reformlar yoluyla Rus toplumunu dönüştürmeye kendini adadı. Yani ülkesinin toplumun ve devletin demokratikleşmesine girişmesini istiyordu. Bu reforma 'Perestroyka' adı verildi. Aynı zamanda, ciddi ekonomik kalkınmaya yönelik 'Glasnost' adlı bir program başlattı. Gorbaçov'un başlattığı devrim niteliğindeki değişimleri tüm dünya büyük bir ilgiyle izledi. Ama önceliklerini yanlış seçmişti. Perestroyka'yı Glasnost'un önüne koydu. Çinliler daha gerçekçiydi; Glasnost, Perestroyka'nın önüne geçti.
Rajiv dönüşünde bazı bakanlarına bilgi verdi ve Gorbaçov'un yaptıklarından çok etkilendiğini söyledi. Gorbaçov'un SSCB'deki reformlarına, özellikle Merkez Komite'nin eski üyeleri tarafından ciddi bir muhalefet vardı.
Politbüro. Ancak Rajiv, Gorbaçov'un bu engelleri aşacağından ve reformları ileriye taşıyacağından emindi.
Gorbaçov'un 1986'da Hindistan'ı ziyaret etmesi planlanıyordu. Bangalor'daki SAARC Zirvesi sona erdikten sonra, bu çok önemli ziyaretin hazırlıkları ciddi anlamda başladı. O ve eşi, 25 Kasım 1986'da Delhi'ye vardıklarında muazzam bir karşılamayla karşılaştılar. Bu bana Kruşçev ve Bulganin'in 1955'te gördükleri popüler karşılamayı hatırlattı. Rajiv, Rashtrapati Bhavan'da Gorbaçov ile bire bir görüştü. Sovyet tercümanın not almasına izin verilmesine rağmen Hindistan tarafından başka kimse yoktu. Bu talihsiz bir durumdu çünkü bunu yapacak kimsemiz yoktu. Biz Gorbaçov'un ziyaretine hazırlanırken, PN Haksar bana defalarca iki liderin görüşmeleri sırasında meydana gelen her şeyi kaydetmemi, çünkü Sovyetlerin her kelimeyi kaydedeceğini söylemişti. 27 Kasım öğleden sonraki genel kurulda Gorbaçov'un toplantıya hakim olduğunu gördüm. Gorbaçov'un ziyaretinin başarısı, iki liderin 27 Kasım 1986'da Delhi Deklarasyonu'nu imzalamasıydı. Delhi Deklarasyonu, her iki liderin 'yeni düşüncesinin' bir ürünüydü. Anlık etkisi yoğundu. Deklarasyonda şunlar belirtildi:
Nükleer çağda, insanlık, insanlığın hayatta kalması için sağlam garantiler sağlayan yeni bir dünya kavramı çerçevesinde yeni bir siyasi düşünce geliştirmelidir.
Miras aldığımız dünya, hem şimdiki hem de gelecek nesillere aittir. Bu nedenle evrensel insani değerlere öncelik vermelidir.
İnsan hayatı en üstün değer olarak kabul edilmelidir. Şiddetsizlik, insanların bir arada yaşamasının ve her devletin haklarının temeli olmalıdır. Siyasi ve ekonomik bağımsızlık tanınmalı ve saygı duyulmalıdır. Kürenin dengesi küresel bir uluslararası güvenlik sistemi tarafından dengelenmelidir.
Bir Sovyet liderinin şiddet karşıtlığına atıfta bulunan bir anlaşmayı imzalamayı kabul etmesi, Sovyetler Birliği'nin Stalinist dönemden bu yana çok yol kat ettiğini gösteriyordu. İki ülke ayrıca bir öneride bulundu.
Nükleer silahların kullanımını veya kullanma tehdidini yasaklayan uluslararası sözleşme. Bu dikkat çekici ve benzeri görülmemiş bir durumdu.
İki ülkenin yetkilileri deklarasyonu hazırlamak için uzun saatler harcadılar. Ben de tartışmalara katıldım ve Sovyet resmi ekibinin çalışma tarzındaki değişime tanık oldum. Artık standart klişeleri tekrarlamıyorlardı. Perestroyka'nın çalıştığı oldukça açıktı.
Gorbaçov'un karısı Raisa Maksimovna ve Sonia Gandhi birlikte uzun saatler geçirdiler. Ancak Rajiv ve Sonia, titiz ve biraz talepkar olan ve kıyafetleriyle aşırı derecede meşgul olan Bayan Gorbaçov'a ısınamadılar.
Gorbaçov, bir yıl önce başlatılan Hint-Sovyet festivalinin kapanış törenine katılmak üzere Kasım 1988'de tekrar Hindistan'a geldi. Dostça bir fırsattı. İki liderin arasındaki güven vücut dillerinden de görülüyordu. Samimi bir kişisel ilişki kurmuşlardı. Gorbaçov, Hindistan Başbakanı ile yaptığı görüşmede, Sovyetler Birliği'nde meydana gelen değişimler hakkında ilk elden bilgi verdi. Ayrılıkçı hareketlerden ve etnik çatışmalardan da endişe duyduğunu söyledi. Rajiv de bazı Sih liderlerin artan saldırganlığından duyduğu endişeyi dile getirdi. Dönüşünde Gorbaçov, Rajiv Gandhi'ye Hindistan'ın iç krizlerle nasıl başa çıktığına dair ayrıntıları yazılı olarak iletmesini talep eden uzun bir mektup yazdı. Rajiv Gandhi ona konuyla ilgili otuz sayfalık ayrıntılı bir not gönderdi.
Rajiv ve Sonia Gandhi, Rajiv'in istifa etmesi ve Chandra Shekhar'ın Başbakanlık görevini devralmasının ardından Şubat 1991'de Sovyetler Birliği'ni ziyaret etti. Ziyaretin gerektiği gibi organize edilmemesinin yanı sıra, belirlenmiş bir gündemimiz de yoktu. Rajiv Gandhi, Başbakan Chandra Shekhar'a ziyaret hakkında bilgi vermemeye karar verdi. Moskova'ya vardığımızda Rajiv Gandhi'yi, Sonia'yı ve o dönemde yükselişte olan bir gazeteci olan Romesh Bhandari, Mani Shankar Aiyar ve Rajiv Shukla'nın da aralarında bulunduğu heyet üyelerini kabul edecek üst düzey bir Sovyet yetkilisi yoktu.
Kremlin'den pek de uzak olmayan iki misafir evine yerleştirildik. Rajiv Gorbaçov ile görüşmek istedi ve Gorbaçov zamanlamayı değiştirdi
Üç kez görüştü ve bu gerçekleştiğinde önemli hiçbir şey tartışılmadı. Akşam Rajiv ve Sonia'yı, delegasyonun diğer üyelerini ve beni Bolşoy Tiyatrosu'ndaki bir gösteriye davet etti. Rajiv Gandhi'nin Hint-Sovyet ilişkilerini güçlendirmek için oynadığı rolü açıkça kabul eden ve eski Başbakana övgüler yağdıran Sovyet liderinin, Rajiv'in Şubat ziyaretine pek önem vermemesine biraz şaşırdık. Ertesi sabah Tahran'a doğru yola çıktık ve Rajiv, Cumhurbaşkanı Rafsancani tarafından kabul edildi. Gorbaçov'un kendisine Tahran'a geleceğini söylediğini söyleyerek Rajiv'i şaşırttı. Mevcut Başkan Yardımcısı Hamid Ansari İran Büyükelçisiydi. Hint-İran ilişkilerinin ustaca analizini sunarak kendimizi evimizde gibi hissetmemizi sağladı.
Ancak Mihail Gorbaçov Anılarında büyük bir duyguyla şunları yazmıştır:
En son görüştüğümüzde Rajiv Gandhi, Hindistan Muhalefetinin lideri olmak için Başbakanlıktan istifa etmişti. Onun ne hissettiğini anlayabiliyordum ve Raisa Maksimovna ile ben, sempatimizi ve desteğimizi göstermek için elimizden gelen her şeyi yaptık. Ancak Hintli dostlarımızla tanıştığımız anda onların acı hapı çoktan yutmuş olduklarını anladık. Rajiv, partisinin yenilgisinin nedenlerine dair sağlam bir analiz yaptı ve hem Kongre Partisi'nin politikasını hem de özellikle reformların hızı konusunda kendi siyasi hatalarını eleştirdi. Olgun bir devlet adamı gibi, yeni durumunun artılarını ve eksilerini tarttı; deneyimli, sert bir politikacı olmuştu. Daha sonra onun başarılı seçim kampanyasını öğrendim, Hintli arkadaşım adına içtenlikle sevindim ve bu olağanüstü adamın zamansız trajik ölümünü duyduğumda derin bir şok yaşadım.
*Mikhail Gorbaçov, Anılar, New York: Doubleday, 1996
16
SRİ LANKA'NIN TRAJEDİSİ
Kasım 1986'da SAARC Zirvesi Bangalore'da yapılacaktı.
Zirvede en çok aranan liderler Rajiv Gandhi ve Sri Lanka Devlet Başkanı JR Jayewardene oldu. Zirvelerde takip edilen yazılı olmayan kural, ikili konuların gündeme gelmemesidir. Açılış oturumunda tüm Devlet Başkanları konuşur ve tartışmalardan kaçınılır. Jayewardene'nin Sri Lanka politikamıza yönelik ciddi bir suçlama olan konuşmasının bir kopyasını ele geçirmeyi başardık. Endişelerimizi kendisine ilettik, o da sakıncalı bulduğumuz kısımları sileceğine dair güvence verdi.
Podyumda Başkan Jayewardene, Gandhi ve Nehru topraklarında gördüğü karşılamadan çok etkilendiğini ve yürekten konuşacağını duyurdu. Daha sonra Hindistan'ın Sri Lanka'daki Tamil teröristlerine verdiği 'desteğe' saldırmaya devam etti ve Nehru ile Chou En-lai arasında imzalanan ve diğer ülkelerin iç işlerine müdahale edilmemesini öngören Panchsheel Anlaşması'na atıfta bulundu. Rajiv akıllıca yanıt vermemeye karar verdi. İlk günün sonunda, P. Chidambaram ve bana, Tamil Eelam Kurtuluş Kaplanları'nın (LTTE) kurucusu ve lideri Velupillai Prabhakaran'ı yanında getiren Tamil Nadu Başbakanı MG Ramachandran ile görüşmemiz talimatını verdi. İngilizce konusunda rahat olmayan MG Ramachandran, bakanlarından birini göreve getirdi
Tercüman olarak da adlandırılan Ramachandran. Prabhakaran da İngilizce bilmiyordu. Tercüman olarak Anton Balasingham'ı da yanında getirmişti. Balasingham gizli bir komünistti; kimsenin görmezden gelemeyeceği veya güvenemeyeceği türden bir adamdı.
Prabhakaran hakkındaki ilk izlenimim pek olumlu değildi. Kısa boylu, güçlü yapılı ve tek yönlü bir zihne sahip inatçı bir adamdı. Eelam fikrine bağlıydı ve bundan vazgeçmeyecekti. Ona Hindistan'ın Sri Lankalı Tamillerin haklı taleplerini tamamen bildiğini söyledim. Başbakan, Başkan Jayewardene ile Tamillerin şikâyetleri hakkında samimi bir şekilde konuşmuştu. Hindistan, Eelam'a karşıydı ve Sri Lanka'nın egemenliğini ve toprak bütünlüğünü destekliyordu.
Prabhakaran'la konuşmak yorucu bir deneyimdi. Ona, Hint ve Sri Lanka ordularının ortak gücüyle yüzleşmek zorunda kalacağı bir zamanın gelebileceğini söyledim. O inatçıydı. Pek üstü kapalı olmayan tehdidime verdiği yanıt şuydu: 'Uğrunda ölecek olsam bile Eelam'dan asla vazgeçmeyeceğim.' Açıkçası o zamanlar onun fanatik kararlılığının derinliğini hafife almıştım. Prabhakaran'ın Bangalore'daki varlığını bir sır olarak saklamıştık ama bir şekilde Başkan Jayewardene bunu öğrendi. Rajiv, onu bana ver. Onu, Tamilyalı belediye başkanını vurarak öldürdüğü Jaffna'da asacağım' diye tehdit etti.
Başbakan Jayewardene ile birkaç görüşme yaptı. Rajiv nedense Sri Lanka'daki etnik sorunlara çözüm bulma konusunda büyük bir acele içindeydi. Belki de ona güven veren Pencap ve Assam krizlerini başarılı bir şekilde yönetmesiydi. Ancak Rajiv Gandhi, Sri Lanka'daki etnik sorunların tarihine aşina değildi. Başkanların ve Başbakanların müzakerelerin en ince ayrıntılarına karışmamaları gerektiğine kesin inancım var. Bunun için ne zamanları ne de uzmanlıkları var. Haftalar geçtikçe Jayewardene'nin Rajiv Gandhi'ye galip geldiği izlenimine kapıldım.
Zirveden sonraki birkaç ay içinde Devlet Bakanı P. Chidambaram ve ben Sri Lanka'ya çeşitli geziler yaptık. Yolda eski bir film yıldızı olan MG Ramachandran'ı ziyaret etmeyi düşündük:
Hükümetin başı olmasının yanı sıra eyalette de büyük bir kişisel takipçisi vardı. TEKK'yi gizlice desteklediği ve finanse ettiği ve kadrolarına Tamil Nadu'da askeri eğitim verildiği yaygın olarak iddia ediliyordu. Ayrıca Jaffna'yı Tamil Nadu'nun bir uzantısı olarak görüyordu. Başbakan Rajiv Gandhi, MGR'yi yanımızda tutmamız gerektiğini fark etti ve bunu yapmakta haklıydı çünkü bu kadar zorlu bir Başbakanı atlatmak yalnızca sorunlarımızı daha da artıracaktır.
Chidambaram ve benim yaptığımız en önemli gezi 19 Aralık 1986'daydı. Chidambaram Sri Lanka hakkında benden çok daha bilgiliydi. Sri Lanka Cumhurbaşkanı ile görüşmenin yanı sıra bakanlar Lalith Athulathmudali ve Gamini Dissanayake ile detaylı ve kapsamlı görüşmelerde bulunduk. Onlar Sri Lanka'nın gelecek adamlarıydı. Lalith Athulathmudali Ulusal Güvenlikten sorumluydu ve aynı zamanda Amerikalılarla da yakın temas halindeydi. Hindistan'a güvenmiyordu. Sri Lanka'daki Yüksek Komiserimiz JN Dixit, Lalith Athulathmudali'ye göz kulak olacağını söyledi. Gamini kalbime uygun bir adamdı ve ilk buluşmamızdan itibaren birbirimize ısındık. Chidambaram ve ben iki bakanla konferans halindeyken, Srilankan Havayolları'na ait bir uçağın tam kalkmak üzereyken saldırıya uğradığı haberi geldi. On altı kişi öldü ve kırkın üzerinde kişi ağır yaralandı. Lalith Athulathmudali, patlamanın Sri Lanka üzerinde baskı oluşturmak için RAW'ın emriyle gerçekleştirildiğini ima etti. Ülkesinde işler ters gittiğinde Hindistan'ın adını almanın hiçbir yararlı amaca hizmet etmeyeceği konusunda onu nazikçe uyardım; iç sorunları çözmeye daha fazla zaman ayırmalı. Bu aynı zamanda Chidambaram'la ilk çalışmamdı. Onun zeka inceliğine ve ayrıntılardaki ustalığına ilk elden tanık oldum. Bir başka önemli özelliği daha vardı: Asla kapışmalara girmezdi.
Hindistan'ın çözüm bulma çabalarına yönelik düşmanlığını azaltmak amacıyla eski Başbakan Bayan Sirimavo Bandaranaike'ye de saygılarımızı sunduk. Bizi dinledi ama ona oldukça iyi davranan Jayewardene'den duyduğu yoğun nefreti gizlemedi.
kabaca. Rajiv Gandhi'yi Sri Lanka'nın içişlerine müdahale etmekle suçladı.
Başbakan Ranasinghe Premadasa, Colombo'da kaldığımız süre boyunca Cumhurbaşkanının çağrısıyla yapılan toplantılara katılmadı. Sadece bu değil, bizimle tanışmayı da reddetti. Ziyaretimiz sırasında '19 Aralık Önerileri' her iki tarafça da kabul edilerek gelecek müzakereler için referans noktası haline geldi. Delhi'ye döndüğümüzde Başbakan'a Sri Lanka liderliğinin bölünmüş durumda olduğunu söyledik. Başbakan Premadasa ve Güvenlik Bakanı Lalith Athulathmudali bir tarafta, Arazi, Arazi Geliştirme ve Mahaweli Kalkınma Bakanı Gamini Dissanayake ve Bakan D'Silva da Başkanın yanındaydı. Jayewardene hakkındaki değerlendirmem genel olarak olumluydu. İyi konuşuyordu ve asla acelesi yoktu. Dindar bir Budist olarak sesini asla yükseltmedi ve her zaman sakindi. Ancak olumsuz bir yanı da vardı; zeki ve kurnazdı ve onu tespit etmek zordu.
19 Aralık Teklifleri MG Ramachandran'a iletildi. İstihbarat teşkilatlarımız Prabhakaran ve yandaşlarının izini sürüyordu. 1986 yılı belirsizliklerle ve çatışmasız bir Sri Lanka'ya dair belirsiz umutlarla sona erdi. Sri Lanka ekonomisi, hükümet ile TEKK arasındaki çatışma nedeniyle kan kaybediyordu.
Chidambaram ve ben Colombo'ya birkaç ziyaret daha yaptık. Ayrıca 19 Aralık Önerilerini MG Ramachandran'a iletmeye gittiğimizde Prabhakaran ile Chennai'de Başbakan'ın ofisinde buluştuk. MGR bize haber vermeden LTTE'ye 40 milyon rupi hediye etmişti. Tüm kurallar ve düzenlemeler hiçe sayılmıştı ancak Rajiv Gandhi bu konuda hiçbir şey yapamadı. MGR'nin vizyonu Tamil Nadu ile sınırlıydı. Daha da kötüsü, istihbarat teşkilatlarımız altılı ve yedili durumdaydı. Pakistan, Suudi Arabistan, Çin ve İsrail, Sri Lanka'nın çalkantılı sularında balık tutuyorlardı. İsrailliler Sri Lankalı komandoları eğitiyorlardı; Aynı zamanda komandolarımıza da eğitim veriyorlardı. Bunu ancak onlar başarabilirdi. Commonwealth Genel Sekreteri, bazı Commonwealth ülkelerinin bir çözüm bulmak için arabuluculuk yapabileceklerini öne sürdü.
Sri Lanka'daki durumu uluslararası hale getirmek istemediğimiz için onun cesaretini kırdık.
Mayıs 1987'de bir kriz gelişti. Jayewardene, Lalith Athulathmudali tarafından 'kurtuluş' operasyonu için zamanın geldiğine ikna edildi. Jaffna kordon altına alındı ve gerekli malzemelerin bile şehre ulaşması engellendi. Daha da kötüsü, 27 Mayıs'ta Jayewardene şunu duyurdu: 'Bu kez mücadele sonuna kadar sürecek bir mücadele.' Rajiv Gandhi bu patlamadan rahatsız oldu ve memnuniyetsizliğini Yüksek Komisyonumuz aracılığıyla iletti. 28 Mayıs'ta Başbakan Sri Lanka'yı Hindistan'ın Sri Lanka Tamillerinin refahını korumak için müdahale edeceği konusunda uyardı. Bu göz ardı edildi. Bu arada Jaffna'daki durum kötüleşiyordu ve temel ihtiyaçlar azalıyordu. Jaffna yarımadası insani bir trajedinin eşiğindeydi. Rajiv, 2 Haziran 1987'de temel gıda ve tıbbi malzemeleri deniz yoluyla göndermeye karar verdi. PV Narasimha Rao ve benden, Hindistan'ın niyetini Sri Lanka yetkililerine ileten bir bildiri taslağı hazırlamamız istendi. Göze çarpan gerçek, Sri Lanka'nın insani yardım istememesiydi ve biz sadece onları zorlamakla kalmıyorduk, aynı zamanda dost bir ülkenin deniz sınırlarını da ihlal ediyor olacaktık.
Filo, belirtilen tarihte Jaffna sularına ulaştı. Sri Lanka donanması Hint teknelerini durdurdu ve onlardan geri dönmelerini istedi ve öyle de yaptılar. Filo komutanına çatışmadan kaçınması talimatını vermiştik. Başbakan buna pek sıcak bakmadı ve sert bir adım atmaya karar verdi. 7 Yarış Pisti Yolu'nda bir toplantı çağrısı yapıldı. Benim de katılmam istendi. Birkaç dakika geç geldim ve toplantı çoktan başlamıştı. Toplantıya üst düzey Kabine Bakanları, Savunma Şefleri, Başbakanlık Baş Sekreteri, Kabine Sekreteri, RAW yetkilileri ve Dışişleri Bakanı katıldı. Yaklaşık on dakika boyunca duruşmayı dinledikten sonra kendimi huzursuz hissetmeye başladım. Olağanüstü bir şeyin tartışıldığını fark ettim. Başbakan'a 'Aklımızda ne gibi bir eylem var?' diye sordum. Cevabı huzursuzluğumu artırdı; Jaffna'ya uçakla insani yardım göndermeye karar vermişti. Sri Lanka hükümetine haber verip vermediğimizi sordum. Kabinenin bir üyesi neredeyse bağırıyordu
bana, 'Natwarji, ne diyorsun? Neden Sri Lankalıları bilgilendirmeliyiz?'
'Çünkü Sri Lanka bağımsız ve egemen bir ulustur ve Birleşmiş Milletler'in, NAM'ın ve İngiliz Milletler Topluluğu'nun üyesidir. Aynı zamanda yakın ve dost komşumuzdur. Düşman bir ülke değil. Eğer Jaffna'ya insani yardım malzemeleri bırakmak için uçak gönderirsek Sri Lanka'nın hava sahasını ihlal etmiş oluruz' diye yanıtladım. BM'deki Daimi Temsilcimiz Chinmaya Gharekhan'a bu karar hakkında bilgi verip vermediğimizi sordum. Bu da yapılmamıştı. Güvenlik Konseyi'nin Sri Lanka'yı tartışmak üzere toplanmamasını sağlamak için bunu yapmamızın zorunlu olduğunu söyledim. (Sri Lanka o dönemde Güvenlik Konseyi'nin bir üyesiydi.) Güvenlik Konseyi üyelerinin çoğunun Sri Lanka'ya sempati duyacağından hiç şüphem yoktu. Başbakan, olgun ve aklı başında bir diplomat olan Chinmaya ile konuşmam gerektiğini kabul etti. Ona aklımızdan geçenleri anlattım. Dehşete düşmüştü. Ona Güvenlik Konseyi'nin bu konuyu tartışmak için toplantı yapılmaması gerektiğini söyledim. O teslim etti; herhangi bir toplantı çağrısı yapılmadı. Başbakana, Yeni Delhi'deki Sri Lanka Yüksek Komiseri Bernard Tilakaratne'yi bilgilendirip bilgilendirmediğimizi sordum. Başbakan, öğlen Güney Blok'ta beni görmesini istemem gerektiğini söyledi.
Bernard her zamanki gibi coşkulu bir hali vardı. Haberi ona verdiğimde sandalyesine çöktü. Bana airdropun ne zaman gerçekleşeceğini sordu. Ona saatin 14.30 ile 15.30 arasında olacağını söyledim ve Başkanıyla konuşmasını istedim. Zamanında yetişemeyeceğini söyledi. 'Telefonumu kullan' dedim. Sinhalese'de Başkanıyla konuştu. Söylenenleri takip edemiyordum ama Başkan'ın sesini yüksek ve net bir şekilde duydum. Daha önce bilgilendirilmediği için öfkeli görünüyordu.
Colombo'daki JN Dixit'e haber verdim ve ona hava indirmesinin zamanını verdim. Biri yardım taşıyan, diğeri medya temsilcilerini taşıyan iki uçak uçacaktı. Medyanın huzurunda yardım malzemelerinin ilk uçağa yüklendiğinden emin oldum, aksi takdirde medya Hindistan'ın TEKK'e yönelik silah bıraktığını bildirebilirdi.
Airdrop, savaş uçaklarının eşlik ettiği kargo uçakları tarafından 4 Haziran 1987'de tamamlandı. Sri Lanka'nın buna tepkisi
Askeri gücün gösterisi şok, öfke ve öfke dolu bir gösteriydi. Bağımsız bir ülkenin hava sahasını ihlal etmiştik. Sri Lanka hükümeti yardım talebinde bulunmamıştı.
Sri Lanka Ordusu TEKK'e yönelik saldırılarına devam etti ve Prabhakaran çok geçmeden köşeye sıkıştığını fark etti. Singapur'daki temsilcilerinden birine, The Hindu'nun editörü N. Ram ile iletişime geçerek, Sri Lanka hükümetinin kendisinin yapacağı önerileri kabul etmesi koşuluyla TEKK'nin siyasi bir uzlaşmayı kabul edeceğini söylemesi talimatını verdi. N. Ram, haberi samimi ilişkiler içinde olduğu Gamini Dissanayake'ye iletti. TEKK'nin önerileri şunlardı: (i) Sri Lanka hükümetinin askeri operasyonlarının durdurulması ve Sri Lanka birliklerinin Jaffna'daki kışlalarıyla sınırlandırılması; (ii) Kuzey ve Doğu Bölgeleri birleştirilmelidir; (iii) yetki 19 Aralık Teklifleri esas alınarak devredilmelidir; (iv) Tamil, Sinhalese ile eşit düzeyde resmi dil olarak tanınmalı ve (v) bir Tamil, ülkenin Başkan Yardımcısı olmalıdır. Gamini bunları Dixit'e iletti. Sri Lanka hükümetinin Prabhakaran'ın tekliflerine olumlu tepki verdiğini fark eden Rajiv'in fikri değişti. Bu önerileri daha da ileri götürüp Sri Lanka hükümetiyle anlaşmaya varabileceğimizi söyledi. Bu U dönüşü tamamen beklenmedikti.
K. Natwar Singh, BR Bhagat, Margaret Thatcher, Rajiv Gandhi ve PC Alexander, 10 Downing Street, Londra, 1985
Başkan Ronald Reagan'la Beyaz Saray'da, 1986
Deng Xiaoping'le, PV Narasimha Rao ve Dinesh Singh'in bakışları, Pekin, 1988
(soldan sağa) Rajiv Gandhi, KR Narayanan, K. Natwar Singh ve HY Sharda Prasad
Fidel Castro, Rajiv Gandhi, Sonia Gandhi ve K. Natwar Singh'i Havana'da kabul etti
Yaser Arafat, K. Natwar Singh ve Rajiv Gandhi ile birlikte
K. Natwar Singh, Rajiv Gandhi ve Fidel Castro, Havana
K. Natwar Singh, Rajiv Gandhi ve Nelson Mandela, Namibya, 1990
PV Narasimha Rao, Rajiv Gandhi ve K. Natwar Singh, 1989
G. Parthasarathi, P. Shiv Shankar, PV Narasimha Rao, Rajiv Gandhi, K. Natwar Singh ve Romesh Bhandari, 1985
Rajiv Gandhi ile, Moskova, 1985
K. Natwar Singh, Kenneth Kaunda, PV Narasimha Rao, Yeni Delhi, 1996
Varşova'daki Şeref Kıtasını selamlarken, 1971
Rajiv Gandhi ve Sri Lanka Devlet Başkanı JR Jayewardene, Sri Lanka Anlaşmasını imzaladı K. Natwar Singh ve PV Narasimha Rao bakıyor, Colombo, 1987
Rajiv Gandhi, K. Natwar Singh konuşurken gülümsüyor. Arkalarında oturan Başkan Yardımcısı Singh, 1984
Son toplantı. K. Natwar Singh, Rajiv Gandhi ile birlikte, Bharatpur, 17 Mayıs 1991
Sonraki birkaç gün Colombo ve Yeni Delhi'de çılgınca faaliyetlere tanık oldu. Dixit ve Gamini tarafından 'kağıt dışı' olarak adlandırılan bir anlaşma taslağı hazırlanıyordu. Diğerleri de dahil olmak üzere KPS Menon Jr.'dan oluşan bir ekip; Kuldip Sahadev; Ronen Sen, Direktör, RAW; ve Savunma Bakanlığı'nın üst düzey temsilcileri, daha sonra Başbakan tarafından onaylanacak olan anlaşma taslağının ince ayarını yapmak için her gün benim liderliğimde bir araya geliyordu.
Hindistan-Sri Lanka merhemindeki tek sinek PV Narasimha Rao'ydu. Taslakla ilgili çekinceleri vardı ama bunları Başbakan'a götürmek istemiyordu. Narasimha Rao'nun şüphelerinde haklılık payı olsa da herhangi bir şeyi değiştirmek için artık çok geçti. Çatışma ortamı yerini uzlaşma ortamına bırakıyor.
Başkan Jayewardene, Gamini Dissanayake'den Prabhakaran ile temasa geçerek kendisini anlaşma hakkında bilgilendirmesini istedi; bu anlaşma, büyük ölçüde N. Ram'a söyledikleriyle aynı çizgideydi.
Sri Lanka ihtilafında ufukta umut belirirken, Hindistan tarafında büyük bir kafa karışıklığı vardı. Hindistan Hükümeti'nin pek çok kurum ve departmanının parmağı Sri Lanka pastasındaydı. Başbakan birkaç ayda bir Hintli muhataplarını değiştiriyordu. Çok geçmeden Başbakanlıktaki yetkililer Colombo'daki Dixit'le doğrudan temasa geçti ama ben tamamen atlandım. Çalışmanın tuhaf bir yoluydu! Daha sonra, bir aşamada Dixit'ten Prabhakaran ile iletişime geçip onu Delhi'ye gelmeye ikna etmesinin istendiğini keşfettim. Sonunda Prabhakaran ile temasa geçen kişi Yüksek Komisyon'un birinci sekreteriydi.
Anlaşma metninde son rötuşlar yapılırken, 25 Temmuz civarında, 7 Race Course Road'da düzenlenen toplantılardan birine katılmam istendi. Görünüşe göre Hindistan anlaşmanın 26 Temmuz'da Colombo'da imzalanmasını isterken Colombo bu tarihin çok erken olduğunu düşünüyordu. Başbakan'ın etkinliğin 29 Temmuz'a ertelenmesini kabul etmesini istediler. Ayrıca Prabhakaran'ın Ashoka Otel'de kaldığını da öğrendim; daha sonra onu ev hapsinde tuttuğumuzu iddia etti. Görünüşe göre Başbakan onunla tanışmıştı ve ona zorluk çıkarıyordu. Rajiv Gandhi, MGR'den Prabhakaran'a biraz anlam kazandırmak için Delhi'ye gelmesini istedi ve MGR bunu başardı.
Benim görüşüm Başbakanın Prabhakaran ile tanışmaması gerektiği yönündeydi. Daha sonra Başbakan'a TEKK şefinden yazılı bir şey alıp almadığını sorduğumda sinirlendi ve 'Bana söz verdi' dedi. Prabhakaran'ın sözünün hiçbir şey ifade etmediğini söyledim. Yazılı olarak rızasının alınması istenmeliydi. İşine geldiği zaman bize ihanet ederdi. Prabhakaran bunu birden fazla kez yaptı.
Anlaşmanın 29 Temmuz'da Colombo'da imzalanması konusunda karşılıklı mutabakata varıldı. Başbakana, heyetinde iki üst düzey Kabine Bakanının, tercihen PV Narasimha Rao ve ND Tiwari'nin yer almasını önerdim. Sadece PV Narasimha Rao ve çok sayıda Tamil Nadu milletvekili geldi. 29 Temmuz 1987 günü sabah saat 10'da Colombo Havalimanı'na indik.
Bakan, kendisini kabul eden bakan tarafından Colombo'ya karayoluyla ilerleyemeyeceğini bildirdi. Otoyol, Hint-Sri Lanka Anlaşmasına karşı çıkan binlerce Sri Lankalı tarafından kapatıldı. Helikopterler bizi Colombo şehrine götürdü. Hayalet bir şehre benziyordu. Şiddet ve yaygın kundaklama yaşandı. Cumhurbaşkanının mülkü bile ateşe verildi. Genellikle kalabalığı çeken Rajiv, sessizlik ve açık bir düşmanlıkla karşılandı. Sri Lanka hükümetinin üst düzey üyeleri, daha sonra başkanlık sarayında anlaşmanın imzalanmasının ardından geliş törenini boykot etti. Bunlar arasında Başbakan Premadasa, Lalith Athulathmudali ve Bayan Sirimavo Bandaranaike de vardı.
Başkanın öğle yemeğine de katılım azdı ve konuklar kısık sesle konuşuyorlardı. Anlaşma saat 15.00'te imzalandı ve ardından Cumhurbaşkanı bir resepsiyon verdi. PV Narasimha Rao ve ben resepsiyona davet edilen bazı Sri Lankalı politikacılarla konuşuyorduk ki Rajiv, Başkan Jayewardene ve birkaç yetkilinin ciddi bir tartışma yaptığını fark ettik. PV benden neler olduğunu öğrenmemi istedi. Başbakan'a ne konuşulduğunu sorduğumda verdiği cevap endişelerimi daha da artırdı. Jayewardene ona, Hindistan'ın kötüleşen kanun ve düzen durumunu kontrol altına almak için derhal Sri Lanka'ya asker göndermemesi halinde, o gece bir darbe gerçekleşebileceğinden korktuğunu söylemişti. Başbakan'a bu kadar ciddi bir mesele hakkında ancak Delhi'ye dönüşünde üst düzey kabinedeki meslektaşlarına danıştıktan sonra karar vermesini söyledim. Beni çok şaşırtan bir şekilde, Hint birliklerinin derhal hava yoluyla Colombo'ya gönderilmesi emrini verdiğini söyledi. PV, Başbakanın kararını kendisine bildirdiğimde çok rahatsız oldu ancak her zamanki gibi Başbakan'la yüzleşmek konusunda isteksizdi. Sahadaki gerçek, Hindistan'ın kavurucu bir hızla Sri Lanka'daki etnik çatışmaya sürüklendiğiydi.
30 Temmuz 1987 karanlık bir gündü. Rajiv Gandhi Şeref Kıtasını teftiş etmeye başladığında denizci Vijitha Rohana Wijemuni, tüfeğinin dipçiğiyle Rajiv Gandhi'ye vurdu. Başbakanın refleksleri onu ciddi bir yaralanmadan kurtarsa da yine de kötü bir darbe aldı.
kaynayan hoşnutsuzluk ifadesini buldu ve gelecek şeylerin karanlık bir göstergesiydi.
Sonraki birkaç ay hiç ara vermedi. IPKF Ağustos ayında geldi. Beklenti, LTTE'yi en kısa sürede ortadan kaldırabileceğimiz yönündeydi. Genelkurmay Başkanı, TEKK ve Prabhakaran'ın sorununu iki hafta içinde halledebileceğiyle övünüyordu. Bu aptalca bir övünmeydi. IPKF net brifingler veya hedefler olmadan yola çıktı. Birliklere ne Jaffna yarımadasının coğrafyası ne de TEKK'in saklandığı yerler anlatıldı.
Kayıpların sayısı arttıkça Meclis'te hükümete yönelik eleştiriler de arttı. JN Dixit şunları yazdı: 'Rajiv Gandhi'ye siyasi, askeri ve istihbarat faktörleri hakkında yanlış tavsiyeler verildi... Yanlış tahminler üzerine anlaşmayı sürdürmeye karar verdi, bu da anlaşmanın sonuçta karşılaştığı engellere yol açtı.' * Gerçek şu ki Dixit Rajiv Gandhi'nin danışmanıydı. Ben de çoğu zaman karanlıkta tutuldum. Ama anlaşmayı Parlamentoda savunmam istenen kişi bendim.
RAW Şefi Verma, Rajiv Gandhi'yi, Dışişleri Bakanlığı veya Savunma Bakanlığı'nın bilgisi olmadan RAW'ın Jayewardene ile doğrudan ilgileneceği konusunda anlaşmaya ikna etti. Ancak RAW'ın arka kanal diplomasisi felaketle sonuçlandı. Jayewardene alaycı bir şekilde Dixit'e şöyle dedi: 'Hindistan Hükümeti'nin Sri Lanka'daki durumla ilgili kaç politikası var?' Operasyonel düzeyde tutarlı bir politika ve koordinasyon yoktu. Üst düzey subaylar (binbaşılar ve korgeneraller) kendi aralarında anlaşamıyorlardı. İçlerinden birinin Yüksek Komiser ile ciddi farklılıkları vardı.
Jayewardene'nin kendisine ve hükümete şu veya bu şekilde ve en beklenmedik anlarda sorun yaratan IPKF ve LTTE olaylarından kaçınmasının hiçbir yolu yoktu. Her zaman, gönülsüz LTTE'nin, 1987 Temmuz sonu-Ağustos başında gizli bir anlaşma yoluyla Hint-Sri Lanka Anlaşması'nı kabul etmeye ikna edildiğine dair bir şüphe vardı. Nisan 1988'de Hindistan hükümetinin LTTE'ye desteğinin karşılığında önemli miktarda para sağlamayı kabul ettiği ortaya çıktı.
anlaşma için. Girişimci bir Hintli gazeteci haberi London Observer aracılığıyla duyurdu. Sızıntının kaynağının Colombo'daki Hindistan Yüksek Komisyonu'na ve Dixit'e kadar uzandığı belirlendi. Zamanlamanın LTTE ile RAW'ın liderliğini üstlendiği yeni bir barış girişimiyle büyük ilgisi vardı. Sızıntının suları bulandırmaya yönelik bir girişim olduğu görüldü.
Utanan Hindistan hükümeti bu konuda Parlamento'da resmi bir açıklama yapmak zorunda hissetti. Dışişlerinden Sorumlu Devlet Bakanı olarak Meclis'e şunu söyledim:
LTTE'nin askeri politikalardan barışçıl demokratik politikalara geçişte zor bir geçiş yapmasına yardımcı olmak amacıyla, bu yardımın yalnızca kadrolarının rehabilitasyonuna kadar olan dönemi kapsayacağı anlayışıyla LTTE'ye bir miktar geçici mali yardım yapılmasına karar verildi... Kategorik olarak şunu yapmak isterim: Bu ödemenin Shri Prabhakaran'ı Hint-Sri Lanka Anlaşmasını kabul etmeye ikna etmek için yapıldığı yönündeki yanıltıcı gazete haberlerini yalanlıyor. Bu tür bir iftira aşağılamanın ötesindedir. Söylediğim gibi Prabhakaran anlaşmayı zaten kabul etmişti. Ancak geçiş sırasında kadrolarıyla ilgili bazı pratik sorunları açıklamıştı. Mali yardımın amacı TEKK'nin bu sorunların üstesinden gelmesine yardımcı olmaktı.
Gerçek şu ki, LTTE, Hint-Sri Lanka Anlaşmasını siyasi gerçeklik olarak kabul etme isteklerini açıklamadan önce Hindistan hükümetinden parasal bir ödeme almıştı. Sonunda yalnızca ilk taksit ödendi, ancak bunun nedeni anlaşmanın imzalanmasından sonraki üç ay içinde IPKF'nin Jaffna'da TEKK ile savaşa girmesiydi.
Aylar geçtikçe anlaşma bozulmaya başladı. Jayewardene 1988'in sonlarında emekli oldu. Premadasa görevi devraldı ve Jayewardene'nin politikalarını yavaş yavaş ortadan kaldırdı. O ve Rajiv tebeşir ve peynir gibiydiler.
1989'da Rajiv Gandhi Lok Sabha seçimlerini kaybetti. Başkan Yardımcısı Singh, Başbakan olarak onun yerini aldı. Başkan Yardımcısı Singh ve Sri Lanka Başkanı Premadasa, IPKF'nin geri çekilmesi konusunda anlaştı
Sri Lanka'dan. Sri Lanka etnik meselesi en başından beri yanlış yönetildi ve tam bir başarısızlıkla sonuçlandı.
*JN Dixit, Colombo Atama, Yeni Delhi: Konark Publishers, 1997.
17
ÇİN'İN ATILIMI
Bir diplomat olarak küçük başarılarımdan biri, Aralık 1988'de Çin-Hindistan ilişkilerinde yaşanan atılımda yer almamdı.
Dışişleri Bakanı olarak göreve başladıktan üç hafta sonra Başbakan'la bir görüşmem oldu. O dönemde ABD, Çin ve Pakistan'la ilişkilerimiz son derece yetersizdi. Pakistan'la üç kez, Çin'le de bir kez savaştık. 1986'da görevi devraldıktan kısa bir süre sonra Başbakan'la uzun bir görüşme yaptım. Bunu kendisine açıkça ifade ettim. 'Dış politika vizyonunuz nedir? Öncelikleriniz neler?' 'Seninki ne, Natwar?' diye karşılık verdi. Bu bana aradığım açıklığı verdi. 'Çok önemli bir önceliğim var: Çin'le ilişkileri geliştirmek.' Ona diplomatik kariyerime Çin'de başladığımı söyledim. Dilim olarak Çinceyi tercih eden ilk IFS memuru bendim. Nisan 1960'ta büyükbabasıyla son görüşmeleri için gelen Chou En-lai'nin irtibat subayıydım. O zaman sınır sorununu çözmek için büyük bir fırsatı kaçırmıştık. Artık üç seçeneğimiz vardı: (1) Statükoyu bozmamak; (2) Savaş; (3) Müzakereler. Statüko Çin'e yakışıyor. Savaş gerçekçi bir seçenek değildi. Müzakere tek pratik politikaydı. Ve müzakerelerin en üst düzeyde yapılması gerekiyordu. Kasım 1962'de bile Nehru Parlamentoya anlaşmazlığın müzakereler yoluyla çözülmesi gerektiğini söylemişti.
O zamanlar Dışişleri Bakanlığı'nda PV Narasimha Rao, G. Parthasarathi ve S. Gopal'dan oluşan etkili bir Çin karşıtı lobimiz vardı. Üçü de 1962 savaşından dolayı hâlâ kızgındı ve içlerinden biri, Nehru'yu öldürenin Chou En-lai olduğunu söyledi. Bu üçü İndira Gandhi'nin dış politikasını hareketsiz bırakmıştı. Rajiv'e dış politikanın duygusallığa ve duyguya dayalı olamayacağını söyledim. Ayrıca şunu dedim: 'Lok Sabha'da 413 üyeniz var, siz Jawaharlal Nehru'nun torunu ve Indira Gandhi'nin oğlusunuz. Aklı başında hiç kimse sizi dış politikayı satmakla suçlamaz. Bir Başbakanın Çin'e yapacağı ziyaret çoktan gecikti.'
Rajiv önerimi kabul etti ve Çin ziyaretinin temellerinin atılmasını istedi. Ancak Çin girişimiyle ilgili asıl çalışma yaklaşık on sekiz ay beklemek zorunda kaldı çünkü Bofors sorunu ve Sri Lanka sorunu zamanının çoğunu aldı. Ciddi hazırlıklar ancak Ocak 1988'den sonra başlayabildi. Öncelikle, Çin'le ilişkilere yaklaşımımızda köklü bir değişikliğe ülkeyi mutlaka hazırlamak gerekiyordu. BJP'den Atal Bihari Vajpayee, EMS Namboodiripad ve CPI'den Rajeshwar Rao'nun yanı sıra Batı Bengal Başbakanı Jyoti Basu ile görüşmek üzere görevlendirildim. Hepsi Rajiv'in Çin ziyaretini destekledi. Jyoti Basu, ziyaretin çok dikkatli hazırlanması gerektiği konusunda beni uyardı. Çinlilerin McMahon Hattı'nı tanımamakla birlikte sınır sorununda bir miktar ilerleme olması gerektiği yönündeki görüşümüzü paylaştığını söyledi. Jyoti Basu daha önceki bir ziyaretinde Çinli ev sahiplerine Sikkim'i neden Hindistan'ın bir parçası olarak tanımadıklarını sormuştu. Ona bunun kolaylıkla düzeltilebilecek bir formalite olduğunu söylemişlerdi. Rajiv, Basu'nun girdilerini çok faydalı buldu.
Rajiv, Çin'in Rajiv Gandhi'yi gerçekten karşılamaya istekli olduğundan emin olmak için ziyaretinden birkaç ay önce gizlice PN Haksar'ı Pekin'e gönderdi. Haksar, Çinli liderlerle kapsamlı görüşmelerde bulundu ve dönüşünde Rajiv'e, Çin ziyaretine gerçekten ilgi duyulduğunu söyledi.
18 Aralık 1988'de Rajiv Gandhi Çin'e gitti. Heyeti arasında PV Narasimha Rao, Dinesh Singh, B.
Shankaranand ve ben. Kendisine Dışişleri Bakanı KPS Menon başkanlığındaki yetkililerden oluşan bir ekip de eşlik etti.
Pekin'de Rajiv Gandhi, Metalurji Bakanı Qi Uanjim ve Hindistan Büyükelçisi CV Ranganathan tarafından kabul edildi. Sabah saat 10'da Büyük Halk Salonunda Başbakan Li Peng tarafından törenle karşılandı. Daha sonra heyet düzeyinde görüşmeler yapıldı. Başbakan mevkidaşı ile üç toplantı yaptı. Çin-Hindistan ilişkilerinin tüm yönleri uzun uzadıya ve oldukça detaylı bir şekilde tartışıldı. Li Peng, Rajiv'e ziyaretinin Çin-Hindistan ilişkilerinde yeni bir yöne işaret ettiğini söyledi. Hükümetinin sınır sorunlarını çözmek için somut adımlar atmaya karar verdiğini söyledi. Her ikisi de ikili ilişkileri yeniden canlandırmak ve yeniden yapılandırmak ve 1954'te Chou En-lai ve Jawaharlal Nehru tarafından başlatılan Panchsheel Anlaşmasının önemi ve geçerliliği konusunda anlaştılar. Her ikisi de 1962'ye atıfta bulunmaktan kaçındı ancak geleceğe bakmaları gerektiği konusunda anlaştılar. Li Peng, Rajiv'in üç çalışma grubu kurma önerisini kabul etti. Birincisi sınır sorunuyla, ikincisi ekonomik konularla, üçüncüsü ise ticaret, bilim ve teknolojiyle ilgilenmekti.
Rajiv daha sonra bana durumun pek de yolunda gitmediğini söyledi. Ayrıca Li Peng'i biraz bilgiç ve sönük bulmuştu. Çin diplomasisi incelikli ve sağlamdır; Kavramsal düşünme strateji ve taktiklerle el ele gider. İncelikli ve aceleye getirilmiyor. Çinliler hızlı çözüme inanmıyorlar. Çin diplomasisi uluslararası ilişkilere geniş bir açıdan bakıyor. Gelenekleri yüzyıllardır eskidir. Çinli diplomatlar 'yavaş yanıyor'. Çin, İngilizlerin 1997'ye kadar Hong Kong'u elinde tutmasına izin verdi. 1949'dan sonra da herhangi bir zamanda içeri girebilirlerdi.
Çinliler realpolitik'in kurnaz uygulayıcılarıdır. Sabır ve derin çalışma onların dış politikasını ve diplomasisini bilgilendirir. Onların askeri düşünceleri ve savaş felsefeleri Sun Tzu'nun Savaş Sanatı adlı eserinin yan dallarıdır. Yirminci yüzyılda Mao Tse Tung, Ho Chi Minh ve General Nguyen, Sun Tzu'nun dolaylı saldırı ilkelerini kullandılar. Dış politikada beyaz-siyah tavrı takınmıyorlar; gri alanlara daha fazla dikkat ediyorlar. Henry Kissinger, On China adlı kitabında şöyle yazıyor: 'Çin devlet adamlığı, tüm stratejik manzarayı tek bir bütünün parçası olarak görme eğilimi sergiliyor.
tüm. Strateji ve devlet idaresi [dış politika], rakiplerle “savaşarak bir arada yaşamanın” aracı haline geliyor. Amaç, kişinin kendi stratejik konumunu oluştururken onları zayıflığa doğru yönlendirmek.' * Sınır sorununa erken çözüm bekleyerek kendimizi kandırıyoruz. Çin tarihe uzun bir açıdan bakıyor. Antik Mayalar gibi Çinliler de devlet idaresi konusunda uzun vadeli bir pozisyon alırken, biz kısa vadeli bir görüşe sahibiz.
İki lider uluslararası konuları da görüştü. Çin açısından en önemli gelişme Rusya ile sınır anlaşmazlığının sona ermesi ve Vietnam Savaşı'nın sona ermesiydi. Rajiv ayrıca Li Peng'e, Hindistan'a yaptığı son ziyaret sırasında SSCB Başkanı Mihail Gorbaçov ile yaptığı görüşmelerin ana fikrini de aktardı. Li Peng, Rajiv'e Çin'in ABD ile ilişkilerinin iyi olduğunu bildirdi; Aslında ABD, Çin'in Japonya'dan sonra ikinci büyük ticaret ortağıydı.
Rajiv o kadar iyi bir liderdi ki hata yapmaktan çekinmezdi. Li Peng ile görüşmesine Dışişleri Bakanı KPS Menon'u götürmemişti ve bana Menon'un duygularını nasıl yatıştırabileceğini sordu. KPS'ye göndermesini ve hata yaptığını söylemesini söyledim. Rajiv de bunu yaptı ve ekledi: 'Artık tüm toplantılarda bana katılacaksınız.' Pek çok Başbakan bu kadar zarafet göstermez.
Sonraki iki gün içinde Rajiv, korkunç bir felaket olarak nitelendirdiği Kültür Devrimi sırasında on üç yıldır hapiste olan Başkan Yang Shangkun ile görüşmelerde bulundu. Yang, Tibet'e ilişkin politikamıza ilişkin net bir gösterge elde etme konusunda istekliydi. Rajiv ona Hindistan'ın Tibet'i Çin'in özerk bölgesi olarak tanıdığını söyledi. Başbakan bana Çin liderliğinin Tibet'teki durumdan endişe duyduğunu söyledi. Ayrıca Komünist Parti Genel Sekreteri Zhao Ziyang ile de uzun görüşmelerde bulundu.
Ancak Rajiv'in ziyaretinin sonucu tamamen Deng Xiaoping ile görüşmesine bağlıydı. Çok önemli olan toplantının 21 Aralık günü saat 10.30'da Büyük Halk Salonu'nda yapılması kararlaştırıldı. Saygıdeğer, her şeye gücü yeten Deng'in Rajiv'e açılış sözleri şuydu: 'Size hoş geldiniz, genç dostum. Bu sizin ilk Çin ziyaretiniz.' El sıkışmaları neredeyse kırk beş saniye sürdü. Deng'in sinyalini verdi
Ziyaretin başarılı olmasını istedi. Sembolik jestler Çin'de diğer ülkelere göre daha önemlidir. Eğer el sıkışma baştan savma olsaydı, ziyaret hemen oracıkta çökerdi. Deng Rajiv'e şunu söyledi: 'Büyükbaban ve annenle 1964'te Çin'i ziyaret ettiklerinde tanıştım. O zamanlar partimizin Genel Sekreteriydim.'
Çin ve Hint medyası her söze kulak veriyor ve her hareketi fark ediyordu. Çinli liderin söylediği her kelime önceden aracılık edilmiş ve dikkatle ifade edilmişti. El sıkışma zaten heyecan verici bir etki yaratmıştı. Onlarca yıldır süren kısır düşmanlık birkaç dakika içinde eriyip gidiyor gibiydi. Rajiv, Nehru ve Indira Gandhi'nin yapamadığını başarmıştı. Orada bulunanlar için bu, tarihin bir anıydı.
Deng ve Rajiv, her iki ülkenin de geçmişin tatsızlıklarını unutup geleceğe bakması gerektiği konusunda hemfikirdi. Deng'in ufuk turu çok büyük önem taşıyordu. Hindistan ve Çin'in bir araya gelmesiyle küresel dengenin sağlanabileceğini söyledi. Ayrıca önümüzdeki yıllarda her iki ülkenin ekonomik kalkınmasına da büyük önem verdi. Deng, yalnızca Çin ve Hindistan için değil, bir bütün olarak insanlık için kalkınma istiyordu. Politikasını 'Hegemonyacılığa karşı çıkın ve dünya barışını koruyun' sözleriyle özetledi.
Deng'e göre insanlık iki hayati soruyla karşı karşıyaydı: barış ve kalkınma. Çin'in ABD ile ilişkileri gelişti. Deng, Reagan'dan 'batmaz dört denizaltı' (Tayvan, Güney Kore, Güney Afrika ve İsrail) politikasından vazgeçmesini istediği görüşmeden bahsetti. ABD'nin dört politikasında da değişen derecelerde değişiklikler oldu. ABD ile ilişkiler artık normaldi.
Dünyanın beşte birinin durumunun çok iyi olduğunu ancak servetini geri kalanlarla paylaşmaya istekli olmadığını söyledi. Rajiv'e bahsettiği şeylerden biri de yirmi birinci yüzyıldan bahsetmeden önce Çin'in yirminci yüzyıla gelmesini istediğiydi. Çinli lidere göre dünya değişiyordu ve insanların düşünceleri de değişecekti. Daha sonra şaşırtıcı bir gözlemde bulundu. Çin hatalar yapmış ve yirmi yılını boşa harcamıştı. Çetenin düşüşünden bu yana
1976'da Dörtlü'nün Çin'i değişmişti. Sınıf mücadelesinin yerine modernleşme arayışını koymuştu. Çin dünyaya açılıyordu. Her alanda değişiklikler vardı ve Başbakan Rajiv Gandhi Çin başkentinin dışına çıktığında bunu kendisi de görecekti. Deng, Çin ve Hindistan'da gelişme olmadan Asya Pasifik yüzyılının gerçek olmayacağını bir kez daha vurguladı. Deng daha sonra, uluslararası diyaloğu ilerletmenin temeli olabilecek, Chou En-lai ve Nehru tarafından 1954'te onaylanan, barış içinde bir arada yaşamanın beş ilkesine veya Panchsheel'e değindi. Ayrıca Sovyetler Birliği'nin beş ilkeden yana olduğunu da itiraf etti.
Rajiv, Hindistan'daki gelişmeler konusunda Deng'e güven verdi. Eski engeller ve barikatlar yıkılıyor, modernleşmenin yolu açılıyordu. Bu da ekonomimizin performansına yansıyor.
Akşam Rajiv'e Deng'le görüşmesinin nasıl gittiğini sordum. 'İleriye gittik; 1962 artık geride kaldı' dedi bana. Bana Çin lideriyle ne kadar çok konuşursa görüşlerindeki benzerliğin o kadar fazla olduğunu gördüğünü söyledi.
Deng-Rajiv toplantısı sadece Çin ve Hindistan'da değil, tüm dünyada heyecan yarattı.
Rajiv daha sonra Başbakan Li Peng ile de görüştü. Tartışmalarında, Hindistan ve Çin'in ortaklaşa başlattığı ve ortaklaşa başlattığı egemenlik ve toprak bütünlüğüne karşılıklı saygı, karşılıklı saldırmazlık, birbirlerinin iç işlerine karışmama, eşitlik ve karşılıklı yarar ve barış içinde bir arada yaşama şeklindeki beş ilkenin altını çizdiler. Tarihin sınamasıyla canlılık dolu olduğunu kanıtlayan bu ilkeler, iki devlet arasındaki iyi ilişkilerin temel yol gösterici ilkelerini oluşturmaktadır. Bu ilkeler aynı zamanda yeni bir uluslararası siyasi düzenin ve yeni uluslararası ekonomik düzenin kurulmasının da temel kılavuzlarını oluşturmaktadır. Her iki taraf da ortak arzusunun, bu ilkeler temelinde Hindistan-Çin komşuluk ve dostluk ilişkilerini yeniden tesis etmek, geliştirmek ve geliştirmek olduğu konusunda hemfikirdi. Bu sadece iki ülkenin temel çıkarlarına uygun olmakla kalmayacak, aynı zamanda barış ve istikrara da aktif olarak katkıda bulunacaktır.
Asya'da ve bir bütün olarak dünyada. İki taraf, dostane ilişkileri ilerletmek için çaba göstereceklerini bir kez daha teyit etti.
İki ülkenin liderleri, Hindistan-Çin sınır sorunu üzerinde ciddi ve derinlemesine görüşmelerde bulundu ve bu sorunun barışçıl ve dostane istişareler yoluyla çözülmesi konusunda anlaştılar. Ayrıca, ilişkilerini diğer alanlarda da aktif olarak geliştirme ve sınır sorununun adil ve makul bir çözümü için uygun ortam ve koşulları yaratmak için çok çalışma ve bu soruna karşılıklı olarak kabul edilebilir bir çözüm arama konusunda da mutabakata vardılar. Bu bağlamda sınır sorunu konusunda ortak bir çalışma grubu, ekonomik ilişkiler ve ticaret, bilim ve teknoloji konularında ortak bir grup oluşturulması gibi somut adımlar atılacaktır.
Çin tarafı, Hindistan'daki bazı Tibet unsurlarının Çin karşıtı faaliyetlerinden duyduğu endişeyi dile getirdi. Hindistan tarafı, Hindistan Hükümeti'nin Tibet'in Çin'in özerk bir bölgesi olduğu ve Hindistan topraklarında Tibet unsurlarının Çin karşıtı siyasi faaliyetlerine izin verilmediği şeklindeki uzun süredir devam eden ve tutarlı politikasını yineledi.
Bu çığır açıcı ziyaret Rajiv Gandhi'nin olağanüstü dış politika zaferiydi. Çin-Hindistan sınırının yirmi beş yıldır sakin olması onun hediyesi. Bu benim için mütevazi bir rol oynadığım çok önemli bir olaydı.
*K. Natwar Singh, Çin Günlüğüm: 1956-88, Yeni Delhi: Rupa Yayınları
Hindistan, 2009
*Henry Kissinger, Çin Üzerine, New York: Penguin Group ABD, 2011
18
KONGRE'NİN DÜŞÜŞÜ
Kongre'nin 1984'teki ezici zaferi İndira Gandhi'ye bir övgüydü. Bunun sağlam politika ve programlarla hiçbir ilgisi yoktu. 1989'a gelindiğinde seçmenler Kongre'ye olan inancını yitirdi ve ona kapıyı gösterdiler. Hükümetteki uyum eksikliği, partideki ahlak kaybı, Bofors skandalı nedeniyle Parlamento'da ve ülkede öfke, fiyaskonun nedenlerinden bazılarıydı.
1986-87 yılları Başbakan için çok zorlu yıllardı. Hükümeti üzerindeki hakimiyetini kaybediyordu. Uyum eksikti. Yönsüz bir sürüklenme fazlasıyla görünürdü. Darjeeling tepelerinde Gorkha Ulusal Kurtuluş Cephesi liderliğindeki çalkantılarla, Şah Bano davasının sonuçlarıyla ve Ram Janmabhoomi meselesiyle uğraşmak zorunda kaldı. Üçünü de yanlış yönetti.
Darjeeling halkı 1907'den beri ayrı bir devlet olan Gorkhaland'ı talep ediyordu. 1986'ya gelindiğinde Gorkhaland huzursuzdu. Subash Ghisingh liderliğindeki Gorkhaland Ulusal Kurtuluş Cephesi, çok sayıda can kaybına yol açan ve neredeyse devletin kapanmasına yol açan şiddetli bir protesto düzenledi. Ajitasyon, Darjeeling'e yarı özerk statü verildiği 1988 yılına kadar iki yıl boyunca devam etti.
Shah Bano, aylık beş yüz rupilik nafaka talebiyle Yüksek Mahkemeye giden, onun kocası boşanmış bir Müslümandı.
. 1985 yılında Yüksek Mahkeme, kararın Şeriat hukukuna uygun olduğunu savunarak onun lehine karar verdi. Temel Müslüman din adamları Yüksek Mahkeme'nin kararına öfkelendi. Ne olursa olsun Rajiv, hükümetinin ikinci bakanı olan Arif Mohammad Khan'ın kararı savunması gerektiğine karar verdi. Arif, hükümet adına parlak bir iddia ortaya koyarken, Müslüman Kişisel Hukuk Kurulu'nun Arif'in konuşmasına tepkisi düşmanca oldu. Şah Bano'ya desteğinin devam etmesi halinde Müslüman toplumun büyük bir kısmının yabancılaşacağı söylenen Başbakan'a baskı yaptılar. Başbakan fikrini değiştirdi. Arif Muhammed, Başbakan'ın ters yüzünü kabul edemediği için haklı olarak istifa etti. Ülke çapındaki tepki, Başbakan'ın konuyu iyi ele almadığı yönündeydi.
1986'da Babri Mescidi-Ram Janmabhoomi meselesi su yüzüne çıktı. Birkaç yıl kaynayan kriz, iddiaya göre Rajiv Gandhi'ye en yakın Devlet Bakanlarından biri olan Arun Nehru'nun emriyle sitelere yerleştirilen kilitlerin kaldırılması ve ibadetin başlamasıyla kaynama noktasına geldi. Başbakanın kararı sorgulandı ve siyasi sıcaklık dramatik bir şekilde yükseldi. Sorun, 1990 yılında LK Advani'nin üstlendiği rath yatra ve 6 Aralık 1992'de caminin yıkılmasıyla doruğa ulaştı ve ardından ülkenin birçok yerinde toplumsal ayaklanmalar yaşandı.
24 Mart 1986'da hükümet ile İsveç silah şirketi Bofors arasında 410 adet 155 mm Obüs silahının temini için 285 milyon dolarlık bir sözleşme imzalandı. Yaklaşık bir yıl sonra, 16 Nisan 1987'de İsveç radyosu, Bofors'un bu anlaşma için bir dizi Hintli politikacıya ve önemli savunma yetkilisine komisyon ödediğini iddia etti. Muhalefet partileri cinayete yöneldi ve rüşvet alma iddiasıyla Rajiv Gandhi'yi hedef aldı. O zaman ve hala da öyle hissettim ki, Başbakan konuyu daha incelikli bir şekilde ele alabilirdi. Gandhi'nin yapması gereken tek şey, Bofors meselesiyle ilgilenmek üzere Kabine Sekreteri başkanlığında üst düzey yetkililerden oluşan bir komite atamaktı. Kaçınılmaz olarak bu, Muhalefeti tatmin etmeyecekti ancak onu bütünlüğüne yönelik zehirli saldırılardan kurtarabilirdi. İncelikli egzersizler yapabilirdi
kısıtlama. Bunu yapmadı. Bunun yerine Bofors çamuruna daldı. Bir kısmı yapıştı.
1987'ye gelindiğinde Rajiv Gandhi hükümetinin gücü tükenmişti.
Rajiv Gandhi acelesi olan bir adamdı. Beş yıllık görev süresi boyunca başardıkları oldukça dikkat çekiciydi. Çok sayıda Hintlinin zihniyetini değiştirmeyi başardı ve ülkeyi 21. yüzyıla hazırladı. Zaman zaman aceleci davranarak, karmaşık sorunların sözlü olarak çözülebileceğine inanıyordu ve bu da kaçınılmaz olarak öngörülemeyen sonuçlara yol açıyordu.
1984 ile 1989 yılları arasında Bakanlar Kurulu'nda iki düzineden fazla değişiklik yaptı. Kabinesinde beş yılını dolduran tek bakan Demiryolu Bakanı Madhavrao Scindia'ydı. Onun başbakanlığı sırasında Dışişleri Bakanlığı'nda dört Kabine bakanı ve altı Devlet Bakanı görev yaptı. Kısacası bakanlar işlerine yerleşemediler, uzun vadeli politika önerileri sunamadılar. Başbakanlığının ilk on sekiz ayı boyunca Rajiv Gandhi neredeyse tamamen egoları şişmiş cahillerden oluşan bir ekibe bağımlıydı. Parlak ama küstahlardı. Biri sosyalist olduğunu iddia ederken diğeri beceriksiz bir siyasi çarkçıydı. Üçüncüsü ise ortalığı karıştıran bir baş belasıydı. Toplu olarak bunlar, üst düzey Kabine bakanlarına ve hükümetin kural ve düzenlemelerine çok az saygı gösteren sorumsuz bir gruptu. Rajiv Gandhi'nin prestijini ve imajını zedelediler.
Ocak 1986'da Afganistan Devlet Başkanı Necibullah'ın Yeni Delhi'de olması bekleniyordu. Rajiv beni RAX'tan aradı ve kendisine katılmamı istedi. Başkanı karşılamak için Palam havaalanına gitmek üzereydi. Rajiv, Palam'a giderken beni çok şaşırtan bir şekilde şöyle dedi: 'Natwar, Pakistan'la savaşa mı girmek üzereyiz?' 'Brastacks Operasyonu' bir sorun haline gelmişti. Brasstacks Operasyonunun çeşitli versiyonları mevcuttur. Benimkini değeri kadar vereceğim.
Genelkurmay Başkanı General Krishnaswamy Sundarji komutasındaki Hint Ordusu, Hint-Pakistan sınırında 'Brasstacks' kod adı verilen kapsamlı askeri tatbikatlar planlamıştı. Ayrıntılar o zamanki Savunmadan Sorumlu Devlet Bakanı Arun Singh tarafından açıklığa kavuşturuldu. Bu tatbikatların devasa boyutu göz önüne alındığında, Pakistan'da bu tatbikatların gerçekleşeceği yönünde korkular ortaya çıkmıştı.
tatbikatlar sınır ötesi müdahaleye kılıf teşkil ediyordu. Hint basınında Pakistan'ın askerlerini savaş mevzilerine seferber ettiğine dair haberler çıktı.
Dışişleri Bakanı olarak Rajiv Gandhi'ye Dışişleri Bakanlığı'nın bu konuda hiçbir şey bilmediğini söyledim. Başbakan da öyle olmadığını söyledi. Dehşete düşmüştüm. Görünüşe göre Arun Singh ve General Krishnaswamy Sundarji onun onayı olmadan hareket etmişlerdi.
Başbakan benden ve Dışişleri Bakanı ND Tiwari'den ABD ve Sovyet Büyükelçilerini aramamızı ve onlardan uydu gözetlemelerine dayanarak Pakistan birliklerinin hareketleri hakkında ayrıntılı bilgi talep etmemizi istedi. ABD ve Sovyet elçileri kısa süre sonra Pakistan Ordusunun sınırda saldırı pozisyonları üstlendiğine dair hiçbir işaret bulunmadığını bildirdi. Başbakan, ND Tiwari, Arun Singh, ML Fotedar, Korgeneral Hazari ve benim de hazır bulunduğum büyükelçiliklerle yaptığımız görüşmenin sonucunu tartışmak için bir toplantı çağrısında bulundu. Büyükelçilerin verdiği bilgileri Başbakan'ın huzuruna sundum. Arun Singh, Amerikan ve Rus uydularının verimliliğini sorguladı. Bu gülünçtü. Rajiv, Tiwari ve benim söylediklerimizi kabul etti.
Toplantıdan sonra Tiwariji ve benden geride kalmamızı istedi. Tiwariji'ye dönerek şöyle dedi: 'Savunmadan Sorumlu Devlet Bakanımla ne yapacağım?'
Dışişleri Bakanı bana baktı ve sustu. Rajiv Gandhi daha sonra benim fikrimi istedi. Ben kendisine bakanı görevden alması gerektiğini söyledim. Cevabı 'Arun Singh bir arkadaştır' oldu. Biraz kararlılıkla şöyle dedim: 'Efendim, siz Doon Okulu Yaşlı Oğlanlar Derneği'nin Başkanı değilsiniz. Sen Hindistan'ın Başbakanısın. Başbakanların dostu yoktur.'
Başbakanlık Ofisi'nden ayrılırken Tiwari, 'Natwar Singhji, çok açık sözlüydün' dedi. Ben de kendisine gerçekleri Başbakan'ın huzuruna çıkarmanın ve ona tavsiyelerde bulunmanın görevimiz olduğunu söyledim. Kabul etmek ya da reddetmek onun elindeydi. Birkaç gün sonra Arun Singh Maliye Bakanlığına transfer edildi. Harekete karşı çıktı ama direnişi kısa sürdü. Bu sırada Rajiv Gandhi gelmişti.
küçük bakanının bazı kararlarını biliyorum. Onu Bakanlar Kurulu'ndan düşürdü ve ayrıca Rajya Sabha'dan istifa etmesini istedi.
Biz Dışişleri Bakanlığı olarak 'Brasstacks' krizini etkisiz hale getirmek için fazla mesai yaptık. Başbakan benden Pakistan Dışişleri Bakanı Abdus Sattar'ı, gerilimin azaltılması ve geri çekilme konusunda delegasyon düzeyinde görüşmelere davet etmemi istedi. Pakistan ile Keşmir bölgesindeki askerlerin çekilmesi konusunda anlaşma imzalandı. Daha sonra daha fazla askerin geri çekilmesine ilişkin başka bir anlaşma imzalandı. Başkan Zia-ul-Haq, Şubat 1987'de bir kriket maçı izlemek için Hindistan'ı ziyaret ettiğinde Başbakan ile de konuştu. Beni endişelendiren, Devlet Bakanı ve Genelkurmay Başkanı'nın bu kadar hassas ve önemli bir konuda nezaketle hareket etmesiydi.
1986'dan itibaren Rajiv Gandhi'nin Başkan Giani Zail Singh ile ilişkileri her hafta kötüleşti. Birinin diğerine kamuoyu önünde suçlamalarda bulunduğu bir aşamaya gelindi. Başkanın şikâyeti, Başbakanın onu her hafta (gelenek olduğu gibi) görmemesi ve ülkenin karşı karşıya olduğu önemli meseleler hakkında kendisine bilgi vermeyi umursamamasıydı. Savaş hatları çizildi. Zail Singh Rajiv'i görevden alacağını söyledi, Rajiv de Başkan'ı görevden almakla tehdit etti. Kriz ancak Zail Singh'in beş yıllık görev süresinin 1987'de sona ermesiyle sona erdi.
Dışişleri Bakanı AP Venkateswaran'ın Başbakan tarafından kamuoyu önünde görevden alınması da öfkeye neden oldu. Çok büyük, hatta onarılamaz zararlar verdi. Bütün bürokrasi tedirgin oldu ve incindi. Venkateswaran 1985'in ortalarında Dışişleri Bakanı olarak göreve başladı. Onu uzun zamandır tanıyordum. Benden bir yaş büyüktü. Hizmet sicili kusursuzdu. İyi bir beyni vardı. Mizah anlayışı bazen yoldan çıkıyordu ama bu çoğu durumda zararsızdı. Bazen saygısızlığa dönüştü. Dışişleri Bakanı olarak o
sağduyulu ve sorumlu olması bekleniyor. Yeteneği hiçbir zaman sorgulanmamıştı. Sonunda başını belaya sokan, verdiği karardı. Dikkatli olması ve Başbakan'a yanlış davranmaması konusunda onu bir veya iki kez uyarmıştım.
Ekim 1986'da Devlet Bakanı olarak Dışişleri Bakanlığı'na katıldığımda, Başbakanlık ile Dışişleri Bakanlığı arasındaki bağın hiç de tatmin edici olmadığını büyük bir üzüntüyle gördüm. Her iki taraf da suçluydu. Venkateswaran, PMO'nun Dışişleri Bakanlığı'na sürekli müdahalesini hoş karşılamadı. Görevi devraldıktan kısa bir süre sonra Başbakan'ın Dışişleri Bakanı'na karşı soğukkanlılığını fark ettim. Ayrıca Dışişleri Bakanı'nın Başbakan'a biraz kaygısız davrandığını da fark ettim. Venkateswaran ayrıca Başbakanın yeteneklerini ve işleyişini açıkça ve akılsızca eleştirdi. Kaçınılmaz olarak görüşleri Rajiv Gandhi'ye ulaştı.
Venkateswaran, Pakistan ziyareti sırasında Pakistanlı mevkidaşı ile yaptığı görüşmelerde, Başbakan'ın İslamabad'ı ziyaret etme konusunda istekli olduğu bilgisini gönüllü olarak verdi. Bunu yapmaya yetkisi yoktu. Hepimiz şaşırdık, Başbakan da gözle görülür bir şekilde sinirlendi. Dışişleri Bakanı hükümeti zor bir duruma sokmuştu. Acil hasar kontrolü gerekliydi ve medyanın heyecanını kontrol altına almak için her türlü çaba gösterildi.
21 Ocak 1987'de Başbakan bir basın toplantısı düzenledi. Özel asistanı, kendini geri planda tutan Ronen Sen, ona Venkateswaran'ın konferansta hazır bulunacağını söyledi. Başbakan'a Dışişleri Bakanı'nın Pakistan ziyaretiyle ilgili açıklamasına ilişkin bir soru yöneltildi. Başbakanın inanılmaz cevabı şu oldu: 'Yakında yeni bir Dışişleri Bakanınız olacak.' O sırada Dışişleri Bakanı, Başbakan'ın karşısında ön sırada oturuyordu. Venkateswaran tam da o gün istifa etti.
Başbakanın Dışişleri Bakanı'nın kamuya açık bir şekilde görevden alınması eşi benzeri görülmemiş bir olaydı. O sırada Moskova'daydım ve haberleri radyodan duydum. Hemen Delhi'ye dönmeye karar verdim.
Delhi'ye varır varmaz Başbakan'ın 7 Yarış Pisti Yolu'ndaki konutuna doğru ilerledim. ND Tiwari de oradaydı. Başbakan'a söyledim
Venkateswaran'ı görevden alma şeklinin kamu hizmetinin gazabını davet ettiğini söyledi. LP Singh ve PN Haksar gibi üst düzey memurlar durumu ciddi şekilde eleştirdiler. Daha sonra Sonia'nın bile onu azarladığını öğrendim. Masum bir şekilde, 'Ön sırada oturduğunu bilmiyordum' dedi.
Rajiv'in 1989 Lok Sabha seçimlerindeki yenilgisinden sonra, doksanlarda altı Başbakan 7 Yarış Pisti Yolu'nu işgal etti. 1989'da Ulusal Cephe tarafından Rajiv'in eski Maliye'si ve ardından Savunma Bakanı Vishwanath Pratap Singh'in başkanlığında yeni bir koalisyon hükümeti kuruldu. Kabineden çıkarıldıktan sonra 1987 yılında Kongre ve Lok Sabha'dan istifa etmişti. Arun Nehru ve Arif Mohammad Khan da Ulusal Cephe'ye katıldı.
10 Şubat 1990'da Nelson Mandela hapisten çıktı. Dünyanın gözü onun üzerindeydi. Merkezdeki Başkan Yardımcısı Singh hükümeti, Mandela'ya selamlarını iletmek üzere Dışişleri Bakanlığı Ek Sekreterini göndermeye karar verdi. Düşüncesizce alınmış bir karardı. Rajiv Gandhi'ye Nelson Mandela'yı kutlamak için Kongre Partisi'nden güçlü bir delegasyonun gönderilmesini önerdim, o da bunu kabul etti. PV Narasimha Rao, Anand Sharma ve ben Mandela ve Bayan Mandela ile Tanzanya'nın başkenti Dar es Salaam'ın yaklaşık 160 kilometre batısındaki bir köyde tanıştık. Mandela bu hareketi derinden takdir etti. Mahatma Gandhi ve Pandit Nehru'nun kendisine ilham kaynağı olduğunu söyledi. Hapishanede geçirdiği yirmi yedi yıl boyunca Hindistan'ın Afrika Ulusal Kongresi'ne sağladığı yardımdan dolayı minnettardı.
Onun saygınlığı, duruşu ve kendine olan güveni olağanüstüydü. Az konuştuğunu fark ettim. Onun huzuru olağanüstüydü. Dürüstlüğü, cesareti ve vizyonu en yüksek olan bir kişinin huzurundaydık.
21 Mart 1990'da Namibya bağımsızlığını kutlayacaktı. Rajiv'e bunun olması gereken bir fırsat olduğunu söyledim.
adresinde mevcut. Rajiv herhangi bir davet almadığını söyledi. Bu konu hakkında Lusaka'daki Başkan Kaunda'ya telefon ettim ve davet yirmi dört saat içinde geldi. Namibya'nın başkenti Windhoek'e ulaşmanın tek yolu Güney Afrika üzerinden yapılıyordu. Rajiv o tarafa gitmeyi reddetti. Zambiya Devlet Başkanı Rajiv'i özel uçağıyla seyahat etmeye davet etti.
Ayın 18'inde Zambiya Havayolları'nın Lusaka uçağına yetişmek için Bombay'a vardık. Rajiv ekonomi sınıfında seyahat etmeye karar vermişti. Uçak havalanır kalkmaz yolcular imza almak için akın etti. Kargaşa o kadar büyüktü ki kabin görevlisi ona birinci sınıfa geçmesi için yalvardı, aksi takdirde akşam yemeği servisi imkansız olacaktı. Rajiv, birinci sınıf kabine tek başına geçemeyeceğini söyledi; Benim de yükseltilmem gerekiyor. Bu kabul edildi ve mürettebat fazlasıyla rahatladı.
Rajiv o sırada herhangi bir görevde olmasa da Kaunda ona hâlâ Başbakanmış gibi davrandı. Başkanın ikametgahı olan Devlet Evi'ne yerleştirildik. Kaunda, bağımsızlık günü kutlamaları için Windhoek'e giden birkaç delege için geldiğimiz gün bir akşam yemeğine ev sahipliği yaptı. Bunların arasında Sovyetler Birliği Dışişleri Bakanı Eduard Shevardnadze de vardı. Rajiv'i pek fark etmedi. Rajiv Başbakan iken Şevardnadze ona yaklaşma fırsatını kaçırmamıştı. Rajiv tepki vermedi ama bu davranışa pek olumlu bakmadım.
Ertesi sabah erkenden Başkanın uçağıyla Namibya'nın başkentine doğru yola çıktık. Windhoek'te Başkan Kaunda ve Rajiv, Başbakan adayı Hage Geingob tarafından kabul edildi. Atmosfer şenlikliydi ve insanlar dans edip şarkı söyledi. Ayın 21'inde yağan yağmur, kutlamaların yapılacağı stadyuma ulaşımı zorlaştırdı. Her nasılsa, Güney Afrika bayrağının indirilmesine ve Namibya bayrağının çekilmesine tanık olmak için zamanında ulaşmayı başardık. Rajiv ve ben diğer ülkelerin dışişleri bakanlarıyla birlikte oturuyorduk. Her liderin adı açıklandı. Rajiv'in adı söylendiğinde alkışlar duyuldu. Ondan önce Başbakan Yardımcısı Singh'in adı çağrılmıştı ancak herhangi bir yanıt alınamadı. Başbakan gelemedi
bağımsız bir Namibya'nın doğuşuna tanıklık etme zamanı. Afrikalı Devlet Başkanlarının çoğu bu büyük etkinlik için Namibya'ya gitmişti. Mandela ön sırada oturuyordu. Ayrıca Güney Afrika Devlet Başkanı FW de Klerk de hazır bulundu. Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri Javier Pérez de Cuéllar, yemin töreninde devlet iktidarının dizginlerini Başkan Sam Nujoma'ya devretti. Bu tarihi ve derinden etkileyen bir andı; benim için daha da özeldi çünkü BM'nin sömürgecilikten kurtulma komitesinde Namibya'nın bağımsızlığını güçlü bir şekilde destekleyerek mütevazı bir rol oynamıştım.
Ertesi gün Rajiv bir restoranda akşam yemeği yemeye karar verdi. Geldiğinde kendiliğinden alkışlar duyuldu. Restoranın yarısı, Namibya'da beyaz egemenliğinin sona ermesinden pek memnun olmayan beyazlar tarafından doldurulmuştu. Yine de Rajiv'i onurlandırdılar. Rajiv bana 'Beni nasıl tanıyorlar?' diye sordu.
Şakacı bir şekilde cevap verdim: 'Çünkü adın Natwar Singh değil.'
Ertesi gün sabah erkenden şehir dışında kalan Nelson Mandela ile buluşmaya başladık. Rajiv'in açılış sözleri şuydu: 'Kızım sizinle buluşacağımı öğrendiğinde, Bay Mandela ile el sıkışırken onu düşünmem gerektiğini söyledi. Şu anda bunu yapıyorum.' Rajiv Hindistan sahnesinden, bizi rahatsız eden sorunlardan ve bunları düzeltmek için gösterilen çabalardan bahsetti. Bir Kongre lideri olarak değil, bir Hintli olarak konuştu. Mandela, özellikle Güney Afrika'da ve genel olarak Güney Afrika'da olup bitenlere ilişkin genel bir bakış sundu. Güney Afrika Devlet Başkanı ile karmaşık ve uzun süreli görüşmelerin, bağımsız demokratik bir Güney Afrika'da siyah çoğunluğun iktidarın dizginlerini ele almasına yol açacağını öngördü. Yol uzun ve engellerle dolu olacaktı. Şu anda beyaz topluluk üstünlüklerinden vazgeçmeye razı değildi. En zor mesele, dörtte üçü beyazların elinde olan toprak meselesiydi. Mandela bunun karşılaşacağı en zorlu sorunlardan biri olacağını düşünüyordu.
Mandela, Hindistan'la yakın ilişkiler kurmayı sabırsızlıkla beklediğini söyledi. Ayrıca Rajiv'in söz verdiği Afrika Ulusal Kongresi için bir miktar mali yardım istedi.
Windhoek'te ayrıca Güney Afrika'da geniş bir iş imparatorluğuna sahip bir İngiliz olan Tiny Rowland da vardı. Onu Lusaka'da tanıyordum. Harika bir karakterdi; Neşeli, hesapçı ve iş ticarete geldiğinde bir dahiydi. Ona, tüm koltuklar dolu olduğundan Londra'ya uçmakta zorluk çektiğimizi söyledim. Rowland, özel bir uçağı olduğunu ve Rajiv ile benim onunla Londra'ya uçmamızdan çok memnun olacağını söyledi.
Tutkulu bir fotoğrafçı olan Rajiv, havaalanına gitmeden önce bir film satın almak için bir kamera mağazasına girdi. Dükkânın sahibi beyaz bir Afrikaner'di. Hiçbir ödemeyi kabul etmezdi.
Bütün gece Rowland'ın lüks özel uçağıyla uçtuk ve ertesi sabah Londra'ya vardık. Rowland eğlenceli bir ev sahibiydi ve Güney Afrika hakkındaki bilgisi çok genişti.
Delhi uçağına yetişmeden önce Rajiv benden Margaret Thatcher ve İşçi Partisi Lideri Neil Kinnock ile bağlantı kurmamı istedi. Bayan Thatcher'ın ofisine ulaştık ama personeli yardımcı olmadı. Kinnock, Rajiv'e merhaba demekten çok mutluydu. Bayan Thatcher daha sonra İngiliz Milletler Topluluğu Genel Sekreteri Sonny Ramphal'a Rajiv'in Kinnock ile konuştuğunu ancak onunla konuşmadığını şikayet etti. Sonny bunu bize aktardı ve ben de ona gerçekleri anlatmak için yazdım. Ofisi bir hata yapıldığını kabul etti.
Rajiv'le daha önce hiç yalnız kalmamıştım. Her zaman kalabalıklarla çevriliydi. Bu gezide beş gün benim yanımda kalmaya mahkum edildi. Tanıştığım en doğal, en çekici ve en az kendini beğenmiş adamdı. Taraf yok, köşe yok, gösteriş yok; harika bir mizah anlayışı ve havası yok. Kendimi rahat hissetmemi sağladı. Yalnız kalmayı sevmiyordu. O bir teknoloji tutkunuydu. Antene benzeyen bir mekanizmaya sahip küçük bir radyo getirmişti. Kısa süre sonra sorunu düzeltti ve ardından BBC haberlerini duyduk.
Lusaka'dayken Hindistan Yüksek Komiseri SP Singh, bizi beş veya altı Hintli gurbetçiyle akşam yemeğine davet etti. Korkmuşlardı, bir an için dilleri tutulmuştu ama Rajiv onları rahatlattı ve onlarla sanki eski dostlarmış gibi konuştu. Onlara eşitleri gibi davrandı. Bunu yalnızca kendine güvenen ve dengeli bir adam yapabilirdi. Başbakanlıktan milletvekili olmaya geçiş
uçurumdan düşmek gibi. Ancak Rajiv düşmedi. Bir liderin gerçek sınavı, zorluklar karşısındaki davranışıdır.
Doksanlı yılların başındaki çalkantı, VP Singh tarafından hükümet ve üniversite işlerinin belirli bir kısmında OBC'lere yüzde 27 oranında rezervasyon yapılması gerektiğini savunan Mandal Raporu'nun yayınlanmasıyla başladı. Hindutva ideolojisini benimseyen bir parti olan Bharatiya Janata Partisi ortaya çıktı ve iz bırakmaya başladı. Bu, Yeni Delhi'de karışıklıklara yol açtı ve bir öğrencinin Mandal Raporu'nu protesto etmek için kendini yakmasıyla sonuçlandı.
Başkan Yardımcısı'nın Başbakan Yardımcısı Devi Lal, görevden alınmasını istediği Başbakan ile anlaşmazlığa düştü. Başkan Yardımcısı Kasım 1990'da istifa etti ve yerine Jön Türklerin bir zamanlar Kongre'deki lideri olan Chandra Shekhar geçti. Muhalefet Lideri Rajiv Gandhi onu desteklemeye karar verdi. Chandra Shekhar'ın yalnızca kırk dört milletvekili vardı. Rajiv-Chandra Shekhar ortaklığı ise kısa sürdü. Saddam Hüseyin'in Kuveyt'i işgal etmesinin ardından Körfez Savaşı konusunda aralarında ciddi görüş ayrılıkları ortaya çıktı. Chandra Shekhar, Amerikan askeri uçaklarının Körfez'e giderken Bombay ve Chennai'de yakıt ikmali yapmasına izin verdi ve Rajiv bunu 'Amerikalıların yumuşak davranması' olarak nitelendirerek bunun istisnasını aldı. Rajiv ayrıca Başkan George Bush'la konuşmak için birkaç girişimde bulundu, ancak çağrıları kabul etmedi. Nihayetinde Başkan Bush, Rajiv Gandhi'nin 7 Şubat tarihli mektubuna Yeni Delhi'deki ABD Büyükelçiliği aracılığıyla kısa ve sözlü bir yanıt gönderdi. Açık sözlüydü:
Çatışmada nükleer silah kullanma planımız yok. Son zamanlarda basında yer alan, Hindistan'ın nükleer silah yapma potansiyelini hayata geçirmesi gerektiğine dair yorumlarınız oldukça endişe verici. Böyle bir eylem tarzı, Hindistan'ın buna karşı olan kesin tavrını tersine çevirebilir ve Güney Asya'yı ciddi şekilde istikrarsızlaştırabilir.
Ayrıca Hindistan'ın Körfez'e olan askeri ikmal uçuşlarımıza yakıt ikmali yapma kararına karşı çıktığınızdan da endişe duyuyorum. Bu uçuşlar çok önemli, umarız en kısa zamanda yeniden başlar. Kullanımınız
bunların siyasi bir mesele olarak görülmesi, kurmak için çok çaba harcadığınız ikili ilişkiye ancak zarar verebilir.
Rajiv Gandhi, Chandra Shekhar hükümetini devirmeye karar vermişti. Başbakan Chandra Shekhar, bir zamanlar Rajiv'in Dışişleri'nin yardımcısı olan Ronen Sen'i, Rajiv'in Madras ve Bombay'daki ABD askeri uçaklarına iniş tesislerini onayladığını gösteren dosyayı göstermesi için gönderdi. Hiçbir fark yaratmadı. Chandra Shekhar'ın gitmesi gerekiyordu. Rajiv, Başkan R. Venkataraman ile görüşerek ona hükümete verdiği desteği geri çekme kararını bildirdi. Chandra Shekhar şevkle hareket etti ve Lok Sabha sahasında yenilmeden önce 21 Haziran 1991'de istifa etti.
Lok Sabha seçimleri yeniden yapılacaktı ve Kongre eski ihtişamına kavuşmak için tüm gücüyle kampanyalara başladı. 17 Mayıs 1991'de Rajiv Gandhi, seçimler için halka açık bir toplantıda konuşma yapmak üzere Lok Sabha seçim bölgem Bharatpur'a geldi. Toplantı saat 3.30'da sona erdi ve saat 4'te Bharatpur'a ulaştık. Ona eşlik eden yakın arkadaşı Suman Dubey Rajiv Gandhi ve ben sabahın erken saatlerini Forest Lodge'da geçirdim. Benden farklı olarak Rajiv'in yalnızca üç ila dört saat uykuya ihtiyacı vardı. Sabah 7'de kalktı. Kahvaltıdan sonra Agra'ya doğru yola çıktık. Orada onunla vedalaştım ve seçim kampanyasının geri kalan kısmında kendisine başarılar diledim. Bu onu son görüşümdü.
21 Mayıs'ta Bharatpur'dan otuz beş mil uzakta kampanya yürütüyordum. Karanlık bir geceydi ve çok geçmeden mevsimsel olmayan bir yağmur fırtınası başladı. Böyle bir havada hiçbir toplantı yapılamazdı, bu yüzden Bharatpur'a döndüm. Orada bana Rajiv Gandhi'nin bir intihar bombacısı tarafından patlatılan bombada öldürüldüğü söylendi. Buna pek inanamadım. Emin olmak için Baş Seçim Komiseri TN Seshan'a telefon ettim. Bir mucize eseri onu hatta bağladım. Seshan, Rajiv Gandhi'nin saat 23.00'te Tamil Nadu'daki Sriperumbudur'da suikasta kurban gittiğini doğruladı. Eşim ve ben sağanak yağmur altında hemen Delhi'ye doğru yola çıktık. Yol boyunca bu korkunç trajediden bahsettik. Rajiv şöyleydi
öldüğünde sadece kırk altı yaşındaydı. Kalplerimiz Sonia, Rahul ve Priyanka ile atıyordu.
Bharatpur ile Delhi arasındaki mesafe sadece 86 mil olmasına rağmen o gece sanki Delhi'ye asla ulaşamayacakmışız gibi görünüyordu. Karımı Vasant Vihar'daki evimize bıraktım ve Palam havaalanına doğru yola çıktım. Başkan R. Venkataraman'ın naaşı almak için beklediğini gördüm. Ayrıca havaalanında V. George, ML Fotedar ve birkaç kişi daha vardı. Uçak sabah 5.45 sıralarında indi. Sonia ve Priyanka Gandhi de aynı uçakla seyahat etmişti. Sonia'nın acısını anlatmaya hiçbir kelime yetmez.
Beyazlar giyinerek uçaktan çıkan Sonia, başını Başkan'ın omzuna koydu ve yere yığıldı. Orada bulunanlar gözyaşlarını tutamadı. Benim de dünyam yıkılmıştı. Birkaç dakika sonra Priyanka dışarı çıktı ve ardından Rajiv'in cesedi bir araca yerleştirildi. Beyaz bir çarşafla örtülmüştü. Sonia ve Priyanka Başkan'la birlikte arabaya bindiler.
Ceset, otopsi yapılmak üzere Tüm Hindistan Tıp Bilimleri Enstitüsü'ne götürüldü. Daha sonra 10 Janpath'a ve ardından Teen Murti House'a götürüldü. 24 Mayıs'ta kendisi için devlet töreni düzenlendi. Cenaze alayı üç saatten fazla sürdü. Yüzbinlerce insan rotayı doldurdu. Çok sayıda yabancı devlet adamı da saygı duruşunda bulunmak için geldi. Rajiv öldüğünde milletvekili bile olmamasına rağmen cenazesine ABD Başkan Yardımcısı Dan Quayle, Prens Charles ve İngiltere'nin iki eski başbakanı Benazir Butto ve Pakistan'dan Navaz Şerif katıldı. , Yaser Arafat, Çin ve Sovyetler Birliği Başbakan Yardımcıları, Butan Kralı ve diğer birçok ülkenin dışişleri bakanları.
VIP'lerin çoğu Delhi'den ayrılmadan önce 10 Janpath'ta Sonia Gandhi'yi ziyaret etti. Tüm toplantılarda hazır bulundum. Benazir Butto'nun, böyle bir trajedinin ardından Sonia'ya siyasetten uzak durup oğluna ve kızına bakması gerektiğini söylediğini çok net hatırlıyorum. Sonia sessiz bir üzüntü içinde oturuyordu. Benazir'e vaaz ettiği şeye uymadığını söyledim: 'Sen babanın yerine geçtin. Gandilerin Hindistan'a hizmet etme geleneği ve mirası var. Yapamazlar
miraslarını terk edin.' Benazir, bunların baştan çıkarıcı sözler olduğunu söyledi. Bu kadar kasvetli bir olayda onunla tartışmak istemedim.
Cenaze töreninin ertesi günü Rajiv'in külleri, Kongre'nin kırk kıdemli üyesinin eşliğinde özel bir trenle Allahabad'a götürüldü. Gece boyunca binlerce kişi, sevgili liderlerine saygı duruşunda bulunmak için her istasyonda bekledi. Rajiv'in küllerinin gömüldüğü Triveni Sangam'da kalabalık yarım milyondan az olamazdı. Dalıştan sonra, Delhi'ye giden özel trene binmeden önce Anand Bhavan'da birkaç saat geçirdik. Hiçbirimiz uyuyamadık ve zamanımızı onunla yakın ilişkilerimizi hatırlayarak geçirdik.
Jawaharlal Nehru yatakta huzur içinde ölmüştü. Otuz üç yaşındaki Sanjay Gandhi, 22 Haziran 1980'de bir hava kazasında öldürüldü. Indira Gandhi 31 Ekim 1984'te suikasta kurban gitti ve şimdi de Rajiv Gandhi 21 Mayıs 1991'de öldürüldü. Aile yıldırım ve gök gürültüsünü çekti. Kötü bir kader onları takip etti.
Rajiv'in ölümünden iki gün sonra bir makalemde şunu yazdım: 'Ülke ağlıyor. Dünya yas tutuyor. İçimde korkunç bir boşluk hissediyorum ve bu acıyı bastıracak bir şey yok. Şu anda tesellimiz az, azabımız çok. Gözyaşları kuruduğunda, öfke dindiğinde, dehşet azaldığında yara izi kalacaktır. Kalp ağrısı da öyle.'
Cenaze töreninin ardından yoğun siyasi hareketlilik yaşandı. Kongre Başkanlığı görevine aday olanlar arasında Arjun Singh, ND Tiwari, Sharad Pawar ve Madhavrao Scindia vardı. Sonia Gandhi kendisine önerildiğinde Başkan olmayı kendisi reddetti. Ona rol için tercihini belirtme zamanının geldiğini söyledim; kimi seçerse seçsin doğal olarak Başbakan olacaktı. Bu kadar önemli bir karar için PN Haksar'dan tavsiye almasını önerdim. Bana haber vereceğini söyledi. Bu arada ML Fotedar da dahil olmak üzere birçok kişiye danıştı.
Ertesi gün benden Haksar'ı 10 Janpath'a getirmemi istedi. Haksar'ın tavsiyesi, görevi Başkan Yardımcısı Shankar Dayal Sharma'ya teklif etmekti. Aruna Asaf Ali ve benim Başkan Yardımcısını dinlememizi önerdi. Aruna Asaf Ali'nin ülkedeki konumu çok yüksekti. 1942'deki Hindistan'dan Çık Hareketi sırasında kahramanca bir rol oynamıştı. Shankar Dayal Sharma'yı iyi tanıyordu. Onlarca yıldır Shankar Dayalji'nin çoğunu da görmüştüm. Onunla ilk kez Bhopal'ın başbakanıyken tanışmıştım. Aramızdaki ortak bağ Cambridge Üniversitesiydi.
Aruna Asaf Ali, Sonia'nın mesajını Başkan Yardımcısına iletti. Bize sabırlı bir duruşma yaptırdı. Soniaji'nin kendisine bu kadar güvenmesinden etkilendiğini ve onur duyduğunu söyledi. Ardından gelenler Arunaji'yi ve beni şaşırttı. Başkan Yardımcısı şöyle devam etti: 'Hindistan başbakanlığı tam zamanlı bir iştir. Yaşım ve sağlığım ülkenin en önemli makamının hakkını vermeme izin vermiyordu. Bu kadar müthiş bir sorumluluğu üstlenemememin nedenlerini lütfen Soniaji'ye iletin.'
Başkan Yardımcısının reddini duyduktan sonra Sonia'dan bir kez daha PN Haksar'ı çağırmasını istedim, o da ona PV Narasimha Rao'yu aramasını tavsiye etti. Daha sonra Kongre Çalışma Komitesi toplandı ve oybirliğiyle PV'yi Kongre Başkanı olarak seçti. O sırada PV ile temas halindeydim. İlk birkaç gün elini göstermek konusunda isteksizdi ama üst düzey Kongre liderleriyle ve dönemin Tamil Nadu Valisi PC Alexander ve yakın arkadaşıyla geniş kapsamlı görüşmeler yapıyordu.
Sorun Sharad Pawar ve Arjun Singh'i sakinleştirmekte yatıyordu. Hafızam beni yanıltmıyorsa, Sharad Pawar'ın adaylığını geri çekmesine yol açan bir çözüm bulundu. Arjun Singh de Kongre Başkanı olacağını düşündüğü için başbakanlık seçimlerinden çekildi. PV Narasimha Rao bunu kabul etti ancak Başbakan olduktan sonra Kongre Başkanlığı görevini de sürdürmeye karar verdi. Böylece PV ile Arjun Singh arasındaki daha fazla farklılığın tohumları ekildi.
PV Narasimha Rao mütevazı bir evden geliyordu. Onun entelektüel merkezi Hindistan'dı; kökleri onun manevi ve dini toprağının derinliklerindeydi. Sanskritçe bilgisi derindi. O, ilim adamı, ilim adamı, dil bilimci ve birinci sınıf bir düşünürdü. Her ne kadar sakin bir sakinliğin resmi olsa da o bir aziz değildi; özel hayatı tutku ve şehvet üzerine kuruluydu. Çok az kişi onun hayatının bu yönünü biliyordu. Zeki, kurnaz ve sabırlıydı ama aynı zamanda radyoaktif alaycılık yeteneğine de sahipti. Gülümsemeden gülümsedi.
1990'ın başlarında Rajiv Gandhi'nin Rajya Sabha koltuğunu reddetmesi üzerine siyasetten emekli olmaya karar vermişti. Çok üst düzey bir Kongre lideri olduğu için bu onu üzdü. Suskun bir kişi olduğundan kargaşa yaratmadı ancak Rajiv'in trajik bir suikasta kurban gittiği Haydarabad'a geri dönmek için düzenlemeler yaptı.
PV ile ilk kez 1976 yılında Panchsheel Park'taki bir evde guru Chandraswamy tarafından düzenlenen bir havanda tanışmıştım. Mayıs 1980'in ortasında PV, Dışişleri Bakanı oldu. Indira Gandhi'nin seçimi herkesi şaşırttı çünkü PV o zamanlar diplomasi ve dış politika konusunda hiçbir deneyime sahip değildi. Çok dikkat çekmeyen bir işe başladı ve uzun bir süre herhangi bir inisiyatif kullanamadı. Karar vermede çok yavaştı ve sık sık fikrini değiştiriyordu. Yalnızdı ve aşinalıktan kaçınıyordu. Başbakan olduktan sonra dönüşmüş bir adamdı.
PV Başbakan olduğunda ülke çok ciddi bir ödemeler dengesi kriziyle karşı karşıya kaldı. Hindistan, acil krizden kurtulmak için ilk kez İngiltere Bankası'na kırk yedi ton altın yatırmak zorunda kaldı. O dönemde en önemli konu Maliye Bakanının seçimiydi. İlk tercih, çok seçkin bir kariyere sahip olan ve ülkenin seçkin ekonomistlerinden biri olan IG Patel'di. IG, sağlığı nedeniyle ve ayrıca Baroda'da yaşadığı ve Delhi'ye taşınmak istemediği için kabul edemedi. Daha sonra Manmohan Singh davet edildi. Son üç yıldır Güney-Güney Komisyonu'na başkanlık ediyordu ve
Cenevre. Güney-Güney Komisyonu Genel Sekreteri olarak görev süresi sona erdikten sonra Manmohan işsiz kaldı ve kısa bir süreliğine Başbakan Chandra Shekhar'ın ekonomi danışmanlığını yaptı. Aynı zamanda Birlik Kamu Hizmeti Komisyonunun başkanlığına da seçilmişti. Başlangıç olarak, Manmohan Singh Maliye Bakanı olmaya istekli değildi, ancak bunu yapmaya ikna edildi ve olağanüstü bir kişi olduğunu kanıtladı.
Hindistan, 1,4 milyar dolarlık kredi onaylanmadan önce ekonomik reformların başlatılması konusunda ısrar eden IMF'den mali krizinden kurtulma talebinde bulundu. Böylece ekonomiyi yabancı yatırıma ve ticari rekabete açmaya yönelik ekonomik reformlar başlatıldı. Kıdemli Kongre Partisi üyeleri, PV'nin Nehru'nun sosyalist ekonomik politikalarını terk etmesinden ve devlet kontrolündeki işleyiş tarzına son vermesinden memnun değildi. Karma ekonomiyi tercih ettiler. Başlangıçta şirket çarları bile reformları eleştiriyordu. Lisans Rajı sırasında büyük miktarda para kazanmışlardı ve bunun devam etmesini istiyorlardı. Ancak altı ay içinde Manmohan Singh'i ve onun politikalarını benimsediler.
PV Narasimha Rao, 6 Aralık 1992'de görev süresinin en ciddi kriziyle karşı karşıya kaldı; Ayodhya'daki Babri Mescidi, asi Hindu karsevaklar tarafından yıkıldı. UP ve merkezi hükümetler çaresizce izlediler ve dünya yıkımı televizyondan canlı izledi. Yıkımın ardından Aligarh, Agra, Varanasi ve birçok şehirde isyanlar çıktı. Bombay en kötü isyanı gördü. Altı gün süren kanunsuzluk 222 kişinin ölümüne ve 600 kişinin yaralanmasına neden oldu; ölenlerin neredeyse tamamı Müslümandı. Hindutva'nın tohumları ekilmişti. PV sinirlerini kaybetmişti ve bu üzücü olaydan parmakları yanmış olarak çıkmıştı. Böyle bir zamanda kararsızlığı ona hiçbir fayda sağlamadı.
Yıkımdan sonra Başbakan'la Meclis'te buluştuğumda şaşkınlık içindeydi. Dışişleri Bakanlığı'na, caminin yıkılmasının nedenlerini açıklamak için tüm Hint misyonlarına telgraf gönderme talimatı verilip verilmediğini sordum.
ilgili hükümetlerin ve uluslararası medyanın soru yağmuruna tutulacak. Bu nihayet yapıldı.
PV'nin işleyiş tarzıyla ilgili pek çok farklılığım vardı ve aralarında Arjun Singh, ND Tiwari, Shiela Dikshit, Shiv Charan Mathur, ML Fotedar, P. Shiv Shankar ve merhum KN Singh'in de bulunduğu bir grup Kongre lideriyle birlikte açıkça onun aleyhinde konuştum. Bu haçlı seferi Arjun Singh tarafından planlandı. Narasimha Rao'ya yapılan saldırı iki yönlüydü. Birincisi, Başbakan olduktan sonra Kongre Başkanlığı görevinden vazgeçeceğine dair verilen güvenceden geri dönmüştü, ikincisi ise uygulamaya koyduğu ekonomik reformlar Kongre Partisi'nin politikalarına aykırıydı. Ana Kongre'den koptuk ve yeni bir parti olan Tiwari Kongresi'ni kurduk.
Tartışmamızın doruk noktasına Mart 1993'te Surajkund, Haryana'daki AICC toplantısında ulaşıldı. O zamana kadar Tiwari Kongresi kurulmuştu ve on dördümüz protesto için oturduk. Bu sıralarda Arjun Singh İnsani Gelişme Bakanı olarak istifa etti. ML Fotedar bunu daha önce yapmıştı. Narasimha Rao çatışmacı değildi ve uzlaşmaya varmak istiyordu. Madhavrao Scindia tarafından ben, KN Singh, Sheila Dikshit, ML Fotedar ve Başbakan arasında evinde bir toplantı ayarlandı. Fotedar, Rao'yla herhangi bir şey yapma zorunluluğuna alerjisi olduğu için bize katılmayı reddetti. Toplantımız pek iyi geçmedi. Kendisine Kongre Partisi başkanlığından vazgeçilmesine itirazının ne olduğunu sordum. Yanıtı benim için sürpriz oldu; Hindistan Başbakanı'nın Kongre Başkanı'na dosya taşırken görülmediğini söyledi. Ona, eğer Jawaharlal Nehru Başbakan olarak Kongre Başkanı BM Dhebar'a gidebiliyorsa neden gidemediğini söyledim. Bize valilik imasında bulunarak işleri daha da kötüleştirdi.
PV neredeyse iki yıldır bir Dışişleri Bakanı atamadı. 1993'ün başlarında, çok saygı duyulan Pranab Mukherjee'yi, en kıdemli Kongre üyesi olarak atadı.
1993 yılında Hindistan ve Çin, Fiili Kontrol Hattında Barış ve Huzurun Korunması ve Sınır Bölgelerindeki Askeri Kuvvetlerin Azaltılması konusunda nihai karara kadar bir anlaşma imzaladı. Bu, Rajiv Gandhi'nin Aralık 1988'de Çin'e yaptığı unutulmaz ziyaret sırasında yapılan açıklamanın bir uzantısıydı. Bir Çin gözlemcisi olarak, Çin-Hindistan ilişkilerinin hızla ilerleyen sağlamlaşmasına ayak uydurmak için her türlü çabayı gösterdim. Bunlar, 1996 yılında Hindistan'a gelen ilk Çin Devlet Başkanı Jiang Zemin'in ziyareti sırasında daha da güçlendirildi. O ve PV Narasimha Rao, 29 Kasım'da 'Hindistan-Çin Sınırındaki Kontrol Hattı Boyunca Askeri Sahada Güven Artırıcı Önlemler Hakkında' önemli bir anlaşma imzaladı. Diplomaside mütevazı ilerlemeler bile saygıya değerdir.
PV 1995 yılında nükleer testler yapmaktan vazgeçti. Danışmanları ve uzmanları onu Hindistan'ın bunu yapabilecek konumda olduğuna ikna etmişti ve o da kabul etmişti. Ancak Amerikan uyduları Pokhran çevresindeki faaliyetleri tespit etti. Uydu fotoğrafları Hindistan'a Amerikan Büyükelçisi tarafından getirildi ve o da bunları Başbakan'a gösterdi. Başkan Clinton da onunla sert ifadelerle konuştu ve PV fikrini değiştirdi.
PV'yi ortadan kaldırmak için gösterdiğimiz ortak çaba başarısız oldu çünkü o hepimizden çok daha akıllıydı. Ancak Sonia Gandhi'nin desteği de yoktu. CWC'nin bir veya iki kıdemli üyesi, Sonia Gandhi'nin reform sürecinden memnun olmadığı ve Narasimha Rao'nun onu görmezden geldiği izlenimini yarattı. Amaç Narasimha Rao'nun ellerini zayıflatmaktı. Kongre Partisi'nin neredeyse tüm üst düzey üyeleri, Sonia Gandhi'nin kendisine soğuk davrandığının farkındaydı.
Önümüzdeki aylarda 7 Race Course Road ile 10 Janpath arasında iletişimin sağlanacağı bir aşamaya gelindi.
neredeyse durdu. Bu ne partinin ne de hükümetin yararına oldu.
1996 Lok Sabha seçimlerinde Tiwari Kongresi'nin Sis Ram Ola dışındaki tüm adayları seçimleri kaybetti. Bazı üst düzey üyeler partinin Sonia Gandhi'nin desteğini aldığını veya alacağını umuyordu. Ancak Bayan Gandhi buna uymadı ve tüm siyasi faaliyetlerden uzak durdu. Arjun Singh'in bana 'Bu sadakatin ödülüdür' dediğini hatırlıyorum.
Kongre ayrıca 1996 Lok Sabha seçimlerini de kaybetti ve PV Muhalefet sıralarında oturdu. Parlamentoda bir veya iki zekice savunulan müdahalede bulundu, ancak iktidar kaybı aynı zamanda nüfuz ve himaye kaybı anlamına da geliyordu. Kısa süre sonra kendisine yoğun bir saldırı düzenlendi ve kendisi parti başkanlığını bıraktı. Daha sonra unutulup gitti. Onun yerini Kongre Partisi'nin varlıklı saymanı Sitaram Kesri aldı.
Başbakan olarak PV alışılmadık bir siyasi beceri göstermişti. Bir azınlık hükümetinin başındayken, müttefiklerini yanında tutarak beş yılını tamamlamayı başardı.
1996 ile 1998 yılları arasında Hindistan derin bir siyasi kriz içindeydi. Kongre dışı partilerin 1996 yılında HD Deve Gowda'yı Başbakan olarak seçmeleri herkesi şaşırttı. Kendisi Karnataka'da önemli bir siyasi figürdü ancak Kuzey Hindistan'da pek tanınmıyordu. Hintçe konuşmuyordu, karizması yoktu ve güven veren bir lider değildi.
Bir birey olarak Deve Gowda sevimli olmasa da sempatiktir. İyi ve çekici bir adam, kendine has özellikleri bile sevimli. Bana her zaman 'kıdemli lider' diye hitap ediyor ve kendisinden 'yoksul bir çiftçi' olarak söz ediyor. Kısa görev süresi boyunca dikkat çekici tek eylemi Keşmir için 'maksimum özerklik'ten bahsetmekti. Hükümeti Nisan 1997'de düştü ve yerine Inder Kumar Gujral getirildi. Deve Gowda gibi Gujral da Birleşik Cephe'ye üyeydi ve Kongre'nin desteğiyle Başbakan oldu. Onu Indira Gandhi hükümetinde Devlet Bakanı iken tanıyordum ve çok az sayıda kişi arasındaydı.
Sanjay Gandhi'ye karşı çıkan bakanlar. Vizyonu vardı ve entelektüelliği elitist değildi. Bölünmeden önce Komünist Partinin kart sahibi bir üyesiydi. Onun 'Gujral Doktrini' Hindistan'ın dış politikasına yaratıcı bir katkıydı. Görev süresi Gowda gibi kısa sürdü: Nisan 1997'den Mart 1998'e kadar.
Sitaram Kesri'nin başkanlığındaki Kongre Partisi etkili veya iddialı bir birlik değildi. Yönünü kaybetmişti. 1996 seçimlerinden sonra üye sayısı 112'ye düşürüldü. Sonia bana nasıl ilerlemesi gerektiğini sordu. 'Partiyi yeniden icat edin' tavsiyesinde bulundum, uygulanmasından daha kolay olan bir tavsiye. İşe hazır olacak mıydı? Öncelikleri ne olurdu? Bu sorular gizli, hoşnutsuz grup toplantılarında soruluyordu. Sonia'nın dümende olmaması halinde Kongre'nin geleceğinin kasvetli görüneceği çok açıktı.
Kesri'nin ömrü uzun sürmedi. CWC'nin birçok üst düzey üyesinin desteğine sahip olmasına rağmen bir darbe onu iktidara getirdi. Sonia oybirliğiyle onun yerine seçildi. Sonia'nın Kongre Başkanı olarak seçilmesinin hemen ardından Tiwari Kongresi kendisini feshetti ve ana partiye geri döndü. Ama her şey yolunda gitmedi. İyi yerleşmiş yaşlı hindiler, Tiwari Kongresi'nin geri dönüşünü engellemek için perde arkasında çalıştılar. Ancak Sonia onların yakışıksız tasarımlarını gördü ve onları reddetti.
1997 yılında Hindistan bağımsızlığının ellinci yıldönümünü kutladı. Hint demokrasisi, insani çoğulculuğumuz, laikliğimiz hayatta kalmakla kalmadı, kök saldı. Bu nasıl oldu? Öncelikle halkımızın doğuştan gelen bilgeliği sayesinde oldu. Millet olarak kriz yönetimi ve aynı zamanda çelişkileri uzlaştırma konusunda iyiyiz. Bu yıl Hindistan'ın bir Dalit'i Başkan olarak seçmesi uygundu. Gandhiji'nin hayali, 25 Temmuz 1997'de KR Narayanan'ın Hindistan Cumhurbaşkanı seçilmesiyle gerçek oldu. Dikkate değer gerçek şu ki Narayanan yükselmeyi garantilemek için kampanya bile yapmamıştı. Onu Rashtrapati Bhavan'a koyma talebi oy birliğiyle geldi.
1998'de Sonia'nın en zorlu görevi, Mayıs ayı başında yapılacak Lok Sabha seçimlerinde Kongre'nin başarılı olmasını sağlamaktı. Geniş bir izleyici kitlesi sağladığım seçim bölgeme geldi. Kongre genel olarak çok kötü sonuçlanmasına rağmen rahat bir şekilde kazandım. Atal Bihari Vajpayee liderliğindeki Ulusal Demokratik İttifak, merkezdeki hükümeti kurdu.
11 ve 13 Mayıs'ta NDA hükümeti Rajasthan'ın Pokhran kentinde beş nükleer cihazı test etti. Dünya çapındaki tepki istisnasız düşmancaydı ve Hindistan'a yaptırımlar uygulandı. Ülke içinde de keskin bölünmeler yaşandı. Kongre Partisi bir ikilemle karşı karşıyaydı; testleri memnuniyetle karşılamalı mı, karşılamamalı mı? Tüyler ürpertici bir yönteme başvuruldu; parti başarıdan dolayı bilim adamlarını tebrik etti, ancak hükümeti tebrik etmedi. Tavsiye almak için PN Haksar'la görüştüm ve o, Kongre'nin beş testi memnuniyetle karşılaması gerektiği konusunda kesin bir tavır takındı. Bunları kınarsa partiye zarar verir.
Normal şartlar altında Başbakanın testlere başlamadan önce Muhalefet Lideri'ne güvenmesi gerekirdi, ancak bu Vajpayee birisinin haberi sızdıracağından korktuğu için bunu yapmadı. Ayın 28'inde Lok Sabha'da nükleer konuyla ilgili tartışmada Kongre Partisi'nden ilk konuşmacı bendim. Uzun uzun konuştum ve devam ettikçe Meclis'teki ruh halinin değiştiğini ve yavaş yavaş hükümetin zor duruma düştüğünü hissettim. Başbakan, Birleşmiş Milletler Güvenlik Konseyi'nin Daimi Üyelerinin Devlet Başkanlarına yazmak yerine derhal Lok Sabha'yı özel bir oturuma çağırmalıydı. Bunu da yapmadı.
LK Advani bana Pakistan'ın da 28 Mayıs'ta bizimkine yanıt olarak beş nükleer test yaptığını söylediğinde Lok Sabha'nın lobisindeydim. Hindistan yarımadasındaki güvenlik durumu çarpıcı biçimde değişti. Geçtiğimiz on yıllar boyunca Hindistan, konvansiyonel silahlar konusunda Pakistan'a karşı askeri üstünlüğe sahipti. Her iki ülke de nükleer güç haline gelince bu avantaj ortadan kalktı. Amerikalılar, Pakistan Başbakanı Navaz Şerif'i Hindistan'ın testlerine yanıt vermemeye ikna etmek için çok uğraşmışlardı. Pakistan Başbakanı Washington'a çağrıldı ve kendisiyle sert bir şekilde konuşuldu.
Başkan Clinton. Paniğe kapılan Navaz, Pakistan'ın Hindistan'ın testlerine yanıt vermemesi halinde hem hükümetinin düşeceğini hem de ülke genelinde yaygın karışıklıkların yaşanacağını söyledi.
Nükleer testlerin sonuçları dünya çapındaydı. Aptalca bir şekilde 'İslam Bombası' olarak selamlanan olay Müslüman camiasında büyük bir heyecan ve onay yaratırken, ABD ve diğer Batılı ülkelerin yanı sıra Çin, Japonya ve Avustralya gibi ülkeler de testleri kınadı ve her iki ülkeye de sert yaptırımlar uyguladı. ki bu da tahmin edilebileceği gibi uzun sürmedi.
Testlerin ardından Nükleer Silahların Yayılmasının Önlenmesi ve Kapsamlı Nükleer Testlerin Yasaklanması Anlaşmaları bir kez daha ortaya çıktı. Bu anlaşmaları imzalamayı reddettik çünkü Güvenlik Konseyi'nin Daimi Üyeleri için farklı, BM'ye üye diğer ülkeler için farklı standartlar vardı.
Ancak Hindistan ile Pakistan arasında nükleer denemeler sonrasında gerginleşen ilişkileri düzeltmek amacıyla her iki ülke de 21 Şubat 1999'da Lahor Deklarasyonu'nu imzaladı. Anlaşma, iki ülke arasında nükleer bir çatışmanın çıkmasını önlemek için çeşitli önlemler içeriyordu ve Keşmir sorununun çözümü için ortak kararlılık. Başbakan Vajpayee o dönemde Delhi-Lahor otobüs seferlerinin başlatılması da dahil olmak üzere barışa yönelik çeşitli tedbirleri uygulamaya koymuştu.
Daha sonra, aynı sıralarda Pakistan'ın, Kontrol Hattını geçmek ve Keşmir'in Kargil adlı bir kasabanın çevresine sızmak için birliklerinin bir kısmını gizlice gönderdiği ortaya çıktı. Mayıs 1999'a gelindiğinde, Batalik ve Akhnoor sektörleri ve Siachen Buzulu'nun bazı kısımları da dahil olmak üzere belirli sektörlerin Pakistan güçleri tarafından işgal edilmesiyle çatışma yoğunlaştı. Hint güçleri bu noktaları yeniden ele geçirmek için 'Vijay Operasyonu' adlı bir saldırı başlattı. ABD Başkanı Bill Clinton'ın Pakistan Başbakanı Navaz Şerif'le yaptığı telefon görüşmesini ve Hindistan'ın önemli zirveleri yeniden ele geçirmesini de içeren uluslararası baskının ardından Pakistan, askerlerini bölgeden çekti. 26 Temmuz 1999'da Kargil savaşı, tüm Pakistanlı davetsiz misafirlerin uzaklaştırılmasıyla sona erdi.
Savaşın ardından 1999 yılında AIADMK'nın hükümete verdiği desteği çekmesinin ardından seçimler yapıldı. NDA büyük bir farkla kazandı ve çoğunluğu sağladı. Vajpayee bir kez daha Başbakan olarak yemin etti.
Aralık 1999'da, Katmandu'dan Yeni Delhi'ye giden Indian Airlines IC-814 uçağının yolda teröristler tarafından kaçırılıp Afganistan'daki Kandahar'a uçmasıyla başka bir sınır ötesi kriz meydana geldi. Aşırı baskı altında, NDA hükümeti teröristlerin taleplerine boyun eğmek zorunda kaldı; bu taleplere üç sıkı teröristin serbest bırakılması da dahildi. Dışişleri Bakanı Jaswant Singh, teröristleri yolcularla değiştirmek için bizzat Kandahar'a uçtu. Jaswant Singh'in Kandahar ziyareti büyük üzüntüyle karşılandı.
Kişisel olarak doksanlı yıllar iyiyle kötünün bir karışımıydı. Torunlarımın doğumu aileme tarifsiz bir mutluluk yaşattı. Hanut 21 Kasım 1995'te, Himmat ise 7 Ocak 1997'de doğdu.
1998 pek de iyi olmayan bir notla sona erdi. 6 Kasım 1998'de sabah erkenden kendimi son derece zayıf, yorgun ve nefessiz hissederek uyandım ve göğsümde rahatsız edici bir rahatsızlık hissettim. Hemen Escorts Kalp Enstitüsü'nde seçkin bir kardiyolog olan arkadaşım Dr. Ravi Kasliwal'ı aradım. Bunu takip eden anjiyografi, ana arterlerimden ikisinin yüzde 85, üçüncüsünün ise yüzde 60 tıkalı olduğunu gösterdi. Basit bir dille söylemek gerekirse, yürüyen bir kalp kriziydim. Sanki bir at karnıma tekme atmış gibi hissettim.
Çoğu Hintlinin aksine sağlığıma dikkat ediyordum. Yılda iki kez kontrole gidiyordum, genellikle EKG, eko ve tansiyon testlerim normal çıkıyordu. Altmış yaşıma kadar oldukça iyi tenis oynadım. Ben içki içiyordum ve hala da sigara içmiyorum. Aşırı kilolu değildim. Her gece yedi saat uyudum. İşimden memnundum. On iki saatlik bir programa sadık kaldım ve hatta 1998'in başlarında Lok Sabha seçimine başarıyla itiraz etmiştim.
Ama aptalca, zaman zaman yaşadığım geçici kalp çarpıntılarına, fıtığımdan kaynaklandığını düşünerek aldırış etmedim.
Kalp bypass ameliyatı olmama karar verildi. O sırada ikinci kez düşündüm; ameliyat için Londra'ya gidecektim. Ancak Dr Kasliwal ve kalp cerrahım Dr Naresh Trehan bana bunun riskli olacağını bildirdi. Onların tavsiyelerine uyarak hemen ameliyatı 14 Kasım'da Delhi'deki Escorts Kalp Enstitüsü'nde gerçekleştirmeye karar verdik.
Böylesine korkunç bir duruma nasıl tepki verilir veya bu durumla nasıl baş edilir? Endişeli ve gergin olmadığımı iddia etmek sahtekârlık olur. Ancak paniğe kapılmadım. Mistisizme, medyumlara ya da büyüye inanmasam da maneviyata inanıyorum. Ameliyattan önceki gece başıma tamamen açıklanamaz bir şey geldi. Bana 'Korkmayın, güvenle ameliyathaneye gidin, ameliyatınız başarılı olacaktır' diyen bir ses duydum. Derin bir uyku çektim ve hiç çekinmeden tiyatroya girdim. Altı saatin sonunda bilincim yerine geldiğinde doktorlar olumlu tavrımın, özgüvenimin ve yaşama isteğimin ameliyatın başarısına katkı sağladığını söylediler. Sadece bu da değil, çoğu hastanın aksine ameliyat sonrası depresyona girmedim. Bazı iyi huylu shaktiler beni çektiğim çileden kurtardı. Bu shakti'nin ajanları bana yeni bir hayat veren doktorlar Trehan ve Kasliwal'dı.
Ameliyatımdan sonra kendisi de 'baypasçı' olan KR Narayanan aradı. 'Kulübe hoş geldin Natwar' dedi. Ben de Karl Marx'tan özür dileyerek şöyle cevap verdim: 'Dünyayı bypass edenler birleşin, tıkanıklıklarınızdan başka kaybedecek bir şeyiniz yok.'
19
SSCB'NİN ÇÖKÜŞÜ
ikita Kruşçev 1955'e gelindiğinde Politbüro ve Merkez Komite'deki tüm rakiplerini -GM Malenkov ve partinin en üst düzey görevlerinde bulunan ve on yılı aşkın süredir Dışişleri Bakanı olan VM Molotov'u- saf dışı bırakmıştı. LM Kaganovich de benzer muameleye maruz kaldı.
1956'ya gelindiğinde Nikita Kruşçev'in eşi benzeri yoktu. Komünist Partinin Genel Sekreteri ve Politbüro'nun en kıdemli üyesiydi. 24 Şubat 1956'yı 25 Şubat'a bağlayan gece Komünist Parti'nin 20. Kongresi'nde gizli bir toplantıda konuştu. Joseph Stalin'e yönelik eleştirisi Pekin'den Prag'a kadar komünist dünyayı sarstı. Konuşma yavaş yavaş dışarı sızdırıldı. Şöyle dedi: 'Burada Stalin'in bir dizi vakada hoşgörüsüzlüğünü, gaddarlığını ve gücü kötüye kullandığını gösterdiği açıktır.' Komünizmin tabutuna ilk çivi çakılmıştı. Çin bir istisnaydı. Mao Tse Tung, kamuoyunda Nikita Kruşçev'i destekledi, ancak özel olarak onu ve onun Stalin'e yönelik dizginsiz suçlamasını kınadı. 1964'te Kruşçev, Parti Genel Sekreteri görevini üstlenen LI Brejnev'in liderliğindeki bir darbenin kurbanı oldu. Çürüme başlamıştı. ABD, sinsice ve gizli yollarla SSCB'nin kanını alıyordu. O yıllarda SSCB bütçesinin yüzde 25'ini askeriyeye, donanmaya, hava kuvvetlerine ve nükleer programa harcıyordu.
Ekim 1991'de dünyayı sarsan bir olay yaşandı. Bu, Hindistan'ın onlarca yıldır yakın ilişkiler paylaştığı Sovyet Sosyalist Cumhuriyetler Birliği'nin dağılmasıydı.
Otuz yıl önce komünist dünya Pekin'den Prag'a kadar uzanıyordu. Vietnam ve Küba da komünist devletlerdi. 1917 ile 1989 yılları arasında dünya çapında milyonlarca kişi Marksist oldu. Sovyetler Birliği, sınıf adaletsizliğine ve ekonomik eşitsizliklere karşı mücadele eden bir şampiyon olarak görülüyordu. Başka bir deyişle Marksistlerin kaderi dünyayı değiştirmekti.
1956'da Pekin'deydim ve Mao Tse Tung'un ve Çin Cumhuriyeti Komünist Partisi'nin diğer birinci nesil liderlerinin büyüsüne kapıldım. 1956 sonbaharında Macar Devrimi benim Çin'de kaldığım süre boyunca gerçekleşti. Sovyetler Birliği bunu ciddi bir meydan okuma olarak değerlendirdi. Devrim, Sovyetler Birliği'nin askeri gücü tarafından ezildi. Macaristan'daki Sovyet zulmünü protesto etmek amacıyla dünyanın çeşitli yerlerindeki yüz binlerce komünist partilerden istifa etti.
Hindistan'ın bu olaya karşı tutumu belirsizdi. Krishna Menon, Delhi'nin tavsiyesinin aksine, Sovyetlerin Macaristan'ı işgalini kınayan Güvenlik Konseyi kararında çekimser kaldı. Daha sonra Başbakan Sovyet işgalinden üzüntü duydu. O zamana kadar hasar oluşmuştu. Biri Süveyş krizi, diğeri Macaristan için olmak üzere çifte standartla suçlandı.
Kasım 1957'de SSCB'nin kuruluşunun kırkıncı yıldönümü Moskova'da kutlandı. Mao orada Deng Xiaoping'in de aralarında bulunduğu güçlü bir Çin heyetine liderlik etti. Onu havaalanında uğurlayan pek çok kişi arasında ben de vardım. Mao'ya katıldığı her etkinlikte şeref yeri verildi. Kruşçev hâlâ Sovyetler Birliği'nin komünist dünyanın gerçek lideri olduğuna inanıyordu. Mao Tse Tung, Kruşçev'i komünist dünyanın lideri olarak kabul etmedi. Onun bir devrimci olarak geçmişi, yaşayan herhangi bir komünist liderinkinden çok daha üstündü.
1960'lı yılların başlarında iki ülke arasındaki farklar hızla arttı. On binlerce Sovyet mühendisi, bilim adamı, üniversite profesörü ve doktorunun ülkeyi terk etmesi istendi
Çin. O yıllarda Çin, birçok önemli alanda yardım konusunda yalnızca Sovyetler Birliği'ne bağımlıydı ve yalnızca birkaç ülke Halk Cumhuriyeti'ni tanıyordu.
Kasım 1956'da Macaristan isyancıydı, onu 1968'de Çekoslovakya izledi. Sovyet birlikleri Çek isyanını acımasızca bastırdı ve çok sayıda Çek öldürüldü. Prag Baharı sona ermişti. Hindistan Sovyet işgalini kınamadı. Bunun sorumlusu PN Haksar'dı. İndira Gandhi'yi Sovyetler Birliği'nin kınanmasının Hindistan'ın çıkarına olmadığına ikna etti. Açıkçası kararımızdan rahatsız oldum.
1970 yılı Lenin'in doğumunun yüzüncü yılına denk geldi ve bununla birlikte Rusya Komünist Partisi ile Çin Komünist Partisi arasındaki farklar ortaya çıktı. Çin-Sovyet sınırı bir savaş alanına benziyordu. Komünist dünya bölünmüştü ve Hindistan Komünist Partisi de öyle. Sovyetler Birliği 1975'ten itibaren bir grup geriatri uzmanı tarafından yönetiliyordu. Aralık 1979'da Politbüro'nun yalnızca üç veya dört üyesi Afganistan'ı işgal etme kararı aldı. Afganistan, Sovyetlerin Vietnam'ı olduğunu kanıtladı. Indira Gandhi'nin SSCB Başkanı Brejnev'e, Hindistan'ın Sovyetler Birliği ile yakın ilişkileri nedeniyle Afganistan'ın işgalinden alenen üzüntü duymaktan kaçındığını, ancak Hindistan'daki duyguların çok güçlü olduğunu söylediğini hatırlıyorum. Sovyetler Afganistan'dan ne kadar çabuk çekilirse o kadar iyi.
1985 yılında Gorbaçov, SSCB Komünist Partisi Genel Sekreteri oldu. O, yeni tip bir Marksist liderdi, zekiydi ve durgun, aşırı gerilmiş, zayıf bir ekonomik temele ve yaygın bir toplumsal çürümeye sahip olan Sovyetler Birliği'ni reform ve yeniden yapılandırmak için acele ediyordu. SSCB'nin ihtiyacı olan şeyin reform ve yeniden yapılanma olduğuna inanıyordu. Dünya onun her konuşmasını izledi ve analiz etti. Amerikan düşünce kuruluşları bu yeni, dinamik Genel Sekreterin neyin peşinde olduğunu öğrenmek için satır aralarını okumak için fazla mesai yaptı. Gorbaçov Hindistan'ı 1986 ve 1988'de iki kez ziyaret etti. Konuşmalarını yaparken notlara veya özetlere başvurmadan hızlı bir şekilde konuştu.
Görünüşte Sovyetler Birliği sakin sularda seyrediyormuş gibi görünüyordu. Ancak bu aldatıcı dinginliğin altında Gorbaçov'un öngörmediği fırtınalar toplanıyordu. Rusya Ana'nın siyasi kıyılarında kuvvetli rüzgarlar estiğinde Gorbaçov bunalıma girdi.
Seksenlerin sonlarına gelindiğinde son kaçınılmaz görünüyordu. Sovyetler Birliği'nde olaylar hızla ilerlemeye başladı. Ağustos 1991'de Gorbaçov ve ailesi, Cumhurbaşkanının Kırım'daki resmi yazlık evi Foros'ta tatil yapıyorlardı. Açıkça görülüyor ki Komünist Partinin en üst kademelerinde olup bitenlerden habersizdi. KGB ikiye bölündü; yarısı Gorbaçov'la, yarısı da Boris Yeltsin'leydi. Gorbaçov tatildeyken Moskova'da ondan kurtulmak için bir komplo kuruldu. Üç üst düzey parti lideri, kendisinin herhangi bir daveti olmadan Foros'a geldi. Onlarla sert bir şekilde ilgilendi ve Moskova'ya geri dönmelerini istedi. Ancak 18-21 Ağustos tarihleri arasında kendisi ve ailesi ev hapsinde tutuldu. Bütün telefonlar kesilmişti. Elektrikler kesilmişti ve gazeteler dağıtılmamıştı. Gorbaçov nihayet 22 Ağustos'ta Moskova'ya döndü. O zamana kadar olaylar onu aşmıştı. Gorbaçov'un iki planı, Perestroika ve Glasnost, siyasi liberalleşme girişimi gibi başarısız olmuştu. Artık Sovyetler Birliği'nin ölümcül bir kriz içinde olduğu açıkça ortaya çıkmıştı.
SSCB Ekim 1991'de çöktü. Büyük nükleer süper güçlerden biri haritadan düşmüştü. Alternatif bakış açısı ortadan kaybolmuş ve Amerika dünyadaki tek süper güç haline gelmişti. Sovyetler Birliği'nin çöküşünün bir diğer sonucu da Çin'in ikinci süper güç haline gelmesiydi. Makalelerimden birinde Gorbaçov'u SSCB'nin tabutunun taşıyıcısı olarak adlandırdım.
Sovyetler Birliği'nin ortadan kaybolmasının Hindistan için çok ciddi sonuçları oldu. Hint-Sovyet dostluğu dış politikamızın hayati bir parçasıydı. İkili ilişkiler olabildiğince yakındı. Bunlar, 1971'de HintSovyet Dostluk Anlaşması'nın imzalanmasıyla daha da güçlendirildi. Karşılıklı saygı ve güven, ilişkinin ikiz sütunlarıydı. Keşmir ve Goa Güvenlik Konseyi'nde yalnız kaldığımızda Sovyetler Birliği Hindistan'ın yanında yer almıştı. İki ülke Birleşmiş Milletler'de yakın işbirliği içinde çalıştı.
Her ikisinin de sömürgecilikten kurtulma ve ırkçılık konusunda aynı görüşleri vardı. HintSovyet Savunma İşbirliği Hindistan için büyük önem taşıyordu. Sovyetler Birliği'ne rupi cinsinden ödeme yaptık, böylece çok ihtiyaç duyulan dövizden tasarruf ettik.
Gorbaçov'un halefi Boris Yeltsin neredeyse dokuz yıl boyunca Rus hükümetine başkanlık etti. ABD'nin elindeydi ve kişisel davranışları kabaydı. Hint-Rusya ilişkileri, Vladimir Putin'in iktidara gelmesinden sonra daha iyi bir hal aldı. UPA II Rusya'yı ihmal etti ve Barack Obama da Hindistan'ı ihmal etti.
20
SONIA GANDHI
J Rajiv'in evleneceğini söyleyeyim ,' dedi Indira Gandhi 1967'nin sonlarında bir gün bana.
'Şanslı kız kim?' diye sordum.
'O bir İtalyan. Cambridge'de tanıştılar.'
'Evlilik ne zaman?'
Bayan Gandhi "Şubat ayında" diye duyurdu.
Bu gerçekten bir haberdi. Rajiv ülkedeki en uygun bekardı; yakışıklı ve son derece ilgi çekici bir kişiliğe sahip. İki yaş küçük olan Sonia, yalnızca ülkedeki en tanınmış siyasi ailenin bir üyesiyle evlenmekle kalmıyor, aynı zamanda Nehru-Gandhiler adlı bir kurumla da evleniyordu. Daha önce Rajiv hakkında pek çok çirkin söylenti vardı ve bunlar ancak Rajiv'in Edvige Antonia Albina Màino ile evlendiği haberinin çıkmasından sonra susturuldu.
Düğün 25 Şubat 1968'de gerçekleşti. Ertesi gün Bayan Gandhi, Haydarabad Evi'nde Rajiv ve Sonia için bir resepsiyon düzenledi. Bütün gözler gelinin üzerindeydi. Ne kadar gergin olduğunu hatırlıyorum. Torino'dan Yeni Delhi'ye büyük bir sıçrama oldu. Sadık bir Roma Katolik ailesinin kızı olarak kendini tamamen yabancı bir ortamda buldu. Kültürel şok sinir bozucu olurdu. Hindistan'da hiç arkadaşı yoktu, Hint hakkında hiçbir bilgisi ve anlayışı yoktu.
diller, kültür, gelenekler, gelenekler, miras, tarih ve din. Önemli olan tek şey onun Rajiv'e olan sevgisi ve onun da ona olan sevgisiydi. Bir keresinde bana hayatında başka bir erkeğin olmadığını söylemişti. Hem o hem de Rajiv evlenmek için dünyaya meydan okurlardı. Çarpıcı bir çift oluşturuyorlardı; yakışıklı Rajiv ve güler yüzlü nezaketiyle Sonia.
Sonia'nın hayatı dört aşamaya ayrılabilir. İlk aşama, dünyaca ünlü bir kayınvalidenin yönetimi altında evlilik mutluluğu, sevgi, keyif ve çıraklık dönemiydi. Sonia, talihin ışığında ağırbaşlı bir şekilde yürüdü. Bu, 31 Ekim 1984'te, İndira Gandhi'nin suikasta kurban gittiği gün sona erdi. Sonia ve RK Dhawan, onun kurşunla dolu kanayan bedenini Tüm Hindistan Tıp Bilimleri Enstitüsü'ne götürdü.
İkinci aşama yedi yıl kadar kısa sürdü. Kongre Çalışma Komitesi Rajiv'i annesinin yerine seçen bir kararı kabul etti. Sonia, onun Başbakan olmasını engellemek için kaplan gibi savaştı; onun da öldürülmesinden korkuyordu. Ancak Rajiv'in yerine getirmesi gereken bir görevi vardı; kişisel düşüncelerin hiçbir önemi yoktu. Sonia'nın kaygısız günleri sona ermişti. Eşinin dünya çapındaki resmi ziyaretlerine eşlik eden First Lady oldu. Rajiv ve Sonia artık hayatı uzaktan göremiyorlardı; siyasetin çalkantılı dramasının merkeziydiler. O zamanlar Sonia mesafeli görünse de derinden olaya karışmıştı. İlk günlerde yabancılara karşı huzursuzdu ve çok az konuşuyordu. Onun herhangi bir Devlet Başkanıyla hararetli bir konuşma yaptığına nadiren tanık olundu.
Bu aşama uzun sürmeyecek kadar iyiydi. Amansız kader Rajiv Gandhi'yi devirdi. 21 Mayıs 1991'de Rajiv, Tamil Nadu'daki Sriperumbudur'da öldürüldüğünde manzara çöktü. Bahar, Sonia'nın hayatından çıktı.
Üçüncü aşama 1991'den 1998'e kadar sürdü. Sonia, Rajiv'in anısını canlı tutarak inzivaya çekildi. Onu siyasete katılmaya ikna etme girişimleri reddedildi. Ona en çok kamuoyu önünde yapılan çağrı Talkatora Bahçeleri'ndeki AICC toplantısındaydı. Sonia içeri girdiğinde herkes ayağa kalktı ve ona kürsüye oturması için yalvaran sağır edici bir ilahi başladı: 'Sonia, Sonia'. Alkışlar on dakika boyunca kesilmedi. Çalışma Komitesinin bir üyesi ondan talepte bulunmak üzere yanına geldi.
kürsüye adım atın. Sonia, açıkça, gösteri durdurulmazsa ayrılacağını söyledi.
Bu süre zarfında Sonia, Rajiv Gandhi Vakfı'nı kurdu ve Rajiv hakkında iki güzel cilt yayınladı; bu onu üç yılın büyük bir bölümünde meşgul etti. Aynı zamanda Rajiv'in yerine Nehru Anma Fonu ve Indira Gandhi Anıt Vakfı'nın başkanlığını yaptı ve Delhi'de seçkin akademisyenleri, sanatçıları ve politikacıları davet ettiğimiz altı uluslararası konferans düzenledi. Sonia'ya ülkenin farklı yerlerinde benzer konferanslar düzenlemesini önerdim. Her şehirde medyanın, aydınların ve üniversitelerin tepkisi yürekleri ısıttı. Sonia doğal olarak ana cazibe merkeziydi. Medyadan ne kadar uzak durursa medya onu o kadar takip ediyordu. Konferanslarda sadece konuşmasını okurdu ve etkinlikleri bana bırakırdı.
Sonia, PV Narasimha Rao'yu Başbakan yapmıştı. Ama ondan pek hoşlanmıyordu. Ben de onunla aramı bozmuştum ve Tiwari Kongresi'ne katılmıştım ama sonra barıştık.
Aralık 1994'te kendisiyle ilişkilerim düzeldiğinde, kendisini 5 Race Course Road adresindeki evinde görmemi istedi. Alışılmadık bir şekilde tedirgin ve huzursuz görünüyordu. 'Sonia Gandhi'yi alt edebilirim' dedi. Ama bunu yapmak istemiyorum. Danışmanlarından bazıları kulaklarını bana karşı dolduruyor. Onları ciddiye almıyorum. Sonia'nın durumu farklı. Bana karşı tutumu sağlığımı etkiliyor. Eğer gitmemi istiyorsa söylemesi yeterli. Onun tüm arzularını ve gereksinimlerini derhal karşılamak için elimden geleni yaptım. Onunla yakın çalıştın ve Sonia'nın bana neden bu kadar düşman olduğunu bilmelisin ve bilmelisin.'
Indira Gandhi Memorial Trust'ın Başkan Yardımcısı ve Nehru Memorial Fund'ın Sekreteri olarak Sonia Gandhi ile görüşmelerim çoğunlukla iki kurumun faaliyetleriyle sınırlıydı. Onunla nadiren politika tartıştım ve bunu ona da söyledim. Bildiğim tek şey Rajiv Gandhi'nin suikastçılarının duruşmasının çok yavaş ilerlemesinden dolayı üzgün olduğuydu. PV'nin cevabı, gerekli evraklarla birlikte P. Chidambaram'ı kendisine gönderdiği yönündeydi. Ayrıca son gelişmeler hakkında bilgi vermesi için İçişleri Bakanı SB Chavan'ı da göndermişti.
davanın konumu. Sonunda kendisinin gerekli dosyaları alıp gittiğini söyledi ve Bayan Gandhi'ye duruşmanın hızlandırılmasındaki hukuki zorlukları anlattı. Ona göre dinlemiş ve hiçbir şey söylememişti.
Acı hikâyesine devam etti. 'Biliyorsun, ona karşı kibar olmak için elimden geleni yapıyorum. O ne isterse onu yaparız. Bana hiç telefon etmiyor. Bir gün, Nehru Fonu Mütevelli Heyeti toplantısından sonra, kendisine 10 numaraya bir RAX telefon taktıracağımı, böylece beni istediği zaman arayabileceğini önerdim. Kabul etti. Bir saat sonra RAX'ı istemediğine dair bir mesaj gönderdi. Yüzüme bir tokat gibi indi.'
Sonia ile sürekli iletişim halinde olan Muhammed Yunus ile iletişime geçmesini önerdim. Yunus, onlarca yıldır Nehru ailesinin yakın arkadaşıydı. O, Khan Abdul Gaffar Khan'ın yeğeniydi. Pathan ailesinin Pakistan'a göç etmeyen tek üyesiydi. Açık sözlü, sadık ve heyecan verici bir arkadaştı. Birkaç gün sonra PV, saat 21.00'den sonra herhangi bir tantana veya polis refakatçisi olmadan Yunus'un evine geldi. Benim de orada bulunduğum gizli bir buluşmaydı bu. PV'nin böyle bir toplantıyı kabul etmesi, başlı başına Sonia'yla arayı düzeltmeye ne kadar istekli olduğunun açık bir göstergesiydi. Ama olmadı. Yunus'un müdahalesinin Sonya'yı rahatsız etmiş olması muhtemeldir.
Eylül 1995'teki Trivandrum konferansını canlı bir şekilde hatırlıyorum. Onun gelişinden önceki gece, güvenlik şefi bana Babbar Khalsa grubunun onun hayatına kastetmeye çalışacağını bildirdi. Ben de Kerala Başbakanı AK Antony'ye bilgi verdim. Onu tanıdığımdan beri ona Aziz Anthony adını verdim. Kendisi alçakgönüllü, alçakgönüllü, nazik, samimi, yumuşak dilli bir kişidir. Benim gibi o da çok rahatsızdı. Otelime geldi ve bana ne yapmamız gerektiğini sordu. Başbakan PV Narasimha Rao'yu aramayı önerdim. Antonius'un evine gittik. Ne polis eskortu vardı, ne de kişisel güvenlik görevlisi. Evin kapısında ne nöbetçi ne de gardiyan gördüm. Ona özel sekreterinin nerede olduğunu sordum. Cevap beni hayrete düşürdü: 'Saat akşam 6'yı geçti ve personelim gitti.' 'Başbakan'ın telefon numarası var mı sizde?' Daha sonra sordum. Yapmadı.
Endişe verici haberi zaten duymuş olan Başbakan'a ulaşmayı başardım. 'Natwar, ona benden güvenlik nedenleriyle Trivandrum'a seyahat etmemesi gerektiğini söyle,' dedi.
'Neden ona söylemiyorsun?' Diye sordum.
Cevap, 'Mesajımı ona iletmen daha iyi olur' oldu.
PV'yi iyi tanıyordum ama bunun onun için biraz fazla olduğunu düşündüm. Burada Sonia'ya teröristlerden gelen son derece tehlikeli bir tehdit vardı ve Sonia onunla konuşmaya istekli değildi. Sonia'yı aradım. Cevap şuydu: 'Sabah uçağıyla Trivandrum'a varıyorum. Eğer bunu yapmazsam 10 Janpath'tan asla çıkamayacağım.' Sonia ciddi bir risk alıyordu. Antony ve ben birbirimize baktık. Yapılacak başka bir şey yoktu.
Bu arada PV Narasimha Rao şevkle hareket etti. Gece boyunca komandolar Trivandrum'a uçtu. Sonia'nın kaldığı Raj Bhavan mini bir kaleye dönüştü. Konferans mekanı da aynı güvenlik muamelesine tabi tutuldu.
Sonia'nın yaşamının dördüncü aşaması, 14 Mart 1998'de, Yeni Delhi'deki Siri Fort'ta AICC'nin özel olarak adlandırılan toplantısında Kongre Başkanı olarak resmen görevi devralmasıyla başladı. O ne bir iletişimci ne de bir hatipti; her ikisi de ön cephedeki politikacılar için vazgeçilmez becerilerdir. İlk konuşmasını hazırlamak birkaç saat sürdü. Priyanka'nın eşliğinde Siri Kalesi'ne geldi, sonra beni çağırttı ve yanına oturmamı istedi. Konuşmanın ince ayarını yapmak için Jairam Ramesh de çağrıldı. Ancak Sonia tüm tedirginliğine rağmen ilk engeli başarıyla aştı.
Sonia'nın her konuşmasının altı ila sekiz saat sürecek bir egzersiz olduğunu hatırlıyorum. Bazen bu ızdırap verici 'konuşma seansları' gece yarısına kadar sürüyordu. Onun ve benim yalnız kaldığımız ve bunlar üzerinde çalıştığımız zamanlar vardı. Konuşmayı yüksek sesle okurdu, ben de zamanını ayarlardım. Daha sonra Hintçe'ye tercüme edilecek. Hintçe versiyonu daha sonra İngilizceye çevrilecek ve kalın harflerle basılacaktır. Bu durum uzun sürmedi.
İngilizcesi mükemmele yakın; Sorun Hintçe; önünde yazılı bir senaryo olmadan dili konuşamıyor. benim için
Tulsidas'ın veya Kabir'in dohalarından bir veya ikisini ezberlemesi ve bunları konuşmalarında kullanması önerildiğinde ellerini kaldırdı. 'Yazılı bir metinle bile boş kalıyorum. Doğaçlama bir şey söylememi ister misin? Unut gitsin.'
Birçok üst düzey Kongre üyesi konuşmaları için öneriler ve taslaklar gönderdi; bunlar nadiren kullanıldı. Jairam Ramesh, maraton 'konuşma oturumlarında' düzenli olarak yer aldı. Bilgisayarda sihirbaz olduğundan faydalıydı. O iyi bir arkadaştır. Beyni çok keskindir ama zekası ara sıra başını belaya sokar. Bazen onun zekasının hedefi oluyordum. Sonia benim rahatsızlığımdan keyif alıyordu.
Artık Sonia ile sık sık buluşuyordum. Ona ailesinin Rajiv'in ölümünden bu yana ihmal edilen uluslararası bir seçmen kitlesine sahip olduğunu hatırlattım. Onu yeniden canlandırması gerekiyor. Bunu nasıl başaracağımı sordu. Kendisine, Dışişleri Bakanlığı'ndaki eski meslektaşlarımın yardımıyla konuk Dışişleri Bakanları ve Başbakanların kendisini ziyaret etmesini sağlayacağımı söyledim. Sonuçta Kongre Partisi'nin başkanı olarak fiili Muhalefet Lideriydi.
Bu konuda arkadaşım Brajesh Mishra'ya seslendim. Reddetmedi ama taahhütte de bulunmadı. Birkaç ay sonra MEA, ziyaret eden bakanlar ve başbakanların programına Kongre Başkanına yönelik bir çağrıyı da dahil etmeye başladı.
Başlangıçta Sonia bu toplantıları sabırsızlıkla beklemiyordu. 'Onlara ne diyeceğim?' diye sorardı. Benim tavsiyem şuydu: 'Dinleyin. Çok fazla bilgi toplayacaksınız.' 1999 ile 2005 yılları arasında toplantıların çoğunda ben de vardım ve 10 Janpath'a ziyaret eden devlet adamlarından birkaç dakika önce vardım. Başlangıçta Sonia utanç verici bir düzenlilikle bana doğru dönüyordu. Bu dikkatlerden kaçmadı. Ondan bunu yapmamaya çalışmasını istedim. Zaman geçtikçe Sonia'nın bu ziyaretçilerle yaptığı görüşmelere medyanın ilgisi arttı.
14 Kasım 1998'de Escorts Kalp Enstitüsü'nde bypass ameliyatı oldum. Hastanede kaldığım süre boyunca Sonia, kalp cerrahım Dr. Trehan'a telefon ederek tıbbi durumumu sordu. Hastaneyi iki kez ziyaret etti. Onun içten ilgisi Hem benim hem de benim için çok şey ifade ediyordu. Birçok kez gece geç saatlerde telefon ederek bilgi verirdi.
Belirli bir TV programını izleyip izlemediğimi sorun. Eşim de bu tür çağrılar aldı.
9 Mayıs 2002 ailemin hayatındaki en karanlık gündü. Güzel kızımız Ritu vefat etti. Aile paramparça oldu. Sonia'ya haber verdiğim anda hemen evimize geldi. Hem, Jagat ve benimle saatlerce vakit geçirdi. Acımızı paylaştı. Bunu asla unutmayacağız.
Sonia, Priyanka'nın güvenliği kadar torunlarının güvenliği konusunda da çok endişeleniyordu. Brajesh Mishra ile konuşacağıma söz verdim ve daha sonra onu seslendirdim. Sonia'nın istediği gibi gerekeni gizlice yapacağına söz verdi.
Sonia'ya olan artan yakınlığım gözden kaçamazdı. Neredeyse her gün 10 Janpath'taydım. Onun en yakın sırdaşlarından biri olarak görülüyordum ve bazı 'iyi dilekçiler', 'Sen onun sahip olduğu en iyi sorun gidericisin' diyerek beni pompaladılar.
Cevabım şuydu: 'Saçmalık.'
Sonia ile benim aramızdaki siyasi tartışmalar özel, ciddi ve isabetliydi. Ancak resmi olmayan sohbet oturumlarımız çok keyifliydi. Yurtdışı gezilerimden birinden döndüğümde açılış sözleri 'Seni özledim' oldu.
Sonia'nın toplum içinde çekingenliği azalıyordu ama hâlâ kat etmesi gereken uzun bir yol vardı. Erkek egemen bir toplumda asla rahatlayamazdı. Çalışma Komitesi toplantılarında bile gergindi ve çok az konuşuyordu.
Jairam bir defasında düşüncesizliği nedeniyle Sonia'nın gazabını davet etmişti. Onu görmeyi reddetti. Darbardan sürgün edilmek onun hoşnutsuzluğunun nihai göstergesiydi. Jairam buna bir haftadan fazla dayanamadı. Perişan ve acı içinde beni görmeye geldi. 'Efendim, eğer beni görmezse ne yapacağımı bilmiyorum' dedi. Ona 'Ramesh, ne yapmak istiyorsan lütfen bu odada yapma' dedim. Ondan sakinleşmesini istedim ve Sonia ile konuşacağıma dair güvence verdim. Ona Jairam'ın heyecanını anlattım. Sonia sonunda yumuşadı ve Jairam sonsuza kadar mutlu yaşadı.
Sonia'nın öfkesine yol açan bildiğim ikinci olay Kongre'nin gizemli adamı Arjun Singh'le ilgiliydi. Onun için kurnaz, sessiz, entrikacı vb. her türlü olumsuz sıfat kullanılıyordu. O sırada ağzı açıktı. Birkaç üst düzey CWC üyesinin hazır bulunduğu bir etkinlikte yaptığı konuşmada, Sonia'nın etrafının ömür boyu Kongre üyesi erişimini reddeden kişiler tarafından kuşatıldığını ima etti. Sonia'ya, Arjun Singh'in etrafının bir 'zümre' ile çevrili olduğundan bahsettiği söylendi. Onu görmeyi reddetti. O yalnızca CWC'nin bir üyesi değildi, aynı zamanda Vali, Başbakan, partinin Başkan Yardımcısı ve Kabine bakanıydı. Sonia'yla tanışmak için yaptığı tüm girişimler reddedildi. Bu küçümsemelerden sonra evime geldi ve acı hikayesini anlattı. Ona Arjun Singh'in acısını aktardım ve aynı zamanda 'zümre' kelimesini kullanmadığını da açıkladım. Arjun Singh'in birkaç gün havada sallanmasına izin verdi ve sonunda ona seyirci verdi. 10 Janpath'tan doğrudan evime geldi ve bana bolca teşekkür etti ve şunu ekledi: 'Natwar Singhji, politikanın bu seviyesinde, senin benim adıma yaptığın müdahaleyi kimse yapmaz.' Bu çok takdir ettiğim bir iltifattı.
1997 yılı Gandhi ailesinde mutlu bir olaya, Sonia'nın kızı Priyanka'nın evliliğine tanık oldu. Hem görünüşü hem de cesaretiyle insanlara Indira Gandhi'yi hatırlatıyor. Sınırları olan bir Hıristiyan olan Robert Vadra'ya aşık oldu ve seçimi herkesi şaşırttı. Evlilik tarihi açıklandı: 18 Şubat 1997. Davet listesi bir varsayımdan ibaretti ve umutlu kişiler 10 Janpath'a telefon etmeye devam ediyordu. Son olarak, geniş Gandhi ailesinin üyesi olmayan bir avuç kişiye zarif bir şekilde basılmış davetiyeler gönderildi. Amitabh Bachchan ve oğlu Suman Dubey, Sunita Kohli, Satish Sharma, Sheila Dikshit, eşim ve ben davetli listesindeydik. Keşmir geleneğine uygun olarak düzenlenen düğün, akşam yemeğiyle devam etti. Priyanka muhteşem görünüyordu. Medya dışarıda tutuldu.
15 Ağustos 1997'de, Hindistan'ın bağımsızlığının elli yılı vesilesiyle, Indira Gandhi Memorial Trust, eski Zambiya başkanı Kenneth Kaunda'nın da davet edildiği uluslararası bir konferans düzenledi. Önceki yıllarda tüm katılımcılar Lalit Suri'nin Barakhamba Yolu üzerindeki oteline yerleştirilmişti.
1997 konferansı için Sonia, tüm davetlilerin Oberoi Otel'de kalmasına karar verdi. Kaunda bir gün geç geldi ve önceki yıllarda olduğu gibi havaalanından Suri'nin oteline doğru yola çıktı. Sonia'ya onun geldiğini ve Lalit'in otelinde kalacağını bildirdim. Çok kızmıştı ve benden Kaunda ile buluşmamı ve ondan Oberoi'ye geçmesini talep etmemi istedi. Bu açıkça mantıksız bir talepti. Kaunda'yı uzun yıllardır tanıyordum ama işim acı vericiydi. Ona bundan bahsettiğimde, artık sakinleştiğini ve uzun bir uçuşun ardından dinlenmeye ihtiyacı olduğunu söyledi.
Kaunda'nın mesajını ona ilettim. Bu meseleyi bitirmeliydi; yapmadım. Kibir hakim oldu. Benden Kaunda'ya dönmemi ve ondan Oberoi'ye geçmesini istememi istedi. Onu caydırmaya çalıştım ama pes etmedi. Ona mantıksız davrandığını söyledim.
Kaunda, Afrika'nın en beğenilen ve saygı duyulan liderlerinden biriydi. Sonia'dan yirmi iki yaş büyüktü. Indira Gandhi ve Rajiv asla bu kadar duyarsız davranmazlardı. İkinci mesajını duyan Kaunda, bunun kendisini utanç verici bir duruma sokacağını söyledi. 'Suri'ye ne diyeceğim?' O sordu. Kaunda rahatsızlığımı gözlemleyebiliyordu. Ona bir anlaşmazlık olduğunu söyledim. Kaunda, Suri'den özür diledikten sonra yer değiştirmeyi kabul etti.
Sonia kasıtlı olarak kaprisliydi. Bu ona yakışmıyordu. Kaunda olayı ağızda kötü bir tat bıraktı.
1998'de Sonia, Lok Sabha'ya katılma zamanının geldiğine karar verdi. Ailenin ilçesi Amethi'den büyük bir çoğunlukla seçildi. Doğal olarak Kongre Parlamenter Partisinin Başkanı oldu. Ancak Lok Sabha'da konuşmadı
hatta ilk döneminde bir kez bile. Kongre Başkanı olduktan sonra Sonia iki hata yaptı.
Başkan KR Narayanan'ın aklı başında sekreteri Gopalkrishna Gandhi'den bir telefon aldığımda viral ateş nedeniyle yatağa mahkumdum. Benden Sonia ile görüşmemi ve ondan laik bir hükümetin Başbakanı olarak Jyoti Basu'yu desteklemesini talep etmemi istedi. Mantıklı bir öneriydi. Bunu ona iletmek için 10 Janpath'a gittim. Çalışma ve konferans odasına girdiğimde Pranab Mukherjee, Arjun Singh ve ML Fotedar'ın yanında olduğunu gördüm. Ben kendi fikrimi söyledikten sonra üçünün de Jyoti Basu'ya karşı olduğunu ve Sonia'nın da onların bakış açısına yöneldiğini fark ettim, oysa Jyoti Basu'nun seleflerine göre bir gelişme olacağını hissettim. CPM'nin politbürosu onun başbakanlığa aday olmasına izin vermediği için sorun sonunda partisi tarafından çözüldü. Daha sonra bu hatadan pişman oldular.
İkinci yanlış karar ise 1999 yılının Nisan ayının son haftasında yaşandı. Ulusal Demokratik İttifak lideri Atal Bihari Vajpayee'nin hükümet kuramaması nedeniyle yoğun siyasi hareketlilik yaşanıyordu. Kongre, diğer muhalefet partilerinin desteğiyle hükümeti kurma iddiasını ortaya koydu. Sonia, Arjun Singh ve diğerlerinin emriyle Başkan Narayanan ile görüştü ve ona 272 milletvekilinin desteğini aldığını söyledi. Narayanan, reşit olduğunu kanıtlaması için ona iki gün süre verdi. Daha önce destek teklifinde bulunan Mulayam Singh Yadav, dönüş yaparak Kongre'nin ayaklarının altındaki halıyı çıkardı. * Lok Sabha 26 Nisan 1999'da feshedildi. Sonia fazlasıyla utanmıştı. O zamanlar acemiydi ama siyasetin kanlı bir spor olduğunu henüz keşfetmemişti. Başka herhangi bir Kongre liderine böyle bir gaf için kapı gösterilirdi.
2000 ve 2003 yılları arasında Sonia ABD'ye gitti ve burada Başkan Yardımcısı Dick Cheney ve Dışişleri Bakanı Condoleezza Rice gibi ileri gelenlerle tanıştı. Ayrıca Oxford ve Hong Kong'u da ziyaret etti. BEN
bu gezilerde ona eşlik etti. Yurtdışında farklı bir insandı; rahat, eğlenceli, daha az talepkar ve daha düşünceli.
New York'ta anlatılmaya değer bir olay yaşandı. Sonia ve heyeti (Manmohan Singh, Murli Deora, Jairam Ramesh ve ben) Carlyle Otel'de kaldık ve akşam geç saatte oraya vardık. New York yetkililerinin Sonia'ya herhangi bir güvenlik sağlamadığını öğrendiğimde dehşete düştüm. Herkes onun süitine girebilir. Sonia bunu hafife aldı ama ben hemen Başbakan Vajpayee'ye telefon ettim. Delhi'de neredeyse gece yarısıydı. Başbakan'a Sonia'yı korumasız bırakmanın çok riskli olduğunu söyledim. Geniş yürekli Vajpayee bana geri döneceğini söyledi. Yarım saat sonra Washington Büyükelçimiz Lalit Mansingh hattaydı. Başbakan'ın az önce kendisini aradığını ve Sonia Gandhi'ye bir güvenlik detayının derhal verilmesini istediğini söyledi. O, sözü kadar iyiydi.
2004 yılında Atal Bihari Vajpeyee liderliğindeki NDA, Lok Sabha seçimlerini kaybetti. 'Parlayan Hindistan' mantrasını oy veren halka satmayı başaramadılar. Sonia ve NDA dışı birçok partinin liderleri, Sonia'nın başkan olduğu Birleşik İlerici İttifakı bir araya getirdi. Beklenti, Sonia'nın Başbakan olarak 7 Yarış Pisti Yolu'nu işgal etmesiydi.
Ancak Gandhi ailesi bölünmüş bir aileydi. Rahul, tıpkı büyükannesi ve babası gibi hayatını kaybedeceğinden korktuğu için annesinin Başbakan olmasına şiddetle karşı çıktı. Rahul'un annesinin başbakanlığı üstlenmesini engellemek için mümkün olan her adımı atmaya hazır olduğunu söylemesinin ardından meseleler doruğa ulaştı. Rahul iradeli bir kişidir; bu sıradan bir tehdit değildi. Karar vermesi için Sonia'ya yirmi dört saat süre verdi. Manmohan Singh, Suman Dubey, Priyanka ve ben o anda oradaydık.
Sonia gözle görülür şekilde acı çekiyordu ve gözyaşları içindeydi. Bir anne olarak Rahul'u görmezden gelmesi imkansızdı. Onun yolu vardı. Başbakan olamamasının nedeni de buydu.
Sonia'nın kararından yalnızca Manmohan Singh ve ben haberdardık. Daha sonra bir toplantı düzenleyerek kendisinin olduğunu duyurdu.
Başbakanlık görevini Manmohan Singh'e teklif ediyor.
Bir defasında Sonia'nın ayağını çektim ve ona tarihte sadece iki kişinin tacı reddettiğini, her ikisinin de doğuştan İtalyan olduğunu söyledim. 'Diğeri kim?' diye sordu. 'Julius Caesar' diye yanıtladım.
Yeni hükümetin yemin etmesinden birkaç gün önce Sonia, 10 Janpath'ın çimlerinde bir akşam yemeğine ev sahipliği yaptı. Amar Singh, Harkishan Singh Surjeet ile birlikte geldi. Akşam yemeğinde Manmohan bana gayri resmi olarak Dış İlişkiler ve İnsan Kaynaklarını Geliştirme Bakanlığı'ndan Arjun Singh'i görevlendireceğimi söyledi. Akşam yemeğinden sonra Sonia benden kendisiyle gelmemi istedi. Beni Dışişleri Bakanı olarak atamama konusunda Amerikalılar da dahil olmak üzere çeşitli çevrelerden büyük baskı gördüğünü söyledi. Başka bir bakanlığa başvurmayı düşünür müyüm? Biraz kızarak önerisini geri çevirdim. Birkaç yıldır onun baş dış ilişkiler danışmanıydım. Partideki hiç kimse benim sahip olduğum uzmanlığa veya deneyime sahip değildi. Benim bu işe uygun olmadığımı mı hissetti? "Tanrı aşkına, Natwar, ben aptal değilim," diye yanıtladı biraz sert bir tavırla.
Rahul'un ve ardından sevimli bir köpek yavrusunun gelişi gerilimi azalttı. Kendisine ödünç verdiğim kitaplardan hangisini okuduğunu sordum. Oldukça fazla okuyor ve Sonia da açgözlü bir okuyucu. Bana Şimon Peres'in otobiyografisini ve Anthony Sampson'ın Nelson Mandela biyografisini bitirdiğini söyledi. Otobiyografiyi hayal kırıklığı yaratmıştı. Roosevelt'in Conrad Black tarafından yazılan biyografisini henüz okumamıştı. Sonia Rahul'a yavru köpeğin hangi kitabımı çiğnediğini sordu. İsmi hatırlamıyordu. Ona, ABD'nin eski Terörle Mücadele Baş Danışmanı Richard A. Clarke'ın Amerika'nın teröre karşı savaşını analiz eden kitabının Tüm Düşmanlara Karşı adını verdim.
UPA iktidara geldiğinde, Sonia'nın hükümetteki en önemli bakanlıkların işleyişini çok ihtiyatlı bir şekilde izlediği ve karakterinin Makyavelist bir yanını sergilediği yaygın olarak biliniyordu.
Benimki bile bağışlanmadı. Ekibimde 10 Janpath'a yanlış bilgi veren bir köstebek vardı. Küçük adamlar farkında olmadan kurumlara büyük zararlar verebilirler. Bunlar saman iken buğdayı yok ediyorlar.
22 Şubat 2005'te Sonia'ya Afganistan Devlet Başkanı Hamid Karzai ile yapacağı toplantıda eşlik etmek üzere 10 Janpath'a gittim. Toplantı odasına girdiğim anda 'Beni hafife almayacağım' dedi. Tahmin edilemeyecek bir şey yapacağım bir zaman gelecek.' Ardından şu çirkin açıklama geldi: 'Savunma anlaşmalarına karışıyorsunuz.'
Bu sözlü terördü. İçimde bir şeyler koptu. Ben de 'Ciddi bir iddiada bulunarak benim dürüstlüğümü, şerefimi, dürüstlüğümü sorguluyorsunuz' dedim. Bu iddialara dair kanıt sunmanız gerekir. Bakanlığa aşık değilim; istifa edeceğim ama dürüstlüğümün sorgulanması kabul edilemez.'
Bunu başka bir mantıksız ima izledi: 'Afrika'dan bir heyet var ve siz Pranab Mukherjee'ye bazı savunma anlaşmalarıyla ilgili bir dosya ilettiniz.'
Sadece onunla konuştuğumu söyledim. 'İmzalarım dosyada görünüyor mu?' diye sordum. Cevabı yoktu ve bu konuya bir daha hiç değinmedi. Belli ki köstebek iş başındaydı. Görünüşe göre gizli bilgilere erişimi varmış.
Daha sonra 'MJ Akbar'ı özel uçağınızda yanınıza aldınız mı?' diye sordu.
Sonia'ya benim özel uçağımla seyahat etmediğini söyledim. Ayrıca gazetecilerin önemli bakanların uluslararası ziyaretlerini kapsayacak seyahatleri üzerinde hiçbir kontrolümüz yoktu. Dış tanıtım bölümü televizyon kanallarına ve gazetelere bir genelge göndererek aralarından seçim yapılan gazetecilerin isimlerini kendisine iletmektedir. Akbar tümene yaklaşmamıştı; Vize için doğrudan Pakistan Yüksek Komisyonu'na başvurmuştu. İslamabad'a uçmasını engelleyemedik. Sonia, 'Onunla neden tanıştınız?' diye sordu. Ona yapmadığımı söyledim. Kendisi sadece geniş katılımlı basın konferansımda oradaydı.
2005 yazında Sonia ve ben bir bölge ibadeti için özel uçakla Moskova'ya uçtuk. Toplantıdan sonra Sonia ve ben helikopterle Vladimir adlı küçük bir kasabaya uçtuk. Şaşkına dönmüştüm, neden adını hiç duymadığım bu kasabayı seçtiğini merak ediyordum. Bir ormanın ortasında yer alan Vladimir huzur ve sükunet sunuyordu. Sonia, küçük bir müzeye dönüştürülmüş olan daha büyük binalardan birine doğru yürüdü. Duvarları el yazısıyla yazılmış küçük kağıt parçalarıyla kaplı sekizgen bir odaya girdik. Dikkatle bu çiplere bakıyordu. Bana dönerek şöyle dedi: 'Babam Natwar, İkinci Dünya Savaşı sırasında bu odada savaş esiriydi. Kaçtı ve ta İtalya'ya kadar yürüdü.' Daha sonra köyün içinde dolaştık. Güzel bir yaz günüydü. Vladimir'de yaşamın temposu telaşsızdı. Hanımlar Sonia'ya gülümsediler ve el salladılar ama merakları fazla değildi. Vladimir okumak, dinlenmek ve emekli olmak için ideal bir yerdi.
Volcker Raporu'na dahil olduğum sırada Sonia'nın davranışı çok kötü ve saldırgandı ve bana büyük acı yaşattı. İddialar ortaya çıktığında Frankfurt'taydım. Yeni Delhi'ye gitmeden önce Dışişleri Bakanı Shyam Saran bana, Kongre Partisi'nden Ambika Soni'nin resmi bir açıklamada partinin temiz olduğunu ve Natwar Singh'in kendine bakması gerektiğini söylediğini belirten bir e-posta gösterdi. Öfkeliydim. Bu açıklamanın Kongre Başkanının onayıyla yayınlandığı açıktır.
Delhi'ye döndükten sonra Sonia ile iletişime geçmedim ve o da benimle iletişime geçmedi.
8 Kasım 2005'te, yani raporun kamuya açıklanmasından iki hafta sonra, Başbakan Manmohan Singh bana, Kongre Başkanı ve kendisi tarafından, Dışişleri bakanlığından vazgeçip, bakanlıksız bir bakan olmam gerektiğine karar verildiğini söyledi. 6 Aralık'ta istifa ettim. Manmohan Singh, meslektaşlarının yanında asla durmayan, omurgasız ama düzgün bir adamdır. O sordu
Sonia'yla buluşmaya gidiyorum. Reddettim. Onurun söz konusu olduğu yerde uzlaşma mümkün değildi.
15 Kasım'da Sonia Gandhi, Maurya Sheraton otelinde Hindustan Times Zirvesi sırasında bir açılış konuşması yaptı. Sunucu Vir Sanghvi, konuşmasının sonunda Volcker Raporu'nda yer alan iddialardan sonra benim hakkımda ne düşündüğünü sordu. Sonia bana 'çok kızgın ve kırgın' olduğunu söyledi. Ayrıca, '[Natwar Singh ile]... bir çalışma ilişkim vardı' dedi. *
Dışişleri Bakanı olarak yemin etmesi, 2004
Hillary Clinton'la, 2005
Condoleezza Rice, ABD Dışişleri Bakanı ile, Yeni Delhi, 2005
Çin Devlet Başkanı Hu Jintao ile, 2005
George Bush Sr. ile birlikte, Washington, 1986;
(soldan sağa) K. Natwar Singh, Gursharan Kaur, Laura Bush, Manmohan Singh, George Bush Jr., Washington, 2005
K. Natwar Singh, sağında İspanya Dışişleri Bakanı ve ABD Dışişleri Bakanı, solunda Pakistan, Japonya ve Rusya Dışişleri Bakanları ile birlikte
Pervez Müşerref'le, İslamabad, 2004
Kral Gyanendra Shah ile, Katmandu, Nepal, 2004
Sonia Gandhi ve K. Natwar Singh, 10 Janpath
Sonia Gandhi ve Vladimir Putin ile, St Petersburg, Haziran 2005
Başpiskopos Trevor Huddleston, 1995 yılında Indira Gandhi Uluslararası Ödülü'ne layık görüldü. Resimde görülenler (soldan sağa): Sonia Gandhi, Başpiskopos Trevor Huddleston, Nelson Mandela, Başkan Dr Shankar Dayal Sharma, Başkan Yardımcısı KR Narayanan, Başbakan PV Narasimha Rao ve K. Natwar Singh
Benazir Butto ve Sonia Gandhi ile, Yeni Delhi, 2002
Sonia Gandhi ve Colin Powell, ABD Dışişleri Bakanı ile, Yeni Delhi, 2003
Manmohan Singh ve Pervez Müşerref'le, New York, 2004
K. Natwar Singh ve oğlu Jagat, Başbakan adayı Narendra Modi ile Ahmedabad'da buluştu, Şubat 2014
P*iQ»Og<M^ t>y Lo*d S^o^Oon
Evde rahatız
Neredeyse bir yıl sonra, Ekim 2006'da yine Vir Sanghvi ile yayınlanan bir röportajda Sonia, Volcker tartışmasıyla ilgili bir soruya "partinin adını kötüye kullandığımı ve kendimi son derece ihanete uğramış hissettiğimi" söyleyerek yanıt verdi. [...] O, güvendiğim bir meslektaşımdı ve kendimi çok fena halde ihanete uğramış hissettim.' **
Eşim ve ben televizyonda her iki röportajı izlerken hayrete düştük.
Ben hâlâ portfolyosu olmayan bir bakan iken, Başkan, Çek Cumhuriyeti Cumhurbaşkanı için Sonia'nın yanında oturduğum bir akşam yemeğine ev sahipliği yaptı. Yemek boyunca bana tek kelime etmedi.
Garip bir şekilde, diğer tarafta oturan baş konuğa da tek kelime etmedi!
Sonia'nın kamuoyundaki imajı pek hoş değil. Bir dereceye kadar bunun sorumlusu kendisidir. Asla gardını düşürmez, aklındakini asla vermez. Takıntılı derecede gizli ve şüpheci, hayranlık değil, hayranlık uyandırıyor.
Olağanüstü hayatı, geniş bir Hint sahnesinde canlandırılan bir Yunan trajedisini hatırlatıyor. O her biyografi yazarının hayalidir. Bazıları onun hikâyesini anlatmaya çalışsa da çabaları yetersiz kaldı. Kitaplarında analiz ve anlayış gibi içerik ve üslup da yoktur.
Hint topraklarına ayak bastığı günden itibaren kendisine kraliyet ailesi muamelesi yapıldı; prima donna gibi davrandı. Yıllar geçtikçe çekingen, gergin, utangaç bir kadından hırslı, otoriter ve sert bir lidere dönüştü. Onun hoşnutsuzluğu Kongre üyeleri arasında korku yaratıyor. On beş yıldır hiç kimse Kongre Başkanı olmadı. Kongre Partisi üzerindeki hakimiyeti tamdır; Jawaharlal Nehru'nunkinden bile daha sağlam ve dayanıklı. Onun yönetimi altında muhalefet bastırılıyor, özgür tartışma çitlerle çevriliyor. Sessizlik bir silah olarak kullanılıyor ve her ince jest bir mesaj, buz gibi bir bakış bir uyarıdır. Muhalefet partileri bile ona çocuk eldivenleriyle yaklaşıyor (bu artık hızla değişiyor). Partinin başarısızlıkları ve yenilgileri nedeniyle asla suçlanmaz veya eleştirilmez. Kakafonlu dalkavuk taburları 'Soniaji yanlış yapamaz' diye slogan atıyor. Ayrıcalıklı tüneğinden hüküm sürüyor ve yönetiyor.
İyilikler parça parça verilir, lèse-majesté'ye ise kısa süreliğine göz yumulur. Tüm bu duruşun altında sıradan ve güvensiz bir insan ortaya çıkıyor. Onun kaprisliliği övülüyor. İnce ayarlı bir kişilik kültü teşvik ediliyor. Siyaset onu kabalaştırdı.
Bunun gibi daha fazla kitap için bizimle iletişime geçin: indianbookdatabase@hushmail.com .
Sitemize katılmak için bizimle iletişime geçmeniz yeterli!
*Aditi Phadnis, 'Mulayam Singh Yadav: U dönüşlerinin Kralı', Rediff.com , 26 Haziran 2012
*'Suçlular Cezalandırılacak: Sonia', Hindustan Times, 15 Kasım 2005, http://www.hindustantimes.com/news/specials/leadership2005/coverage_story 8.shtml adresinden
**Vir Sanghvi, 'SEZ Politikası Hakkında Şüphelerim Vardı: Sonia', Hindustan Times, 26
Ekim 2006, http://www.hindustantimes.com/news-feed/nm18/i-had-
sez-policy-sonia/article1-165637.aspx ile ilgili şüpheler
21
Milenyum Yılları
T.R. Narayanan'ın Başkanlık süresi 2002'de sona erdi ve başkanlık seçimleri bir kez daha gündeme geldi. Sonia Gandhi, Dr Manmohan Singh ve benden seçimle ilgili hızlı gelişen gelişmeleri takip etmemizi istemişti. İkinci dönem aday olup olmayacağından emin olmadığını söyleyen Başkan Narayanan ile görüştük. Kısa bir süre sonra fikrini değiştirdi ve Ulusal Demokratik İttifak'ın (NDA) PC Alexander'ı aday olarak göstermesi halinde yarışacağını söyledi. Açıklık eksikliği endişe verici olsa da yine de Kongre Başkanının tam desteğine sahipti.
Önde gelen İskender'di. İyi bir adam ve olağanüstü bir memurdu, aynı zamanda hırslıydı. Alexander, Through the Corridors of Power adlı otobiyografisinde, başkanlık arayışında olmadığını ancak NDA tarafından bu görevi üstlenmesi için davet edildiğini yazıyor. Bu, en azından samimiyetsizdi. Aslında, başkanlık koltuğunu ararken İskender olağanüstü bir siyasi muhakeme eksikliği sergiledi. NDA'nın adayı oldu ve Kongre'nin desteğini aldı.
İki konunun açıklığa kavuşturulması gerekiyor: NDA neden Narayanan'a karşı çıktı ve Kongre neden İskender'i desteklemedi. O zamanlar Başbakan ve Ulusal Güvenlik Baş Özel Sekreteri olan Brajesh Mishra ile yakın temas halindeydim.
Danışman. NDA'nın Narayanan'ı desteklememesinin çeşitli nedenlerini sıraladı; bunların başında Narayanan'ın sağlık durumunun kötü olması geliyordu. Ayrıca Narayanan, Filipinler'e resmi ziyarete gitmeyi reddetmişti ancak kızının Büyükelçi olduğu İsveç'e gitmeye de hiçbir itirazı yoktu. Ayrıca 2 Nisan 2002'de Endonezya Devlet Başkanı Megawati Sukarnoputri ile görüşmeyi de reddetti. Brajesh, bu olayların bir görev ihmali olduğunu iddia etti.
Sonia'nın İskender'e karşı kişisel hiçbir şeyi yoktu; ne de olsa üç yıldan fazla bir süredir kayınvalidesinin emrinde hizmet ediyordu. İtiraz siyasiydi: Kongre NDA adayını nasıl destekleyebilirdi? İkinci neden ise hem Başkan Narayanan'ın hem de Alexander'ın Kerala'dan gelmiş olmalarıydı. Bir Keralite Başkanı diğerinin yerini alamazdı. Diğer eyaletlerin de dikkate alınması gerekiyordu.
Olaylar hızla ilerliyordu. Kongre Başkanı, 19 Mayıs'ta Başbakan Vajpayee ile 7 Yarış Pisti Yolu'nda buluştu. Kongrenin Narayanan'ı desteklediğini doğruladı. Başbakan ona NDA'nın Narayanan için ikinci bir dönem üzerinde anlaşamayacağını söyledi. Başkan Narayanan, Ooty'de Ayurveda tedavisi gördükten sonra 22 Mayıs'ta Delhi'ye döndü. 28 Mayıs'ta Kongre Başkanı onu ikinci dönem için desteğini yenilemeye çağırdı. İki gün sonra Başbakan Vajpayee Başkanla görüştü ve ona NDA'nın onun bir beş yıl daha devam etmesine taraftar olmadığını söyledi.
Otobiyografisinde Alexander, başkanlık koltuğunu reddetmesinden beni sorumlu tutuyor. Ayrıca Brajesh'e birkaç darbe daha indiriyor. Şöyle yazıyor: 'Bu aşamada, bir saray komplosunun tüm bileşenlerini içeren, tamamen öngörülemeyen bir gelişme gerçekleşti: Başkan Yardımcısı Krishan Kant'ın başkanlık seçimine aday olarak aniden yansıtılması. Bu yeni hamlenin arkasındaki ana karakterler Natwar Singh ve en beklenmedik şekilde Başbakan'ın Baş Sekreteri Brajesh Mishra'ydı.' *
İskender'in deneyimine ve itibarına sahip bir adamın böylesine mantıksız bir gözlem yapması yakışmazdı. Chandrababu Naidu'nun Krishan Kant'ı desteklediği bir sır değildi. Krishan Kant, Andhra Pradesh'in Valisiydi ve Naidu ile yakın ilişkiler içindeydi.
Alexander kitabında ayrıca Brajesh ve benim, siyasi liderlerimizin bilgisi olmadan onu dışarıda tutmak için gizli anlaşma yaptığımızı belirtti. Anlatımı boyunca, bu tema üzerinde durmaksızın çalıştı; 'Natwar ve Brajesh' onu yarıştan elemeye kararlıydı. Ama biz sadece talimatları uyguluyorduk.
Hatta Alexander, şu anlaşmanın yapıldığına dair bir haber veren India Today'den alıntı bile yaptı: 'Başkan olarak Krishan Kant ve Başkan Yardımcısı olarak Natwar Singh'. Kimse bu hikayeyi satın almadı çünkü tamamen kurguydu.
İkimizin de İskender'e karşı kendi başımıza çalıştığımızı öne sürmek çok tuhaf. Bu karaktere aykırıydı; normalde onurlu bir itidalle hareket ediyordu. Hepimizin kötü günleri oluyor. Hayatının çok önemli bir döneminde İskender, talihin favorisi değildi.
Başkan Narayanan'ın tereddüt etmesi meseleye yardımcı olmadı. Sonunda vazgeçmeye ikna edildi. Rashtrapati Bhavan'dan üç satırlık bir açıklama yayınlandı: 'Başkan KR Narayanan'ın 2002 Başkanlık seçimi için aday olabileceğini öne süren son zamanlarda basında çıkan haberler var. Bu, onun aday olmadığını açıklığa kavuşturmak içindir.' Bu üç satırın taslağını hazırlamak çok zaman aldı. Ressamlar sağdan ve soldan seçkin siyasi uzmanlardı.
Kongre, Başkan Yardımcısı Krishan Kant'a destek verdiğini açıkladı. Artık İskender'in şansının azaldığı açıktı.
Kritik gün 8 Haziran 2002'ydi. Brajesh öğleden önce bana telefon ederek Güney Blok'taki ofisinde onunla buluşmamı istedi. Bana NDA'nın Başkan Yardımcısı Krishan Kant'ı da desteklediğini söyledi. Benim huzurumda Vajypayeeji'ye telefon etti: 'Natwar burada ve Kongre'nin Krishan Kantji'ye desteğini doğruladı.' Brajesh bana, NDA'nın Başkan Yardımcısını desteklemeye yönelik resmi kararının Başbakan'ın ev sahipliği yapacağı öğle yemeğinde alınacağını söyledi. Öğle yemeğine katılan diğer isimler ise LK Advani, Jaswant Singh, George Fernandes ve Pramod Mahajan olacak. Akşam Başbakan ve Kongre Başkanı, kararlarını iletmek üzere Başkan Yardımcısıyla buluşacaklardı.
Sonia Gandhi'ye haber verdim. Krishan Kant bu karardan Chandrababu Naidu aracılığıyla zaten haberdardı. Öğleden sonra 3 civarında Brajesh benden onu acilen görmemi istedi. Kendisiyle tanıştığımda Başbakan'ın öğle yemeği misafirlerini Başkan Yardımcısını seçmeye ikna edemediğini söyledi. PC Alexander yeniden hesaplaşmaya girdi. Brajesh'e bana anlattıklarını derhal Kongre Başkanı'na ileteceğimi söyledim ama onun İskender hakkındaki fikrini değiştirmeyeceğinden emindim.
Krishan Kant, NDA'nın kendisini terk ettiğini öğrendiğinde yıkıldı. Ne yazık ki kalp krizinden öldü. Ölümünden birkaç dakika sonra Sonia ve ben onun evine vardık. En üzücü manzara ise oğlunun başı kucağında oturan 104 yaşındaki annesiydi. Hayatta ebeveynlerin çocuklarını yakmasından daha büyük bir trajedi yoktur.
Sonra birdenbire APJ Abdul Kalam'ın adı ortalıkta dolaşmaya başladı. Karanlık bir at olarak bile görülmeyen Kalam, sonunda Rashtrapati Bhavan'a ulaşmayı başardı. Makamı aramadı; ofis onu aradı. APJ Abdul Kalam Başkanlık yeminini etmeden önce Parlamento İşleri Bakanı Pramod Mahajan kendisini ziyaret etti. Dr Kalam'dan bir veya iki kapalı yakalı takım elbise almasını ve saç stilini değiştirmesini istedi. Dr Kalam paltoyu kabul etti ancak saç modeli konusunda pazarlık yapılamazdı.
2003 yılında Amerikalılar Güvenlik Konseyi'ni geçerek Irak'ı işgal etti. Laik, sosyalist, bağlantısız bir ülke yok edildi. İşgalin bahanesi Saddam Hüseyin'in kitle imha silahlarını gizlemiş olmasıydı. Ancak böyle bir silah bulunamadı. NDA hükümeti Hint birliklerini Irak'a göndermeyi ciddi olarak düşündü. Kongre, Hindistan birliklerinin BM bünyesinde faaliyet göstermemesi halinde buna şiddetle karşı çıktı. Birlikler nihayet gönderilmedi. Lok Sabha ve Rajya Sabha'da Hindistan'ın işgale ilişkin tutumuna ilişkin tartışmalar yaşandı ve Parlamentonun savaşa ilişkin görüşünü yansıtan her iki meclisin ortak kararı kabul edildi.
ki bu kritikti. Rajya Sabha'da, ABD'nin ve onların güve yeniği koalisyonunun Irak'ı işgal etmesini üzüntüyle karşılayan bir konuşma yaptım.
2004 Lok Sabha seçimlerinde NDA kaybetti ve Kongre, diğer bazı partilerle birlikte çoğunlukta hak iddia etmek ve hükümeti kurmak için Birleşik İlerici İttifak'ı (UPA) kurdu. Herkes Sonia Gandhi'nin Başbakan olmasını bekliyordu. Beklenen açıklama yapılmayınca dedikodular dolaşmaya başladı ve televizyon kanalları Sonia'nın Başbakan olmayacağını duyurmaya başladı.
Kongre liderleri bir toplantıya çağrıldı. Eğer hafızam beni yanıltmıyorsa orada bulunanlar Manmohan Singh, Pranab Mukherjee, Arjun Singh, Shivraj Patil, Ghulam Nabi Azad, ML Fotedar ve bendim. Manmohan ve ben dışında kimse toplantının neden çağrıldığını bilmiyordu. Sonia usulca Manmohan Singh'den Başbakan olmasını istediğini duyurdu. Manmohan'ın hemen yanıtı şu oldu: 'Hanımefendi, bu yetki bende değil.'
Kimse konuşmadı. Konuşmam istendi. Manmohan'a, yetkiyi elinde bulunduran kişinin bu görevi kendisine devrettiğini söyledim. UPA hükümetine başkanlık etmekten başka seçeneği yoktu.
Sonia'nın Manmohan'ı Başbakan olarak seçmesi üst düzey Kongre liderlerinin hoşuna gitmedi. Kongre Çalışma Komitesi'nin (CWC) çoğu üyesi ondan kıdemliydi. Bu yutulması acı bir haptı. Üyeler ayrıca karanlıkta bırakılmalarına kızdılar.
Bir sonraki büyük sorunumuz UPA ortaklarının Sonia'nın kararını kabul etmesini sağlamaktı. Kıdemli CWC üyeleri, Sonia'nın kararını kabul etmeleri için ittifak liderleriyle görüşmek üzere görevlendirildi. ML Fotedar ve benden Başkan Yardımcısı Singh, Lalu Prasad Yadav ve Ram Vilas Paswan ile görüşmemiz istendi. Lalu ve Paswan öfkeliydi. Lalu bize, iffetli Bihari diliyle sert bir dille sert bir tavırla, neden kendisine danışılmadığını ve neden haberleri televizyondan duymak zorunda kaldığını sordu. Ram Vilas Paswan da aynısını yaptı
Daha az renkli bir dille mesaj gönderin. Muazzam bir karmaşaydı ve diplomatik becerilerimin kırılma noktasına kadar zorlandığını gördüm.
Sonia Gandhi aynı öğleden sonra ittifak ortaklarını 10 Janpath'ta bir toplantıya çağırdı. Ağır sıkletler öfkeyle geldiler: Harkishan Singh Surjeet, M. Karunanidhi, AB Bardhan, Sharad Pawar, Lalu Prasad Yadav, Ram Vilas Paswan, Farooq Abdullah ve E. Ahamed ve diğerleri. UPA Başkanı olarak Manmohan Singh'i değil, iyi niyetle Sonia Gandhi'yi seçmişlerdi. Neden karanlıkta tutulmuşlardı? Onları getirmek bir saatten fazla sürdü. Sonia sonunda bitkin düşmüştü ama içindeki güç onu ayakta tuttu.
19 Mayıs'ta Sonia, Manmohan ve ben Başbakanlık Baş Sekreteri ve Ulusal Güvenlik Danışmanı (NSA) pozisyonları için gayri resmi olarak isimleri tartıştık. Manmohan'ın Baş Sekreter olarak tercihi, iyi tanıdığı TKA Nair'di. Manmohan NSA'nın atanması konusunda tavsiyemi istedi. Kendisine bu görevi desteklemediğimi söyledim. Sonuçta elli yıldır bu görevden yoksunduk ve bu görev ancak 1999 yılında Brajesh Mishra'nın emriyle oluşturulmuştu. Manmohan sonunda NSA olarak JN Dixit'i seçti.
Manmohan Singh, yukarı hareketsiz olanlar da dahil olmak üzere iş avcılarından gelen taleplerle doluydu. En önemli Kabine bakanlıkları Maliye, İçişleri, Savunma ve Dış İlişkilerdi. Başbakan Güvenlik Komitesi'nin başkanıydı. Diğer üyeler Savunma'dan Pranab Mukherjee, Ev'den Shivraj Patil, Finans'tan P. Chidambaram ve Dış İlişkiler'den bendim.
Sis Ram Ola bana Harkishan Singh Surjeet'in beni Dışişleri Bakanlığı'na atamak için Manmohan ve Sonia ile konuştuğunu söyledi. Surjeet Amerikan lobisinin MEA almama engel olacağından endişeliydi. Yıllar geçtikçe Amerikan karşıtı olarak ün kazanmıştım. Amerikan dış politikasının çeşitli yönlerine karşıydım.
Manmohan Singh hükümeti 22 Mayıs'ta yemin etti. Dışişleri Bakanı olarak yemin ettim. Eşim Hem ve oğlum Jagat Ashoka Salonu'ndaydı. Üçümüz için de asla unutulmayacak bir gündü.
Akşam Manmohan Singh'le tanıştım. MEA'yı almam için çok uğraşmıştı ve iddialara göre Amerikan lobisi son ana kadar randevumu engellemeye çalışmıştı. Manmohan endişeliydi ve Amerikalıların ne kadar güçlü olduğundan ve belki de Hindistan dahil bazı ülkeleri istikrarsızlaştırmak için her noktaya gidebileceklerinden bahsetti. Manmohan'ın beni uyarmasını takdir ettim ama ona dış politikamızın Washington DC'de değil Yeni Delhi'de yapıldığını hatırlattı. Ben Hint-ABD ilişkilerini daha da güçlendirmek için elimden geleni yapacak olsam da onların önünde eğilmek söz konusu bile olamazdı.
Haziran 2004'te Başkan Reagan'ın Washington'daki cenazesinde Hindistan'ı temsil ettim. Cenazeden sonra Dışişleri Bakanı Colin Powell'la bir toplantı yaptım ve ardından ortak basın toplantısı düzenledim. Hindistan'ın Irak'a asker göndermesiyle ilgili bir soru üzerine, Güvenlik Konseyi'nin konuya el koyduğunu, sonuca bakacağımızı söyledim. Press Trust of India muhabiri, Natwar Singh'in Hindistan'ın Irak'a asker göndereceğini ilan ettiğini belirten bir rapor sundu. Meclis'te kıyamet koptu. Asker göndermesini engellediğimiz NDA'dan kişiler tarafından eleştiriliyordum.
Temmuz 2004'te Tayland'a yapılan resmi ziyarette Başbakan Manmohan Singh'e eşlik ettim. Bangkok'ta Tayland Başbakanı ve Dışişleri Bakanı ile görüştük. Başbakan, Majesteleri Tayland Kralı Bhumibol Adulyadej'i ziyaret etti.
31 Temmuz'da Manmohan Singh eğer müsait olursam onu görmemi istedi. Öyleydim, bu yüzden otelin on altıncı katındaki süitine çıktım. Çok yalnız bir adam olduğunu söyledi. Bir dikarşiye sahip olmak için mevcut düzenlemenin tatmin edici olmadığını öne sürüyor gibiydi. Devlet meselelerini tartıştık, ardından ona bu iş için en iyi adamın kendisi olduğunu ve Sonia'nın güveninin tam olduğunu söyledim. 'Hepimiz senin yanındayız' diye ona güvence verdim.
Eylül 2004'te BM Genel Kurulu'nun yıllık oturumunda Başbakan'a eşlik ettim. Çok sayıda Devlet Başkanı ve Dışişleri Bakanıyla görüşmelerimiz oldu. Beş daimi üyenin liderleri ve Bağlantısız Devletlerin Başkanlarıyla yapılan toplantılar özellikle ilgi çekiciydi. Başbakan ve ben Genel Sekreter Kofi Annan'a çağrıda bulunduk. Başbakanın Paul Volcker ile yalnız başına bir saatlik toplantı yaptığını hatırlıyorum.
Bir sonraki seyahatim Endonezya'ya oldu. Tsunaminin vurduğu Endonezya'ya yardım fonu sağlamak amacıyla Cakarta'da yaklaşık otuz ülkenin katılımıyla acil bir toplantı düzenlendi. Tüm delegasyonlara Devlet Başkanları başkanlık etti. Başbakan gidemediği için tek Dışişleri Bakanı bendim. Otuz beş yıl sonra Cakarta'yı ziyaret ediyordum; oraya ilk kez 1969'da Indira Gandhi ile gitmiştim.
Ekonomimiz hızla büyüyordu ve Hindistan'a gelen yabancı ileri gelenler akın ediyordu. Afro-Asya ülkelerinin çoğu Hindistan'ın kendilerine yardım etmesini, Avrupa ve Amerika'nın ileri gelenleri ise Hindistan'a yatırım yapmak istiyordu. 2004 yazında Pakistan'a gittim ve mevkidaşım Hurşit Mahmud Kasuri ile Keşmir de dahil olmak üzere Hint-Pakistan ilişkilerinin tüm yönleri hakkında görüşmelerde bulundum. Keşmir konusunda ortak bir zemin yoktu. Ayrıca kişiliği ve özgüveni beni etkileyen Cumhurbaşkanı General Müşerref'le de kırk beş dakika geçirdim. Hem samimi hem de samimiydi. O, Pakistan'da önemli olan adamdı. Birkaç Urduca gazete dışında medya ziyaretimi memnuniyetle karşıladı ve Lahor'da özellikle sıcak bir şekilde karşılandım. 2004'ün sonuna gelindiğinde, Hindistan'ın yavaş yavaş dikkate alınması gereken bir ülke olarak ortaya çıktığı dünya için fazlasıyla açıktı. Artık başkalarının insafına göre yaşamıyorduk. Modern dünyada ekonomi politikası dış politikadan önce gelir. Bu, dünyanın bugünkü gidişatında temel bir değişikliktir.
2005 yılı, BM'nin kuruluşunun altmışıncı yıldönümünü kutladığı yıldı. BM'de yaygın olan duygu, BM Şartı'nın günümüz dünyasına daha uygun hale getirilmesi için revize edilmesi gerektiği yönündeydi. Bu özellikle Güvenlik Konseyi'nin işleyişi için geçerliydi.
Daimi üyelik artırılmamıştır. BM Şartı'nın revizyonunun önemini vurgulamak amacıyla Japonya, Brezilya ve Almanya Dışişleri Bakanlarıyla birlikte birçok ülkeyi ziyaret ettim. Altmışıncı yıl dönümü bunun için iyi bir fırsattı. Hiçbir ülkenin tek başına daimi üye olamayacağı açıktı. Bir paket olması gerekiyordu: Asya'dan Hindistan, Japonya ve Endonezya; Afrika'dan Nijerya ve Güney Afrika; Latin Amerika'dan Brezilya ve Arjantin. Bu paket bile gerçekleşemedi çünkü Çin, Japonya'ya karşı çıkacaktı; Rusya, Almanya'ya kalıcı bir sandalye verilmesini engelleyecekti. Beş daimi üye veto haklarını kullanmaya devam etti ve Şartın herhangi bir şekilde revize edilmesini engelledi.
Ancak mevcut daimi üyeler yeni üyelere veto hakkı vermek istemedi. Benim görüşüm Hindistan'ın ikinci sınıf daimi üyeliği kabul etmeyeceği yönündeydi. New York'taki Genel Kurul sırasında, Brezilya Devlet Başkanı, Japonya Başbakanı, Almanya Dışişleri Bakanı ve Dr. Manmohan Singh, Dışişleri Bakanlarının Şart'ın revizyonu yönündeki çabalarına ilişkin bir açıklamayı dinlemek üzere hazır bulundular. Bunlar başarıya ulaşmamıştı. Daimi beşli, daimi üye sayısının arttırılmasına tamamen karşıydı. Küçük bir azınlık çoğunluğu fidye için tutuyordu.
Ekim 1945'te BM'nin kuruluşunda ABD Dışişleri Bakanı Cordell Hull şunları söylemişti:
Veto hükmü, ABD'nin Birleşmiş Milletler'e katılımının mutlak koşuluydu. Süper güçler hiçbir kolektif baskıya maruz kalmayacaktır. Veto, Genel Kurul veya Güvenlik Konseyi'nin daimi beşliden herhangi birine karşı hareket edememesini sağladı.
Başka bir deyişle, P5'in (beş daimi üye) hayati ulusal çıkarları BM'nin yargı yetkisine teslim edilemez ve edilmeyecektir.
San Francisco'daki Meksikalı delegenin Ekim 1945'te BM Şartı uyarınca 'Fareler disipline edilecek ama aslanlar özgür olacak' demesine şaşmamalı.
Mannmohan Singh, Volcker ile Eylül 2005'te tekrar buluştu. Kimse ne hakkında konuştuklarını bilmiyor.
14-15 Haziran 2005 gece yarısı Sonia Gandhi ve ben özel uçakla Moskova'ya doğru yola çıktık. Dünya Kamu Forumu'nu düzenleyen Vladimir Yakunin tarafından 'Medeniyetler Diyaloğu' konusunu tartışmak üzere davet edilmişti.
Sonia geldikten kısa bir süre sonra foruma seslendi. Öğleden sonra, toplantının ardından Sonia ve ben helikopterle Vladimir şehrine uçtuk.
Ertesi sabah St Petersburg'a uçtuk. Batı'ya açılan penceresi olarak adlandıran Büyük Petro tarafından kurulan bu göz kamaştırıcı şehir, Roma ile birlikte insanoğlunun en yüce yaratımlarından biridir. Puşkin şehirde yaşadı ve öldü. Dostoyevski ve Anna Akhmatova da öyle.
Başkan Putin ve Sonia Gandhi toplantıda üç buçuk saat geçirdi. Putin ilgi çekici bir kişiliğe sahip ve görünen o ki KGB geçmişini bir kenara atmış. Sonia'ya olan saygısı oldukça açıktı. İkili, bölgesel ve küresel konular ele alındı. Güvenlik Konseyi'nin genişletilmesine ilişkin Putin, Hindistan'ı Güvenlik Konseyi'nin daimi üyesi olarak görmenin Rusya'nın çıkarına olduğunu söyledi. Ancak hiçbir ülke tek başına daimi üye olamayacağından Güvenlik Konseyi'nin genişletilmesi karmaşık bir mesele olacaktır.
Konuşmaların ardından öğle yemeğine geçildi. Bay Putin'e, aynı zamanda tercümanlık da yapan kıdemli danışmanlarından biri de eşlik ediyordu. Putin İngilizceyi akıcı bir şekilde konuşsa da resmi durumlarda Rusça konuşuyordu. Bu hiçbir şekilde resmi bir öğle yemeği değildi ancak Putin Rusça'ya sadık kaldı. Öğle yemeğinin ardından Başkan Sonia'dan ayrıldı.
Programımız Finlandiya Körfezi'nde bir tekne gezisini içeriyordu. Özel iskeleye geldiğimizde Başkan Putin'in teknenin yanında durduğunu gördük. Sonia'ya bunun çok özel bir jest olduğunu fısıldadım. Ona Devlet Başkanı muamelesi yapıyordu. Sadece bu da değil, Sayın Cumhurbaşkanımız tekne gezisinde bize eşlik edeceğini duyurdu. Nikita Kruşçev'in 1955 yılında Hindistan'a yaptığı ziyareti hatırladım. Srinagar'da kaldığı iki gün boyunca Keşmir'in Hindistan'ın bir parçası olduğunu açıklamıştı. Bu Kruşçev'i Hindistan'da çok popüler hale getirdi. Ayrıca bize Vladimir şehrine kadar eşlik eden ve bize Rus siyasi sahnesine ilişkin ilginç bir genel bakış sunan Rus Demiryolları Bakan Yardımcısı Vladimir Yakunin hakkında da olumlu bir söz verdim.
Tekne gezisi kırk beş dakika sürdü. Peterhof iskelesinde Başkan Yakunin'i gördü. Yanına yürüdü ve 'Dışişleri Bakanı'na hangi masalları anlatıyorsun?' dedi. Yakunin'in çenesi düştü. Başkan daha sonra Sonia ve bana veda etti.
Daha sonra Yakunin bize Devlet Ermitaj Müzesi'ne kadar eşlik etti. Dünya Savaşı sırasında yıkılmış, ancak savaştan önceki haliyle yeniden inşa edilmişti. Hakkında çok şey duymuştum ama gördüklerime hazırlıklı değildim. Sonia sanat konusunda çok bilgili. Bana Edgar Degas, Paul Gauguin, Leonardo da Vinci, Claude Monet, Henri Matisse, Raphael, Renoir, Michelangelo, Rembrandt, Van Gogh ve Titian'ın en ünlü tablolarından bazılarını gösterdi. Bu tür hazinelerin görülebileceği tek yer Paris'teki Louvre'du. Sonia da kayınvalidesi gibi çok hızlı yürüyor. Özellikle o çok sıcak günde ona yetişemedim. Bunu fark eden Sonia, Hermitage'de biraz daha vakit geçirmek istediğini söyleyerek misafirhaneye dönmemi söyledi.
Akşam yemeğinden sonra Yakunin operaya gitmemiz konusunda ısrar etti. Ne Sonia ne de ben bundan keyif aldık. Uzun bir gün olmuştu ve ikimiz de yorulmuştuk. Ancak Yakunin ısrarcı bir ev sahibi oldu ve Sonia ile benim Beyaz Geceler festivalini izlememiz için yalvardı. Körfeze girer girmez çok güzel bir manzarayla karşılaştık. Gece yarısı gündüz gibi aydınlıktı. Dünyayı dolaşırken bu kadar benzersiz bir olay görmemiştim.
Birkaç dakika sonra Yakunin geldi ve yanıma oturdu. 'Sayın Bakanım, benim hakkımda Cumhurbaşkanına ne söylediniz?' diye sordu.
Ben de 'Başkan'a falanca olduğunuzu söyledim' diye cevap verdim.
'Lütfen şaka yapmayın' dedi. 'Çok güçlü bir adam olmalısınız, çünkü Başkan az önce beni Rusya'nın Demiryolu Bakanı olarak atadı.'
Winston Churchill, Lord Curzon'un hayatını özetlerken şöyle yazmıştı: 'Sabah altındı, öğleden sonra gümüştü, akşam ise kurşundu.' Dr Manmohan Singh'in Başbakan olarak görev süresi de benzer şekilde tanımlanabilir.
Hiçbir ayrıntıyı unutmaz ama duygularını kamufle etme konusunda uzmandır.
3 Ocak 2014'te düzenlediği basın toplantısında nükleer anlaşmayı en büyük başarısı olarak nitelendirdi. Neredeyse on yıldır bu konu ya da buradaki rolüm hakkında hiçbir şey söylemedim. Şimdi telafi edeyim.
Artık kimsenin nükleer anlaşmadan haberi yok. Her açıdan ölüdür. Yine de Hint-ABD ilişkilerinde önemli bir olaydı. Müzakereler yoğun ve uzun sürdü. Burada kısa bir açıklama yapıyorum.
Hint-ABD Sivil Nükleer Anlaşması, Hindistan ve ABD'nin daha önceki NDA hükümeti ve Başkan Bush'un ilk döneminde taahhüt ettikleri Stratejik Ortaklıkta Sonraki Adımlar'ın (NSSP) mantıksal ama bir bakıma beklenmedik sonucuydu. NSSP, çok sınırlı parametrelerle de olsa, nükleer enerji, uzay ve savunma (özellikle Balistik Füze Savunması) alanlarında Hint-ABD ikili işbirliğinin yeniden başlamasının kapısını açtı. ABD'nin kendisine uygulanan bazı teknoloji reddi önlemlerini kaldırması karşılığında Hindistan, hassas malzemeler ve teknoloji üzerindeki ihracat kontrollerini Nükleer Tedarikçiler Grubu (NSG) ve Füze Teknolojisi Kontrol Rejimi (MTCR) tarafından belirlenenlerle uyumlu hale getirmeyi kabul etti. . Hindistan ayrıca hassas malzeme ve teknoloji üzerindeki ihracat kontrolleri için kapsamlı bir yasal rejim sağlayacak mevzuatı kabul etmeyi de kabul etti.
UPA hükümeti ABD ile bu ilişkiyi sürdürdü. ABD, Çin'in yükselişinden ve bunun ABD'nin özellikle Asya'daki varlığına olan etkilerinden derin kaygı duyuyordu. Hindistan ile stratejik ortaklık, bu zorlukla yüzleşmenin önemli bir yolunu sundu. Hindistan'ın hızla büyüyen ekonomisi ve bilim ve teknolojinin kilit alanlarındaki bariz gücü, güvenilir bir denizcilik gücü olarak ortaya çıkışı ve güçlü demokratik referansları, Başkan Bush'u ve Dışişleri Bakanı Condoleezza Rice da dahil olmak üzere önemli danışmanlarını ABD'nin bu konuda bir anlaşma yapması gerektiğine ikna etti. Hindistan ile güçlü, uzun vadeli bir stratejik ortaklık. Başbakan Manmohan Singh'in 2005 ortalarında bir eyalet ziyareti planlandı. Bu, ortaklığın resmileştirilmesi ve duyurulması için bir fırsat olacaktır.
Müzakereleri bizim tarafımızda Dışişleri Bakanı Shyam Saran, diğer tarafımızda ABD Dışişleri Bakanlığı Müsteşarı Nicholas Burns yürüttü. Başbakan'ın Washington'a yapacağı resmi ziyaret sırasında yayınlanacak olan Hint-ABD Ortak Bildirisi'ne dahil edilmek üzere sivil nükleer enerji işbirliğine ilişkin üzerinde mutabakata varılan bir formülasyon üzerinde çalışmaya başladılar. 18 Temmuz 2005'te hazırladıkları Ortak Bildiri, son derece zorlu ve karmaşık olduğu ortaya çıkan müzakerelerin doruk noktasıydı ve sonuca ulaştı. Nihai metin üzerinde yalnızca Başkan Bush ve Başbakan Manmohan Singh'in 18 Temmuz sabahı toplantılarını tamamlamasından birkaç dakika önce anlaşmaya varıldı.
Aynı akşamın ilerleyen saatlerinde Başbakan'a eşlik eden, aralarında Atom Enerjisi Bakanlığı Sekreteri Dr. Anıl Kakodkar'ın da bulunduğu tüm delegasyon, önerilen Ortak Bildiriyi tartışmak üzere bir araya geldi. Delegasyonun bazı önemli üyelerinin önerilen nükleer anlaşmaya şiddetli muhalefeti vardı. Eleştirinin ana yükü, önerilen anlaşmanın Hindistan'ın stratejik nükleer programını yürütmedeki özerkliğini sınırlayabileceği, programımızın sivil ve askeri bileşenlerinin ayrılmasının zor ve hatta maliyetli olacağı ve Hindistan'a yönelik kazanımların sorunlu olduğu yönündeydi. Karşı argümanlar güçlü bir şekilde ortaya atıldı ve bunun kaçırılmaması gereken bir fırsat olduğunu savundum. Ancak Başbakan isteksizce daha ayrıntılı formülasyonu Ortak Bildiri'den çıkarmayı ve yeni bir formülle uzlaşmayı kabul etti.
Gelecekte ABD ile sivil nükleer enerji işbirliğini sürdürme konusunda yumuşak ve prensipli bir taahhüt. Aynı gece Dışişleri Bakanı'ndan bunu ABD'li mevkidaşına iletmesi istendi.
Başkan George Bush döneminde Dışişleri Bakanı olan Condoleezza Rice, otobiyografisi No Higher Honor: A Memoir of My Years in Washington'da anlaşma hakkında yazdı. Ondan bazı satırları alıntılayarak başlıyorum:
Hintli mevkidaşım Natwar Singh ile bir gün önce Willard Oteli'ndeki süitinde tanıştım. Açıkçası Dışişleri Bakanlığı'nda o kadar çok ses vardı ki basından uzak, daha resmi olmayan bir atmosfere sahip bir yerde çalışmak istedik. [...] Natwar kararlıydı. Anlaşmayı istiyordu ama Başbakan anlaşmayı Yeni Delhi'de satıp satamayacağından emin değildi. Biraz şaşırdım, belki de Natwar'ın kararlılığını, hükümeti adına konuşma yetkisine sahip olduğunun bir göstergesi olarak yanlış yorumlamıştım...
Toplantımızdan sonra Condoleezza Başkanı arayıp Manmohan Singh'in anlaşmayı gerçekleştiremeyeceğini söyledi. Manmohan'la tanışmak istiyordu ama Manmohan onu görmeyi reddetti. Daha sonra beni aradı ve neden bu kadar inatçı davrandığını sordu. Ona hayır demek istemediğini söyledim. Onu ikna etmek için elimden geleni yapmıştım ama o, nükleer anlaşmayı Delhi'de satamayacağını söyledi. Condoleezza bir toplantı ayarlamam için bana yalvardı ve sonunda bunu başardım.
Ertesi gün Dışişleri Bakanı kahvaltıya geldi. Anlaşmanın revize edilmiş metnini Başbakan Manmohan Singh'in onayına sunmuştu. Ben de oradaydım. Manmohan'ın metindeki bir veya iki nokta hakkında çekinceleri olduğunda, Dışişleri Bakanı Shyam Saran ve Anil Kakodkar'dan Başbakan tarafından dile getirilen noktaları da içeren yeni bir metin hazırlamalarını istedim. Yeni metinle birlikte taslağı Başkana göstermek üzere Beyaz Saray'a gitti. Saat çoktan 9.30'u geçmişti ve George Bush-Manmohan Singh görüşmesi saat 9'da planlanmıştı. Başbakanın huzuruna vardım ve Condoleezza'nın yanına oturdum. Sonunda müzakerelere devam etme kararı aldık.
Delhi'ye döndüğümde, onaylamaktan uzak olan Sonia Gandhi'yi gördüm. 'Natwar, bunca insan arasından sen nasıl bunu kabul edebilirsin?' diye sordu. 'Ülkede Amerika'nın politikasına ilişkin gizli bir akım olduğunu biliyorsunuz.' Ancak altı ay sonra fikrini değiştirdi.
Nükleer Yasa Tasarısı 2008'de Lok Sabha'nın önüne geldi. Çok küçük bir çoğunlukla kabul edildi ve bunun tek nedeni Samajwadi Partisinin anlaşmayı desteklemesiydi. Ancak 2013 yılında SP lideri Mulayam Singh Yadav, nükleer anlaşmayı destekleyerek 'hayatın en büyük hatasını yaptıklarını' itiraf etti. Nükleer anlaşma konusunda Parlamento, bilim camiası ve ülke ikiye bölündü. Bu arada, o kadar çok yıkılmış nükleer anlaşmaya ne oldu?
Manmohan Singh'in dış politikasına gelince, öyle bir politikası yoktu. Dışişleri Bakanlığı Başbakanlıktan yönetildiği için demoralize oldu. Tokyo'da kıdemli bir büyükelçimiz olmasına rağmen, Başbakan eski bir Kabine bakanını özel elçi olarak Japonya'ya gönderdiğinde işler daha da kötüleşti.
Manmohan Başbakan olana kadar dış politika konusunda geniş bir ulusal fikir birliği vardı. Kayıtsızlık gösterseler bile ABD'ye uyum sağlamak için geriye doğru eğildi. Hindistan, ABD'nin aralarında Hindistan'ın da bulunduğu çok sayıda ülkede casusluk yapmasına karşı tek kelime etmedi. Bir zamanlar Başkan George Bush'a 'Sayın Başkan, Hindistan halkı sizi çok seviyor' diyen bir Başbakan'dan başka ne beklenebilir ki? Aklında hangi Kızılderililer vardı?
Manmohan Singh görevde olduğu sürece Hindistan, ABD Başkanı Barack Obama'nın dış politika radarında neredeyse yokmuş gibi görünüyordu. Güvenilir kaynaklara göre, Başbakan'ın 2013'teki Washington ziyareti sırasında ılımlı bir karşılama yapılmış ve kayda değer hiçbir şey başarılamamıştı.
Komşularımızla bile ilişkilerimiz olması gerektiği gibi değildi. Başbakan ziyarete giderken
2011 yılında Bangladeş'te Batı Bengal Başbakanı Mamata Banerjee tarafından reddedildi. Tamil Nadu'daki AIADMK'nın da Başbakan'ın Sri Lanka politikasına ayıracak vakti yoktu.
Pakistan söz konusu olduğunda, Manmohan'ın ilk hatası 2006 yılında Şarm El-Şeyh'te Pakistan Devlet Başkanı Yousaf Raza Gillani ile Pakistan'ın Hindistan'ın Belucistan anlaşmazlığına müdahale ettiği yönündeki iddialarını doğrulayan ortak bir bildiri yayınlamasıyla gerçekleşti. Hindistan'a döndüğünde bu konuda ciddi şekilde eleştirildi.
Manmohan'ın 2013 yılında Yeni Delhi'de Pakistan Başbakanı Navaz Şerif ile görüşmesinin ardından, Şerif onunla konuşmanın faydası olmadığını belirtti. Pakistan bir sonraki Başbakanla görüşecekti.
Başbakan, 3 Ocak'ta düzenlediği basın toplantısında, Mayıs 2014'te yapılacak genel seçimlerden önce Pakistan'a gitmeyi umduğunu söyledi. Bu şaşırtıcı bir açıklamaydı. Son on yıldır Pakistan'a gitmeye çalışıyordu ama başarılı olamıyordu çünkü Pakistanlılar defalarca bizim çıkarlarımıza aykırı hareket etmişti. Manmohan Singh Pakistan'ı her ziyaret etmek istediğinde Hindistan karşıtı bir olay yaşanıyordu.
Hindistan'ın geleneksel olarak Arap ülkeleriyle iyi ilişkileri vardı ama onun görev süresi boyunca biz de Batı Asya radarından uzak görünüyorduk. Benzer şekilde hayati ulusal çıkarlarımızın olduğu Afganistan'da da Amerikalılar ve Pakistanlılar tarafından itilip kakılmıştık. Çin söz konusu olduğunda, Hindistan topraklarına yapılan saldırılarla sürekli iğneleniyorduk.
Başbakan iktidarda olduğu son 10 yılda onlarca ülkeyi ziyaret etti ama anlamlı bir takip olmadı. Benzer şekilde çok sayıda yabancı lider Hindistan'ı ziyaret etti ancak ikili ilişkilerimiz açısından kayda değer bir gelişme olmadı. Kendi mahallemiz olan Güneydoğu Asya'da bile yokluk içindeydik. Başkan Putin'in mevcut tarihi bağları güçlendirme ve genişletme arzusuna rağmen Rusya ile ilişkilerimiz kötüleşti.
Yeni Delhi'de yaklaşık 140 yabancı misyon bulunuyor. Her gün hükümetlerine iç karışıklıklarla ilgili raporlar gönderiyorlardı.
Dış politikamızı ve diplomasimizi sürekli zayıflatan Hindistan. Manmohan Singh hükümetinin uzun bir süre koltuk değnekleriyle aksayarak yürüdüğü genel olarak kabul edildi.
16 Mayıs 2014'te Kongre, partinin ve UPA hükümetinin halkın taleplerine yanıt verememesi nedeniyle 2014 Lok Sabha Seçiminde şimdiye kadarki en kötü yenilgisini yaşadı.
Başbakan 3 Ocak'ta düzenlediği basın toplantısında ekonomi politikaları hakkında güzel açıklamalarda bulundu. Kendisi haklı olarak seçkin bir ekonomist olarak kabul ediliyor, bu konuda doktora yapmış ve hatta India's Export Trends and Prospects for SelfSürekli Büyüme adlı bir kitap bile yazmıştır. Ancak gerçek şu ki onun görev süresi boyunca GSYİH oranımız yüzde 4,5'e düştü.
Hindu başyazısında Başbakan'ın basın toplantısıyla ilgili şunları söyledi:
Ancak Başbakan'ın, UPA'nın spektrum tahsisi ve kömür blok tahsisleriyle ilgili megaskandallardaki tekil ahlaki suçluluğunu kabul etmeyi reddetmesi bariz bir şekilde ortadaydı. İkinci kez seçilmenin UPA'yı yolsuzluk suçlamalarıyla yüzleşme sorumluluğundan kurtardığı şeklindeki savunulamaz iddiayı ileri sürdü. Dr Singh'in UPA'nın başarılarını kayıtsızca anlatması, bu bağlamda sorumluluktan açıkça kaçınılması karşısında geçerliliğini yitirdi. UPA'nın devam eden inkar durumunun siyasi maliyetinin yüksek olması kaçınılmazdır.
Dr Manmohan Singh'in başbakanlığı konusunda tarihin kararı ne olacak? Ya iyi niyetli bir şekilde kayıtsız kalacak ya da bunu sadece bir dipnot haline getirecek. Manmohan Singh'in mirası ne olacak? Ne yazık ki hiçbiri olmayacak.
*PC Alexander, Güç Koridorlarında: İçeriden Bir Hikaye, Yeni Delhi: HarperCollins Hindistan, 2004
*Condoleezza Rice. Daha Yüksek Onur Yok: Washington'daki Yılımın Anıları Londra: Simon & Schuster, 2011
*'Dr. Singh Güverteyi Temizliyor', Hindu, 4 Ocak 2014
22
VOLCKER KOMPLOSU
2 Ağustos 1990'da Irak Devlet Başkanı Saddam Hüseyin Kuveyt'i işgal ederek Körfez Savaşı olarak bilinen savaşı başlattı.
Hareket geniş çapta kınandı ve BM Güvenlik Konseyi tarafından Irak'a neredeyse anında yaptırımlar uygulandı. Otuz dört ülkeden müttefik kuvvetler Irak'ı çıkarmak için kuvvetlerini Kuveyt'e gönderdiler ve 24 Şubat 1991'de bunu başardılar. Bundan sonra bile Güvenlik Konseyi Irak'a yönelik yaptırımları kaldırmadı. 1996 yılında Güvenlik Konseyi, Irak halkına yardım etmek amacıyla Gıda Karşılığı Petrol Programını kurdu. Buna göre Irak hükümeti, BM denetimi altında petrol satabilir ve karşılığında halkına gıda ve tıbbi malzeme satın alabilir. Bu işlemlerin BM aracılığıyla yönlendirilmesi gerekiyordu.
20 Mart 2003'te ABD kuvvetleri 'kitle imha silahları' bulmak amacıyla Irak'ı işgal etti. Saddam Hüseyin devrildi (ve nihayet 30 Aralık 2006'da idam edildi) ve altmış milyar dolarlık Gıda Karşılığı Petrol Programı aniden sona erdi. Daha sonra programın işleyişindeki tutarsızlıkları ortaya çıkaran belgeler ortaya çıktı. Saddam Hüseyin'in cebine attığı petrol fiyatlarına ek ücret veya rüşvetlerin de eklendiği ortaya çıktı.
Amerika Birleşik Devletleri Senatosu programın yürütülme şekline ilişkin bir soruşturma yapılmasını istedi. Daha sonra Bağımsız Soruşturma Komitesi olarak adlandırılan Volcker Komitesi, BM tarafından kuruldu.
Birkaç yıl sonra Genel Sekreter Kofi Annan iddiaları araştırmak üzere. Başkanlığını ABD Merkez Bankası'nın eski başkanı Paul Volcker yaptı. Volcker'ın incelemek zorunda olduğu başlıca iddialar Annan ve oğlu Kojo'nun faaliyetleriyle ilgiliydi. Komitenin raporu tamamlaması on sekiz ay sürdü ve raporu 27 Ekim 2005'te sundu. Volcker Raporu, eklerinde, Gıda Karşılığı Petrol Programından kar elde eden şirketlerin ve bireylerin adlarını listeliyordu.
26 Ekim 2005'te Rusya Dışişleri Bakanı Sergey Lavrov ile ikili görüşmelerde bulunmak üzere Moskova'yı ziyaret ettim. Toplantıdan önce öğleden sonraki oturumda Başkan Putin'in de hazır bulunacağı bana bildirildi. Çok şaşırdım çünkü Devlet Başkanları Dışişleri Bakanları arasındaki tartışmalara katılmıyor. Başkan Putin zamanında geldi ve karşımdaki masaya oturdu. Sağda Dışişleri Bakanı oturuyordu. Toplantı doksan dakikadan fazla sürdü. Kendi kendime Sayın Putin'in neden bu onuru bana bahşettiğini soruyordum. Bunun, Haziran ayında Sonia Gandhi'ye Rusya ziyaretinde eşlik ederken Putin'in beni görmüş olması ve yolculuk boyunca Sonia ile benim çok arkadaş canlısı olduğumuzu gözlemlemiş olması gerektiği sonucuna vardım, özellikle de bizi Türkiye'ye götüren teknede gördüğünde. Sığınak. Onunla son görüşmem 28 Ekim öğleden sonra olacaktı. Öğleden sonraki oturum saat 17.00'de sona erdi ve iki saat sonra geceyi geçireceğim Frankfurt'a uçağa bindim.
Ertesi gün sabah saat 5'te ofisimin müdürü koşarak geldi ve Hindistan'ın Birleşmiş Milletler'deki Daimi Temsilcisi Nirupam Sen'in benimle acilen görüşmek istediğini söyledi. Nirupam'a beni neden sabah bu kadar erken uyandırdığını sordum. Bana Volcker Raporu'nun BM Genel Sekreteri'ne sunulduğunu ve içinde benim adımı, yani Kongre Partisi'nin ve bazı kurumsal kuruluşların sözleşme dışı yararlanıcılar olarak adını taşıdığını söylediğinde çok şaşırdım. Rapora göre Kongre 1997'den bu yana Irak'la petrol işi içindeydi.
ayrıca The Hindu'dan bu gerçeği vurgulayan bir ön sayfa raporu içeren bir e-posta da aldı.
Volcker hiçbir zaman Kongre Partisi'ne ya da bana isimlerimizi eklemeden önce bilgi vermedi. Öyle yapmalıydı.
Bu gerçekten maviden gelen bir cıvataydı. Eylül 2005'in sonlarında Başbakan Manmohan Singh ile New York'tayken, Volcker Raporu'nun Ekim ayında Genel Sekreter'e sunulacağını duymuştum. Manmohan Singh, Eylül 2004'te Paul Volcker'la da tanışmıştı. Adamla neden bu kadar çok zaman geçirme ihtiyacı duyduğuna biraz şaşırdım. New York'tan döndüğümde Sonia Gandhi'ye, Volcker Raporu'nda adı geçmesi halinde Kofi Annan'ın işini kaybedeceğini söylediğimi de hatırlıyorum.
Nirupam sen ile konuştuktan sonra oturdum ve bana söylenenleri düşündüm. Önümde iki seçenek vardı: birincisi, New York'a gitmek, Paul Volcker'la buluşup ondan bir açıklama istemek; iki, istifamı başbakana sunmak. Ama vicdanım rahattı, neden istifa edeyim? Delhi'ye gidip Başbakan ve Kongre başkanıyla görüşmeye karar verdim.
Çok huzursuz bir gün geçirdim. Başbakan'a, Delhi'ye varır varmaz durumumu açıklayacağımı bildiren bir telgraf gönderdim. Ayrılmadan önce, Kongre Genel Sekreteri Ambika Soni'nin, açıkça beni kastederek, 'bireyler söz konusu olduğunda, kendilerini savunma konusunda yetkin olduklarını' söylediği beyanı bana gösterildi. * Öfkelendim. Bütün hayatımı dış hizmetlerde ve siyasette geçirmiştim ve Kongre Başkanının onayı olmadan böyle bir açıklamanın yapılamayacağını biliyordum. Gandhi-Nehru ailesiyle ilişkilerim Temmuz 1944'te başlamıştı; en azından parti şefinin bana şüphe duyması gerekirdi.
Saat 22.30'da Palam Havalimanı'na indiğimde bir grup medyanın beni beklediğini fark ettim. Onları görmezden geldim ve akşam 23.30 sıralarında eve vardım. Şaşkınlıkla evimin bir düzineden fazla TV minibüsü ve çok sayıda fotoğrafçı ve muhabirle çevrili olduğunu gördüm. Biraz zorlukla eve girmeyi başardım.
Ertesi sabah Başbakanın şehir dışında olduğunu öğrendim. Sonia ile iletişime geçmedim çünkü partinin resmi açıklamasına hala çok üzülmüştüm ve kendisinin ne olup bittiğini ve nedenini bildiğini aklımda tutarak beni çağırmasını bekliyordum. Sonraki birkaç günde hayat çekilmez hale geldi. Medya zaten suçlu olduğuma karar vermişti. Bu hat onlara bir grup üst düzey Kabine bakanı tarafından beslenmişti.
BM Daimi Temsilciliğimizin mesajlarında, Devlet Başkanları ve önde gelen politikacılar da dahil olmak üzere, Gıda Karşılığı Petrol Programından faydalanan çok sayıda önemli şahsiyetin isminin raporda yer aldığı kategorik olarak belirtildi. Küresel politika forumu tarafından Volcker Komitesi'ne sunulan tam listede Hindistan'dan iki isim vardı: Keşmir Panter Partisi'nden Bhim Singh ve Kongre Partisi.
9 Şubat 2005'te ABD Temsilciler Meclisi Gözetim ve Soruşturmalar Alt Komitesi'nde raporla ilgili bir tartışma yapıldı. O dönemde 270 yararlanıcının yer aldığı listede benim adım yer almıyordu. Belgelere göre toplantıda * MEMRI'den Dr Nimrod Raphaeli listeyi sundu. Ancak 9 Mart'ta yapılan toplantıda sunulan listede benim adım yer aldı. Hindistan dışında adı geçen tüm ülkeler raporu reddetti.
Ben döndükten sonra konu Hindistan Parlamentosu'nda gündeme geldi. Rajya Sabha'da konumumu açıklayan bir açıklama yaptım. Her iki Parlamento Meclisinde de hükümet, kategorik olarak benim herhangi bir mali usulsüzlük yapmadığımı ve Volcker'ın New York'taki Hindistan Misyonuyla, benimle veya Hindistan Hükümeti ile temasa geçmediğini belirtti. Çok rahatladım ama bu uzun sürmedi.
Bir iki gün içinde beni bir tsunami vurdu. Kongrenin yardımcı görevlilerinden ve Hindistan'ın Hırvatistan Büyükelçisi Aniel Mathrani, India Today'e verdiği bir röportajda, Kongre Partisi ve benim, 2001 yılında Irak'a yaptığımız ziyaret sırasında bana tahsis edilmek üzere petrol varilleri için kupon istediğimizi söyledi. Mathrani Tüm Hindistan Kongre Komitesinin Dışişleri bölümünde benim altımda çalışıyordu. Röportajında şunları söyledi: 'Elbette o [Natwar Singh] tüm bunları biliyordu
Olayları en başından beri anlattım ama susmayı tercih ettim. […] Natwar ve Kongre'nin asla bilmediği şey saçmalıktır.' **
Ocak 2001'de Kongre Partisi, birkaç yıldır tanıdığım Irak Başbakan Yardımcısı Tarık Aziz'in daveti üzerine Bağdat'a bir kardeş heyeti göndermişti. Heyet benim tarafımdan yönetildi. Diğer üyeleri Maharashtra'nın eski Başbakanı AR Antulay; P. Shiv Shankar; Kabine Bakanı Shri Eduardo Faleiro; ve o zamanki Kongrenin Dışişleri departmanı Sekreteri Aniel Mathrani. Kongre Başkanı'nın Başkan Saddam Hüseyin'e yazdığı mektubu Tarık Aziz'e teslim etmiştim. Irak'a gitmeden önce Sonia Gandhi ile oradaki seyahat planım ve Irak hükümetiyle olası gündem hakkında uzun ve ayrıntılı bir görüşme yaptım. Baypas ameliyatımdan sonra yardıma ihtiyacım olduğu için Gençlik Kongresi Genel Sekreteri oğlum Jagat Singh bu gezide bana eşlik etmişti. Gençlik Kongresi üyesi olarak Bağlantısız Öğrenciler Gençlik Örgütü (NASYO) üyesi Subodh Kant Sahay tarafından NASYO konferansına katılmak üzere resmi olarak Irak'a davet edilmişti. Bu amaçla ikinci kez de Irak'a gitti. Sahay da sanırım bu uçuşta yanımızdaydı.
Jagat'ın arkadaşı ve Irak bağlantıları olan bir işadamı olan Andaleeb Sehgal, heyetimizin ziyareti sırasında tesadüfen Bağdat'ta bulunuyordu. Görünüşe göre Robert Vadra ile de arkadaş canlısıydı. Bağdat'ı düzenli olarak ziyaret ediyordu.
Mathrani röportajı Parlamentodaki Muhalefet, giderek artan sayıda Kongre bakanı ve medya tarafından ele alındı. İki ila üç günlük bir süre içinde atmosfer oldukça düşmanca bir hal aldı. Etrafımda dolaşıp Sonia Gandhi'ye kendileri adına olumlu bir söz söylememi isteyen insanlar, birdenbire bana şiddetle karşı çıktılar. Hakkımda en tuhaf hikayeler medyada yer aldı. Haftalarca ülke genelindeki gazetelerin ön sayfalarında yer aldım ve televizyonda aşağılandım. Kampanyanın iktidardakiler tarafından bana karşı iyi planlandığı çok açıktı. Volcker Raporu'nun Kongre Partisi'ni parti dışı partilerden biri olarak adlandırdığından hiçbir yerde bahsedilmedi.
sözleşmeden yararlananlar da var. Ancak ülkenin her yerinde benim lehime yazan ve konuşan insanlar vardı; eski Başbakan Chandra Shekhar da onların arasındaydı. Bir basın toplantısında Muhalefet Lideri LK Advani, Kongre'nin kendi olaya son vermek istemesi nedeniyle günah keçisi yapılıp yapılmadığımı sordu.
Mizacım öyledir ki, ne telaşa kapılırım, ne de paniğe kapılırım. Acımasız iftiralara rağmen yılmadım.
Irak ziyaretimden üç yıl sonra, 28 Ocak 2004'te, Hindistan'ın Bağdat Büyükelçisi'nin Dışişleri Bakanı Shyam Saran'a, biri Pakistan gazetesinin web sitesinde olmak üzere iki makale gördüğünü söyleyen bir mektup yazdığını öğrendim. , Jung ve diğeri Irak'taki Arap gazetesi Al-Naida'da Saddam Hüseyin'in siyasi iyilikler karşılığında petrolü yabancı kişi ve kurumlara dağıttığından bahsetmişti. Alıcılar listesinde Kongre Partisi ve Bhim Singh'in isimleri geçiyordu. Her ikisinin de Haziran 1997'den sonra birer milyon varil aldıkları iddia edildi. Bu mektup, Dışişleri Bakanlığı sekreteri ve NDA Dışişleri Bakanı Yashwant Sinha tarafından görüldü, ancak bu konuda herhangi bir işlem yapılmadı.
8 Kasım'da Manmohan Singh ile uzun bir görüşmem oldu. Hoş bir toplantı değildi ve o kadar heyecanlanmıştım ki onun saldırgan bulduğu bir ses tonuyla konuştum. Bu tartışma karşısında Kongre Başkanı ve Başbakan tarafından Dışişleri Bakanlığı'ndan vazgeçilip, portföysüz bakanlık görevine geçilmesine karar verilmişti. Hükümette ve partide yüksek mevkilerde bulunan başarılı entrikacılardan oluşan bir ekip beni hedef almaya karar vermişti. Kongre'de Sonia Gandhi'nin bilgisi ve onayı olmadan hiçbir şey olmaz. Bu, sorumluluğu olmayan bir güç ve cezasız bir şekilde arka koltukta sürüştür. Kısa süre sonra kendimi tamamen izole edilmiş halde buldum ve medyanın yargılaması benim ve ailemin üzerindeki baskıyı artırdı. 6 Aralık'ta Kabine'den istifa ettim.
7 Kasım 2005'te, BM eski Genel Sekreter Müsteşarı Virendra Dayal, Hindistan hükümeti tarafından Volcker Komitesi ile irtibat kurmak üzere Özel Elçi olarak atandı. New'e doğru yola çıktı
Raporda adı geçen Kızılderililerin katılımıyla ilgili tüm belgeleri BM'den toplamak üzere 17 Kasım'da York'a İcra Direktörü eşliğinde. Dayal, 24 Kasım'da İcra Müdürlüğü'ne (ED) sunduğu binlerce belgeyle geri döndü.
Hükümet, 11 Kasım 2005 tarihinde iddiaları incelemek üzere Soruşturma Komisyonu Yasası kapsamında Yargıç SC Pathak Soruşturma Komitesi'ni kurdu. Ancak bu komitenin oluşturulma şekline bakıldığında, yargılamanın muhtemelen tek yönlü olacağı ortaya çıktı. taraflı. Aşağıda bazı hükümleri veriyorum:
4.1 Aynı tarihli SO 1593(E) sayılı başka bir bildirimle, 1952 tarihli Soruşturma Komisyonları Yasası'nın 11. bölümü uyarınca hareket eden merkezi hükümet, söz konusu Yasanın belirli belirli hükümlerinin adı geçen Otorite için geçerli olacağını ilan etti. Bunlar; 3. Bölüm, 4. Bölüm, 5. Bölümün (2), (3), (4) ve (5) alt bölümleri, 5A Bölümü, 6. Bölüm, 9. Bölüm, 10. Bölüm ve Bölümdür. 10 A. Dahil edilmeyen hükümler arasında Bölüm 8B ve Bölüm 8C yer almaktadır. Bölüm 8B, Komisyonun davranışını soruşturmayı gerekli gördüğü veya itibarının Soruşturma nedeniyle zarar verici bir şekilde etkilenmesi muhtemel olan bir kişiye, Soruşturmada dinlenmesi ve savunmasında delil sunması için makul bir fırsat tanır. Bölüm 8C, delilleri Komisyon tarafından kaydedilen kişiye, kendisi tarafından sunulan tanığın dışındaki bir tanığı çapraz sorguya çekme, Komisyona hitap etme ve Komisyon önünde hukukçu veya başka bir kişi tarafından temsil edilme hakkını verir.
4.2 1952 tarihli Soruşturma Komisyonları Yasası, söz konusu Yasa uyarınca bir Komisyon tarafından yürütülen bir soruşturma için gerekli görülen hükümlerin bir kodunu içermektedir. Kamuyu ilgilendiren belirli bir konu hakkında soruşturma yapmak amacıyla Hükümetin emriyle kurulan bir Otoriteye, yalnızca Kanunun o Otoriteye uygulanabilir hükümlerini uygulaması talimatı verilebilir. Hükümet, 1952 tarihli Soruşturma Komisyonları Yasasının sadece bazı hükümlerini seçtiğinde ve diğerlerini söz konusu Otoriteye uygulama niyetinde olmadığında, Hükümetin bu diğer hükümlerin söz konusu Otoriteye uygulanmasını istemediği açıktır. Madde 8B ve Bölüm 8C'nin uygulanması Hükümete açık olduğunda
Kanunda yer alan ve söz konusu Kurumun yetki zarfını oluşturması gerektiğini düşündüğü hükümleri seçerken bunu yapmaması halinde, Kanundaki Bölüm 8B ve Bölüm 8C'nin Kurum nezdindeki Soruşturma başvurusundan kasten hariç tutulduğu düşünülebilir. . Bildirimde, Kurumu kuran bir hükmün, Soruşturma sırasında uygun göreceği prosedürü benimseme yetkisi vermesi durumunda, Otorite, söz konusu prosedürün ana hatlarının kendisine dayatılan sınırlamalara uygun olmasını sağlamalıdır. Konuya bu açıdan bakıldığında, bu Soruşturma Makamının bir tanığın veya temsilin hukukçu veya başka herhangi bir kişi tarafından çapraz sorgulanmasına izin verme yetkisine sahip olmadığı açıktır.
Yargıç Pathak'ı uzun zamandır tanıyordum. Başbakan Indira Gandhi'nin Sekreterliğinde görev yaptığım sırada babası GS Pathak'ı da tanıyordum. GS Pathak, 1987'de emekli olduktan kısa bir süre sonra, Lahey'deki Uluslararası Adalet Divanı yargıcı olarak adaylığını desteklemek için bana başvurmuştu. Ben o zaman Dışişlerinden Sorumlu Devlet Bakanıydım. Dışişleri Bakanlığı onun seçilmesi için çok çaba harcamıştı. Daha sonra onunla her karşılaştığımda son derece arkadaş canlısıydı.
Yeminli beyanımı kapalı bir zarf içinde 24 Mart 2006'da komiteye sunmuştum. Ancak yeminli ifademin bazı kısımları Nisan başında gazetelerde yer aldı. Yargıç Pathak'a sızıntıyla ilgili yazdım ancak herhangi bir yanıt alamadım.
31 Mayıs 2006'da Pathak Soruşturma Komitesi huzuruna çıkmam istendi. Yargıç Pathak'ın yanı sıra, kendisine yardımcı olmak üzere her biri ilgili bakanlıklar tarafından özel olarak seçilmiş kıdemli hukuk danışmanları da mevcuttu. Beş dakika içinde komitenin aşırı derecede taraflı olduğu ortaya çıktı. Kongreyi tüm suçlamalardan aklamaları talimatı verilmişti.
Yargıç Pathak, raporunu 7 Ağustos 2006'da Başbakan'a resmen sundu. Sonuç bölümünde Kongre Partisini tamamen temize çıkardı. Benim hakkımda şunları söyledi: 'Natwar Singh'in sözleşmelerden herhangi bir mali veya başka kişisel fayda elde ettiğini gösteren hiçbir materyal yok.' Ne olursa olsun, oğlum ve ben Maliye Bakanlığı ED'si tarafından suç duyurusunda bulunduk. Yargıç Pathak bir keresinde bana şunu söylemişti:
aşırı baskı altındaydı. Ayrıca bana mali açıdan kötü davrandığıma dair herhangi bir kanıt bulamadığını da söyledi.
Şubat 2006'da arkadaşım ve Rajya Sabha üyesi Shobhana Bhartia'nın evinde P. Chidambaram'la tanıştım. Merhum KK Birla'nın kızıdır. Chidambaram bana, hükümetin davayı iki hafta içinde kapatmak istemesi nedeniyle acil servisin ofisini ziyaret etme konusunda herhangi bir itirazım olup olmadığını sordu. Katılıyorum. Acil servise yaptığım ziyaretlerin hiçbir şekilde tanıtılmayacağına dair bana güvence verdi.
Acil servisle iki toplantım vardı. Her iki görüşmenin haberi hemen ertesi gün medyada yer aldı. Acil Servis toplantımın medyada yer almasıyla ilgili olarak Maliye Bakanı'na telefon ettim. Cevabı şuydu: 'Natwar, biz bir demokrasiyiz.'
Oğlum da iki kez çağrıldı, ancak adı Volcker raporunda bile yer almıyordu. Pasaportuna el konuldu ve hakkında suç duyurusunda bulunuldu.
Virendra Dayal'ın elde ettiği belgelerin hiçbir zaman Pathak Komitesi'ne gösterilmediğini öğrendim. Yargıç Pathak'a Virendra Dayal belgelerinin nerede olduğunu sorduğumda verdiği yanıt şu oldu: 'Ne diyebilirim, bu uzun hikaye.' Bu güne kadar içerikleri bir sır olarak kaldı. Belgelerin gösterilmesini talep ederek Delhi Yüksek Mahkemesine başvurmuştuk ancak itirazımız, mahkemenin acil servis üzerinde herhangi bir yargı yetkisine sahip olmadığı gerekçesiyle reddedildi.
2006 yılında Bangalore merkezli bir avukat olan Arun Kumar Agarwal, belgelerin Merkezi Bilgi Komisyonu'na (CIC) sunulmasını isteyen bir RTI başvurusunda bulundu. Daha sonra Baş Enformasyon Komiseri Wajahat Habibullah, Agarwal'ın dilekçesini onayladı ve belgelerin ibraz edilmesini istedi. İlk başlarda hükümetin çeşitli bakanlıkları, dosyanın devredildiğini iddia ederek sorumluluğu birbirine atmaya devam etti. Büyük bir isteksizliğin ardından dosyanın acil serviste olduğu ortaya çıktı. Bunun karşılığında ED, Yüksek Mahkeme ve Yüksek Mahkeme'ye, reddedilen belgeleri sunmaktan muafiyet talebinde bulunan itirazda bulundu. Son olarak, Mayıs 2013'te CIC, Agarwal'ın itirazını şu sözlerle geri çevirdi:
Belgelerin açıklanması 'Hindistan'ın referans altındaki yabancı ülkelerle dostane ilişkilerini olumsuz etkileyebilir'. *
UPA hükümeti bu belgelerin içeriğini açıklama konusunda neden isteksizdi? Sonuç ortada: Saklamaya çalıştıkları rahatsız edici gerçekler var.
Acil servisin ve diğer istihbarat teşkilatlarının bazı faaliyetleri de gülünçtü. Beni Park'ta bir evimin olduğunu kanıtlamak için Jaipur'a bir ekip gönderildi. Ekip, kapısında Natwar Singh yazan bir ev buldu. Zili çaldılar. Bir hizmetçi çıktı. Kendisine 'Natwar Singh nerede?' diye soruldu. Hizmetçi, "Yürüyüşe çıktı ve yakında geri döner" diye yanıtladı. O anda Natwar Singh'in oğlu ortaya çıktı. Laxmangarh'lı bir MLA olan ve iyi tanınan oğlum Jagat Singh'e benzemiyordu. Ekibe ne aradıklarını ve kim olduklarını sordu. Kendisine Delhi'den geldikleri ve Natwar Singh ile tanışmak istedikleri söylendi. 'Uzmanlık alanı nedir?' Ekip sordu. Oğul, babasının otuz bir yıldır Assam'daki bir çay çiftliğinde çalıştığını söyledi. Tam adı Natwar Singh Shekhawat'tı. Soyadını kullanmadı. Daha sonra bunu çok eğlenen Bhairon Singh Shekhawat'a anlattım.
Ekip daha sonra Londra, Cenevre, Kıbrıs, Amman, Bağdat ve New York'a gönderildi. Cenevre'de numaralı bir hesap aradılar. Yoktu. Londra'da sahibi olmam gereken bir mülkü boşuna aradılar. Böyle bir mülk mevcut değildi. Departmandaki birçok memuru tanıdığım için bana hiçbir usulsüzlük yapmadığımı ve yabancı ülkelerde herhangi bir mülküm veya banka hesabım olmadığını kesin bir gizlilikle söylediler. Çaresiz olduklarını söyleyecek kadar terbiyeliydiler.
Aralarında 'Delhi Üniversitesi'nden bir öğretim görevlisi', 'Bhiwani'den bir çiftçi', bir 'Yüksek Mahkeme avukatı' ve bir 'sadhu' ve 'sadhvi'nin de bulunduğu çok sayıda tuhaf ziyaretçiyle karşılaştım; hepsi de çeşitli bahanelerle. Kendi başlarına gelmediler, istihbarat teşkilatları tarafından gönderildiler. Tuhaftı. Ailemin telefonları dinlendi ve postalarımıza müdahale edildi. Kabul edilen uygulamanın aksine banka hesaplarımız incelendi ve evimiz dinlendi.
Maharaja Suraj Mal'ın yüzüncü yılı münasebetiyle 26 Şubat 2008'de Jaipur'da geniş katılımlı bir toplantıda Kongre Partisi'nden ve Rajya Sabha'dan istifa ettim.
Paul Volcker'in soruşturma komitesinin başına atanması birçok soruyu gündeme getirdi. Soruşturmanın tarafsız bir parti tarafından yönetilmesi gerekiyordu ve Volcker kesinlikle öyle değildi. Kofi Annan'la dost olduğu için çıkar çatışması vardı. Aynı zamanda ABD Birleşmiş Milletler Birliği'nin Direktörü olarak görev yaptı ve birçok BM komitesinde görev aldı. Oğluyla birlikte soruşturmaya tabi tutulan BM Genel Sekreteri tarafından özel olarak seçilen bir soruşturma ekibinin nasıl bağımsız kabul edilebileceğini anlamak zor.
Volcker, Los Angeles Times'tan bir muhabire, raporunun BM'yi ifşa etme ve Annan'ı görevinden alma potansiyeli taşıdığını itiraf etti ancak iş o ana gelince 'Rahatsız oldum' dedi. * Rapora göre, Volcker Raporu'nun yayınlanmasından saatler önce Genel Sekreter ve avukatı, Volcker'dan 'Kojo Annan'ın iş anlaşmalarının dilini değiştirmesini' istemişti. Volcker, BM Genel Sekreteri'nin oğlunun, Gıda Karşılığı Petrol Programından kâr elde etmek için babasının bağlantılarını kullandığını bilip bilmediği sorulduğunda, 'Bugüne kadar hala bilmiyorum' dedi. **
Acil Servis neredeyse yedi yıldır askıda olan davamı hâlâ sonuçlandırmadı. Acil Servis bunca yıldır avukatıma yalnızca bir duruşma hakkı verdi. Halen aleyhimize açılmış bazı düzmece gelir vergisi davaları var. Medyanın çarmıha gerilmesi 2010 yılına kadar devam etti. Ama benim masumiyetime inanan çok kişi var. Arun K. Agarwal, Reliance: The Real Natwar'da şöyle diyor: '...Kongre'nin Volcker raporuna dahil edilmesi, bizzat Kongre partisinin iktidar komisyoncuları ve fon toplayıcıları tarafından panik yaratmak için kasıtlı olarak istismar edildi [...] Natwar Singh'i asmak için sinsi bir komployu haklı çıkarmak
ana meydan...' * Ayrıca bana 'düşüş adamı' olarak 'hazırlandığımı' da açıkça söylüyor.
Asya Çağı 2005'te ABD'li bir düşünce kuruluşunun, benim görevden alınmamın 'Hindistan'ın ABD'yle tandır fırından çıkan naan ekmeği kadar sıcak ilişkiler kurma niyetinin sinyalini verdiğini' ve bunun 'ABD'nin çıkarlarıyla bariz bir şekilde paralel olduğunu' belirttiğini bildirdi. . **
Politika, tepede arkadaşın olmadığı bir kan sporudur. Taciz, imalar ve karakter suikastı yalnızca bir yıl önce sona erdi. Tecrit edildim ve iftiraya uğradım. Sadece benim için değil ailem için de zorlu bir dönemdi. Ama hepimizin güçlü sinirleri ve onur duygusu var. Cesur olduğumuz için hayatta kaldık.
Yargıç SC Pathak Soruşturma Kurumunun 7 Ağustos 2006 tarihli Raporuna İlişkin Eylem Bildirgesi
Hindistan Hükümeti'nin 11 Kasım 2005 tarihli 8/35/2005-ES sayılı bildirimi ile Hindistan Hükümeti, aşağıdaki görev tanımlarıyla Adalet RS Pathak Soruşturma Otoritesini oluşturdu:
(1) BM Gıda Karşılığı Petrol Programının idaresini araştırmak üzere Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri tarafından atanan Bağımsız Soruşturma Komitesinde mevcut olan bilgi, materyal ve belgelerin kaynaklarını araştırmak; Adı geçen Komitenin M/9/54 ve M/10/57 sayılı sözleşmelere ilişkin raporu (Tablolar dahil) ile söz konusu kaynak, malzeme ve belgelerin gerçekliği ve güvenilirliği hakkında görüş bildirilmesi ve kendi görüşüne göre, petrolde iddia edilen işlemlerin gerçek olup olmadığı.
(2) Söz konusu bilgi, materyal ve belgeler ile Soruşturma Makamı tarafından elde edilebilecek diğer materyal veya delilleri araştırmak ve Hindistan kurum ve şahıslarına yapılan atıfların bu konuyla ilgili olup olmadığı konusunda görüş bildirmek.
M/9/54 ve M/10/57 numaralı sözleşmelerin haklı olup olmadığı.
(3) Herhangi bir Hintli kuruluşun veya bireyin herhangi bir Hükümetten, kurumdan herhangi bir para veya başka bir bedel alıp almadığı veya bunlara herhangi bir para veya başka bir bedel ödeyip ödemediğini araştırmak ; Birleşmiş Milletler Gıda Karşılığı Petrol Programı kapsamında, M/9/54 ve M/10/57 numaralı sözleşmelere ilişkin olarak petrolle ilgili olduğu iddia edilen işlemlerle bağlantılı şirket, firma veya birey.
(4) M/9/54 ve M/10/57 numaralı sözleşmelere ilişkin Soruşturmayla ilgili diğer herhangi bir husus veya hususun araştırılması.
(5) Soruşturma Makamının gerekli veya uygun göreceği her türlü tavsiye veya öneride bulunmak.
2. Soruşturma Makamı, raporunu 3 Ağustos 2006 tarihinde hükümete sunmuştur. Soruşturma Makamı, görev tanımına ilişkin aşağıdaki sonuçlara varmıştır:
(1) Bağımsız Soruşturma Komitesinde (Volcker Komitesi) bulunan belgeler orijinal ve güvenilirdi. Belgeler gerçekti ve Soruşturma Makamı bunlara tamamen güvenebilirdi. İki Sözleşmenin kapsadığı petrol işlemleri gerçekti.
(2) Soruşturma Otoritesinin, Kongre partisini bu Raporda tartışılan işlemlerle ilişkilendirecek hiçbir kanıtı yoktur ve Shri K. Natwar Singh ve Shri K. Jagat Singh'in Hindistan Kongre partisine mensup olmaları dışında herhangi bir kanıt yoktur. Kongre partisini söz konusu işlemlerle ilişkilendirecek bir parça kanıt. Soruşturma Otoritesi, önündeki tüm belge ve materyallerin incelenmesi sonucunda, Kongre Partisine hiçbir yanlış davranışın atfedilemeyeceğine inanmaktadır.
M/09/54 No'lu Sözleşme uyarınca sözleşmesiz lehtar olarak bahsedilen Shri Natwar Singh,
o kadar ki, Sözleşmelerin ihalelerinin etkilenmesi ve kolaylaştırılmasında oynadığı rol meyvesini vermiştir. Shri Natwar Singh'in sözleşmelerden herhangi bir mali veya başka kişisel fayda elde ettiğini gösteren hiçbir materyal yok. Hindistan Kongre Partisi ise M/10/57 No'lu Sözleşme uyarınca sözleşmesiz lehtar olarak gösterilmiştir. Soruşturma Otoritesi, Kongre Partisinin Sözleşmeye dahil olduğuna ve Sözleşmeden herhangi bir fayda sağladığına dair hiçbir kanıt bulamadı. Aslında Hindistan Kongre Partisi'nin M/09/54 ve M/10/57 Sözleşmeleriyle herhangi bir ilgisi olduğunu gösteren hiçbir şey yok.
Sonuç olarak, M/09/54 No'lu Sözleşme ile ilgili olarak Shri Natwar Singh'e yapılan atıf, daha önce açıklanan anlamda haklı çıkarken, M/10/57 No'lu Sözleşme ile ilgili olarak Hindistan Kongre Partisi'ne yapılan atıf, şu şekilde haklı değildir: Tümü.
(3) Shri Aditya Khanna, Shri Andaleeb Sehgal, Sehgal Danışmanları ve Hamdaan Exports.
(4) Cevap yok.
(5) Cevap yok.
3. Hükümet Raporu incelemiş ve Raporda yer alan sonuçları kabul etmiştir.
4. Rapor'un 4.3 ve 4.4 paragraflarında Soruşturma Makamı tarafından yapılan gözlemleri göz önünde bulundurarak Hükümet, Raporun tamamını, bilgi olarak değerlendirilmek ve onlara uygun görülen eylem için aşağıdaki yetkililere iletmeye karar vermiştir. kanunen garanti altına alınmıştır:
(i) İcra Müdürlüğü;
(ii) Doğrudan Vergiler Merkezi Kurulu;
(iii) Tüketim ve Gümrük Merkezi Kurulu.
5. Rapor, Soruşturma Komisyonlarının 3. Kısmının (4) numaralı Fıkrasının gerektirdiği şekilde Parlamento Meclisinin huzuruna sunulur.
Kanun, 1952.
Volcker Raporuyla İlgili Ön Yazı ve Makaleler
Makale Al-Meda'da Yayınlandı, 28 Ocak 2004
Al-Meda, SOMO (Petrol Bakanlığına bağlı genel bir şirket) belgelerinde belirtildiği gibi, "Mutabakat Anlaşması aşamalarında kendilerine tahsis edilen ham petrol miktarları" ile şirket isimleri ve kişilerin yer aldığı özel tablolar elde etti. Önceki rejimin, Mutabakat Zaptı'nın tüm aşamaları boyunca ayrıntılı olarak belirtilen miktar ve miktarları tahsis ettiği kişiler, şirketler, taraflar, gruplar ve kuruluşlar. Belgelerde belirtildiği gibi tahsis, Mutabakat Zaptı'nın üçüncü aşamasından itibaren başlamıştır, çünkü birinci ve ikinci aşamalarda rafinerileri olan şirketler (son kullanıcılar) içindi, bu da aşağıdaki yayınlanan bilgilerin rafinerisi olmayan gruplar (son kullanıcılar olmayanlar) için olduğu anlamına gelir. veya aracılık şirketleri için.
Bu ilginç başlığın altında Rus Ortodoks Kilisesi ve Rusya Komünist Partisi gibi petrol şirketleriyle ilgisi olmayan, petrol dağıtan, rezerve eden, satan veya petrol şirketleriyle ilgisi olmayan isimleri görüyoruz.
Bireyler açısından ise konu daha heyecanlı ve tartışmalıdır. Önceki rejimi savunan Cezayirli gazeteci Bayan Hameede Na'na'nın, petrol anlaşması yoluyla bağımsız girişimini sürdürmek istediğini anlıyor muyuz? Merhum Jammal Abdul Nassir'in (Khalid) oğlunun adını, Ürdün Milletvekili Bayan Tojan Al Faisal'ın adını, şu anki Endonezya cumhurbaşkanının adını, Suriye savunma bakanının oğlu Bay Firas Mustafa Tlas'ın adını veya Lübnan cumhurbaşkanının oğlunun adı!
Saddam, Mutabakat Zaptı'nı ya da Petrol Karşılığı Gıda olarak bilinen şeyi onayladığı andan itibaren, gizli silah satın alımlarını, saraylarını ve camilerini inşa etmek için pahalı inşaat malzemelerini, lüks eşyaları finanse ederek bu mutabakatı iğrenç bir ticari ve siyasi oyuna dönüştürdü. israf ve pervasızlığın yanı sıra vicdanları, kalemleri satın alarak milletin servetini israf ederek bunu bilinen en büyük çağdaş tarihi operasyon olarak kaydırıyor.
O zamandan bu yana, Saddam'ın uluslararası izolasyonun kırılmasına destek vermeleri karşılığında bazı Araplara ve yabancılara ham petrol sağlamak üzere kuponlar imzaladığı yönünde söylentiler yayıldı.
Kendisine uygulanan ekonomik yaptırımların kaldırılması ve imajının aydınlatılması için bir kampanyayı finanse ediyor.
Ancak rejim, kendisini değil yoksul ve orta sınıf insanları hedef alan adaletsiz yaptırımları kaldırmak için uluslararası kampanyanın insani ve ahlaki özünden yararlandı ve görüyoruz ki, kampanya amacına ulaşmak üzereyken, rejim yeniden, davranışları ve kibriyle ülkeyi yeniden karanlık bir tünele döndürdü ve yazışmalarda ülkemizi gösterişten, mükemmel yemeklerden ve sadık hizmetkarlardan başka hiçbir şeye ihtiyaç duymayan açık ve zengin bir masaya dönüştürdü.
Faşist rejimin bu kadar öne çıkan özelliği, nezaketten yoksun olması ve kendini üstün hissetmek için sürekli başkalarını kullanma ihtiyacı duyması ve bundan dolayı Irak halkını koruma konusunda iyi niyetli ve asil niyetli olanları bile demoralize etmesiydi. yaptırımlar. Rejim (yarayı açmaktan) başka bir şey bilmiyordu ve bu nedenle, üstünlük duygusunu tatmin etmek için etrafına sadece yalvarmasını istediği kişileri topladı.
Eğer bir kişi, rustik doğaları nedeniyle övünmekten çekinmeyen Baasçıları tanıma şansına sahip olsaydı, son yıllarda Irak'a gelen ziyaretçilerin arttığını onlardan çok az veya çok duymuş olurdu. Irak davasını savunmak için gelen ziyaretçilerin aynı zamanda bedelleri de tahsil etmeye geldikleri de biliniyor. Bu bilgiyi doğrulayabiliriz; Bir kırsal dedikodu anında Arap ve yabancı ziyaretçilerle ilgili söylentileri yayan Baasçıların ta kendisidir.
Bu listede adı geçen bazı isimlerin aralarında İşçi Partisi üyesi Bay George Gallaway'in de bulunduğu ağızdan ağıza dolaştı.
Arap davalarını savunan adamın, Irak meselesine yaklaştığında yozlaşmış olduğu ortaya çıktı. Bu nedenle partiden ihraç edilen ve kendisini çok güçlü bir şekilde savunmakla kalmayıp İngiliz politikasına ve Sayın Tony ve Sayın Bush'a da saldıran Sayın Gallaway'in, mahkumiyet belgelerini inkar edebileceğini düşünmüyorum.
Al-Meda, SOMO'nun genel müdürü tarafından Petrol Bakanı'na "ham petrol sözleşmelerinin onaylanması" yönünde iletilen altı talep aldı.
Bay Gallaway adı altında sözleşmenin sahibi olarak değil, kendisine ait olduğunun göstergesi olarak. Bay Gallaway bir kişiliğin değil, bir şirketin veya kendi uyruğu dışında bir uyruğun arkasına saklanıyor.
Bu sözleşmelerin yürütülme şekli, bu kuponların ödenme mekanizmasına ve cumhurbaşkanının büyük dileğine ışık tutuyor. Buradan yola çıkarak bazı isimlerin “Sameer” gibi tekil olarak anıldığını ve bunun bir kişi mi yoksa şirket adı mı olduğunun bilinmediğini özellikle belirtmek isteriz.
Makalede çeşitli ülkelerden çok sayıda kişi ve kurumun listesi yer alıyor. Hindistan'dan gelen açıklamalar şöyle:
Hindistan:
Bheem Singh – bir milyon varil (gazetede Arapça telaffuz şekliyle Behm Singh olarak yazılıyor)
Hindistan Kongre Partisi – bir milyon varil
Makale Daily Jung'da Yayınlandı, 28 Ocak 2004
BAĞDAT: Yetkililer Salı günü yaptığı açıklamada, Irak'ın dünya çapında düzinelerce yetkili ve iş adamının eski lider Saddam Hüseyin'i desteklemek karşılığında yasa dışı olarak petrol aldığı yönündeki iddiaları araştırmayı planladığını söyledi. Açıklamalar, bağımsız Bağdat gazetesi El Mada'nın, Irak içinden ve dışından milyonlarca varil petrol verilen 46 kişi, şirket ve kuruluşu gösteren petrol bakanlığı belgelerine dayandığını söylediği bir liste yayınlamasının ardından geldi. "Listenin doğru olduğunu düşünüyorum. Soruşturma talep edeceğim. Yönetim Konseyi üyesi Naseer Chaderji Reuters'e verdiği demeçte, "Bu insanlar hakkında dava açılmalı" dedi. Listede Arap üyeleri de yer alıyor
Mısır, Ürdün, Suriye, Birleşik Arap Emirlikleri, Türkiye, Sudan, Çin, Avusturya, Fransa ve diğer ülkelerden yönetici aileler, politikacılar ve siyasi partiler. Adı geçen kuruluşlar arasında Rus Ortodoks Kilisesi ve Rusya Komünist Partisi, Hindistan Kongre Partisi ve Filistin Kurtuluş Örgütü yer alıyor.
NE 4^
Başbakan
Yeni Delhi 8 Mayıs 2006
3 Mayıs 2006 tarihli mektubunuzu aldım ve kaygılarınızı not ettim. Maliye Bakanı, İcra Müdürlüğü ve Adalet Pathak Kurumu tarafından yürütülen soruşturmaları takip ediyor. Son zamanlarda, gerekli tüm belgeler çeşitli kaynaklardan alınmadığı için Soruşturma Makamına bir miktar süre uzatımı verilmesi gerekti. Umarım artık uzatılan süre içerisinde görevini tamamlayabilir ve Maliye Bakanımızdan bunu uygun bir şekilde Kuruma iletmesini rica ediyorum.
Saygılarımla,
Saygılarımla,
Shri Natwar Singh, MP 19, Genç Murti Lane Yeni Delhi - 110 011
Başbakan Manmohan Singh'e Mektubum
31 Ağustos 2006
Sayın Başbakan Sahib,
Volcker Raporu'nun kişisel ve politik hayatım üzerindeki etkisinin farkındasınız. Daha sonra Hükümetin talebi üzerine İcra Müdürlüğü hem Hindistan'da hem de yurt dışında bazı soruşturmalar gerçekleştirdi. Hiçbir şey bulamadılar. Pathak Otoritesinden bu iddiaları araştırması istendi. Pathak Otoritesi kategorik olarak şunu belirtti: "Shri Natwar Singh'in sözleşmelerden herhangi bir mali veya başka kişisel fayda elde ettiğini gösteren hiçbir materyal yok". Benden bir beyanda bulunmam istendi ve ben de bunu yaptım. 31 Mayıs 2006'da Pathak Yetkilisi tarafından çağrıldım ve sorularımı doğru bir şekilde cevapladım . Birkaç gün sonra ifade bana gösterildi ve birkaç düzeltme yaptıktan sonra kaydı dinledikten sonra belgeye imzamı attım.
Yeminli beyanımın ve yeminli ifademin Bay Pathak'ın nihai raporunda önemli ölçüde yer almasını bekliyordum. Bu iki belgeye neredeyse hiç önemli atıf yapılmamasına şaşırdığımı söylemeliyim. Gerçekler Parlamentodan ve halktan gizleniyor.
İfademin bir kopyasına ihtiyacım var çünkü hukuk mahkemesinde olmasa da en azından Hindistan Halk Mahkemesinde çaremi aramam gerekiyor.
Mevcut kanıtlarla tamamen olumsuzlanan doğrulanmamış imalar nedeniyle itibarım zedelendi.
Açıklama kamuya açık bir belgedir. Kanunen buna hakkım var.
Bundan yapmayı önerdiğim kullanım son derece övgüye değer ve meşrudur.
Umarım Bilgi Edinme Özgürlüğü Yasası kapsamında başvuru sahibi olmak zorunda kalmam.
Umarım bu kopya herhangi bir gecikme olmadan tarafıma ulaştırılır.
NAM Zirvesi'nin ardından Havana'ya gerçekleştireceğiniz ziyaretiniz için en içten saygılarımla ve iyi dileklerimle.
Saygılarımla,
(K. Natwar Singh)
Dr. Manmohan Singh Başbakan
7, Yarış Pisti Yolu Yeni Delhi
TOH 4^1
Başbakan
Yeni Delhi
6 Eylül 2006
Sevgili Shri Natwar Singhji,
31 Ağustos 2006 tarihli mektubunuzu aldım. Bahsettiğiniz belgeler Pathak Kurumu tarafından Maliye Bakanlığı'na iletilmiştir. Bu nedenle talebinizi şu adrese gönderiyorum:
Maliye Bakanı'na gerekli değerlendirme ve erken uygun yanıt için teşekkür ederiz.
İyi dileklerle,
Saygılarımla,
anmohan Sin;
Shri K. Natwar Singh, Milletvekili
19, Genç Murti Yolu
Yeni Delhi
Bunun gibi daha fazla kitap için bizimle iletişime geçin: indianbookdatabase@hushmail.com .
Sitemize katılmak için bizimle iletişime geçmeniz yeterli!
*'Volcker Raporu İddiaları Temelsiz: Natwar', Rediff.com , 29 Ekim 2005, erişim tarihi: 6 Haziran 2014
*http://commdocs.house.gov/committees/intlrel/hfa98601.000/hfa98601_0f.htm l
**'Natwar Saddam'dan Petrol Tahsisi Aldı: Mathrani', Görünüm, 2 Aralık 2005 http://www.outlookindia.com/news/article/Natwar-received-oil-allotment-from-Saddam-Mathrani/339046
*'Sonia Gandhi Volcker Konusunda Neden Sessiz, Advani'ye Soruyor', The Hindu, 11 Nisan 2006
*İtirazın adım adım işlenmesine ilişkin ayrıntılar http://www.rtiindia.org/forum/7170-where-virendra-dayal-report-oil-food-scam.html adresinde bulunabilir .
*Maggie Farley, 'BM Gıda Karşılığı Araştırma Bulguları Volcker'ı Şaşırttı', Los Angeles Times, 28 Ekim 2005.
**Aynı yerde.
*Arun K. Agarwal, Reliance: The Real Natwar, Delhi: Manas Yayınları, 2008
**Ramesh Ramachandran, 'ABD Düşünce Kuruluşu Natwar'ın Çıkmasına Memnun Kaldı', The Asian Age, 12 Kasım 2005
Sonsöz
Dünyaya gelen her insan çözülmeye tabidir. Biz öldüğümüzde, yalnızca Tanrı hayatta kalır, değişmez. Yaşam bayramına kim gelirse gelsin, ölüm kadehinden içmelidir... Onurlu bir şekilde ölmek, alçakça yaşamaktan ne kadar iyidir!
—Babur
Commonwealth Oyunları ve 2G skandalları patlak verdikten sonra tanınmış bir gazeteci benimle Parlamentonun Merkez Salonunda buluştu. 'Efendim, şimdi kendinizi bir aziz gibi hissediyor olmalısınız.'
'Neden?' diye sordum.
'Pathak Otoritesi tarafından temize çıkarıldınız, ancak benim gibiler, Kongre Partisi ve Manmohan Singh'in hükümeti tarafından Sonia Gandhi'nin emriyle takip edildiniz ve çarmıha gerildiniz. Sadece özür dilemek istiyorum."
Çok duygulandım ve kendisine teşekkür ettim. Takip ve taciz devam ediyor. Ancak Sonia Gandhi ne kaçabilir ne de saklanabilir.
Hiçbir şeye iyi ismimden daha fazla değer vermiyorum. Güçlü sinirlerim var. Damarlarımda atalarımın kanı akıyor. Zorluklar karşısında insanın cesareti sınanır. Geçtiğim o sınav pes etmediğimi kanıtlıyor. Hiçbir kırgınlık, hiçbir kendine acıma, hiçbir panik bana dokunmadı. Bazen öfkelendim, biraz depresyona girdim ama bu uzun sürmedi. Yalnızca suçlular teslim olur.
Kongre Partisi'nden ihraç edildiğim dondurucu bir kış gecesi sabah saat 2'de iki satırlık bir notla bana iletildi. Bunun için o akşam Kongre Çalışma Komitesi'nin özel bir toplantısı yapıldı. Manmohan Singh o sırada Moskova'daydı; kendisiyle temasa geçildi ve rızası alındı.
Rahmetli Arjun Singh bana, çekirdek grup toplantısında dönemin Maliye Bakanı P. Chidambaram'ın Sonia'ya benim davamın açık ve kapalı bir dava olduğunu ve hapse gönderileceğimi söylediğini söyledi.
Başka bir toplantıda Pathak Soruşturma Kurumunun kurulmasına karar verildi. Bana Hukuk Bakanı HR Bhardwaj'ın Lucknow'da olduğu söylendi; gece geç saatlerde özel bir uçakla geri çağrıldı. Hakkımdaki 'dava'nın sürdürülebilir olmaması nedeniyle bu karara karşı çıktı.
Gelir Vergisi Dairesi ve İcra Müdürlüğü bana ve adı Volcker Raporu'nda bile geçmeyen oğluma dava açtı. Pasaportuna el konuldu. TV kanallarında, gazetelerde ve dergilerde gizemli bir şekilde beni başarılı bir hırsız olarak gösteren hikayeler çıktı. Hiçbir kanıt üretilmedi. Gazeteler yazılarımı reddetmeye başladı. Bir Hint gazetesi editörü, 'Soniaji sinirleneceği için' makalelerimi yayınlayamayacağını açıkça itiraf etti. Pathak Yetkilisi ve Acil Servis önünde söylediklerimin bir kısmı medyaya sızdırıldı.
Shobhana Bhartia'nın evinde, Ahmed Patel'in huzurunda yaptığım bir toplantıda, o zamanki Maliye Bakanı'na, Pathak Komitesi ve Acil Servis huzuruna çıkmamın gizli tutulacağına dair verdiği güvenceyi hatırlattığımda, şöyle dedi: 'Bu demokrasidir.' Aslında bana davamın birkaç hafta içinde kapanacağını söylemişti. Birkaç hafta sekiz buçuk yıla uzadı. Emirleri kimin verdiğini herkes tahmin edebilir. Vir Sanghvi'nin röportajında (bununla ilgili daha ayrıntılı bir açıklama Sonia Gandhi hakkındaki bölümümdedir), Sonia ona ihanet ettiğimi söyledi. Bu, çaydanlığa siyah diyen tencerenin durumuydu.
Oğlum ve ben Jaipur'da yüz binden fazla kişinin desteklerini göstermek için geldiği bir miting düzenledik. Ertesi gün oğlum Kongre'den ihraç edildi. Birkaç hafta sonra suçlama çizelgeleri
Benim ve oğlumun aleyhine dava açıldı. Bizim 'suçumuz', Madam'ı hoşnut etmemek.
Manmohan Singh ya da herhangi bir Bakan, Sonia'nın onayı olmadan bana dokunmazdı. Kongre beni 'kişi olmayan' yapmaya çalıştı ama başaramadı. Valiliklere, kabine ve parti görevlerine atanmak gibi siyasi çıkarlar için etrafımda dolaşanlar artık beni gördüklerinde yüzlerini çeviriyorlar. Özelde bana sempati duydular, kamuoyunda kınandım. Devam edebilirim. Ama kin duymuyorum. Eğer bunu yaparsam kendi saygınlığım düşer.
Sonia Gandhi'nin başardığı şey, dünyanın en büyük siyasi partilerinden biri olan Kongre'yi Lok Sabha'daki kırk dört üyeli bir yapıya indirmektir.
Hiçbir Hintli bana karşı bu şekilde davranamazdı.
4 Şubat 2014'te BJP başbakan adayı Narendra Modi ile Ahmedabad'daki evinde tanıştım. Rajasthan'dan BJP MLA'sı olan oğlum Jagat bana eşlik etti. Başbakan adayına herhangi bir posta veya ofis istemeye gelmediğimi söyledim. Yaklaşık altmış yıldır Hindistan'ın dış politikası ve diplomasisiyle ilgilenen biri olarak bazı fikirlerimi onun önüne koymam gerektiğini düşündüm.
Ona, Başbakan olarak eninde sonunda Hindistan'ın da Dışişleri Bakanı olacağını söyledim. Ancak son birkaç aydır kampanyası sırasında dış politikadan bahsetmediğini fark ettim. Aklımdan geçenleri bilmek istiyordu. Ona SAARC komşularımızı ihmal ettiğimizi söyledim. Hatırlayabildiğim kadarıyla Manmohan Singh Pakistan'a, Nepal'e, Butan'a veya Sri Lanka'ya gitmemişti. Görev süresinin yalnızca son on sekiz ayında Bangladeş'i ziyaret etmişti. Ona şunu sordum: 'Eğer yakın komşularımızın kaygı ve endişelerine duyarlı değilseniz, dünyanın geri kalanıyla ilişkilerde yapıcı ve anlamlı bir rol oynamamız nasıl beklenebilir?'
Ahmedabad'dan birinin Hindistan'a dair özel bir bakış açısına sahip olduğunu belirttim. Delhi'den Hindistan'ın başka bir manzarası görülüyor. Benzer şekilde Mumbai, Chennai, Kalküta ve diğerleri için de geçerli. Washington'dan Pekin'e özel bir bakış, Moskova'dan ise farklı bir bakış açısı elde edilebilir. Son altmış yedi yıldır Hindistan'ın dış politikası konusunda geniş bir fikir birliği vardı. Bu politika belirli bir zaman dilimine sıkışıp kalmamış, incelikli hale getirilmiş ve son gelişmelere göre gerekli düzenlemeler yapılmıştır. Şu ana kadar dış politika çerçevemizde köklü bir değişiklik yapılmadı. Yerine ne olurdu?
Ona Müslüman dünyasının Batı Afrika'daki Moritanya'dan Endonezya'ya kadar uzandığını söyledim. BM'nin elli dört Müslüman üyesi var; göz ardı edilemezler ve göz ardı edilmemelidirler. Ayrıca Jawaharlal Nehru'nun dış politikamızda üç ciddi yanlış karar verdiğinden de bahsettim. Bunlar henüz çözülmedi.
Yeni Başbakanımız Narendra Modi'nin, SAARC ülkelerinin liderlerini yemin törenine davet ederek dış politika atılımını başlattığını görmekten mutluyum. Başkaları da ona benzer önerilerde bulunmuş olabilir. Ancak kararı dünya çapında çok sayıda insanın hayal gücünü yakaladı.
Başbakan, Lok Sabha'da hakim çoğunluğu elde ederek, hiç şüphem yok ki, son birkaç yıldır düşüşe geçen ülkenin imajını yeniden tesis edecek.
Birisi, insanın doğduğu anda, uzatılmış bir ertelemeyle ölüme mahkum edildiğini yazmıştı.
Ertelemem her an sona erebilir. Yakında limandan zamanın ritminin ötesinde sessiz bir gelgitle sürükleneceğim.
EKLER
Ek 1: Jawaharlal Nehru'nun Başkan John F.
Kennedy
Ek 2: Yazarlardan Mektuplar
Ek 3: K. Natwar Singh'in Günlüğünden Bir Sayfa
Ek 4: Başbakan Manmohan Singh'in Nükleer Anlaşmaya İlişkin Mektubu
Ek 5: K. Natwar Singh'in Sonia Gandhi'ye mektubu
Ek 6: K. Natwar Singh'in Volcker'a İlişkin Kişisel Açıklaması
Rapor
Ek 7: K. Natwar Singh'e Saygı
No.24322
FJ Dogsl'dan BF Nehru
Pireler, aşağıdaki «essae'yi iletin. fr~ Prine Başkanı KENNEDY.
Bakan
BAŞLIYOR:
Geyik No*
Başkan,
Büyükelçi GALBRATH'ın mesajınızı bana iletmesine verdiğiniz uromot yanıtı için minnettarım.
bu öğleden sonraki iki mektubum.
Çin, beyanı en V>'“-"7 '" t ' wt tarafından Pekin kırmızısı bu P°™2"«.^ ,s J' „nu "“J® ''IJ'de herhangi bir fon ön değişikliği 'Juta'connectlon, birkaçını düşünün.1. «p» «J® n J£? '^fereAc. bizim
Bunlar öyle değil, ancak bizim t^enara'mızla devam ediyoruz
, herhangi bir aslan yapın.
th " t için sana minnettarım . hazır, '“•'“^Vra^i™ " "OssIMe'den ve Commonwealth'ten, res olarak "
bizim ihtiyaçlarımız.
ABD yetkililerinin, Büyükelçi ile en iyi 0- • KAPALI gruba yardım etmesi konusunda sizinle aynı fikirdeyim , sizin U^reg ile birlikte çalışma şekliniz "insanlı olmalı,
bunların alımı için gerekli düzenlemeler.
İçinde
tutabilir> Wq yapacak mı
Saygılarımızla,
Saygılarımla,
JAWAHARLAL N3W
SON
Gönderen: Forehn, -Jeu Jo]hl. Nereye: Indenoassy, f?shlnotcr., jieptds Hiconlnd, Loo-ion
JTG WV:AWZR 10221s
»«5 ^M '^ «
Matbaadan Anba^aJor mu? Mniitei,
Haase deilvar fnjiowinn uessaqe la Pie» 1 l*nt Ki":;"^, Bu mesajın bir cooy'unu gönderiyorum tc Pr! Alii karıştırma "<*0'41” L\.
eyvah. Jear >U . Başkan,
birkaç saat içinde? bugünün ilk haberinde kuzeydeki durum Last Frontier AnencY Contend'in iç mekanlarının daha da ileri gittiğini, Bonilla'nın düştüğünü ve 3*1a'daki retroatino kuvvetlerinin Sela Bidue ile Bondi La arasında eğitildiğini, ciddi bir Assam'daki Olnhol petrol sahalarımıza yönelik tehdit gelişti. 11'inci Çin'in kitlesel güçteki ilerlemesi, tüm Brahmaputra sokağı ciddi şekilde tehdit altındadır ve bu sırada atomize etmek için bir şey yapılmazsa, tüm Assam, Trûpur*, Mat Tour ve 'la' aland da Çinlilerin eline geçecek.
2 Şubat'ta Çinliler, Sikkim ile Butan arasındaki ChumM Vadisi'nde devasa kuvvetler olduğunu ve bu yönden gelecek bir istilanın çok yakında olduğunu bildirdiler. %r daha kuzey batıda, '1b+t Ln* sınırında yer alıyor. Uttar Pradesh, Punjab ve Himachal Prad'sh eyaletleri de tehdit altında. Ladakh'ta, söylediğim gibi, Ray EarlT onaylarında Chush-il 1; Dhushu'da hava kuvvetlerinin yoğun saldırı ve bombardımanına rağmen, Charles'ın Tibet'teki Hava Kuvvetleri'ndeki hava faaliyetlerinin arttığını da fark ettik .
■ 3, Şimdiye kadar aşağıdakilere yönelik yeniden denetimlerimizi kısıtladık: •
Bize bu kadar kolaylıkla sağlanan yardımlar için çok önemli olan çok önemli şeyler var . <? ji Bu tür bir yardımın küresel bağlamda daha geniş etkileri nedeniyle "ore cc nrehens" in yardımını, özellikle de Sayın yardımını istemiyorum ve arkadaşlarımızı utandırmak istemedik.
A. Gelişen bu durum ise gerçekten de çok hoş*. Çinlilerin Hindistan'ın tamamını ele geçirmekten kurtulmaları için daha kapsamlı bir yardıma ihtiyaçları var. Bu yardımın bize ulaşmasındaki herhangi bir gecikme, ülkemiz için tam bir felaketle sonuçlanacaktır.
'J. -'Kara öngörülerimiz için bir hava silahına ihtiyaç duyduğumuzu defalarca hissettim, ancak bunu yapamıyoruz', çünkü hava ve radarımızın mevcut durumu nedeniyle, '-e sahip değiliz' infante aglnM r<?tM Latov ecUcn Çin tarafından 1«.
6. Bu nedenle, Aciliyet desteğinin havamızda , yalnızca Çin ilerlemesinin atomuna kadar hafif olması gerektiğini düşünüyorum.
", Yeterli sir d*f«nc* sağlamak için Süpersonik Tümden mtnle^Kn cf 12 iouelrotk* sağlamam tavsiye edildi. bunlar *^sTt 4 al.
-'* Madarn radar kapağı yok mu? ülke. Bunun için «Iso biz syoV
krom : Yabancı, ^«w Delhi
İle ; Büyükelçilik, Washington.
D?C D3CSURER numarası
çoğu f^sdiate
No.24909
MI DBSAI'den BK NeHrU
3438 numaralı yeniden düzenlememin devamı mı? Aralık ayının.
7. GALBRAITH ziyaretini iptal etti. p 1e*se -onvay th & -1«ia bakanından ''-estdent FSFl'HW, R+pn»^ cony'ye hay tarafından gönderilen bir takip.
0fl£ljJ4 :
''Aralık %10.''
Deer Hr, Başkan,
Şunu yazıyorum: 91 Kasım'da gönderdiğim kısa kayıp Ion mesajına yanıt olarak tonlarca ABD yetkilisinin Delhi'ye varisi Büyükelçi GALBRAITH'e bizimle konserde verdikleri bir e-postanın v1e'si üzerine mesaj Savunmasız kamışlar ve sizin ve hükümetin bu reklamlarla tanışmamız için bizi yönlendirme şekliniz.
Ekibe liderlik eden Vali HARRIMAN benimle iş birliği yaptı ve resmi ekibin üyeleri de Bay teknik ihracatçıyla yakın ve samimi görüşmelerde bulundu. ABD'li yetkililerin bir kısmı aynı zamanda doğu ve batı cephelerine de hızlı bir şekilde müdahale edebildik ve Çin saldırganlığını "savunmak" için yapılması gereken çabaları kendi gözleriyle gördüler.
İyonların burada kaldıkları süre boyunca ihtiyaçlarımızı incelemek için harcadıkları zorlu saatlerin sonunda Govno-HARRIMAN'a ve yetkililerine minnettarız. Gerçekten çok yoğun çalıştılar.
Vali HARRI'IAN ve resmi görevlilerden oluşan bir ekip size ve çeşitli ABD Bakanlıklarına Che is araştırması ve burada yaptıkları tartışmalarla ilgili wr değerlendirmelerini vermiş olmalı. Kısaca gereksinimlerimiz üç gruba ayrılır*:
a) Çin saldırılarının 90. stokerden bu yana yarattığı acil durumla başa çıkmak için acil ihtiyaçlar olan "eşitlik". Bunlar kabul edildi ve son tedarikler bizi aşındırdı veya yolda.
b) Çin tehdidini karşılamak için gerekli savunma potansiyelinin oluşturulması. Bu n-lwt zorunlu olarak 12-19 aylık bir süre boyunca askıda kalacak, yetkililerden oluşan ekibimiz değişiklik taleplerimizin ayrıntılarını verme lütfunda bulundu. ^«Daha önce yapılan bir çalışmayla.
0) P-enarstory, n-niect'ten önce Çin saldırılarından kaynaklanan herhangi bir acil durumu karşılamak için çalıştı. saldırılarını içerir. Bu, "gerekli beceriler" konusunda eğitimden oluşacaktır.
^n^lan AI- Fo^e ne" sonnai, "Hindistan Aly ^cre® ve Amerika Birleşik Devletleri Al arasındaki tesisler ve Unison düzenlemeleri" ^o^ne böylece ABD Hava Kuvvetleri Hindistan Hava Kuvvetlerine yardım edebilir Aniden bir acil durum ortaya çıktığında, bu bağlamda hiçbir talepte bulunulmayacaktır. Washington'daki Büyükelçimiz aracılığıyla ayrı ayrı.
Hint-Çokistan'ın İyileştirilmesi Sorunu "Vali RRRRHMfW ile yaptığım görüşmeler sırasında Keşmir'in sonu losyonları geldi" Wp birkaç aydan beri Hint-Akf "Bakan düzeyinde tan toplantılarının başlatılmasını sağlamaya çalışıyor ancak başarılı olamadı." "Indie ve Pakistan tarafından yayınlanan tebliğ uyarınca bu ay sonundan biraz önce başlayacak. Paklten ile özellikle Keşmir konusundaki görüş ayrılıklarının uzun ve karmaşık bir geçmişi var. Bu nedenle ani sonuçlar beklenemez. Sorun zor çünkü" Pakistan'ın hem Hindistan'a hem de IKA'ya karşı tehditkar ve diktatörce tutumu ve kendilerini Çin'le aynı hizaya getirme tehdidiyle daha da açıklanıyor. Mark-mall'daki bu kazanımların diplomatik eylemle kontrol altına alınması gerekecek. Görüşmeler ve iki Hükümetin burun buruna gelmeden önce yapmayı kabul ettiği tartışmalar. Büyükelçi GALRRATTH Pakistan ile görüşmelerimizin ilerleyişi hakkında bilgilendirildi*
Meslektaşlarım, kendim ve Hindistan neoole'si adına, Sayın Başkan, içinde bulunduğumuz krizde yardım talebinize cömert bir yanıt vermediğiniz için size minnettarlığımı ifade etmek isterim. Aning.
Saygılarımızla,
Sizinkiler , RAWWARLAL WW
Soli.
Santha Ram Rau
Bombay Eylül. Bir şey
Sevgili Natwar,
Sonunda iyi durumdayım. Zaman, mesafe, baskı eksikliği ve (bir değişiklik olsun) diğer insanların sorunlarına karışmanın çok büyük faydası olmuş gibi görünüyor. Beni gördüğünüz anda farkı anlayacaksınız.
Santha
Thakazhi Sikvasankara Pillai, Thakazhi PO, Kerala, Hindistan 28 Ekim 1964
Sevgili Singhji,
Hikaye yazmaya 14-15 yaşımda başladım. Bu bir karar değildi ama hikayeler yazdım, yazdım ve bu böyle devam etti. Öykü yazmaya karar verdiğimi hatırlamıyorum. Mesleğim gereği avukatım ve isteğe göre yazarım. Ancak 1957 yılında avukatlığı bıraktım ve artık ata mesleğim olan tarıma yöneldim.
Saygılarımla, Shivasankara Pillai
11-A, Faran, Hyder Ali Yolu, Karaçi 5 26 Haziran 1964
Sevgili Natwar'ım,
Büyük liderlerin sonuncusu Pandit Jawaharlal'ın ölümüyle Hindistan'ı saran beklenmedik trajedi, siyasette entelektüalizm çağının sona erip gelmediğini merak ettiriyor.
Saygılarımla, Ahmed Ali PS 27 Haziran.
Amaury de Reincourt
Bellevue
Kanton De Cenevre (İsviçre)
13 Mart 1980
Sevgili Natwar,
Otuz yıl boyunca İngilizce yazdıktan sonra, Paris'teki Le Monde için yazmaya karar verdim; Hindistan ve Pakistan'daki durum hakkında da bir şeyler yazabilirim.
Amaury
ji. 7 - xwh
Htm H^h
Başbakan
Yeni Delhi
10 Mayıs 2006
1 Mayıs tarihli "Asya Çağı" dergisinde Hindistan ile ABD arasında sivil nükleer işbirliği konusunda varılan anlaşmaya ilişkin yazınızı okudum. 7 Mart'ta Parlamento'da yaptığım suo motu Açıklamadan bu yana tarafımızdan herhangi bir yeni girişim gelmediğini dikkate alarak, Makalenizde ifade edilen korkuların ve sonuçta ortaya çıkan sonuçların gerçeklerle çeliştiğine sizi temin etmeliyim. Bu bağlamda, Amerika Birleşik Devletleri ile sivil nükleer işbirliğine ilişkin bu tarihi anlaşmayı mümkün kılmaya yönelik kendi sinyal katkılarınıza defalarca atıfta bulunduğum için, bu makaleden bir miktar dehşete düştüğümü itiraf etmeliyim.
Yine de görüşlerinizi yazılı olarak ifade ettiğiniz için endişelerinizi gidermeye çalışmam gerektiğini düşündüm. Öncelikle, hâlâ karşılıklılık ilkesine bağlı kalıp kalmadığımıza dair endişelerinizin yersiz olduğunu belirtmek isterim. 27 Temmuz 2005'te Meclis'te ilk suo motu açıklamamdan bu yana bu konudaki tutumumuzda herhangi bir değişiklik olmadı.
2 Mart tarihli açıklama, Başkan Bush'un ziyareti sırasında yaşanan tek gelişme, nihai Ayrılık Planımızı ABD'ye iletmiş olmamızdır. ABD Yönetimi de bir yasa tasarısı ile Kongre'ye başvurdu. Buna paralel olarak ABD, Nükleer Tedarikçiler Grubu ile de temas kurarak onları, Hindistan ile tam sivil nükleer enerji işbirliğine izin verecek şekilde yönergelerini değiştirmeye çağırdı. Hem Kongre'deki Mevzuatın hem de NSG kılavuzlarındaki değişikliklerin bir sonuca varmasının daha fazla zaman alacağı aşikardır. Bununla birlikte, bu alanlarda kesin bir ilerleme sağlanana kadar başka bir eylemde bulunma konusunda kararlı değiliz. Bu nedenle, yakından ilişkili olduğunuz 18 Temmuz 2005 tarihli Ortak Açıklamanın lafzına ve ruhuna bağlı kalmaya devam ettiğimizi temin ederim.
Nükleer Silahların Yayılması Güvenliği Girişimi konusunda ABD tarafının bu konuyu daha önceki NDA Hükümeti döneminde gündeme getirdiği iyi biliniyor. Hükümetimiz göreve geldiğinde, katılımımız sorununun ele alınabilmesi için Hindistan'ın PSI ile ilgili çeşitli kaygılarının ele alınması gerektiğini açıkça belirtmiştik. O tarihten bu yana, Uluslararası Denizcilik Örgütü'nün Yasa Dışı Faaliyetlerin Önlenmesi Sözleşmesi'nde yapılan değişiklikler sonrasında endişelerimiz arttı. Şu anda endişelerimiz uygun şekilde giderilinceye kadar PSI'ya katılmamız zor olacaktır. ABD ile bu konuda devam eden görüşmelerin olduğu ve PSI'ya katılmamızın ABD tarafının oldukça ilgisini çeken bir konu olduğu doğru olsa da bugüne kadar çok az ilerleme kaydedildi.
UAEA ile Ek Protokol yapılması konusunda da yine aceleci ve ulusal çıkarlarımıza zarar verecek adımlar atmadık. Bilindiği gibi, Ek Protokol ancak IAEA ile Hindistan'a özgü bir Koruma Önlemleri Anlaşması imzalandıktan sonra müzakere edilebilir. Şu anda, Hindistan'a özgü bir Koruma Önlemleri Anlaşması ile ilgili olarak IAEA ile resmi görüşmelere henüz başlamadık; ilgili mevzuatın ABD Kongresi'nden geçmesini bekliyoruz. Şu ana kadar güvenlik önlemlerine ilişkin yalnızca bir tur istikşafi görüşme gerçekleştirildi.
Atom Enerjisi Komisyonumuzun Başkanı Dr. Kakodkar ve Baş Bilimsel Danışmanımız Dr. Chidambaram yanımızda ve Uluslararası Atom Enerjisi Ajansı Genel Müdürü. Yani UAEK ile resmi müzakereler başlamadı.
Son olarak yazınızda Hindistan'ın NSG ve MTCR kurallarına bağlı kaldığına dair yapılan atıfların gerçeklerle çeliştiğini de belirtmek isterim. İhracat kontrollerimizi daha önce NSG ve MTCR yönergeleriyle uyumlu hale getirmiş olsak da, bu yönergelere uyum yönünde başka bir adım atılmadı. Ayrıca, NSG veya MTCR rejimleri tarafından dayatılan herhangi bir 'koşulluluğu' tek taraflı olarak kabul etmedik.
Bu mektup aracılığıyla endişelerinizi açıklığa kavuşturmuş olacağımı umarak sözümü bitiriyorum. Her zaman yaptığınız gibi Hükümetimizin girişimlerini desteklemeye devam edeceğinize eminim.
Saygılarımla,
Shri K. Natwar Singh
Parlamento Üyesi (RS) Yeni Delhi
K Natwar Singh Parlamento Üyesi (Rajya Sabha)
Res: 19, Teen Murti Lane, Yeni Delhi Ph 23013855, 23014910. 23793704.
Faks 23016321
GİZLİ
11 Temmuz 2006
Sevgili Smt. Gandi,
Bunu size bir Kongre üyesi veya Rajya Sabha Üyesi olarak yazmıyorum. Kendini adamış ve kendini adamış bir Nehruite ve iyi dilek sahibi biri olarak yazıyorum
Hindistan'ın ABD'nin küçük ortağı olacağı yönündeki izlenim ivme kazanıyor. Bu gerçeklerle çelişebilir, ancak algılar önemlidir.
Ben ABD ile daha yakın ilişkilerden yanayım. Hindistan'ın bağımlı devlet haline gelmesine karşıyım. Amerikalılar "iyi huylu hegemonya", "insani müdahale", "demokrasi ihracı" propagandası yapıyor. Bunlar kötü niyetli terminolojiler. Indira Gandhi gibi biz de dik durmalıyız. Eğim yok.
Nükleer anlaşma
Nükleer anlaşmaya ne kadar karşı olduğunuzu hatırlıyorum. Size katılmamın nedenlerini açıkladım
Manmohan Singh 18 Temmuz 2005'te anlaşmaya vardı. Nükleer anlaşmaya ilişkin 29 Temmuz 2005, 27 Şubat 2006 ve 7 Mart 2006'da Meclis'te yaptığı açıklamalara ben de destek verdim. Endişelerim ve tedirginliklerim 5 Nisan 2006'da Condoleessa Rice'ın Senato ve Temsilciler Meclisi'nin dış ilişkilerle ilgili komiteleri huzuruna çıkmasıyla başladı. . Orada 18 Temmuz 2005 Nükleer Anlaşmasının lafzından ve ruhundan ayrıldı. Karşılıklılıktan vazgeçti. Enerjiyi bıraktı. Nükleer silahların yayılmasının önlenmesi ve kalıcı güvencelerin altını çizdi. Bunu köşe yazılarımda uzun uzun yazdım. Manmohan Singh yazdıklarımı okuduktan sonra bana bir mektup yazdı ve ben de ona neden pozisyonumu değiştirdiğimi yanıtladım. Siz de hem nükleer anlaşma hem de İran konusundaki tutumunuzu yumuşatmış görünüyorsunuz.
Nükleer anlaşmayla ilgili çeşitli gazetelerde yer alan eleştirileri mutlaka okumuşsunuzdur. Eleştirinin çoğu, ABD'nin kale direklerini sık sık değiştirmesiyle ilgili. Ben de diğer eski Dışişleri Bakanları gibi bürokrasi ve bilim camiasıyla temas halinde olan, nükleer anlaşma ve ABD'nin tutumunun değişmesi konusunda ciddi çekinceleri olan biriyim. Sethna da dahil olmak üzere bilimsel topluluğumuzun çoğunluğu anlaşmayı fazlasıyla eleştiriyor. Söylediklerine kulak asmamak akıllıca olmaz. Anlaşma tüm Senato ve Temsilciler Meclisi'nin önüne geldiğinde önemli değişikliklere uğrayacak (bizim lehimize olmayacak). ABD yasaları katıdır ve aşağıdakilerin değiştirilmesi gerekecektir:
(a) Amerika Birleşik Devletleri, Güvenlik Konseyi'nin Daimi 5 üyesi dışında, sivil nükleer programlarla uğraşan hiçbir ülkeyle Nükleer Sivil Pakt yapamaz.
(b) UAEK, koruma önlemlerimizi incelemek için tam yetkiye sahip olacak ve Başkanın ilk feragatnamesi buna dayanacaktır.
(c) ABD yasaları, P-5 dışındaki hiçbir ülkenin nükleer silah programına sahip olmasına izin vermemektedir. Pokran II'nin bir tane alması gerekecek
gerçekleşmeyecek olan feragat. Feragat yıllık olacaktır.
(d) ABD, mevcut yasalarına göre, nükleer programı olan herhangi bir ülkeye nükleer teknolojiyi devredemez. Bu sadece nükleer teknoloji için değil aynı zamanda ikili kullanım teknolojisi için de geçerli olacaktır. On yıl önce ABD'nin bize sağlamayı reddettiği Süper Bilgisayar örneğine sahibiz.
(e) ABD, nükleer silah faaliyeti konusunda herhangi bir programı olan hiçbir ülke ile işbirliği yapamaz.
(f) Senato anlaşmayı onaylasa bile Kongre'nin ortak kararı çok daha kötü olacaktır. Operasyonel kısımlara bizim avantajımıza olmayan maddeler eklenecektir. Öyle ki Hindistan'ın ABD ile uyumlu bir dış politikaya sahip olduğuna Senato'da atıfta bulunuldu. Bu kabul edilemez ve edilmemelidir. İran konusunda kabul edemeyeceğimiz referanslar var.
18 Temmuz Anlaşması'nın hiçbir değişiklik yapılmadan kabul edilmesi gerektiğini Amerikalı dostlarımıza kibar ama kararlı bir şekilde söylemeliyiz. Aksi takdirde değiştirilmiş bir anlaşma/anlaşma ülke açısından kabul edilemez olacaktır.
Diğer ciddi endişe ise Amerika'nın İstihbarat Teşkilatlarımıza sızmasıdır. Amerika'da ilişkileri iyi maaşlı işlerde çalışan bazı insanlarımız bu sızmayı göz ardı ediyor.
BM Genel Sekreteri Seçimi
Dışişleri Bakanlığı'nın bu konunun dışında tutulduğuna dair çok sağlam kaynaklara sahibim. Dışişleri Bakanı'ndan Sashi Tharoor'un adaylığı hakkında P-5 ile görüşmesi istendi. Tharoor'un kendisi bunu yapacağı için Çinlilerle temasa geçilmedi. Diğer 4'ü ise tarafsızdı. Tony Blair'in, Kofi Annan'ın yerine eski Singapur Başbakanı gibi tanınmış bir siyasi figürü tercih ettiği biliniyor. Shashi Tharoor'un hiç şansı yok. Biz de
Tayland, Güney Kore ve Sri Lanka'yı yanlış tarafa itti. Üçü de geçen yıl adaylıklarını açıkladılar. Pakistan da aday koyacak. BM'nin 55 Müslüman üyesinden oy alacak
Nepal
Hindistan, Nepal'de oynaması gereken rolü oynamıyor. Başbakan Koirala'nın, Nepal'de yardım ve seçimlerin düzenlenmesi konusunda yardım için BM Genel Sekreteri'ne yazdığı artık kamuoyunun bilgisi dahilinde. Bunu Hindistan'a danışmadan yaptı. Bu talihsiz bir durum. Bu aynı zamanda 1950 Dostluk Antlaşması'nın lafzına ve ruhuna da aykırıdır. Sitram Yechuri bir rol oynadı. Sahip değiliz. BM benim tarafımdan dışarıda tutuldu. Şu anda Nepal'de çok aktif. ABD, İngiltere ve Pakistan da öyle.
Filistin
Hükümet İsrail'i daha sert bir dille eleştirmemeye dikkat etti. Neden?
Başka konular da var ama size daha uzun bir mektup yazmak istemiyorum.
Saygılarımla
Saygılarımla,
(K Natwanfifach)
Smt. Sonia Gandhi Kongre Başkanı 10, Janpatb Yeni Delhi
Bunun gibi daha fazla kitap için bizimle iletişime geçin: indianbookdatabase@hushmail.com .
Sitemize katılmak için bizimle iletişime geçmeniz yeterli!
Volcker Raporuna İlişkin Kişisel Açıklama
K. Natwar Singh tarafından,
Rajya Sabha, Ağustos 2006
Sayın Başkan, efendim, Irak halkının durumu umutsuz hale gelince Kongre Partisi Bağdat'a bir kardeşlik heyeti göndermeye karar verdi. Heyet benim tarafımdan yönetildi. Ocak 2001'de Bağdat'ı ziyaret ettim. Kongre Başkanı bana Saddam Hüseyin'in Cumhurbaşkanı'na bir tanıtım mektubu verdi. Ben de bu mektubu Bağdat'a vardığımda Irak Başbakan Yardımcısı Sayın Tarık Aziz'e teslim ettim.
Irak Petrol Bakanı ile nezaket gereği kısa bir görüşme yaptım çünkü kendisi Hindistan'daydı ve diğer bazı ileri gelenler de oradaydı.
Bağdat'ta kaldığım süre boyunca hiçbir Irak yetkilisiyle Gıda Karşılığı Petrol Programı, petrol sözleşmeleri, kuponlar, banka hesapları vb. konularda herhangi bir görüşme veya konuşma yapılmadı. Heyet siyasi bir heyetti. İdari düzenlemeler ve lojistik, başkanı olduğum partinin Dışişleri Bakanlığı Sekreteri Aniel Matherani'nin elindeydi.
Delegasyon dört üyeden oluşuyordu: Shri Shiv Shankar, Shri AR Antulay, Shri Aniel Matherani ve ben. Shri Vohra ve Pathak Otoritesi de onayladı. Oğlum bana eşlik etti ve ücretini ben ödedim. Heyete herhangi bir ismin eklenmesine ilişkin tarafımdan onaylanmış bir belge bulunmamaktadır. Bunu yapmaya hiçbir yetkim yoktu. Hiçbir ismin eklenmediğini birçok kez açıkça belirttim.
Pathak Otoritesi de heyetin yalnızca dört üyesinin olduğu konusunda hemfikirdi.
Döndüğümde Kongre Başkanına Bağdat'taki tartışmamız hakkında bilgi verdim ve hiçbir şey gizlenmedi veya gizlenmedi.
Gıda Karşılığı Petrol Programı, Birleşmiş Milletler himayesinde başlatıldı. Bu programın kötüye kullanıldığına ilişkin şikayetler ortaya çıktığında, bu programın yürütülmesi sırasında Birleşmiş Milletler personelinin yaptığı bu yanlış uygulamaları ve suiistimalleri araştırmak üzere Bağımsız Soruşturma Komitesi atandı.
Bay Paul Volcker nihai raporunu Ekim 2005'in sonunda sundu. Raporun eklerinde, sözleşme dışı yararlanıcılar olarak benim adım ve Kongre partisinin adı geçiyordu. Volcker raporunda isimlerimizin nasıl ve neden eklendiğine dair hiçbir kanıt sunulmadı. Tekrar ediyorum, Volcker raporunda isimlerimizin nasıl ve neden eklendiğine dair hiçbir kanıt sunulmadı. Peki kim tarafından? Burada bu konuya girmeyeceğim; Bunu daha sonra yapacağım. Yeminli ifademde, Bay Volcker'in ABD'nin Batı Asya ve diğer yerlerdeki eylemlerini onaylamayanlara karşı önyargısının ayrıntılarını verdim. Pathak Otoritesine verdiğim beyan ve beyanım Otorite tarafından tamamen göz ardı edildi.
Hindistan'ın New York'taki Birleşmiş Milletler Daimi Misyonu, BM Misyonumuz Bakanı Shri Harsh Vardhan Shingla aracılığıyla, 30 Ekim 2005 tarihinde Dışişleri Bakanlığı'na gönderilen bir yazıda aşağıdaki noktalara değindi ve alıntı yapıyorum: “(1 ) Bağımsız Soruşturma Komitesi'nin başkanlığını, ABD Politikasının muhaliflerini itibarsızlaştırma eğiliminde olan ABD Merkez Bankası'nın eski Başkanı Paul Volcker yapıyor; (2) İddiaların çoğuna ilişkin hiçbir delil gösterilmemiş ve herhangi bir belge verilmemiştir; (3) Sözleşmeye taraf olmayan kuruluşların hiçbirinden Hindistan Daimi Temsilciliği aracılığıyla iddialara yanıt vermesi istenmediği için yasal süreç gözlemlenmedi.”
Bu nedenle dünyadaki hiçbir ülkenin Volcker Raporu'nu dikkate almaması şaşırtıcı değil. Tekrar edeyim efendim. Bu nedenle dünyadaki hiçbir ülkenin Volcker Raporu'nu dikkate almaması şaşırtıcı değil.
Pathak Otoritesinin raporu kendisine verilen yeminli beyanı eklememiş. O halde neden bizden Otorite huzurunda beyanda bulunmamız ve beyanda bulunmamız istendi? Volcker Raporu'ndaki kusurları ve boşlukları açığa çıkaran Pathak Otoritesine yaptığım açıklamanın bir kopyası eklenmemiş. Pathak Otoritesinin raporu kusurlu bir belge olmasına rağmen benim için en önemli olan şey konusunda kategoriktir.
Kurum açık bir şekilde benim ve oğlumun hiçbir kaynaktan maddi kazanç elde etmediğimizi söyledi. Tamamen haklı çıktık ve benim için önemli olan tek şey bu.
Irak Petrol Bakanı'na yazdığım üç mektuptan bu kadar çok şey anlaşıldığını görüyorum. Normalde bunları tartışma zahmetine girmezdim. Ancak Yargıç Pathak ve partim tarafından bunlara bu kadar yoğun önem verilmiş gibi görünüyor. Hindistan'da hangi politikacının seçmenlere, arkadaşlara, tanıdıklara vb. bir noktada tanıtım mektubu yazmadığını sormak istiyorum. Bunların nasıl kullanıldığının veya yanlış kullanıldığının her zaman farkında mıyız? Ancak bu durumda, petrol sözleşmeleri için kullanılmış olsalar bile, bunların Birleşmiş Milletler Gıda Karşılığı Petrol Programı kapsamında meşru sözleşmeler olduğunu belirtmek isterim. Sormaya hakkım var efendim, benim tarafımdan Hindistan'da veya uluslararası alanda hangi yasadışılık işlendi? Üstelik bir iyilik isteseydim bunu kendim ya da oğlum için yapardım. Hiçbir aşamada kendim veya oğlum için herhangi bir iyilik istemedim. Ben de Tarık Aziz'den sözlü olarak istediğim miktarı vermesini isteyebilirdim ama yapmadım.
Son dokuz ay benim ve ailem için son derece nahoş ve nahoş bir dönemdi ve büyük bir baskı yarattı. Bu dönem boyunca efendim, açık sözlülükle, cesaretle, vakarla ve itidalle hareket ettik. Ruhuma ve vicdanıma giden kanal, edep, ahlâk ve ahlakla bağı olmayanların gevezelik ve gürültülerine karşı bağışıktır.
Pathak Otoritesi raporunun 15.8 paragrafı, 21 Ağustos 2001'de SOMO İcra Direktörü'nün Irak Petrol Bakanı'na bir mektup yazarak 'Hindistan Kongre Partisi'nin yararına' bir milyon varil ham petrol tahsisinin onayını istediğini açıkça belirtmektedir. .
Irak Petrol Bakanı'nın onayının ardından bu sözleşme Birleşmiş Milletler Müfettişi'nin onayına da gönderildi; Yargıç Pathak daha sonra esrarengiz bir şekilde şunu söylüyor: 'Hindistan Kongre Partisi'nin adının bu mektupta nasıl geçtiği bilinmiyor.' Ama efendim, bulması gereken şey tam olarak buydu. Bunu yapmak yerine, sanki Iraklı yetkililerin aklına girmiş gibi, benim ve oğlumun kendimizi öyle yansıtmamız ve Iraklı yetkililerin bizim Irak'ın temsilcileri olduğumuz izlenimini oluşturmamız gibi göründüğünü tahmin ediyor. Oraya gittiğimde temsilcisi olduğum Kongre partisi. Bu, beni ve oğlumu dahil etmek için yaptığı bir varsayımdan ibarettir ve ona hiçbir itibar kazandırmaz.
Efendim, bu nedenle, Yargıç Pathak'ın, benim sözleşme dışı lehdar olarak bahsettiğim sözleşme ve Kongre partisinin sözleşme dışı lehdar olarak bahsedildiği sözleşme ile ilgili sonuçları, en iyi ihtimalle sorgulanabilir. Neden bir sözleşmeyi kendi adıma, diğerini Kongre partisi adına isteyeceğimi açıklamadı. Her iki durumda da, tahminler ve varsayımlar dışında benim bağlantımla ilgili herhangi bir kanıt sunamadı. Hiçbir yerde herhangi bir sözleşme imzalamadığımı, herhangi bir makbuz almadığımı, herhangi bir makbuz imzalamadığımı veya herhangi bir işlem yapmadığımı emrimin altında olduğumu tüm gücümle belirtmek isterim.
Yargıç Pathak ayrıca Volcker Komitesi'nin beşinci raporunda sözleşme dışı lehdar olarak ismimin yer aldığı koşulları incelemedi, böyle bir sonuca varılan belgeleri doğrulamadı ve birçok şirketin isminin nasıl verildiğine dair hiçbir açıklama yapmadı. , çoğu ABD'den çıkarıldı, bu Meclis'te birkaç ay önce Meclis raporu tartışırken söylendiği gibi.
Sayın Başkan, efendim, Hindistan Dışişleri Servisi'ne 1953'te katıldım. Hindistan'ın diplomatik servisinde oldukça başarılı bir kariyerim oldu. Kendi isteğimle Dışişleri Bakanlığı'ndan ayrıldım ve 1984 yılında Shrimati Indira Gandhi ve Shri Rajiv Gandhi'nin onayıyla, mütevazı bir şekilde halkıma ve ülkeme daha iyi hizmet edebileceğim umuduyla Kongre partisine katıldım. rekor olduğunu söyleyebilirim
kamusal hayatım kusursuzdu. Ocak 1984'te Shrimati Indira Gandhi tarafından Padma Bhushan ödülüne layık görüldüm. Tanınmış ve yiğit bir aileye ait olma şansına sahibim. Tanrı bana karşı nazik davrandı ve bana yeterince verdi. Bu nedenle, küçük mali kazançlar için bu tür uygunsuz eylemlere girişmek için hiçbir nedenim yok. Efendim, ahlaki ve etik açıdan görüşlerimi bu aziz Meclis önünde ve sizlerin huzurunda arz ettim. Bir avukatın brifingine dayanarak tartışmadım.
Efendim, hayatımın akşamındayım ve Kozmik Üstat'la başım dik bir şekilde buluşacağım. Dünyaya temiz geldim ve temiz gideceğim. Teşekkür ederim.
K. Natwar Singh'e Saygı
Natwar Singh'i onunla tanışmadan önce tanıyordum. EM Forster ve Jawaharlal Nehru hakkındaki makalelerinden oluşan iki derleme yurt dışında yayımlandı ve geniş ilgi gördü. Dış Servisimizin ufku diplomasi ile sınırlı olmayan genç bir subaya sahip olduğunu gösterdiler. The Saturday Review ve The New York Book Review'daki incelemeleri bilgilendiriciydi ve yazıları canlı ve zarifti. Adamın bir tarzı vardı. 1966'da meslektaş olduk. İndira Gandhi görevi devraldığında ikimiz de Başbakanlık Sekreterliği'ne katıldık. Geçmişlerimiz çok farklıydı. Güneyli ve biraz bağnaz bir aileden geliyordum, Hindistan'dan Çık hareketine katılmıştım, khadi giymiştim ve hâlâ taciz edilen bir meslek olan gazeteciliği yapıyordum. Natwar Singh, bir zamanların prenslik tarikatından geliyordu, Mayo College ve Cambridge'de eğitim görmüştü ve Birleşmiş Milletler'de evindeymiş gibi hissediyordu. Ben de birkaç yaş daha büyüktüm. Ancak bunların hiçbiri anında ve kolay bir dostluk kurmamıza engel olmuyordu. Ortak bir ilgi alanımız olduğunu fark ettik: kitaplar (bir düşününce o kadar da yaygın bir ilgi alanı değil). Bürokratlar arasında bilim adamlarına rastlamak alışılmadık bir şey değil, ancak kitapsever olarak adlandırılabilecek, çok çeşitli konulara ilgi duyan, iz bırakmış eski kitaplar arasında kendini evinde hisseden ve okumadan dinlenemeyen kişilere rastlamak nadirdir. dergilerde övgü kazanan yeni kitaplar edinin. Natwar, Amerika ve Avrupa'dan kitapları kimseden önce almak konusunda özellikle iyiydi. Kişisel kütüphanesi o ilk günlerde bile alışılmadık derecede zengindi. Hem iyi zevke hem de ciddi entelektüel zevke işaret ediyordu.
Aynı zamanda ortak bir heyecanımız da vardı; RK Narayan. Narayan'ın Mysore'daki komşusuydum. Natwar, Forster'ın tavsiyesi üzerine Narayan'ı aramış ve anında Narayan'ın sessiz cazibesine kapılmıştı. Ayrıca New York'ta Narayan'a da ev sahipliği yapmıştı.
Meslektaşların mutlaka arkadaş olmaları veya arkadaş kalmaları gerekmez. Ofislerin çoğu rekabet ve hizip kavgalarıyla parçalanıyor. Indira Gandhi'nin ofisi takım ruhu, amaç duygusu ve canlılığıyla tanınıyorsa, bu övgünün bizzat Indira Gandhi'ye ve PN Haksar'a gitmesi gerekir. Indira Gandhi birlikte çalışmak için son derece heyecan verici bir insandı. Güçlü bir politik zekanın yanı sıra bilim, sanat ve edebiyatta dünyada olup biten ilginç her şeyle ilgilenen ince bir zihne sahipti. En yeni kitaplara ve dergilere göz atmayı severdi. Personelinin siyasi ve edebi tartışmalarla ilgili kupürler göndermesini bekliyordu ve bunlar geri geldiğinde yaptığı işaretlemelerden ve sorduğu sorulardan bunları dikkatle okuduğunu anlıyorduk. İyi bir ifade biçimini özellikle takdir ediyordu. Yorumları ve çalışanlarına gönderdiği notlar onun mizah anlayışının kanıtıydı. Ona Durga imajını verenler ona haksızlık etmiş oldu. Ve Acil Durum aracılığıyla kendine haksızlık yaptı.
Haksar çok farklı bir insandı. O günlerde bile müthiş zekası ve ahlaki tutkusuyla saygı görüyordu. Ama çok cana yakın ve cömertti. Yanında çalışan kişilere astı gibi davranmadı. Bu bir takımdı ve hiçbir hiyerarşiyi tanımıyordu. Haksar'ın genellikle kendisiyle ilişkilendirilmeyen iki başarısı daha vardı. Harika bir fotoğrafçıydı ve mükemmel bir aşçıydı. Kabinenin veya alt komitelerinin önemli toplantıları sırasında, Başbakanın, o geceki devlet yemeğinde konuk bir ileri gelene ne ikram edilebileceğine dair tavsiyesi için Baş Sekreterine bir not gönderdiğini görmek eğlenceliydi. Indira Gandhi bir aşçı değildi ama ince zevkiyle tanınan bir ev sahibesiydi ve menüleri ve masa oturma planlarıyla büyük özen gösteriyordu.
Indira Gandhi ile göreve geldiği ilk günden son gününe kadar çalışma ayrıcalığına sahip oldum. Natwar Singh veli bakanlığına geri döndü
Beş yıl içinde Dışişleri Bakanlığı basamaklarını istikrarlı bir şekilde tırmandı. Bir Hint büyükelçisinin emanet edilebileceği en zorlu görevlerden bazılarına, özellikle de İslamabad ve Pekin görevlerine sahipti.
Janata Hükümeti, Indira Gandhi'nin güvenini kazanma suçundan dolayı Natwar'ı cezalandırmaya çalıştı. Morarji Desai'ye karşı koyma şekli cesaretini gösteriyor. Zambiya'ya gönderilen cezanın bir ödül olduğu ortaya çıktı; Natwar Singh'in Kenneth Kaunda ve diğer Afrikalı liderlerle dostluğunu pekiştirmesini sağladı. Indira Gandhi'nin iktidara dönmesinin ardından Natwar, Delhi'deki yedinci Bağlantısız Milletler Zirvesi'nin Genel Sekreteri olarak görev yaptığında memur olarak kariyerinin en yüksek noktasına ulaşacaktı. Bundan sonra Natwar Singh'in siyasete atılması doğaldı. Hindistan'da çok az insan bu kadar çok sayıda uluslararası devlet adamı ve diplomatın kişisel dostluğuna sahip olmuş veya dünyanın bu kadar çok ülkesini görmüş. Bugün İngilizlerin gölge dışişleri bakanı dediği kişi olmasına pek şaşmamalı.
Natwar'ın arkadaşları ve tanıdıkları dünyası geniştir. İnsan komedisine karşı iyi bir hissiyatı var ve insanların söyledikleri ve yaptıkları şeyleri neyin söyleyip yaptırdığına dair ince bir anlayışa sahip.
Bir büyükelçi, pek çok türden insanı ağırlamak üzere çağrılır. Birçoğu sıkıcıdır. Ancak bazen bu bir ömür boyu kazanç olabilir. Natwar New York'ta görev yaptığında evinde misafir olarak C. Rajagopalachari'yi ağırladı. [Bu kitapta] Rajaji'nin sevimli bir resmini veriyor.
Zihnim ilk kez birlikte çalıştığım Natwar'ı hatırlıyor. Saçları siyahtı ve hafif bir grilik bile yoktu. Yarattığı izlenim, iyi bir konuşmacı ve öykücü olduğunun bilincinde olan keskin bir adamdı. Anekdotlarla ve esprilerle doluydu. Yıllar geçmesi onu hiçbir şekilde yavaşlatmadı ama artık şehirliliği ve seçkinliği yayıyor. Ses aynı. Ancak espri, daha büyük bir bilgelik ve hoşgörü yükü taşır.
HY Sharada Prasad
2002
Delhi
(HY Sharada Prasad'ın Heart to Heart adlı kitabındaki Önsözden alıntılar, Rupa Yayınları, 2003).
TEŞEKKÜRLER
Bu kitap bir ömür boyu yaşanan deneyimlerin sonucudur ve pek çok kişinin desteği olmasaydı bu kitap mümkün olamazdı. Ödeyemediğim birçok borcum var. Eşim Hem ve oğlum Jagat, bu kitabı tamamlamak için harcadığım uzun süre boyunca bana sevgi ve sabırla katlandılar. Son derece sevimli yayıncım Kapish Mehra'ya, ayrıca Amrita Mukerji'ye, Anurag Basnet'e ve ihtiyaç duyulan yerleri düzeltmek ve revize etmek için çok çaba harcayan Rupa Publications'ın editör, tasarım ve prodüksiyon ekiplerine minnettarım.
IFS'deki eski meslektaşlarım olan Ronen Sen, Satti Lambah, G. Parthasarathi, Shyam Saran ve Shankar Menon'a özel teşekkürlerimi sunuyorum.
Bunun gibi daha fazla kitap için bizimle iletişime geçin: indianbookdatabase@hushmail.com .
Sitemize katılmak için bizimle iletişime geçmeniz yeterli!
Bunun gibi daha fazla kitap için bizimle iletişime geçin: indianbookdatabase@hushmail.com .
Sitemize katılmak için bizimle iletişime geçmeniz yeterli!
DİZİN
İsim Dizini
Abdullah, Faruk, 166, 330
Abdullah, Şeyh, 28, 116-117
Ackerley, JR, 29
Advani, LK, 161, 237, 274, 297, 328, 351
Agarwal, Arun Kumar, 355, 358
Akik, Tony, 37
Ahamed, E., 330
Ahmed, Fahruddin Ali, 160, 213
Aiyar, Mani Shankar, 212–213, 250
Ekber, MJ, 320
İskender, Kaptan, 4–5
İskender, PC, 218, 220, 222, 230, 289, 325–328
AlFaisal, Bayan Tojan, 363
Ali, Ahmed, 29, 94, 195
Ali, Amjad, 16
Ali, Aruna Asaf, 289
Ambedkar, BR, 109, 159
Anand, Mülk Raj, 29, 94
Anand, R.K., 130
Andrews, C.F., 20
Annan, Kofi, 333, 346–347, 357
Annan, Kojo, 357
Ansari, Başkan Yardımcısı Hamid, 228, 250
Antonius, AK, 311
Antulay, AR, 350
Arafat, Yaser, 223, 245–246, 287
Arora, Gopi, 235
Athulathmudali, Lalith, 254–256, 261
Attlee, Clement, 82, 108, 114
Aurora, Jagjit Singh, 154
Austin, Warren, 117
Ayyangar, Ananthasayanam, 50–51
Ayyangar, Sör Gopalaswami, 116
Azad, Gulam Nabi, 330
Azad, Mevlana Abul Kalam, 82, Aziz, Tarık, 349–350
Baba-saab, 2–3
Bachchan, Amitabh, 315
Bahuguna, Hemvati Nandan, 168, 226
Bajpai, Shankar, 212
Bajpai, Sör Girija Shankar, 39
Balasingham, Anton, 253
Baldwin, James, 87
Balzac (Onur), 228
Bandaranaike, Bayan Sirimavo, 255, 261
Banerjee, Mamata, 342
Banerjee, Sushital, 133
Bannerji, RN, 26
Bano, Şah, 273, 274
Bardhan, AB, 330
Barooah, DK, 49, 160, 163–164
Beşir Büyükelçisi, 153
Basu, Jyoti, 266, 317
Begüm Zia, 207
Bhabha, CH, 109
Bhadkamkar, Ashok, 46, 60
Bhandari, Romeş, 241, 250
Bhardwaj, İK, 372
Bhartia, Shobhana, 354, 372
Bhave, Acharya Vinoba, 139, 166
Bhindranwale, Jarnail Singh, 231
Butani, Darshan, 60
Butto, Benazir, 213–214, 287
Butto, Nusrat, 212–215
Butto, Sanam, 213
Butto, Sir Şah Navaz, 90, 213
Butto, Zülfikar Ali, 90, 103, 190, 201–202, 204–205, 212
Bose, Netaji Subhash Chandra, 16
Bose, SK, 20
Bowers, Faubion, 72
Bowles, Chester, 138
Brejnev, Başkan LI, 302, 304
Brockway, Fenner, 161–162
Buck, İnci S., 47, 93, 108
Bukov, 32
Bulganin, Nikolay, 32, 122, 248
Burnham'ın, 225
Yanıklar, Nicholas, 339
Bury, JH, 25
Bush, Başkan George, 339–340, 342
Bush, Sr., Başkan George, 234, 285
Butterfield, Sör Herbert, 25
Callaghan, James, 161
Cameron, James, 164
Castro, Fidel, 218, 223–224, 234
Chacko, M., 71
Chaderji, Naseer, 366
Chakravarty, BN, 38, 81
Chamberlain, 101
Chandraswamy, 242, 290
Chang, Dekan, 47, 57
Chaudhuri, General JN, 50
Chaudhuri, Nirad, C., 33–34
Chaudhuri, Sachin, 136
Chavan, SB, 310
Chavan, YB, 162, 213
Chen, Peng, 51, 57, 59, 134
Cheney, Dick, 318
Çernenko, Konstantin Ustinovich, 240, 246
Chetty, RK Shanmukham, 109
Chidambaram, P., 252, 254–256, 310, 331, 354, 372
Chingling, Soong, 48, 50, 57
Chitnis, Leila, 16
Chona, Mainza, 175
Churchill, Winston, 77, 107–108, 111, 337
Clinton, Başkan Bill, 294, 298–299
Coelho, VH, 86
Kolomb, 85
Penyeci, Leonard, 45
Konfüçyüs, 47
Coulibaly, Soli, 76
Kuzenler, Norman, 83, 109
Cripps, Bayan, 161
Dar, Avtar, 89
Darr, Rita, 89
Dayal, Virendra, 352, 355
de Gaulle, Charles, 77, 92
Dehuai, Peng, 134
de Maupassant, Guy, 228
Deora, Murli, 318
de Riencourt, Amaury, 41
Desai, Morarji, 38, 40, 64–65, 132, 136, 143, 161, 169, 170–177,
180–184, 201, 212
Deşmukh, CD, 25, 145
Dev, Keshav, 15
Dhar, PN, 159
Dhawan, RK, 230, 233, 308
Dhebar, BM, 293
Dhillon, Ganga Singh, 208
Dickens, Charles, 16
Dickinson, Goldsworthy Lowes, 29, 30
Dikshit, Sheila, 293, 315
Disraeli, Benjamin, 22
Dissanayake, Gamini, 254–255, 259
Dixit, JN, 254, 258–259, 262–263, 331
Dixit, Uma Shankar, 145
Dostoyevski, Fyodor, 228
Doyle, Arthur Conan, 6
Dubey, Suman, 286, 315, 319
Dutt, Subimal, 39, 61, 122
Dutt, Sunil, 238, 244
Eban, Abba, 75
Edward VII, Kral, 244
Ehrenburg, İlya, 109
Eichmann, Adolf, 86
Eisenhower, dwight d., 63
Elizabeth, Kraliçe, 42, 218
Elton, Efendim GR, 25
En-Lai, Chou, 43, 46–47, 48–50, 55–57, 59–60, 63–65, 117–118, 117–118.
122–123, 189, 252, 265–267
Faleiro, Edward, 350
Farrell, James T., 72
Fernandes, George, 161, 328
Fischer, Louis, 83
Flaubert'in, 228
Ayak, Hugh, 164
Ayak, Michael, 163–164
Forster, EM, 28–30, 33, 35, 45, 48, 94, 96, 102, 128
Fotedar, ML, 234–235, 276, 286, 288, 292–293, 317, 330
Freud, Sigmund, 228
Don, Robert, 107
Fu, sen,
Gandi, Feroze, 42, 157
Gandhi, Gopalkrishna, 317
Gandhi, Indira,16, 37, 42, 71, 73,96, 97, 102, 113, 128, 130, 132– 136, 138–150, 154, 157, 159–162, 165–169, 171, 173– 175, 177, 179, 182, 185–186, 189–191, 198, 201, 209–215, 217–218, 223–226, 230, 232–234, 273, 288, 295, 307, 316, 333, 353
Gandhi, Mahatma, 9, 16–18, 20, 58, 82–83, 94, 107–109, 119, 141, 144, 162, 165, 173, 244, 280
Gandi, Maneka, 191
Gandhi, Rajiv, 143, 166, 174, 220, 230, 233–235, 237–238, 240–241, 243–251, 253–256, 259, 261–262, 266, 269–271, 274–288, 290, 307–309, 310, 313, 316
Gandhi, Sanjay, 160–161, 165–166, 168, 212, 288, 295, 316
Gandhi, Sonia, 143, 166, 233m 234, 241, 246, 249–250,279, 286–289, 294, 296–297, 307–315, 318–326, 328–331, 335–337, 341, 346–348 , 350–351, 371
Geingob, Hage, 281
George V, Kral, 244
Gharekhan, Chinmaya, 257–258
Ghisingh, Subhash, 273
Ghosh, Atulya, 132
Gillani, Yusuf Rıza, 342
Giri, VV, 145
Goethe, Johann Wolfgang von, 102
Gogol, Nikolai, 228
Gopal, Sarvepalli, 38, 42, 63, 112, 119, 266
Gorbaçov, Mikhail, 241, 246–251, 268, 304–306
Gowda, Hd deve, 295
Greene, Graham C., 34
Griffiths, Eldon, 164
Grigg, John, 161
Gromyko, Andrey, 32, 139
Guevara, Che, 73
Guha, Panu, 46
Gujral, Inder Kumar, 132, 148, 295
Gujral, Satish, 49
Gundevia, YD, 38–39
Gupta, Atul, 22
Gürpal, 5
Habibullah, Vecahat, 355
Haksar, Parmeshwar narain (Pn), 139–140, 143–145, 149, 213,
248, 279, 288–289, 297, 304, 376
Halim, 19
Hammarskjöld, gün, 70
Hancock, Sör CP, 4
Hanut, 299
Hasan, Aley, 18
Hazari, Korgeneral, 276
Hemingway, Ernest, 49
Henri Giraud, 77
Himmet, 299
Hitler, 101–102
Howard, Anthony, 163
Hugo (Victor), 228
Gövde, Cordell, 335
Hume, AO, 244
Hüseyin, M.F., 37, 92–93, 191
Hüseyin, Zakir, 4 135, 144, 307
Hüseyin, Saddam, 222, 284, 329, 345–346, 349–350, 363–364, 366
Hutheesing, Ajit, 16, 27
Hutheesing, Harşa, 16, 27
Hutheesing, Krishna, 16, 27, 36–38, 42, 61, 69, 88–90
Il Sung, Kim, 222
Isherwood, Christopher, 29
İvanov, Sergey, 32
Jagmohan, 220
Jayewardene, Başkan JR, 234, 252, 256, 259, 261–264
Jenkins, Roy, 34
Jha, CS, 76, 97
Jha, Lk, 133, 136, 139, 150
Cinnah, Muhammed Ali, 18, 109, 115, 195, 199
Joshi, PC, 48
Kakodkar, Anıl, 339–340
Kalam, APJ Abdul, 328–329
Kamaraj, K., 132–133, 136, 146
Kant, Krishna, 326–328
Kao, Rameshwar Nath (RN), 64, 153
Kapadia, Acil Servis, 210
Kapoor, Yaşpal, 145
Karanjia, RK, 307
Karunanidhi, M., 161, 330
Karzai, Hamid, 320
Kasliwal, Ravi, 300
Kasuri, Hurşid Mahmud, 333
Kaul, BG, 124
Kaul, Pratap, 242
Kaunda, Başkan Kenneth, 172–173, 175–177, 179–184, 225, 234, 281, 316
Kaur, Heminder (Hem), 128, 130, 142, 156–157, 170, 172, 183–185,
187, 206, 230, 235, 286, 313, 315, 323, 331
Kaur, Maharani Mohinder, 130
Kaur, Prayag, 2
Kaur, Rajendra, 206
Kennedy, Bayan Jacqueline, 91–92
Kennedy, Başkan John F., 73–74, 83–84–87, 91, 96, 123–124
Kennedy, Robert, 92
Kesri, Sitaram, 295–296
Keynes, John Maynard, 182
Khama, Başkan Seretse, 172-173
Han, Arif Muhammed, 274, 280
Han, Badşah, 143
Han, Begüm Liyakat Ali, 195
Han, Han Abdul Gaffar, 82, 109, 143, 244, 310
Han, Nawabzada Liaquat Ali, 115, 195
Han, Sahabzada Yakup Ali, 193
Han, Sör Muhammed Zafarullah, 19, 83, 116
Han, Üstad Amjad Ali, 194
Han, Üstad Hafız Ali, 16
Han, Veli, 197–199
Han, Yahya, 151
Khanna, SP, 40
Humeyni, Ayetullah, 246
Kruşçev, Nikita, 32, 70, 76, 84, 101, 121, 248, 302, 304, 336
Kral, Martin Luther Jr., 87–88, 108
Kinnock, Neil, 283
Kissinger, Henry, 268
Katip, FW de, 282
Kohli, Sunita, 315
Kumar, Ashok, 7
Kumar, Santoş, 197
Lakshman, Kamala, 59
Lal, Arthur, 70
Lal, Bansi, 165
Lal, Devi, 284
Lama, Dalai, 56, 61–62
Lambah, SK (Satti), 187, 197, 212, 220, 223
Lanfang, Mei, 59
Laski, Bayan, 161
Lavrov, Sergey, 346
Yalın, David, 29
Lenin, Vladimir, 47, 51, 108, 120
Linlithgow, Tanrım, 7
Lisulo, Daniel, 183
Akciğer, Ho, 59
Mahajan, Pramod, 328, 329
Màino, Edvige Antonia Albina. Görmek
Gandhi, Sonya Maksimovna, Raisa, 249, 251
Malaviya, Hong Kong, 49
Malenkov, GM, 302
Malhotra, Inder, 161
Malhoutra, Moni, 179, 205
Malihabadi, Josh, 190
Mallik, Meira, 60
Mandela, Bayan, 280
Mandela, Nelson, 172, 280, 282, 320
Mansingh, Lalit, 318
Marquez, Gabriel García, 224
Marx, Karl, 51, 228
Masani, Minoo, 22
Matta, Yuhanna, 109
Mathai, MO, 37
Mathrani, Aniel, 349-350
Mathur, KP, 149
Mathur, Shiv Charan, 292
Maudling, Reginald, 163
Mayo, Tanrım, 8
Mazari, Şerbaz Han, 195
Mboya, Tom, 100
McCarthy, JK, 97
Mehta, Ashok, 161
Mehta, Jagat, 179–182.
Mehta, Ved, 93
Mei, Jin Ping, 47
Menon, KPS,259, 267, 269
Menon, Narayana, 29, 94
Menon, Pensilvanya, 100
Menon, VK Krishna, 16, 25, 42, 56, 70–71, 85, 117, 120, 123, 303
Mişra, Brajeş, 313–314, 326–328, 331
Mishra, Dwarka Prasad, 145
Mishra, Shyam Nandan, 181–182
Modi, Narendra, 373, 374
Mody, Rusça, 239
Muhammed, Yunus, 37, 310
Molotof, VM, 302
Montessori, Meryem,
Mookerjee, SP, 109
Rahibe Teresa, 225, 227
Mountbatten, Edwina, 42, 119
Mountbatten, Lord, 18, 42, 82, 114–115, 120, 146, 162
Mugabe, Başbakan Robert, 185, 245
Mukherjee, Pranab, 293, 317, 321, 330
Mulgaonkar, S.,
Müşerref, General (Pervez), 333
Nagast, Negusa,
Naidu, Chandrababu, 327–328
Naidu, Çeviri, 36–37
Naidu, Padmaja,
Naidu, Sarojini,
Naipaul, VS,
Nair, TKA,
Necibullah, Başkan, 276
Namboodiripad, EMS, 48, 266
Narain, Raj, 160
Narayan, Jayaprakash, 16, 22, 56, 80, 82, 144, 163, 169
Narayan, R.K., 29, 35, 71–73, 93–94
Narayanan, Başkan KR, 296, 301, 317, 325–327
Nash, Ogden, 192
Nasır, Başkan Cemal Abdül, 135, 140, 150–152
Nassir, Jammal Abdul, 363 ayrıca bkz. Nasır, Başkan Cemal Abdül
Nazimuddin, Khawaja, 25
Nehru, Arun, 235, 238, 274, 280
Nehru, Braj Kumar, 74, 85, 91–92, 124, 161–162, 166, 170–171
Nehru, Fori, 166, 170
Nehru, Jawaharlal, 9, 16, 18, 20, 22, 27–28, 32–33, 38, 41–42, 49, 56, 61, 63–65, 67, 71, 73–74, 81–85, 92, 103, 107–126, 135, 140, 144, 146, 162, 164–165, 174, 190, 252, 288, 293, 324, 378
Nehru, Motilal, 146
Nehru, Bayan Rajan, 40, 46
Nehru, RK, 38–39, 46
Nguyen, Genel, 268
Niazi, AAK, 154, 212
Nicolson, Harold, 31
Nijalingappa, S., 132, 142, 145
Nixon, Başkan Richard, 51, 150
Nkomo, Joshua, 173–175, 179, 184
Norman, Dorothy, 165
Novotný, Antonin, 145
Nujoma, Sam, 282
Nyerere, Başkan Julius, 79, 181, 225
Obama, Barack, 306
Ola, Sis Ram, 294, 331
Oppenheimer, Robert, 83
Österling, Anders, 227
Owens, Jessie, 101
Pai, Nath, 130
Pai-shih, Chi, 58–59
Pandit, Vijaya Lakshmi, 69, 88–92, 102, 113, 124, 195
Pantolon, KC, 147
Pantolon, Pandit Gobind Ballabh, 62–64
Paranjpe, VV (Pai), 46–47
Parmar, Başbakan, 130
Parthasarathi, G., 103, 104, 218, 220, 241, 266
Pasternak, 227
Paswan, Ram Vilas, 330
Patel, IG, 291
Patel, Rajni, 132, 161
Patel, Serdar, 82, 109, 115–116, 120, 146–147
Pathak, GS, 353
Pathak, RS, 352–355, 368
Patil, RK, 49–50
Patil, Şivraj, 330–331
Patil, SK, 132, 136
Pavlus, Augustine, 211–212
Pavlus, Lord Swaraj, 163
Pawar, Sharad, 288, 330
Peck, Gregory, 86
Peng, Başbakan Li, 267–269, 271
Pillai, Efendim NR, 39
Pillai, Thakazhi Sivasankara, 228
Pindling, Sir Lynden Oscar, 242
Pirzadeler, Hafız, 195
Plimsoll, Sir James, 97
Po, Li, 58
Powell, Colin, 332
Prabhakaran, Velupillai, 253, 255, 258–260, 262
Prasad, HY Sharada, 133, 149, 224, 233
Prasad, Rajendra, 23, 28, 42
Premadasa, Başbakan Ranasinghe, 255, 261, 264
Priyanka, 286, 312, 314–315, 319
Puri, Lakshmi, 207
Putin, Vladimir, 306, 336, 343, 346
Pyarelal, 17
Kureyşi, IM, 195
Radhakrishnan, S., 42, 56–57, 62, 64, 108, 135
Rafsancani, Başkan, 250
Rahman, Şeyh Mucibur, 155
Rahul, 286, 319, 320
Rajagopalachari, C., 16, 81–84, 136
Rajpal, 210–211
Rajwade, 78–79
Koç, AR, 46
Ram, Babu Jagjivan, 168
Ram, n., 259–260
Ram, Müdür Raja, 21–22
Ramachandran, MG (MGR), 253, 255, 260
Ramanujan, Srinivasa, 35
Rameş, Jairam, 312, 314, 318
Ramphal, Shridath 'Sonny', 163, 179–180, 205, 225, 283
Ramsden, 22
Ranganathan, 173
Rani, Devika, 7
Rao, NT Rama (NTR), 239
Rao, PV Narasimha (PV), 203–204, 207, 216, 231–232, 235, 240, 256, 259, 261, 266, 280, 289–295, 309, 311–312
Rao, Raja, 29, 72, 94, 108
Rao, Rajeshwar, 266
Rao, VH, 197
Raphaeli, Dr. Nemrut, 349
Ratnaswamy, Albay Vincent, 45
Rau, Benegal Rama, 72
Rau, Santha Rama, 29, 72–73, 94, 108
Ray, Siddhartha Shankar, 160
Reddy, N.Sanjiva, 145
Rahmani, 19
Pirinç, Condoleezza, 318, 339–341
Richardson (ABD temsilcisi), 151
Ritü, 142, 172, 313
Hamamböceği, John, 25
Rodriguez, Carlos Rafael, 220
Roosevelt, Franklin D., 77, 108, 320
Rousseau, 26
Rowland, Minik, 283
Rudra, Müdür, 20
Russell, Bertrand, 109
Sedat, Enver, 150–151
Sagari, 23
Sahadev, Kuldip, 259
Sahay, Subodh Kant, 350
Sahiba, Sardarni, 5
Saidin, 191
Sanghvi, Vir, 322–323, 373
Saran, Shyam, 322, 339–340, 351
Sathe, RB, 215
Sathe, Vasant, 240
Satpati, Nandini, 149, 169
Settar, Abdus, 188, 193, 277
Suud, Kral Suud bin Abdülaziz Al, 31
Scindia, Madhavrao, 275, 288, 293
Şehgal, Andaleeb, 350
Selassie I, Haile, 77–78
Sen, Gaur, 142
Sen, Nirupam, 347
Sen, Ronen, 259, 279, 285
Senanayake, Dudley, 25
Seshan, Tennessee, 286
Şah, K.K., 148
Şah, Sardul Vikram, 129
Şahi, Ağa, 193
Shakespeare, William, 16, 107
Shamim, Hava Kuvvetleri Komutanı Mareşal, 209–210
Shankar, P. Shiv, 240, 292, 350
Shankar, Uday, 59
Shankaranand, B., 267
Shankland, Ian, 21
Shaoqi, Liu, 47–51, 56, 134
Şerif, Navaz, 287, 298–299, 342
Sharma, Anand, 280
Sharma, PN, 48–49
Sharma, Satish, 315
Sharma, Shankar Dayal, 289
Shastri, Lal Bahadur, 88, 102–103
Shaw, Bernard, 80
O, Lao, 47
Sheen, Vincent, 83
Şek, Çan Kay, 64
Şehar, Chandra, 146, 250, 284–285, 291, 351
Shekhawat, Bhairon Singh, 356
Shengkun, Başkan Yang, 269
Şevardnadze, Edward, 281
Shukla, Müdür, 18
Shukla, Rajiv, 250
Sihanuk, Norodom, 31
Singh, Amar, 319
Singh, Arjun, 238, 276, 288–290, 292–294, 314–315, 317, 319, 330, 372
Singh, Arun, 234–235
Singh, Badan, 14
Singh, Bhagwat, 14, 24, 26, 93
Singh, Bharat, 6, 23, 104
Singh, Bhawani, 162
Singh, Bheem (Bhim), 348, 351, 365
Singh, Brajesh, 138
Singh, Kaptan Amarinder, 232
Singh, Chaudhary Charan, 161, 181
Singh, Albay Ghamandi, 3
Singh, Dinesh, 128–129, 132, 267
Singh, Girdhar, 105–106
Singh, Giriraj, 15
Singh, Govind, 1
Singh, Havaldar Bhole, 6
Singh, IJ Bahadur, 46
Singh, Jagat, 142, 172, 331, 350, 356
Singh, Jagjit, 208
Singh, Jaswant, 299, 328
Singh, KN, 292
Singh, Karan, 32
Singh, Kewal, 167
Singh, Khushwant, 35
Singh, Kishan, 105
Singh, LP, 279
Singh, Maharaja Brijendra, 4
Singh, Maharaja Jaswant, 2
Singh, Maharaja Kumar Hanwant, 8
Singh, Maharaja Ranjit, 1
Singh, Maharaja Yadavindra, 130, 156–157
Singh, Tümgeneral. Şahbeg, 232
Singh, Manmohan, 291, 318–319, 322, 325, 330–332, 335, 337, 239–344, 347, 351, 368, 371–372, 374, 376–377.
Singh, Başkan Giani Zail, 232–233, 238, 278
Singh, Sardar Baldev, 109
Singh, Sardar Swaran, 148, 160
Singh, SP, 384
Singh, Swaran, 102–103, 213
Singh, Thakur, 3
Singh, Vishwanath Pratap (VP), 240, 264, 280, 282, 284, 330
Sinha, Yargıç Jagmohanlal, 160
Sinha, Yashwant, 351
Siqueiros, David Alfaro, 49
Smith, Brian Abel, 30
Smith, Ian, 172–173
Kar, Edgar, 43–44
Soames, Sir Christopher, 185
Soni, Ambika, 322, 348
Spasowski, Romuald, 152
Spengler, Oswald, 41
Stalin, Joseph, 51, 57, 119–120, 138, 302
Steinbeck, John, 49
Stevenson, Adlai, 73, 84, 88, 109
Stow, Harry, 76
Stow, VAS, 8–9
Subramaniam, C., 136
Sühreverdî, Hüseyin Şehid, 195
Sukarno, Başkan Ahmed, 50–51
Sukhiya, 21
Sundarayya, P., 48
Sundarji, Korgeneral. Krishnaswamy, 231, 276
Suri, Lalit, 316
Surjeet, Harkishan Singh, 319, 330–331
Suyin, Han, 44–45, 61
Svetlana, 138
Tagore, Rabindranath, 9, 20, 141, 228
Taimur, Said Fahar-Bin, 8
Tang, 28
Teh, Mareşal Chu, 43, 47, 49, 50
Thakar, NG, 16
Thant, U., 70, 83, 109
Thapar, Romeş, 132
Thappatham, Kunchi, 35
Thatcher, Margaret, 181, 225, 234, 241, 243, 283
Tho, Chen Chen, 58
Thompson, Sir George, 24
Thorndike, Dame Sybil, 161
Tilakaratne, Bernard, 258
Ting, Chen Pan, 58
Tito, Josip Broz, 135
Tiwari, ND, 261, 276–277, 279, 288, 292–293
Tlas, Firas Mustafa, 363
Tolstoy, 228
Toynbee, Arnold, 109
Trehan, Naresh, 300, 313
25. Trevelyan, George
Troçki, Leon,
Tsang, Hieun,
Tse-merhaba, Pau, 123
Tung, Mao Tse, 43–51, 52 53, 55–57, 59–60, 62, 108, 118, 134, 193, 193;
Rev. 268, 302–304
Tyabji, Badar, 40–41
Tzu, Güneş, 268
Ustinov, Peter, 233
Vadra, Robert, 315, 350
30. Vaizey, John
Vajpayee, Atal Bihari, 161, 237, 266, 297–299, 317–318, 326, 328
Venkataraman, Başkan R., 285–286
Venkateswaran, AP, 278–279
Verghese, BG (George), 133, 136–138
Verma, Teğmen Orgeneral,
Victoria, Kraliçe, 244
Volcker, Paul, 333, 335, 346–347, 357
Wachuku, Jaja, 85
Wadajo, Kifle, 79
Wavell, Efendim, 16, 17
Wijemuni, Vijitha Rohana, 262
Xiaoping, Deng, 50, 60, 269–271, 303
Yadav, Lalu Prasad, 330
Yadav, Mulayam Singh, 317, 341
Yakunin, Vladimir, 321, 335–337
Yeltsin, Boris, 305–306
Porsukağacı, Lee Kuan, 96, 225
Yi, Chen, 64
Yunus, Muhammed, 37
Zemin, Jiang, 293
Zia-ul-Haq, Başkan, 186, 189–191, 193–200, 201–204, 206–207,
209–211, 213–215, 223, 234, 241, 277
Ziyang, Zhao, 269
Zorin, ZA, 74, 84
Zukov, 32
Konu Dizini
Afrika Ulusal Kongresi (ANC), 172, 280, 283
Tüm Hindistan Kongre Komitesi (AICC), 110, 137, 146, 240, 244, 309, 312, 349
Amerikan sivil haklar hareketi, 86-88
Uluslararası Af Örgütü, 161
Apartheid rejimi, 172, 243
Bangladeş, kriz, 142
savaş, 205
Bharatiya Janata Partisi (BJP), 237, 266, 284, 373
Bharatpur, 1-8, 102, 231, 237, 286
Shimla'daki Bharatpur mülkü, 5
Bharatpur yıllık ördek vurma etkinliği, 7
Hindu-Müslüman ilişkileri, 7-8
kitap incelemeleri ve düzenleme, 37–38, 72, 88
Maharaja Suraj Mal, 185
Forster'a haraç, 94–95
Merkezi Bilgi Komisyonu (CIC), 355
çocukluk yılları
Baba-saab'ın ölümü, 3
Bharatpur'da, 4–5
Braj Yatra, 3
Maharaja Brijendra Singh ile ilişkisi, 6
okullaşma, 3–4
Shimla'da, 5-6
Hint filmi Achut Kanya'yı izliyor, 7
Çin. ayrıca bkz. 1962 Çinhindi Savaşı; Çin-Hindistan sınır anlaşmazlığı kültürel yaşam, 59
Kültür Devrimi, 44, 134, 269
Pekin Üniversitesi'nde eğitim, 60
Dörtlü Çete, 270
Hsin Chiao Oteli, 44
Mao'nun, 45, 48-49, 193
Usta Chi'nin resimleri, 58
Chou En-lai ile görüşme, 58–59
Han Suyin ile görüşme, 44–46
Çin-Hindistan ilişkileri, 265, 267, 293–294
Çin diplomasisi, 267-68
şifre kodu, 85, 153
Sömürgecilikten Kurtulma Komitesi, 76, 96–100, 172-173, 282
Commonwealth Hükümet Başkanları Toplantısı (CHOGM), 217–218, 225-227
İngiliz Milletler Topluluğu Zirvesi, 160, 170, 178–182, 225–227
Rahibe Teresa için 'yatırım' düzenlenmesi, 225–227
Hindistan Komünist Partisi (CPI), 48, 239, 266, 304
Komünist dünya, 302–304
Kongre Partisi, 49, 112, 122, 133, 136, 137, 142, 146, 163, 168–
169, 232, 237
yüzüncü yıl oturumu, 244–245
Kongre Çalışma Komitesi (CWC), 109, 137, 145, 289, 308, 330, 372, 375
Lok Sabha Seçimi, 1996, 294–295
Lok Sabha Seçimi, 2014, 343
Rajiv Gandhi'nin politikaları, etkisi, 274–279
bölünmüş, 146
TÜFE (M), 239, 317
Darjeeling, ajitasyon, 273–274
Deeg, 1–2, 15
Delhi Bildirgesi, 224, 248–249
Delhi-Lahor otobüs servisi, 298
diplomatik çantalar, 171
diplomatik kariyer, K. Natwar Singh CHOGM'nin baş koordinatörü olarak. bkz. Londra'da Yüksek Komiser Yardımcısı olarak Commonwealth Hükümet Başkanları Toplantısı (CHOGM), 170–171 sonu, 229–230
Londra'daki Dışişleri ve Milletler Topluluğu Ofisi'nde, 30–31, 188 yabancı delegasyon, 31–32
Zambiya Yüksek Komiseri olarak, 172
IFS denetimli serbestlik görevlisi olarak, 27–28
Tamil Nadu'da IFS stajyeri olarak, 35
Hindistan'ın Pakistan Büyükelçisi olarak. bkz. Pakistan, diplomatik kariyer
Chou En-lai'nin irtibat subayı olarak, 265
Dalai Lama'nın irtibat subayı olarak, 62-63
Moğolistan, 54
Pekin'e gönderiliyor. Çin'e bakın; Çin'de diplomatik kariyer
Başbakanlık sekreterliğinde, 132–134, 139, 145, 152
RK Nehru'nun özel sekreteri olarak, 38–42
Müsteşar (IFS (B)) 36
Birleşmiş Milletler'de. bkz. Birleşmiş Milletler, Takdire Bağlı Hibede diplomatik kariyer, 171
Doğu Pakistan ve Hindistan'ın buradaki rolü, 152-155
Acil durum dönemi, 1975, 159–169
liderlerin tutuklanması, 161
eleştirmenleri, 162–163
gerekçelendirmede zorluklar, 165-169
etkisi, 168–169
Eskortlar Kalp Enstitüsü, 300
babanın ölümü, 104–105
Barışçıl Olmanın Beş İlkesi
Birlikte Yaşama (Panchsheel Anlaşması), 118, 252, 271
yabancı heyetler
Kamboçya, 31–32
Suudi Arabistan, 31
Sovyetler Birliği, 32
Gorkha Ulusal Kurtuluş Cephesi, 273
Yeşil Devrim, 139
Gymkhana Kulübü, 37, 38
Hindu-Müslüman isyanları, 18–19
Hindustan Times, 9, 37
Hiroşima ve Nagazaki bombalaması, 18
Macar Devrimi, 303
İjlas-e-Khas, 4
Indira Gandhi Anıt Vakfı, 309, 310
1962 Hint-Çin Savaşı, 65, 123, 266
Hint-Pak savaş yasağı paktı, 215–216
Hint-Sovyet ilişkileri, 33, 120–121, 138, 151, 246–251
Hint-Sovyet Savunma İşbirliği, 306
Hint-Sovyet festivali, 249
Hint-Sovyet Dostluk Antlaşması, 306
Hint-ABD ikili işbirliği, 338–341
Hint-ABD sivil nükleer anlaşması, 338
Janata Partisi, 169, 172, 184
Kamaraj Planı, 182–183
Karaçi, 194–195
Keşmir sorunu, 114, 117, 192, 204, 298
Lahor Deklarasyonu, 298
Tamil Eelam Kurtuluş Kaplanları (LTTE), 253–254, 256, 258–260, 262–264
Lusaka, 172-173, 178
Mao-Radhakrishnan görüşmeleri, 56–58
evlilik ve aile, 128–131, 142
kayınpederin ölümü, 156–157
torunlar, 299
McMahon hattı, 266
Miranda Evi, 22–23
Füze Teknolojisi Kontrol Rejimi (MTCR), 338
NAM Zirveleri, 218–221, 245
konaklama sorunu, 219–220
delegasyonlar, 220, 222
diplomatik konular, 223–224
sekizinci, 1986, 245–246
Ulusal Demokratik İttifak (NDA), 297, 317, 325
Ulusal Cephe, 280
Nehru Anıt Fonu, 309
Yeni Uluslararası Ekonomik Düzen, 271
Stratejik Ortaklıkta Sonraki Adımlar (NSSP), 338
Bağlantısız Öğrenciler Gençlik Örgütü (NASYO), 350
Nükleer Silahların Yayılmasının Önlenmesi ve Kapsamlı Nükleer Testlerin Yasaklanması Anlaşmaları, 298
Nükleer Tedarikçiler Grubu (NSG), 338
Pakistan, diplomatik kariyeri, 187–216
Butto ailesi, toplantı, 212–215
İslamabad'daki kimlik töreni, 189
Doğu Pakistan sorunu, 188
Pakistan'daki ekonomik durum, 192–193
korsanlar, teslim meselesi, 209–210
Indian Airlines uçağının kaçırılması, 206, 299
Hint-Pakistan ilişkileri, 187, 191, 196–197, 202–203, 212–213, 333
Keşmir meselesi, 192, 204
Narasimha Rao'nun ziyareti, 204
Pakistanlı diplomatlar, 193
Pakistan'ın Commonwealth'e yeniden girişi, 205
Bölmenin kalan sorunları, 192
Sih heyeti, 207–208
Stephanians, ziyaret, 210–211
Urduca basın, 191–193
Panchsheel Anlaşması anlaşması, 118, 252, 267, 271–272
Perestroyka, 248–249, 305
Daimi Görev, 69, 85, 93, 101, 348, 394
siyasi kariyer
Bharatpur'dan Kongre adayı olarak, 231, 233, 235
Moskova heyeti, 240–241, 250
Sri Lanka'ya diplomatik misyon, 254–256
Dışişleri Bakanı olarak, 265, 319, 331. ayrıca bkz. Çin-Hindistan sınır anlaşmazlığı; Sri Lanka krizi
Mandela, tebrikler, 280
Gübrelerden Sorumlu Devlet Bakanı olarak, 241
Çelikten Sorumlu Devlet Bakanı olarak, 238–240
Namibya'nın bağımsızlığı, kutlamaları, 280–282
Sonia Gandhi'nin baş dışişleri danışmanı olarak, 319–320
Başkan Reagan'ın cenazesinde temsil, 332
Tayland'a devlet ziyareti, 332
siyasi olaylar
Amerika'nın Irak'ı işgali, 329
Babri Mescidi-Ram Janmabhoomi sayısı, 274, 292
Bofors davası, 273–275
'Brasstacks' krizi, 276–277
PV'nin işleyiş tarzındaki farklılıklar, 292–293
Altın Tapınak olayı, 231–232
Gujral Doktrini, 295
Körfez savaşı, 284, 345
Hindistan-Çin Sınır diplomasisi, 294
İndira Gandhi'nin Sih toplumuna yönelik suikastı ve saldırıları, 233–234
Hint-ABD ikili işbirliği, 338–340
Kargil Savaşı, 299
Mandal Raporu, 284
Nükleer Yasa Tasarısı geçiyor, 341
Pokhran nükleer testleri, etkisi, 297–298
siyasi kriz (1996–1998), 295
Rajiv Gandhi'nin suikastı, 286–288
Şah Bano davası, 273–274
Çin-Sovyet sınır anlaşmazlığı, 304
özel cüzdanlar, kaldırılması, 146
Anayasa Değişikliği aleyhine, 147-148
Rajiv-Chandra Shekhar ortaklığı, 284–285
Rajiv Gandhi Vakfı, 309
Kızıl Muhafızlar, 134
Araştırma ve Analiz Kanadı (RAW), 139, 153, 254, 257, 259, 262– 263
SAARC Zirvesi, 248, 252 okul ve üniversite günü
Çince dil eğitimi, 28, 57
Corpus Christi Koleji'nde, 24–25, 28
münazara yarışmaları, 23
Forster, toplantı, 28–29
Mayo üniversite günleri, 8-9
paçavra, 21–22
Scindia Okulu'nda, Gwalior, 9, 14–18
not defteri, 9–13
Kıdemli Cambridge sınavları, 19
Aziz Stephen Koleji'nde, 20–23
UPSC röportajı, 25–26
Simla Anlaşması, 201–202, 204, 213
Çin-Hindistan sınır anlaşmazlığı, 63–67, 84–85, 117–119, 121–122
Tibet'in Çin karşıtı faaliyetleri, sayısı, 272
MEA'nın Çin karşıtı lobisi, müdahalesi, 266
Deng-Rajiv toplantısı, 271
Fiili Kontrol Hattında Barış ve Huzurun Sürdürülmesi, 293–294
Sikkim sayısı, 266
çözüme yönelik çalışma grupları, 266
Altı Gün Savaşı, 1967, 140
Sonia Gandhi'nin hayatı, aşamaları, 307–324
Güney Rodezya, 172
Güney Batı Afrika Halk Örgütü (SWAPO), 172
Macaristan'ın Sovyet işgali, 303
Sovyetler Birliği'nin dağılması, 302–306
Gorbaçov yönetimindeki Sovyetler Birliği, 246–248
Sri Lanka krizi
'19 Aralık Teklifleri' 255–256
hükümet ile TEKK arasındaki çatışmanın ekonomik etkisi, 256 etnik sorun, 253–254
Jaffna'ya insani yardım malzemeleri ve Sri Lanka tepkisi, 256–258
Hint-Sri Lanka Anlaşması, 258–264
IPKF'nin Jaffna yarımadasına gelişi, 262–263
TEKK'nin ateşkes önerileri, 258-260
Rajiv Gandhi, saldırı, 262
Sri Lanka Airways uçağı, saldırı, 254-255
Devlet Adamı, 9
Süveyş Kanalı sorunu, 55–56
Svetlana olayı, 138
Tiwari Kongresi, 292, 293
BM Şartı, veto hükmü, 334–335
Birleşik Arap Cumhuriyeti (UAR), 150–151
Birleşmiş Milletler, diplomatik kariyer, 68-71
Afrika yolculuğu, 78–80
çok taraflı diplomasi sanatı, 75
Sömürgecilikten Kurtulma Komitesi, 76, 96–100, 172, 173
Küba Füze Krizi, 84–85
Papua Yeni Gine'yi öz yönetime hazırlama çabaları, 98-100
Genel Kurul, 1961, 70, 73–75
Genel Kurul, 1963, 88–91
Genel Kurul, 1970, 149
Almanya ziyareti, 100–102
Hindistan'ın Goa'yı kurtarması, 74, 122
Keşmir sorunu, 96, 103, 114–117
Kennedy'nin ölümü, 91–92
Rajaji'nin ziyareti, 81–84
dünya turu gezisi, 102–103
Vesayet Konseyi, 76–77
Birleşik İlerici İttifak (UPA), 320, 329
Vijaya Lakshmi Pandit – Krishna tiff, 69, 89–91
Vladimir, 321–322, 335
Volcker Raporu, 322–323, 346–358
Al-Meda makalesi, 363–365
Soruşturma Komisyonu Yasası, 352–353
aile üzerindeki etki, 355–356, 375
İddialara ilişkin Irak soruşturması, 366
Justice RS Pathak Soruşturma raporu, 354, 359–361, 367–369
Mathrani röportajı, 349–350
Zambiya, Morarji Desai'nin başarısız toplantısında diplomatik kariyerini sürdürüyor
Nkomo, 173–175
İngiliz Milletler Topluluğu Zirvesi, 178–182
Morarji Desai ile çatışmalar, 175–178, 182–184
Mishra'nın İngiliz Milletler Topluluğu Zirvesi'ne müdahalesi, 181–182
Zimbabve Afrika Halk Birliği (ZAPU), 172
Ben _ . _llktij jnca? J* ,lr.>iii rik /rem /Jupj
1 1 "aynı zamanda Senda Csandtii'nin delirdiğini bilen az sayıdaki kişiden biri mi?" A! 24n?4'te bir ri-moli ve £ingh Başbakan. ^| s si sıradaki iu emitrovensy, K . Nal Jr San'ah, Jhgri'nin kamusal hayatı boyunca olaylarla dolu bir "Lmcie" yaşadı. t Jw J ./- Ji 'Suf Frjou^A. Ja ve id, bir I'nll'in dürüst saldırısı, iyi yaşanmış bir I Fe, pmxhlfs an Lnwik-r'^, Hint polisi Fes'in tiyatrosunun tümünü görüyor, hatta rekorlar kırıyor- slr-oi^hl.
Kus^tn Xxiwmt Sl^oii h .■ ■ i|iL>um[. p"merhaba....... □nd j ul hor. kim Dndu\bxterrlal Xll.nri Mmi^VT ari olarak görev yaptı ve GPA yc>\rm ortalamasından ?(K14-lii, 1-El- alınan kalıp Hindistan'ın Crt Memmenl'inden Padma BhtMhan, ISSi'de.
wwv* runapubi>c*tians com
Bunun gibi daha fazla kitap için bizimle iletişime geçin: indianbookdatabase@hushmail.com . Sitemize katılmak için bizimle iletişime geçmeniz yeterli!
31 Oturumlara Aen
tatlı sessiz düşüncenin
Geçmiş şeylerin anılarını özetliyorum..' William Shakespeare
Bunun gibi daha fazla kitap için bizimle iletişime geçin: indianbookdatabase@hushmail.com . Sitemize katılmak için bizimle iletişime geçmeniz yeterli!