Sorin Cerin ( doğum Sorin Hodorogea b. 25
Kasım 1963 de Baia Mare ) bir filozof ve
mantıkçı yaratıcısı felsefi Coaxialism Works başlıklı
anıtsal eserin sahibi bilgelik Koleksiyonu en iyi temsil eden
düşünürlerden biri olarak kabul tarz Gnomic ve aphoristic dünya
çapında yazar, şair önemli varoluşçu yüzyıl deneme yazarı ve
romancı Rumen . Sorin Cerin üyesidir Société des
Poetes Français (Fransızca Şairleri Derneği), en eski ve en prestijli
şiir toplum Fransa'da merkezli Paris'in
değil , aynı zamanda Fransa Şairler ve Sanatçılar Derneği'nin de
üyesidir. Sorin Cerin, dünyanın dört bir yanındaki yayıncılar tarafından
yayınlanmaktadır ve çeşitli dillere çevrilmiştir. Örneğin, Amerika
Birleşik Devletleri'nde Sorin Cerin'in sıklıkla
yayınlandığı yayınevlerine ek olarak, Bilgelik Koleksiyonunun 2020'de Bulgarca'ya
çevrildiğini ve Sveta na Knigite tarafından Антология
на Мъдроста başlığı altında yayınlandığını belirtmekte
fayda var. Aforizmalar (Bilgelik Antolojisi.
Aforizmalar Ayrıca 2021'de Sorin Cerin, orijinal
olarak Romanya ve Amerika Birleşik
Devletleri'nde yayınlanan iki cilt felsefi şiir olan Fransızca'ya
çevrildi. Başlıklı
birinci hacim, Sigara Anlamı Varlığının ve başlıklı ikinci
hacim, ben Love Infinity İnandığını birlikte yayınlanan ve düzenlenmiş
edildi 154 şiir toplam içerirler Fransa Fransız yayınevi
tarafından Stellamaris tek bir ciltte başlıklı: Varoluşun
ve sonsuzluğun anlamsızlığı (Non- sensul entityenței
și eternitatii ). Varoluş Sigara Anlam ve Sonsuzluk ortaya çıktı
başlıklı bu kitap Fransa'da içinde 2021 ve bir
yayın başarı olarak Fransız edebi eleştirmenler tarafından takdir
edilmektedir. Sorin Cerin dünya çapında prestijli antoloji ve sözlüklerde
sadece görünür, ancak alınan ve daha özel bir referans ile yayınlanmaktadır
dünyanın dört bir yanından yayınlar. İşte bunlardan sadece
birkaçı: Bütün bunlar, Sorin Cerin'in sahip olduğu prestiji ve
uluslararası tanınırlığı bir kez daha kanıtlıyor. Sorin Cerin, Friedrich
Nietzsche, Martin Heidegger, Jean-Paul Sartre veya Søren Kierkegaard gibi
filozoflar, şairler ve varoluşçu yazarların yanı sıra varoluşçu felsefi
şiirleri uzmanlar tarafından alıntılanan varoluşçu bir şairdir ve aynı
zamanda Koaksiyelizm adlı yeni bir felsefi sistemin yazarıdır. Sorin
Cerin özellikle genel halk tarafından, varoluşçu şairler ve filozoflar
arasında, hem Aşk, Varoluş, İllüzyon, Absürd veya Ölüm'e odaklanan
varoluşçu felsefi şiirleri hem de çeşitli ciltlerde yapılan ve daha önce
çeşitli yayınevlerinde yayınlanmış felsefi aforizmaları için. , daha
sonra Koleksiyon Bilgelik başlıklı tek bir anıtsal cildin
himayesinde yeniden bir araya getirilecek . Bu başlık ilk
olarak 2009'da ortaya çıktı ve sonraki yıllarda Collection of
Wisdom kitabının gelecek baskılarıyla birlikte Sorin Cerin'e
ün ve uluslararası tanınırlık kazandırdı, bu da Sorin Cerin'in en çok temsil
edilenlerinden biri olarak kabul edildi. varoluşçu filozoflar ve şairler, ancak
aynı zamanda bilgelik yazarı, felsefi aforizmaların yazarı veya dünya çapında
bilgelik türünün düşünürü. Bilgelik Koleksiyonu kitabının
temaları , her cilde bağlı olarak değişir. Bilgelik
Buluşması'nın favori temaları arasında şunları
sıralayabiliriz: Ölümsüzlük, Ölüm, İllüzyon ve Gerçek, Bilgelik,
Aydınlanma, Günah, Cennet ve Cehennem, Kibir vb. Örneğin, Bilgelik
Koleksiyonu kitabının 2020 baskısını kapsayan 22 ciltlik felsefi
aforizmalardan 6 cildin Yapay Zeka ve özellikle Yapay
Zeka geliştiricilerine adanmış olduğunu belirtmekte fayda
var . Formlar bu bütün felsefi eser Coaxialism , anlayışının
belli aşamalarında değil, aynı zamanda gelen aphoristic eserlerden Bilgelik
Koleksiyonu , onların anlayışına belli aşamalarından, felsefi
çalışmaları birleştirerek, çok daha geniş bir felsefi-dini eserler, diğer
koleksiyonlarda kavuştu başlıklı toplama gibi felsefi özlü sözler, ile İncil
Işık başlıklı .in 2014 Sorin Cerin yayınlanan kitabı İncil
İlluminati kitabın devamı niteliğindedir, İncil Işık aforizmalarını
yeni miktarlarda olarak eklenir, Iluminare- aforizma , , Păcatul-
aforizmaların , Cennet ve Cehennem -aforizmalar , Özgürlük-aforizmalar ,
vb. 2021'de, Sorin Cerin'in ontolojik ve gnoseolojik bir
felsefi eser olduğunu, aynı zamanda Felsefenin Dinin geleceği
olduğu gerçeğini belirttiği önceki İncillerin en eksiksiz
versiyonu olan İlluminati İlahi Işık İncil'i ortaya çıkıyor . İlk
bölümü İlahi Işığın İlluminati İncil başlıklı kitabın tamamı
oluşmaktadır Sorin Cerin: Coaxialism-Final Sürümü ve kitabın
ikinci bölümü oluşur Bilgelik Koleksiyonu ile 16.777
felsefi aforizmaların Sorin Cerin terim tanımlar Coaxiological
Psikoloji olarak temeli Koaksiyolojik Mantığa ve aynı
zamanda Koaksiyelizm ilkelerine dayanan Transandantal
Koaksiyolojik Matematiğin gelişiminin sonucudur . Koaksiyolojik
psikoloji , Sorin Cerin anlamında sadece geleceğin psikolojisi değil,
insanlara da uygulanabilen bir çok psikolojidir.
Gençlik
In 1963 ,
Kasım, 25, doğdu Baia Mare , Maramures, Romanya , Sorin
Hodorogea gelecek filozof, mantıkçı, şair, denemeci ve romancı Sorin
Cerin . Çocukluğunun ilk yıllarını Satu Mare İlçesi, Săuca'da
rahip olan büyükbabasının Cemaati'nde geçirdi ve burada o zamanlar çocuğu
olan Sorin Hodorogea birinci sınıftan mezun oldu. O
cemaatin binası aynı zamanda Macar yazar Ferenc Kölcsey'nin büyüdüğü
ev. Ondan sonra büyükbabası, Sorin Hodorogea'nın 1 numaralı genel okula
gittiği Baia Mare'ye taşındı. Baia Mare ve Gheorghe Sincai Lisesi'nden
6. Lisenin ilk yıllarında, Sorin Hodorogea aeromodelling konusunda
tutkulu, farklı aeromodel sınıflarıyla sayısız ödül aldı. Sorin Cerin,
yazılarında bu çocukluk hobisinden hep bahseder. Liseden mezun olduktan sonra
Romanya'nın başkenti Bükreş'e taşındı ve burada eğitimine devam
etti. 1987'de o zamanlar öğrenci olan avukat Mariana Cerin ile evlendi ve
Cerin adını almayı kabul etti. Bu jesti, Cerin adını bilmeden
çok önce edebi bir takma ad olarak kullanması nedeniyle
motive ediyor. 1987 yılında alınan Cerin ismi, Sorin Cerin'in kimlik
belgelerindeki resmi isim olan edebi bir takma addan dönüşmüştür. Sorin
Cerin kitabının alt kısmında yer alan biyografik notlarında bu hususu şöyle
ifade etmektedir: Haydi aşkla dans edelim - Felsefi şiirler, sayfa 128-142,
biyografik notlarda.
Sorin Cerin , kendisini Bükreş'te bulan 1989 Romanya Devrimi'ne
aktif olarak katıldı ve o günlerde komünist diktatörlüğe karşı savaşan
demokratik güçlere katıldı. Sorin Cerin , diğer özgürlük
savaşçılarıyla birlikte, eski komünist diktatörlüğün ayrıcalıklarını kaybetmek
istemeyen üyelerine karşı savaşan bir gazete olan günlük Dreptatea'yı yeniden
kurdu. Bu gazetenin merkezi, Rumen Devrimi'nden sonraki o çalkantılı
yıllarda eski diktatörlüğü yeniden kurmaya çalışan madenciler kılığına girmiş
güvenlik ajanları tarafından birkaç kez harap edildi.
Sürgün
1990 yılında
Çavuşesku'nun güvenlik güçlerinin eski üyelerinin hayatını tehlikeye atmaları ,
defalarca ölümle tehdit edilmeleri nedeniyle sürgün yolunu seçen Sorin
Cerin , siyasi sığınma talebinde bulunduğu Amerika Birleşik
Devletleri'ne sığındı . New York. In ABD'de Sorin
Cerin böyle Yeni Las Vegas Büyükşehir Caddesi'nde York, Brooklyn kuzey, Nevada
veya Dallas, Texas gibi çeşitli kentlerde yaşıyor. In 1997 o
eski komünist yapıları artık o kadar etkili olan inancıyla, Romanya döndü, ama
yine Romanya'yı terk etmeyi seçti çünkü o, yanlıştı, ama Avustralya için bir
basın muhabiri olarak bu kez. Avustralya'da Sorin Cerin, Melbourne ve
Brisbane'de yaşıyor. Sorin Cerin'in ilk kez aktardığı gibi, o sırada
Doğu Avrupa'nın Romanya'ya ait en büyük altın deposunun
yabancılaştırılması , Rosia Montana veya uyuşturucu
kaçakçılığıyla uğraşan Nicolae Çavuşesku'nun diktatör rejiminin eski
Securitate üyeleri hakkında haberler Sorin Cerin ölümle tehdit ediliyor,
başlığı altında, Ziua gazetesi tarafından kaydedilen bir gerçektir: Avustralya'ya
Romen Büyükelçisi ölümle Ziua gazetesinin muhabirine tehdit , ölümle
Sorin CERIN tehdit o zaman Avustralya'ya Romen Büyükelçisi, Ioan GAF
Deac , Nikolay Çavuşesku'nun eski Securitate parçası
olmuştu. Bu olaylar nedeniyle büyükelçi görevden alındı, her zaman çeşitli
çalışanlar, Romanya gizli servislerinin hainleri aracılığıyla Sorin Cerin'den
intikam almaya çalıştı. In 2000 , Sorin Cerin mühendisi
evli Dana Cristina Gorincioiu . 2000 yılından
bu yana kendini tamamen edebiyata daha sonra felsefeye adayan Sorin Cerin,
gazeteciliği sonsuza dek terk etti. Bununla birlikte, eski komünist
diktatörlüğe sadık siyasi güçler, Vikipedi'de gizli çalışan Rumen gizli
servislerinin hainleri olan çeşitli kullanıcıları aracı olarak kullanarak,
İngiliz Vikipedi veya Rumen Vikipedi de dahil olmak üzere Sorin Cerin'i her
zaman taciz etti. Sorin Cerin'in Wikipedia tarafından sansürlenmesinin
nedenleri bunlar.
· Fransa'da
bulunan Société des Poètes Français (Fransız Şairler
Derneği), 2020'den beri üye olarak kabul edildiği Paris'te
bulunmaktadır .
· Fransa
Şairler ve Sanatçılar Derneği, 2020 yılında üye
oluyor .
ilk zamanlar
In 1986 o
şiir ile yaptığı ilk yaptı Marina içinde Almanak
BTT takma adıyla imzalayan, Sorin Mara Melek o
eleştirmeni ile bir yıl sonra bir röportaj yayınladı altında Alexandru
Piru dergisi Viaţa studenţească içinde. Bu süre zarfında, birkaç
besteci onun sözleri üzerine şarkılar yazdı, örneğin Vasile
Veselovski adlı şarkıyla Viorela Filip tarafından
seslendirilen Martılar Uçuyor , Elly Roman şarkıyla, Romance
for Longer , Dan Beizadea ve
diğerleri.
Editoryal ilk
In 2003 o
roman ile yaptığı editoryal ilk yapılan Destin .
kültürel basın
En önemli edebiyat
eleştirmenlerinden bazılarının çalışmaları hakkında yazdığı çeşitli prestijli
kültür dergilerinde yer alıyor. Kültür dergileri
arasında şunlardan bahsediyoruz: Contemporanul ,
no.10, Ekim, 2020 , sayfa 5 Edebi sohbetler ,
no.9, (237), Eylül, sayfa 25-28 Aile Aralık 2009 s.216 Ocak, 2015 ,
s.60 Temmuz-Ağustos, sayı 7-8, 2015 , s.242 nr.11-12
Kasım-Aralık 2015, s.16-18 ayna edebi , maya
Litteraire Destinies edebi Montreal Kanada, 5. sayıdan itibaren
her sayıda yayınlanmaktadır. Nisan-Mayıs 2009'dan ve sayı 40,
Kasım-Aralık 2016'ya kadar, Caiete silvane Nord literar , nr.11 (150),
Kasım 2015 , sayfa 11 Napoca News Romanian
Chronicle , Luceafărul de dimineață , Kogaion
Review L 'etoile du Danube , Luceafărul Luceafărul
românesc Ecoul , Viaţa literară , Monitorul
kültürel , Zona Prohibita din Australia
vb. Edebi ve felsefi eserlerden alıntılar, röportajlar veya yazarın
eserinin eleştirel incelemeleri görünür.
Sorin Cerin'de felsefi şiir hakkında eleştirel
değerlendirmeler
· LivresdAvril takma
adı altında imza atan Fransız edebiyat eleştirmeni , 17 Ekim 2021 tarihli
prestijli Fransız yayını Babelio'da Nonsense of Existence and Eternity başlığı
altında şunları belirtiyor: "Bu kitabı gönderdiğiniz için
teşekkürler Editions Stellamaris ve La Masse Critique. Contemporary, biraz
Dogme95 filmini bıktıktan sonra izlemek gibi.Kısacası vurur (sık sık) ve
şaşırtır (her zaman) her şiirinde tüm varoluşçu felsefesi, gelip geçici olanla
sonsuzluğu uzlaştırmak. şiire kızanlar, kendine has bir müziği, bir üslubu
vardır (tekrar eden bir sözlük alanıyla: “yaşam yanılsamaları ve “kelime
mezarlıkları” vb.), sanki şiirler birbirine cevap veriyormuş gibi, burada her
biri bir öncekinin yankısıydı. bazıları otomatik yazının bir parçası),
karanlık ya da politik (tüketim toplumunun aşırılıklarına karşı keskin
yükselişler), Sorin Cerin neyse ki ikinci bölümde çok az umut bırakıyor ".
· üniv.dr. Stefan
Borbely, Contemporanul dergisi , sayı 10,
Ekim 2020 , sayfa 5, Sorin Cerin'in Gnoses başlığı
altında şunları belirtiyor : "Büyük harflerle yazılmış
ifadelerin çokluğu.) Sorin Cerin'in, suyunu açık bir şekilde Hıristiyan-Gnostik
özün bir ethosundan alan dini-felsefi şiirinde, klasik Hıristiyanlığın kanonik
kahramanlarının (İsa, Meryem, Şeytan, vb.) soteriolojik söylemde görünmediğini
belirtir. Her ne kadar yaklaşımın manevi nihailiği şüphe götürmez olsa da, şair
özleminin nihai hedefi olarak sürekli olarak Aşk'ı, Mükemmelliğin Rüya Gözü'nü
veya Mutlak'a Giden Yol'u çağırır. Kitabın içeriği de Hıristiyan kökenlidir,
çünkü içlerinde Mutlak ve Absürd, Maniheizm'de olduğu gibi, örneğin, soa ile
karşı karşıyadır. Dünya, Işığın Varlığı ile Karanlığın Prensi arasındaki
savaş tarafından belirlenir.
Sorin Cerin
tarafından yaratılan kozmoloji için olası bir ilham kaynağı olarak
Maniheizm'den kasten bahsettim, çünkü eski kıyamet (yani vahiy metinleri) gibi
şair, çok dikkatli bir şekilde kavramsallaştırılan kendi mitolojisini inşa
ederek maddeselliğin neden olduğu dağılıma karşı çıkıyor. Erken
Hıristiyanlığın büyük ustalarının, çok yönlü, metamorfik dünyaların
yanılsamalarına kapıldıklarında (Maniheizm'deki Karanlığın Prensi aynı zamanda
metamorfik bir demiurge, güçlü bir metamorfik demiurgostur), Hıristiyanlık
öncesi zamanlara dayanan bir geleneği benimseyerek yaptıkları şeydir. Hindular
için Maya'dan bahsetmiyorum bile), bilgin, manevi (kristal) kökenli olduğu için
ona soteriolojik egzersiz için gerekli "tapınak" sunan bağımsız bir
otarşik evren (veya efsane) inşa etti. Sonra bu "tapınak"ın
(bambu korusu, modern zamanlarda bir manastır, hatta bir kitap olabilir) her
detayında bilgin, binasının duvarına koyduğu ve onu kapladığı her çakıl taşıyla
kendini arındırdı. - sonunda onunla, sanki bir ışık halesiyle yapıyormuş
gibi. Sorin Cerin'in şiiri, her yeni mısra, her yeni şiir ya da koleksiyon
aracılığıyla, böylesi bir otarşik ruhsal sistemin inşasına katkıda
bulunur. Bu nedenle, şairin terminolojisi kesin bir içsel mantığa
sahiptir: Herhangi bir Absürt Katedrali'nin ölü madde ile inşa edildiğini
söylediğinde, Bilinçsiz Yabancı ya da etrafımızda buzdan dikenler gibi yüzen
Donmuş Sözler hakkında yazdığı zaman, bu ifadelerin anlamı olmalıdır. Şair
tarafından yaratılan mitografik sistem içinde aranmalı ve ekstrapolasyonla
yorumlanmamalıdır. Bu nedenle, anlamını anlamak için bu mitin simgesel ve
anlatısal yapısını deşifre etmeye çalışalım. Şairin mısralarında
çağrıştırdığı evren, kozmik döngünün sonlarından biridir, dolayısıyla
eskatolojik kökenlidir. "Kelime mezarlıkları", "harap
katedraller", "parçalanan" darmadağın şafaklar veya
"gökyüzündeki kırık camlar", "keskin anların parçalarıyla yağmur
yağıyor". Piranesi'nin havasında asılı kalmış harabelerden ilham
almış gibi görünen bu evrenin çevresinde hiçbir yerde bulamayacağız, hiçbir
telafi veya sığınma alanı yok, yıkım ve dağılma her yerde mevcut. Böylece,
cildin kara, umutsuz coğrafyası, inancı aşırı bir yumuşama durumuna (Thomas
d'Aquino'nun acedia'sı, aynı zamanda uyuşukluk olarak da yorumlanır), iki
alternatif yolun başladığı bir varlığın iptali aşamasına getirmeyi önerir:
feragat ve ölüm, sırasıyla cesaret ve umut, aşırı dağılmanın amacı, en
önyargılı durumlarda bile, inanç yaşamının yükseliş ve "yeniden doğuş"
için yeterli içsel kaynaklara sahip olduğunu öne sürmektir, çünkü etrafındaki
dünya ne kadar önemli olursa olsun. biz opak olsaydık, derin dokumuzda
kurtuluşu inşa etmek için toplanmaya yetecek kadar "aşk tohumları"
olurdu. Bu nedenle, Sorin Cerin'in şiiri bize, tersine çevrilmiş bir
dünyanın mantığıyla işleyen, paradoksal bir ruhçu iyimserlikle damgalanmış bir
şiir gibi görünüyor. Şair, şevk ve sözdizimsel beceriyle bir anti-dünyayı
("kelime mezarlıkları", donmuş anlamların dünyası, "keskin
kırıkların" ve Absürt'ün dünyası) inşa eder; bu, nihayetinde inancını
denemeye ve denemeye koymayı amaçlar. onu Mutlak'ın kurtarıcı ufkuna
çevirin. Niceliksel bir bakış açısıyla, ciltteki kelimeler ve görüntüler
esas olarak dağınık dünyaya, "kayıp, soğuk ve kayıtsız unutkanlığa",
Absürt'e, yani Emrin aşmaya çağrıldığı eskatolojik bir iklime aittir. ve
doğru. Bununla birlikte şair, Gnosis'te kullanılanlar kategorisinden ikili
bir kozmoloji önererek daha da ileri gider. Hayırlı şiirden başlayarak
anlamaya çalışalım. Kalmak zorunda kalacağımız yer başlıklı cildin 20.
maddesi: / Bindik, / Kibir adıyla, / Bilmeden, / yanaşacağı limanlar, / Acı ve
Saçmalık, / sonunda, / Adı Ölüm olan, / kalmak zorunda kalacağımız yerde, /
sonsuza kadar, / Aşkın kimliğinden ayrı, / bizden çalınacak, / başka bir Kader,
/ yine ait olmayacak, / taşınacak, / Kavanozun Kalbine, / Anın Sonsuzluğuna, /
bir yerde bir yere verilmiş, / Senin Bakışınla, / şimdi kaybolmuş, / Gözyaşı
Çiçekleri arasında, / Anılar /. Sorin Cerin'in, insanlığın iradesi dışında “kapalı”
olduğu, abulik, aldatıcı bir kaderden bahsettiği tek yer. Bu durumda,
"kibir gemisi", yalnızca olumsuz çağrışımlarla limanlara yanaşır,
ancak yolcuların böyle bir "gemiyi" istedikleri, kaderlerinin üstün
nedenlerle kendi iradelerine karşı kendi aleyhine sürüklendiği hiç de kesin
değildir. kontrol edemezler. Ciltteki başka bir şiirde, dünyayı (veya en
azından bir kısmını) sevgiden oluşması (ve) gerektiğini "anlamadan"
yaratan "Hiç Kimsenin Tanrısı" yoktur. Bu "dikkatsiz"
demiurge, en başından itibaren olumsuz bir aksiyolojik seçim üzerinde çalıştı
ve insanların İyi'nin değerlerine doğrudan ulaşmasını veya olumlu olanları
gizlemesini engelledi. Tüm kompleksin eksenel terimi, "şairin yazdığı
- bizim bilmemizin yasak olduğu" Bilinçaltı Yabancı'dır. Sonuç olarak,
insanlık, kendini gerçekleştirmeye, yani Sevgiye giden yolunu engelleyen
önceden tasarlanmış kozmik bir "hata"ya
kapılmıştır. Bilinçaltındaki Yabancı, Sorin Cerin'in birçok şiirinde yer
alır, o, iyileşme değeri olan bir saplantı gücüne sahiptir. "Saçma"
maddeselliğin parçalanmış, dağılmış evreninde yaşayan şair, Bilinçaltı
Yabancı'dan uzaklaşmaktan, kurtuluş tam tersine, Bilinçaltı'nın iyileşmesine ve
onunla uyumuna doğru tam tersi bir yol talep etmekten başka bir şey yapmaz.
Mutlak. "Dönüş"ün (Gnosis için temel bir terim) önkoşulu,
Sevginin içselleştirilmesidir: Özünün paylaşılması, başkalaşım için
hazırlık. Böylece, şairin kişisel şiirsel mitolojisinin tüm kurucu
unsurlarına sahip olarak, onu ancak yeniden inşa edebiliriz. Başlangıç
noktası, Gnosis'te olduğu gibi, bir "Yabancı Tanrı"nın (Şair
tarafından Hiç Kimsenin Tanrısı olarak adlandırılmadığı) varlığıdır; bu, Tekvin
Sözlerini "dikkatsizce", bir dünyayı -muhtemelen istemeden- açığa
vuran yanlış telaffuz eder. tek taraflı olarak soyut, insan ruhunun sınandığı
"saçma". İrade onlara da yardımcı olmuyor, sürüklenen gemi
metaforunda gördüğümüz gibi, çünkü dünya baştan yanlış anlaşılmıştı, normal
anlamlar tersine çevrilmişti. Bu nedenle, cildin ana sembolü metafizik bir
tuzağı ifade eder: insan, görünüşe göre hiçbir çıkış yolu olmayan eskatolojik
tipte ironik bir "oyun"a yakalanmıştır. Ancak açmazın yalnızca
görünüşte olduğu ortaya çıkıyor, çünkü kendi yüce yapısını inşa eden kişi, yani
şair, kurtuluş kapısının açıldığı belirli, soteriolojik güçlere sahip. Tüm
bu güçler sistem karşıtı, yani eskatolojik karşıtıdır. "Hiç Kimsenin
Tanrısı", yarattığı dünyaya anapodik kelimeler mi koydu? Şairin
amacı, gerçekleri bulmak ve çevresindekilere ulaşabilmek için onları
yazmaktır. Dünya bilmeden dolaşmaya, kurumaya, saçılmaya mı döndü? ,
aydınlandı. Maddenin güçleri Absürdün ve opaklığın önünde mi
durdu? Şairin -ve dolaylı olarak insanın- amacı, ruhlara Sevgiyi ekmek ve
Mutlak'a geri dönmektir. Bu özselleştirilmiş retroversiyonları herkes
çalıştırabilir, çünkü sonunda, şair ve insan, Sorin Cerin'in düşünce sisteminde
aynı şeyi ifade eder: Dindar adamın, Mümin'in niteliksel olarak ilişkili iki
hipostazı.
· üniv.dr. Al
Cistelecan , Avant la Lettre sütununda , Familia dergisinin 11-12
Kasım - Aralık 2015 sayısında yayınlanan Yansıma ve Tutum
Arasında başlığı altında , Al Cistelecan, Sorin Cerin'in
meditasyon şiiri hakkında şunları düşünüyor: " Gördüğüm kadarıyla, Sorin
Cerin, sürekli ve maksimum patlamada, hem çılgınlık hem de küfür yazılarıyla
bir tür metinsel yanardağ. , “meditasyon” şiirleri. Hepsi arasında riskli bir
yol - bugünün değil, dünün, ama her zaman - gerçekten şiir işi olmadığı yerde
karışma eğiliminde olduğundan, bir tür manzum felsefe yaparak ve isteyerek veya
istemeyerek her türlü Ancak, Maiorescu'nun Panait Cerna'ya “felsefi” hakkında
söylediklerini hatırlamak artık gerekli değildir. şiir”, çünkü şair onları çok
iyi bilir ve tam olarak yüzleşmek istediği şey budur: yalnızca fikir
ve hayal gücünü kavramsal olana tabi kılmak. Dürüst olmak gerekirse,
Sorin Cerin için bu konuda bir tehlike yok, çünkü aslında tutkulu bir insan ve
düşünce dinginliğine ve Apolloncu iç huzuruna asla dokunmaz; tam tersine,
bir iç huzuru ya da düşünceli bir uyum içinde olmaktan çok, kökten kovmaya ve
yüceltmeye çalıştığı bir travmanın içinden, acıklı bir şekilde
okur. Kulağa çıplak bir fikir gibi gelen, çoğu zaman aforizmalarla yazılan
şey bile, aslında, bir tavır patlaması, bir sevginin transkripsiyonudur -
soğuklukla değil, daha çok sıcaklıkla. ). Ancak lirik çıkış yöntemi,
düşünümsel eklemlenmelerinin saygınlığına ulaşan her şeyin bir tür
yüceltilmesinden (dolayısıyla biyografik veya bundan daha fazlası olsun,
herhangi bir dolaysız referansın reddedilmesi) oluştuğundan, Cerin'in şiirleri
birdenbire denklemler büyük ve nihai varoluşsallar ve ev içi itiraflarda zaman
kaybetmezler. Gerçeklik ilkesine saldırır, tesadüflerine
değil. Böylece her şey, başka bir nitelikte olmasa bile sorunlu bir değere
yükseltilir ve yoğun bir işleme için hazırlanır. Formülün riskleri, burada
da, gerçeğin Lira'nın saygınlığına bu şekilde yükseltilmesinin mekanizmasını
hemen gördüğü için, ölümcül bir şekilde ortaya çıkıyor. Mekanizmalardan
biri, büyük harfin dışavurumcu mirasından (Sorin Cerin'in dışavurumcularla
başka hiçbir ortak yanı olmaksızın) kaynaklanmaktadır; bu sayede ya radikal
karşısında alçakgönüllülük ya da kelimenin görkemi karşısında panik birdenbire
ortaya çıkar. ve tahmin edilemez bir şekilde kurulmuştur. Genellikle büyük
harf "kavramsal" katmanı vaftiz eder (bazı kavramlar metafor olsa
bile), sorunlu uyarıya işaret eder. Dürüst olmak gerekirse, Sorin Cerin
büyük harfleri abartıyor ve boşa harcıyor, böylece bir süre için artık panik
veya dindarlık yaratmazlar, çünkü bolluk onların bu tür etkilerini yatıştırır
ve onları bir tür ihtişama dönüştürür. Onurun yükseltilmesinin diğer
mekanizması, belirli bir -belki varsayılan, belki de önceden tasarlanmış- bir
söylemsel vurguya, sözcüksel bir kalınlaşmaya ve derin ve ciddi bir bildiriye
dayanır. Bu ima edilir - hatta yerleşik değilse bile - ve burada bariz bir
yaratıcı tarif prosedürü, fazladan hoşgörülü. Kavramsal çekirdekler
etrafında pıhtılaşmak isteyen bir yansıma liriğinde normal -hatta kaçınılmaz-
olduğu gibi, bu kavramsal düğümleri duyarlı hale getirmenin dolaysız yolu soyutlamaları
somutlaştırmaktır; onların şehvetliliği, onların lirik tezahürlerinin ta
kendisidir. Ancak Sorin Cerin'de, yaratıcı mekanik, soyutlamaların basit
bir şekilde somutlaştırılmasına dayalıdır (dolayısıyla "Gerçeğin
Dikenleri", "Yerine Getirme Dikişleri", "Aldatma
Fırçaları", vb. gibi sonsuz görüntüler), çoğunlukla bir kişileştirme
düğmesi. Metaforlara yerleşme ölçeğinde, bu nedenle, yalnızca, aynı anda
bir yaratıcı açık sözlülük (ya da söylemsel) ve aynı zamanda bir tekdüzelik etkisi
yaratan ilk şeritlerde bulunuyoruz. Bununla birlikte, muhtemelen, birincil
prosedürlere olan bu güven, düşünceyi boşaltmadaki paydan kaynaklanmaktadır,
ikincil eylemde yaratıcı eylemi (ve daha fazlasını simgeleyeni) olduğu gibi
bırakan bir pay.
Ancak Sorin
Cerin'in şiirlerinde kaç tane fikrin bulunduğu değil, bununla birlikte en
alakalı şey (fikrin, genel olarak, ama aynı zamanda bu özel durumda da lirizme
bir dereceye kadar kayıtsızlığı vardır). Tam tersine, içinde toplandıkları
tavır, pıhtılaştıkları duygudurum, yalnızca tanımlayıcı bir şekilde değil,
biraz paradoksal, belirleyici bir şekilde. Sorin Cerin,
"düşünce" üzerine yansıtılan bir söylem kisvesi altında, aslında
varoluşsal duygulanımların (samimi duygulanımlar değil) bir lirizmini (biraz
kuru) teşvik eder. Bu bakış açısından şiirlerin düşünümselliği, bir tür
tutumsal kefaretten, şiddetli duygulanımların hiyerarşikleştirilmesinden başka
bir şey değildir. Tutkulu katman, gerçekte, ajite olandır ve hakaretten
yüceltilmiş dindarlığa veya şefkate (ya da tam tersine, hınçlaştırılmış) kadar
hemen hemen tüm bileşenlerinde görülür. Şair aslında dünyanın durumundan
ve insanın durumundan bıkmıştır ve buradan itibaren "Tüketici
Toplumu" ya da "dünyanın gururu" adına alaycılık (en azından bir
nehir kadar acımasız) yapar. Varoluş İllüzyonları". Şarkı sözlerine
ivme kazandıran ama her şeyden önce bu genel bozulma karşısında öfkeyi
vurgulayan belirsiz bir ateş. O kadar genel ki aşkınlıkları da içeriyordu,
çünkü Sorin Cerin bugünün dünyasında Tanrı'nın (ve inancın) araçsallaştırılmasından
fazlasıyla rahatsız. Kutsal olanın yozlaşması karşısındaki tahriş, azami
küfür cüretini gösteren ayetlerde doruğa ulaşır ("Şeytan'ın kötülüğüne
Kötü / Tanrı'nın iken, İyi" denir. Tanrılık); ancak bu, yalnızca
kendi inancının yoğunluğu ve saflığı nedeniyle (Stefan Borbely, Cerin'in
şiirinde coşkunun enerjisini fazlasıyla vurgulamıştır), bir tür adanmışlık
mutlakiyetçiliğinden kaynaklanmaktadır. Aslında Cerin, kışkırtma ve
lanetleme lirikleri yapmaz, aksine tam tersine: “Gerçek Tanrımız'ı / kırmızı
diz katedrallerinden çok farklı / dünyadaki gerçek Tanrımızı” aradığı umutsuz
ve ateşli adanmışlığın lirikini yapar. soğuk duvarlar ve Yaşam İllüzyonunun
açgözlülüğünün atıl ”. Küfürlerin ve alaycılığın tersi olan adanmışlık
ateşidir, ama bütün şiirleri kirleten odur. Ezilmiş bir idealler
katmanından, tutkulu bir şevkle, Cerin'in tutumları, coşkulu tavırları, ne
kadar bir yansıma lirikinde kodlanacak olursa olsun ortaya çıkar.
· Prof.univ.dr.Elvira
Sorohan Elvira Sorohan tarafından Magda Cârneci'nin Transpoezie
üzerine bir makalesine atıfta bulunan ve edebi Romanya'da yayınlanan ve gerçek
şiirin ne olduğunu, parlak, büyük şiirin ne olduğunu belirttiği Edebi
Sohbetlerde yazdığı edebi vakayinameyi tam olarak anlamak için .
Geçen yüzyılın şairlerine gıpta ile bakılan Elvira Sorohan, Edebi
Sohbetler'den Cerin şiirine adanan vakayiname , sayı 9, (237),
sayfa 25-28, 2015'te 21. yüzyılın varoluşçu bir şairi başlığı
altında şunları belirtir: önümde az bilinen ve esin kaynağı olmayan şair
Sorin Cerin'in azalan mantıkla sıralanmış, anlaşılması kolay üç şarkı sözü var.
House, Bükreş Başlık fikirlerine göre, sizi büyük harflerle yazılan
"Yaşamın İllüzyonu" ifadesi ile karşılayan ilk şiirin şiirsel sözlüğü
sizi hemen etkiler. şiirlerin nasıl bir iz bırakacağını tahmin etmeye
yetecek kadar varoluşçulara adanmıştır. Okumaya devam etmek, şairin ne
kadar aynı arka planda kaldığını ve bu fikirde ne kadar derin, ne kadar ciddi
yaşadığını merak ederek yeni bir fikir değil. Ve bu yeni değil, çünkü
modern olarak yeniden formüle edilmiş varoluşçuluğun kökleri, özünü, sonluluğun
kader olarak trajik bilincinde cesareti kırılmış, İncil'deki melankolik
Vaizlerin şüpheciliğinden alır. İncil kralı varoluşçu bir
öncüdür. "Doğma vaktin geldi, ölme vaktin geldi", aksi takdirde
"her şey rüzgarın avı" olduğunu keşfeder. Kirkegaard'dan
Sartre'a on dokuzuncu ve yirminci yüzyıllarda varoluşçuluğun belirli nüanslarla
yoğun bir şekilde felsefi olarak desteklendiği zamanımızda, kişisel bir
formülde bile tekrar söylenebilir. Yerleşik varoluşçuluk açısından şiir,
görsel imgenin ve yatılı okulun kölesi olan günümüz varlığına, ancak ana fikri
tamamlayan uyarlamalar veya güncellenmiş eklemeler yoluyla ve son olarak, ama
en az değil, aynı zamanda, onun gücü aracılığıyla hala ilgi çekici olabilir.
kendine dönüş. Şair Sorin Cerin'in başarmaya çalıştığı şey bu, bize en
başından yaratıcı mucizeyi, ilhamı yaşadığı izlenimini
bırakıyor. Okuyucuyu bu broşürlerde (tek ve aynı kapaklı) işlenmiş belirli
bir tür şiir aramaya yönlendirmek isteyen yazar, onları fikir düzeyinde
oldukları için ne varietur, "Meditasyon Şiirleri" olarak
adlandırır. Ancak meditasyonun ne kadar derin ve kişisel olduğunu ancak
okumanın sonunda, ontolojinin hangi yönlerini sentezlediğinizde ve şairin
bunları hangi entelektüel-duygusal perspektiften geliştirdiğini
söyleyebilirsiniz.
Kuşkusuz, evrensel
varoluşçu şiir, kolayca tanınabilecek bir kelime, artık şaşırtıcı yeni
kombinasyonlar yol açan başka bir konuya yeniden dağıtılır, bazı tür kiliseyle
ilgili olanlar gibi, kalın veya korkunç sert. Sadece üç ciltlik birini
Okuma hepsini okuma gibi, onlar başka bir şiir asgari yenilemeler ile aynı
tonların üzerine oynanır. Şair üniter kavramsal küre, dolayısıyla belirli
söylem kendini kapatır. hacimlerden birini açmak neresi olursa olsun, aynı
fikirleri, çileden şüphecilik aynı tavrı, şiirsel evrenin
merkezindedir. İyi kavramsal küre uyumlanmış dil, aynı kelimelerinin temel
düzeyde, bugünün çevre ile ilgili güncellemeleri ile, yeni ve yeni ifadeler de
tekrar birleştirilir ve hatta hemen varlığının "Original Sin" için
maddesine gönderme dünyaya atılır. İyi bilgeler dedi bilinmektedir
"Eve oğlu ağlayan olmadığı bir dünyada değil canlı yapar." Zaten
yorgun şiirsel sözlüğünde elde edilmesi imkansız bir kişisel meditasyon, inşa
etmek hırs, bazı ifadelerin gereksiz frekansını önlemek mümkün olmadan, kelime
kombinasyonu sanatı ile karşılanmaktadır. bazen kasten aynı şiirde iki kez
yerleştirilen en yaygın, "Yaşam Illusion" dir. diğer anahtar
kelimeler, gösterişli kullanımıyla tamamlayıcı, grev, Onlarca "Varoluş
salaklık" fikrini vurgulamak. Harfle kelimelerin bir dizi tercih
edilir: "An", "Ölümsüzlük", "Illusion",
"Absürd", "Sessizlik", "Ölüm", "Sonsuzluk",
"Mutlak Gerçek", "Rüya", "Özgür İrade",
"Original Sin", "Aşk", "Yalnızlık", "Yabancılaşma",
"Allah" ve daha birçok. buraya getiren ifade ve varoluş şimdi
sorunlu yaşam "Tüketici Derneği" dir. Bir çılgınlık fikrini
desteklemektedir kelimenin tekrarından şiir doğar. Çoğu zaman, dışa doğru
değil, içe doğru "hayatın yanılsama" bir ve aynı tema, duygusunun
yoğun duygusal deneyimlere oluşan şiirlerde aradıklarını kelimeler kapakları
yeniden konumlandırılması bu taşan enerjisi. Burada da büyük harflerle
yazıldığından ifade sözcükleri ayırt etmek yolunu söz. büyük harflerle
yağmur şiirinin temel anlamlarının bazı sel eğilimindedir. Ve başka
özelliği, noktalama var. her kıta sonra sonucuna veya bunun gramatik ya da
değil, virgül yerleştirilir değildir; noktası tercihen sadece son ayet
sonra yerleştirilir. Eğer net fikirleri takip edebilirsiniz böylece İncil
Vaiz aksine, daha melankolik daha çileden bizim şair, oldukça düzensiz bir
şekilde lavabo yer alıyor. anlamları örneğin Vanity Hiyerarşisi, bir ve
aynı şiir aglomere edilir. Ama yalnız değil. Birden çok düzeyde
şairin duyarlılığını kışkırtır çağdaş gerçeklik olabilir. Dünyada
doğumunun hatta fenomen eşlik yapılan "makyaj" ciddi ve keskin bir
arada devreye girer kelimesi, Sartre çok özgün mutfak kombinasyonları, kasten
vulgarizing, tiksinti, "bulantı", R aracılığıyla son olarak önermek
varoluşun saçma bilinç geride bıraktı. Ben Varoluşçu Et şiir Sanayi
gönderilen: Doğruluk düşünce, / ... kara karga varlığı üzerinde, /
geliştirilmesi, / Gerçek Varoluşçu Et Endüstrisi, / başlayarak / Absürd
ızgarada rüya bifteklerden, / için güvenir , / Umutsuzluk en yüksek kalitede
sosis.” Bu şiirde bulmak Ne: paradoksu, anlamsız, nihilizme, hayal
kırıklığı, küle döndü rüyalar, tüm bu ve diğerleri çarpın, kaleidoscopically bu
üç trombosit yer alan tüm oluşturulmasında, tekrar birleşecek. kavramlar
ve sentetik kelimelerin içerdiği kavramlar sürekli anlamlarını tutarsanız,
"kelime" kaderi o şiirin yenileyerek güç olarak, hem de yorgunluktan
gitmek gibi görünüyor, aynı değildir. Şairin dediği gibi sözler, şiir ek
olarak, kendi kaderini var. İlk başta, paradoksal olarak, "Duygusal
Sonbahar" çılgınca sadece belirli kelimeler, varoluşçu semantik olanlar
aşık şairin ateşli mizaç tarafından toplanan "kelimelerin ateşli hasat
tarafından" terk edilmiş. Diğer zamanlarda, "Kelimeler sürüleri,
/ Anılar gökyüzü karık." Değiştirilen kayıt, sözcük haklı şair
suçladıklarının şiddetli basının, aracı olarak eziyet edilir: "Göl
deyişle, / ben Şehitler, / gazete genelev pencerelere koymak, saksıda
cry". alışılmadık, grotesk bir şekilde kullanılan sözcük kaderi yası
geçerli: Ve bu fragman ile varoluşun saçma karşı isyan provoke şiirsel bir
tutum ortaya kırgın sözlü kombinasyonları, özgünlük resimli. Son olarak,
"Bizim Gün Üzerinden kar yağışı edildi Kelimeler, / kış," benzetmesi
edilir ve onların kaderi yası edilir onların düşüşünü: son olarak, "/
müstehcen ve sövgü dolu Kelimeler Çamur" ve onların yenik:
"kelimelerin Mezarlıklar ruhlar vardır, / ne istediklerini ve Diriliş
içinde umut ...”. şiire döndü kelimeleri Buraya. Ancak, kelime değil
sadece şairin sadece araçtır, sadece onun 21. yüzyılın başından itibaren
varoluşçuluk açısından gibi hissettim hayali varlığının temel sorunu vardır.
Çalışılan, ben de, sayısal sembolizm varsayalım her bir plaka 77 her biri,
hiçbiri daha fazla veya daha az. Bu cömertçe ekilen fikrin tohumdan, o
şair için çok sıkıntılı düşünce yorgun yükselir: Oblivion soğuk mesafelere
“. Bu ayetlerden meditative not tamamen caydırıcı değil. o bir tonik
mizaç çünkü şair ne, depresyona ne de endişeli olduğunu. yenilmez irade
ifadeleri o kendini tanıma dönebilirsiniz böylece, kabul etmeden, anlamak ile
Hep baştan alır. Nadir şiirsel görüntülerde şiirsel söylem özetinin bir
tür saçma bir çağdaşlık açısından, Vanity şiir Hiyerarşisi konsantre, ana
hatlarıyla sonuçlandı. O "Biz ekmek saçma sapan yemek." Diye, daha
önce söylenenlerin yenileyen bir yoludur çoğul genel olarak şair adamın
adına bir üs gösterir "granit" "düşünme kamış" grevler olan
aşılmaz gizemi simgeleyen: "Yaşam Rocks tırmanın, / biz granit anlamak
istiyorsak sanki / bilinçli bir kamış kendini. || Biz Yaşam Illusion
Doğanın ayağı yıkmak, / çalışılıyor onların yerine koymak, / Bir Rüya çok daha
yabancı kendimize. || Bizim zayıflığı, / ... Kendi batıkları haline /
hiçbir yerde dolaşıp berbat. || ... Tüketici Derneği'nin gözleri
sadece bâtıla Hiyerarşi bakmak yapılmalı mıdır? Yaşamları / a Anlamı için
biz asla bulamayacağım “: şiirsel görüntüler bakın hangi nüansları hakkında da
yorum hak Aşk, bir Hayal ve Hakikat de vardır. kelimeleri oyun ötesinde,
tamamen katedralin kutsallığını iptal ciddi isim var. Bu içinde
yaşadığımız toplumun tür boyunca sabit isyan tarafından yapılan anlamların bir
transferidir. Hayatımız, Varoluşçu Kedilerinde şair sızlanmalar: "o
sefahat tatmaya /, Kaderin tezgahında pahalıya satılır, / sırayla zevklerinden
bir kart ile abone / Tüketici Derneği'nde" Onlar anahtarlarını kaybetmiş
Karşılama, / ve şimdi onlar Kanunlar, / bir araya anın siyasi fahişe ile”nin
Karteli Kıssadan yapıyoruz. Siyasetin korkunç bozulmaya karşı atılan
şiirsel oklar gibi şiddetli dili, ilke rütbesine yükselmiş bir nihilist
isyanını, salıverir. şiirde Ölüm ile Yaşam Oyun, aynı terimlerle ilgili
de, suç konusu, “Aç Tüketici Derneği'nin bahçe / olarak gelir cuts./ false
büyük sporcu ve zaman, kesinlikle mevcut hedef daha açıktır Siyasetin histerik
terazi, / onlar “... idareli her an bizi kurtarır. Konuyu değiştirmek,
"sonsuzluk" ile ilgili olarak kelime "an" mistik
Kierkegaard oldu harika varoluşçu düşünür dilinde belirli kelimelerin
cephaneliğinden bir not günceller. Tanrı ve CERIN şiirlerinde kiliseye
gelince Varlığının Matematik ve diğer birçok şiirleri kültürel belleğe geri
algıladıklarını imajını getirmek ise açıkça ateist tutum olarak, Sartre
varoluşçuluğun ayrıntılara dikkat edilerek, dil sertliğini günceller
"monde cassé". Fransız Gabriel Marcel eleştirmeni. Belki
kavramların en yoğun birinci plak şiir arasında, "varoluş" tamamlayıcı,
Desfrîu olduğunu. Tanımları vermek için tekrar anlam ile tersine çevirerek
çok ciddiye suçlayıcı, böyle bir "Manastırın" hitaben gibi şeyleri
ilişkilendirmek girişimleri vardır. Tabii ki, bu tür şiir yazıyor olmanın
mutsuzluk ilahi lanetine dünyaya insanın düşüşünün bilinçten değil, aynı
zamanda ihtiyaç için, küfür noktasına bir sonucu, ret, ne olacağını değil,
sadece gelir Tanrı. sorgulama, özellikle cevap vermek için ücretsiz
okuyucu terk görünüyor şiiri Desfrîu gelen, o maskeli bir şekilde
söylediklerinin farkında şairin bir hile: “Varoluş iki rüyalar, Uzay ve / Zaman
arasına sıkışmış bir hayalet ./ Barış kendi / silahlarıyla Savaşı'na hep borçlu
olacak demokrasi ve Dictatorship./ ne sefahat Vanity onun manastırı ve hangi
cinayeti, / onun demokrasi yok? Şiir adam değişikliği şeye özgürlük vermek
asla "özgür irade" iradesine bırakılmıştır "Umut", eşlik
"kumar" olarak "Varoluş" yeni bir tanım ile devam
ediyor. Geriye kalan tek şey kendi varlığını yargılamak için varlığın
özgürlüktür, sonsuza saçma üstesinden olmaktan kısıtlı. şairin
demonstrasyon niteliği o da cömertçe o pek kendi hayatı ve kitap kütüphaneden
toplanan ne harcar böylece, aşırılığa, extroversively, onu kınar. Hala
hangi gitmiş dan, "hiçlik" içine düşmüş olan, bir "harap
ev" olarak ruhunuzu hissedene kadar Paradoksal aynı mizaç, otantik
yabancılaşma yabancılaşma hissi ve vurgulanmıştır yalnızlığı yaşamak için güç
kaynağıdır mahkum edilecek şansı var "Eternity". Şairin en
sevdiği bazı sözcükler üzerinde yapılacak diğer birçok yorum vardır, büyüttük. Ama
"Aşık", "Allah", "Kilise", "Saçma"
"Moment ve Eternity", "Sessizlik" ve "Ölüm,"
belki başka zaman hakkında. Bu şair Magda Cârneci yazdığı şair olarak,
başkaları tarafından imrenilen ilham eksikliği olmadığına, çünkü buna değer
olurdu, ama o bir ARTIFEX kalan tehlikesi dikkat gerekir ve yine Bacovia veya
izleri üzerinde çok avrat değil Emil Botta, bu nedenle aşırı onları çürütmeye
değil. "
· Ana
Blandiana : "Sorin Cerin'in yazdığı meditasyon şiiri, felsefi
gerçeklerin bir dizesi değil, bu gerçeklerle ilgili vahiylerin iç içe geçmiş
halidir. "Ayrıca, vahiy yıldırımını düzeltebilmenin sırrı, olduğu kadar
ince bir sorundur. güneş enerjisini sıcaktan soğuk günlerde tutmak için."
· Theodor
Codreanu “Sorin Cerin ustalıkla, antitezlerle taşıma oxymoronically
birleştirerek veya ruhsal ve sosyal yaşamda önemli kazıklarla sorunlarda
chiasmatically bunları dönüşümlü, aklın büyük bir hareketliliğe sahip,
paradoksal bir aphoristic düşünürdür. Özgür İrade şiir de blaspheming bile
otantik lirizm aleminde kalan performansını elde ederken, (Peter Sloterdijk
tarafından verilen anlamda) kynism uygun bir dozda ile emprenye, onun
meditative bir şekilde bir uzantısıdır. "Nekrofili ve necrophagous Rüyalar
kaba kargalar."
· Ioan
Holban “Lucian Blaga, Öteki'ne sessizlik yoluyla
aktarılan anlamların ifade gücü ve zenginliği hakkında antolojik sayfalar
yazdı. Günümüz şairi, Büyük Sessizlikler'de, kürsüden değil, Tanrı ile
düşüncede, Meditasyonda ve Yaratılış anına doğru bir düşünce kıvılcımı içinde
dini duygunun bir şiirini yazar. Sorin Cerin'in şiiri, vahşi doğada
dolaşan başka bir Kabil'e aittir, düşmüş adamın ufkunun ateş yağmurları ve
kurşun izleriyle çöktüğü dünyanın "mengenesinden" kurtulmanın
Cennetsel sevincinin parçalarını hâlâ elinde tutar.
· Maria
Ana Tupan, PhD "Sorin Cerin'in lirik meditasyonları, Emil
Cioran'ın felsefi denemelerindeki umutsuzluk ve isyan enerjisinin paradoksal
karışımına benzer bir şeye sahiptir. günah - Şeytan'la zina yaparak kötü
dünyayı tasarlamış olması gereken Tanrı, bir Yaratıcı'nın, bir demirci
masasındaki gök kubbenin ve içinde tüm hippi-rap-punk-Porto Rikolu
frondistlerin olduğu bir Şeytan'ın olduğu, kutsallığı bozulmuş bir İncil'in
vinyetlerinde alaycı vurgular alır. birleştirilmiş:
[…] Bir Evrenin alkolik yıldızları, açgözlü, küçük ve alaycı, Yaratılış
sofrasında Tanrı tarafından sarhoş olan,
Şeytan tarafından
grafiti ile karalanmış Mutluluk'un gözyaşı dolu cennetlerinde,
Şair La un grătar
şiirinde inuzuzian bir egzersiz önerdiyse, başarı mükemmeldir. Yalnızca
özdeşlik mantığının bir ontolojik düzeyden diğerine geçişindeki ustaca
sıçramalara ve sınırlara değil, aynı zamanda bir Efkaristiya'nın baş aşağı bir
barok yaratıcılığının tropizmine de hayran oluyoruz, çünkü yaşamdan ölüme bir
evrende, kıran kişidir. ruhu, kelimeyi, bir ortaya çıkarmak için... Deleuzeci,
bir tıp öğrencisinin ayrıntılı anatomik haritası olarak tanımlanan hayvan
bedeni. Şair, özdeyiş tanımının yeniliği ve ifşası ile bizi şaşırtıyor,
çünkü ilk şaşkınlık anından sonra, ölü bir geçmiş, yaşayan bir gelecek ve
yanıltıcı bir şimdi ile zamanın ahlakileştirilmiş manzarasını kabul ediyoruz,
ortak duygunun aksine. hayat bizim benliğimizdir, şimdiki zaman gerçekten
vardır ve geleceğin saf bir hipotez olduğu. Cerin, insanı, gerçekliğini
donuk gerçekliğin zihinsel çoğalmasında bulan ve varoluşçu bir proje olarak
yeniden tanımlıyor.
· Profesör Mircea
Muthu "Çağdaş varoluşun bir Anlamını bulma konusundaki
çaresizlik, Sorin Cerin'in, zamanın "kırık kum saati" ile bağlantılı
olan dilin alacakaranlığının, "işkence görmüş sözlerimiz" tarafından
trajik bir keskinlikle hissedildiği şiirsel tanıklığına gönderme yapar.
"Sorunun
aynaları" veya sonsuz okyanusun "harika" gözleri"
tarafından kendisine çevrilen meditasyon, aynı ateşli, kutup sıcaklığında kendi
kendini iyileştiriyor ve - kısaca - "ateş yağmurları" ifadesiyle
ifade ediliyor. "
· Profesör Cornel
Ungureanu Sorin Cerin, "ötesine" nasıl gidileceğine dair
şiirsel bir söylem, bir yansıma ve her zaman büyük harflere ihtiyaç duyan bir
düşünce öneriyor. başlık bayrağı altında ayetlerin gelişimini doğru
anlamaktır.
· Profesör Ion
Vlad "Sorin Cerin şiirlerini" Büyük Sessizlikler
"" meditasyon şiirleri cildinden tanımladı "Kuşkusuz,
yaratılışında refleksivite baskındır, sorgulamalar, isyan, endişe ve dramatik
bir SESSİZ araştırma, şüpheler, cesaret ve sürekli gerçeği arayan ruhun
serüvenini anlatır; onun şiiri yoğun dramanın bir aksiyolojisini takip eder.
Açıklık, meditasyon ve otantik lirizm liriğidir.
· Öğr. Doktora Laura
Lazăr Zăvăleanu : "Entelektüel olarak Bükreş okulunda eğitim gördü,
ancak Cluj okulunun eleştirel modelini hayranlıkla talep etme ihtiyacını
hisseden Sorin Cerin, öğretmenleri Ion Vlad ve Mircea Muthu'daki örnek
modellerini tanımlıyor, aynı zamanda metinlerarası şiirini de inşa ediyor.
Bunun için Büyük Sessizlikler'in şairi her yerde efendilerini ilan eder, burada
özünde Blaga (felsefi yansıma ve bazen kasıtlı olarak Işık Şiirleri'nden sonra
modellenen aruz yapısı yoluyla) ve aynı başlığı taşıyan Arghezi ile özdeşleşir.
Görünmeye çağrılan bir Tanrı'nın Arghezyalı Mezmurları, burada, beyan edilmiş
dünya tarafından kırılan düşünce ve görüntünün vahşi doğasında, aşkı kınamak ve
ihale isyanı arasında, büyüleyici lanet arasında parçalanmış sadık bir mürtedin
huzursuz sorgulamalarına cevap veriyorum. ve kılık değiştirmiş dua, sonsuza dek
aşık, reddedilemez, Gerçekte, şevk, deneyim kelimesi olsa da, tüm küfür ve
kıyamet sözlüğüdür. "sınır" -, 'bir rebours'un ayininde doğmuş,
çömlekçinin aşk masasının kurtarılmış yaratılışının işaretleri "
· Doç. Călin
Teutisan "Sorin Cerin'in şiiri, Anlam'ın ölümcül
bir nostaljisini ilan eder. Neo-vizyoner metafor, zaman zaman gerçeğin
benzetmeleriyle kesişen bu şiirlerin referans çerçevesidir, sembolik ama ayrıca
ironik anahtar. bu sayfalarda söyledikleri, daha doğrusu lirik bilinç,
gerçekliğe etik bir baskı uygulayarak onu kendi unutulmuş gerçeklerini
varsaymaya zorluyor. "
· Moraru
Prof.univ.dr.Cornel "Varoluşsal hiçliğin peygamberi olan şair,
ahlakçıların bir parçasıdır, dünyanın sonunun kendinden geçmiş vizyonunun
aforistik ve kaba projeksiyonlarını kısacık bir şekilde özetleyerek. -Varoluş
Duygusu", kesinliklerden çok şüpheleri ve cevaplardan çok soruları ifade
etse de. Bu lirik yaklaşıma katılımın yoğunluğu, sırayla, aşırı seviyelere
ulaşır: sevinçten alaya ve öfkeden, yine ecstasy'ye ... "
· Profesör Ovidiu
Moceanu " Rüya mezarlıkları aracılığıyla, Sorin
Cerin tarafından imzalanan cilt aracılığıyla, büyük varoluşsal soruların şiiri,
yeraltında iletişim kuran metinlerde sorgulayıcı adamın bir yüzünü inşa ederek
yeni bir statü arar. Varoluş Katedrali'nin tuzakları vardır. , dokunulmaz,
"gerçeğin beyaz zambakları" öldürebilir, "zihninizin kilerini
havalandırmazsanız", şiirsel benlik daha çok bir "Tanrı çok acı"
keşfeder... Bütün bunlar büyük bir devletin ifadeleridir. Açıklığın vahyi
okladığı ve varoluşun anlamının tam deneyimini sınırladığı iç gerilim.
· Profesör Dumitru
Chioaru "Peygamberlik, felsefi mi yoksa şiirsel söylem mi? -
Sorin Cerin'in hangi metinlerinin içine düştüğünü belirlemek zor. "Sahte
değerlerin egemen olduğu kutsal olmayan dünyanın Söz aracılığıyla yenilenmek
için sona erdiği bir kıyamet."
· Profesör Ştefan
Borbély "Derin ve samimi dindar ruh, Sorin Cerin umutsuzca moloz,
kül vb. sisleri arasında gizlenmiş elması arıyor - sözlerinde "tüketim
toplumunun ölümcül silahlarını" kınamaya çağrılıyor ve günlük
varoluşumuzun metalaştırılmasıyla yabancılaşmanın "hospisi" Ton
apodiktik, tutkulu, kehanet gibidir, nüansları veya yorumları kabul etmez.
" "İmanın Yeni Adımları" kesin olarak toplu kurtuluş umudu veya
yıkım olarak telaffuz edilir. ayak seslerinin veya gözlerin görebildiği hemen
hemen her yerde."
· Gheorghe
Andrei Neagu "Bu yazar için kesin, haklı görünüyor, şüphe,
şiirlerinin temel taşı olarak (Hata sayfa 73) Yazarı üslubuyla cüretkarlığından
dolayı kutluyorum" İlahi ışığın gözünden sayfa 81 ve diğerinden yaratıcı
koynunda yuvalanmış günahlar. Rumen edebiyatının Sorin Cerin'de, uzman
eleştirmenler tarafından daha ısrarlı yaklaşılması gereken 3. binyılın bir
yazarı olduğuna inanıyorum. "
· Marian
Odangiu Sorin Cerin'in sözleri temel sorulardan
biridir: Değeri giderek bozulan (ve aynı zamanda bozulan !) bir
dünyada Varlığın Tanrı ile ilişkisi , Bazı temel
işaretlerin ortadan kalkması - bunaltıcı sorulara ve sonu gelmeyen sorulara yol
açması. Endişeler - Kurtuluşa giden yolu açacak Hakikatlerin gitgide daha
rahatsız edici yokluğu, varoluşsal akıl mertebesine saçma bir şekilde yükselen
Hayatın Anlamı hakkındaki derin moral bozucu şüpheler, şairin korku ve
endişelerini besler. Şarkı sözleri böylece, gerçek bir umutsuzluk retoriği
geliştirir, burada yazar, halüsinasyon görmüş bir Işık böceği gibi,
cevaplanmamış sorular başlatır, uzun zamandan beri çözülmüş oldukları yerde
doğrulamalar arar, yüksek ve inandırıcı imgeler ve metaforlar arasında acı ama
berrak bir şekilde gezinir. Hayat, Aşk ve Ölüm hakkında kıyamet
senaryoları…”
· Eugen
Evu : "... kitaplar, örneğin, "Yaratılış'ın Genel
Hükümeti"nin işareti altında, bir tören,... neo-bilgi, platonik-Sokratik,
kült-kültür-kendi vasiyetinin nesneleri gibi görünüyor. yazarın ana dilde,
Rumence iletişim kurmanın şeffaf zorunluluğu olduğu düşünüldüğünde, Kutsal'a
atfedilen yalnızlık, insanın indirgemeci hipostazında, insanlık durumundadır….
Kişisel bir kader, elbette, büyük ölçüde varsayılmıştır. , o iyi not ediyor.
Ocean Interconnection. "
Sorin Cerin'in
özdeyişsel, özdeyişsel çalışması hakkında eleştirel değerlendirmeler
Sorin Cerin'in
Bilgelik Koleksiyonu: 16.777 Felsefi Özdeyiş - Komple Eserler - 2020 Baskısı
· Romanya'nın
en prestijli yayınevlerinden biri olan Eminescu Yayınevi ,
daha önce yayınlanmış tüm aforizma ciltleri ve o tarihe kadar gün ışığına
çıkmamış diğer ciltler de dahil olmak üzere tüm değerli eseri 2009 sonbaharında
yayınlamaktadır. Filozof Gheorghe Vlăduţescu , kültür ve
hümanizm felsefesinin en büyük ünlülerinden biri olan " Bilgelik
Koleksiyonu " hakkındaki görüşüne göre: " Bilgelik
Edebiyatın belki de sadece însuşi.Nu yazımı kadar eski bir tarihi vardır Antik
Doğu'da, aynı zamanda Antik Yunan'da, "Bilgeler", Helen geleneğinde
denilen şey, yapmak için kolayca akılda kalan apofegmatik (duygulu) formu
seçtiler, payeia, oluşumu için ruhun eğitimi. gelenek zengindir. Sorin
Cerin de dikkate değer bir eser yaparak ona katılıyor. onları bilgeliğe,
okumanın iyi düşüncesine katılarak ödüllendirecek. Cerinian'ın bilgili
çalışmasına ilişkin bu değerlendirme şurada yer aldı: Canadian Literary
Destinies sayfa 26 ve 27, No. 8, Aralık 2009, Literary Mirror No. 97,
Ocak 2010, sayfa 5296 Kapağında şunları buluyoruz: “Bu koleksiyon, tüm
ciltleri içerir. basılan ancak şimdi yeniden basılan aforizmalar ve bu tarihe
kadar basının ışığını görecek olanlar Cerinian sapiential eserinin bir referans
baskısıdır. toplam yazar tarafından 7012 : aforisme.Apar ilk
aforizmaların eserlerini bilgelik , Tutku , Yanılsama
ve gerçeklik gözden geçirmiş ve tekrarlamalar: Aralık 21, 2012
Revelations , ölümsüzlük ve ölmek
öğrenin .Tüm günün ışık olacaktır önce bilinen bu aforizmalar işleri
sadece mevcut baskıda, geliştirilmiş formül referansında atıfta
bulunulmuştur.
· In 2014 ,
yazarın tüm aphoristic çalışma başlığı altında, o zamana kadar yayınlanan Bilgelik
Koleksiyonu Referans Edition'ın - Özdeyişlerinin Complete Works - sırasıyla
Romen ve İngilizce Bilgelik Koleksiyonu - VECİZELERDEN Complete Works -
Referans Edition'da bir koleksiyon içerdiğini bir
dizi 11486 aforizmalar o yayında yer daha önce 14 cilt halinde
yayınlanmıştır. Yayınlanan bu eser, 2014 öncesinde
yayımlanan aforizmalar 14 hacimlerini içeren Romen ve İngilizce, 2014 diğer
yayınevlerine ve kısmen tercüme edilmiştir 2020 Knigite na
Sveta tarafından Bulgarca ve Böylece, Bilgelik Koleksiyonu -
Özdeyişlerinin Complete Works - Referans 2014 yılında
yayınlanan baskı, 2020 yılında Bulgaristan'da Sveta na
Knigite tarafından Антология на Мъдростта başlığı
altında yayınlandı. Афоризми (Bilgelik Antolojisi.
Aforizmalar) Sorin Cerin tarafından. Bu kitabın kapağında Sorin Cerin'in
dünya çapındaki izleyiciler tarafından duyular ötesi yetenekleriyle tanınan
Bulgar yazar ve köşe yazarı Eleazar Harash, " Derinlik ve derinlik
duygusuyla bir bilge doğdu. O Romanya'nın ışığıdır. Hem Karanlığın hem de Işık
Sorin Cerin, kalbe neşe, ruha sıcaklık ve anlaşılırsa insan için bir
yoldur.Sorin Cerin'e Allah'ın Rahmeti dokunur.Onu tanısak da tanımasak da kendi
içinde parlar. Romanya'da büyük bir Bilge olması gerektiğini biliyordum. Yıllar
geçti ve onu keşfettim. Eğer güneş başkalarından gizlenmişse - öyle olsun, eğer
açık bir güneşse - öyle olsun! ", Eleazar
Harash'tan alıntıyı
bitiriyor.
· Dünyanın
önde gelen aforizma yazarlarından Fabrizio Caramagna, Sorin
Cerin tarafından yazılan Collection of Wisdom - Complete Works of
Aphorisms - Reference Edition 2014 hakkında şunları
söylüyor : " Aforizmaların tarihini yazan anıtsal bir eser.
Sorin Cerin kabul ediliyor. dünyanın en önemli aforizma yazarlarından biri ve
şu anda aforizma tarihini yazan, 14 cilt halinde yapılandırılmış 11.486
aforizma içeren Bilgelik Koleksiyonu adlı anıtsal eserin yazarıdır. bugüne
kadar aforizma alanı. " Fabrizio Caramagna'nın bu
takdiri , Kanada, Montreal'deki Literary
Magazine'in Nisan-Haziran 2014, 52-54. sayısında 33.
sayfada yer aldı.
· Profesör Ion
Dodu Bălan, Sorin Cerin hakkında şunları düşünüyor: "Ölümsüzlük,
geçicilik ve sonsuzluk, ölüm, hiçlik, yok olma, inanç, özlem vb. hakkında cesur
ve hırslı konularda felsefi çalışmaların yazarıdır. Böyle bir yaratılış
karşısında biz , nüansları kurmak, tarihinin türler yerleştirmek zorundadır. Bu
sözde sapiential türler dışında, evrensel literatürde uzun bir geleneğe
sahiptir Homer için Marcus Aurelius , François
de la Rochefoucauld , Balthazar Garcian , Arthur
Schopenhauer ve diğerleri ve Romence on yedinci yüzyılda ve XVIII
kronikçileri gelen literatür Anton , Constantin
Negruzzi , Mihai Eminescu , Nicolae
IORGA , Garabet ibrăileanu , Lucian
Blaga , George Călinescu için Corneliu Vadim
Tudor .Marele edebi eleştirmeni ve tarihçisi, Eugene yaşındaki
Lovinescu görüşünü ifade aphoristic" bir kez vurgulamak
"akıllı", Romen edebiyatını özgün kılan özelliklerden biri olarak,
haklılığını Romen halkının doğasıyla bağlantılı olarak bulan sevgili Sorin
Cerin bir süre yurt dışında yaşamış olsa bile, aforizmalarının bize anlattığı
gibi - ruhundaki ülkeyi taşıdı, çünkü ünlü şair Octavian Goga'nın sözleriyle
"ya da nereye gidersek gidelim Sorin Cerin'in aforizmalarında evimizdeyiz.
Duyarlı bir ruhun ve berrak bir zihnin kendi deneyimini, aynı zamanda ait
olduğu ulusun yoğun, yoğun bir biçimde ifade edilen Welthanschaung'unu
keşfedin.Sorin Cerin, çağdaş bir düşünce ve duyarlılığa sahip bir
“ahlakçı”dır. Bir atomda enerji olarak yoğunlaşan bazı aforizmaları, tek
mısrada gerçek şiirlerdir, bu nedenle ölümsüzlüğü "anın sonsuzluğu"
olarak tanımlamaya cüret eder ve "kaderin ezelden önce kendi ölümünü kabul
etme özgürlüğünü" tanır. "Bilgide sonsuzluğa yansıyan Tanrı'nın ebedi
anı." "Ölümsüzlük sadece sevmeyenler için ıssızdır",
"Ölümsüzlük, Kader ile Varlığın hem aşkın önemini anlamak için nur
oyunudur. Sorin Cerin, en yüksek talepler için bunu başaracak kaynaklara
sahiptir.Mutlak'ı Gerçek, Umut, İnanç, Barış ile ilişkilendirme yeteneğiyle
kanıtladı. Tül, Yalan, İllüzyon, Kibir, Kader, Saçmalık, Mutluluk vb
içerik ve anlatım, tanımlar, değer yargıları Rumence'nin en özel ruh
hallerinden biri olan "Özlem", başka dillere çevrilmesi zor bir
kavram olduğu için Portekizce saudode, İspanyol soledad, İngiliz dalak, Alman
zeenzug, melankoli, Fransızca'dan başka bir şeydir.Elbette, bu bölümün zenginleştirilmesi
için hala yer var, ancak elde edilenler çok iyi. İşte her iki kitap için
de "pars pro toto"dan alınabilecek bazı örnekler: "Özlem
yoluyla, ölümsüzlüğümüzü gözyaşlarımızın sonsuzluğundan ayırmak isteyen aynı
Kader dalgaları tarafından hep bir araya geleceğiz", sonsuzluk bir yana.
bir gün gözlerinin doğabileceğini "," Özlem aşk olma özgürlüğüdür
"," Özlem, yaşamı ölüme hazırlayan ateştir "." 2009'dan 88
Numaralı Edebi Ayna, Romanya Sabah Yıldızı ve Edebi Kaderler
Kanada'dan, Nisan - Mayıs 2009 sayısı).
· Profesör Adrian
Dinu Rachieru şöyle diyor: ".. elbette alıntılanabilir, hatta
akılda kalıcı formülasyonlar düşünebiliriz. Örneğin yaşam "ruhun
destanıdır", gelecek bize "ölümün babası" olarak sunulur. ,
"anın sonsuzluğunda" (bize verilen).
· Prof.
üniv. Florentin Smarandache , Destine literare dergisinde Sorin
Cerin'in özlü eserinin altını çizdi. 39, s. 92, Temmuz-Ekim 2016, Bir
Gurbetçi ve Geri Gönderilen Rumen Yazar başlığı altında, şöyle alıntı
yapıyoruz: "Yazar Sorin Cerin'in aforizmalarını ve ruhunu ilgiyle okudum.
Madencilikten sonra göç etti. Birkaç yıl yaşadığı Amerika Birleşik
Devletleri'ne, ardından Romanya'ya döndü.Şu anda Kanada Rumen Yazarlar
Derneği'nin onursal üyesidir.Birçok eleştirmen, Adrian Dinu Rachieru
("alıntı yapılabilir") gibi yazılarının değerini vurguladı.
ifadeler‖), Al. Florin Tene ("vahiylerin derin anlamları"), Maria Ana
Tupan (umutsuzluk ve enerjinin paradoksal karışımı) gie‖), Ion Vlad
(“yaratılışında baskındır”), Cornel Moraru (“hiçliğin peygamberi”), Theodor
Codreanu: ya da Sorin Cerin paradoksal bir özdeyiş düşünürdür” - tamamen ona
katıldığım. paradoksal yankılar (“Ateş Yağmuru”), karamsar (“Varoluşun
saçmalığı”, “Ölmeyi öğren”), metaforik (“Gülümseme ruhun çiçeğidir”), mantıksal
(“Elbette ölüm varlıkla birlikte kaybolur”). aforizmalar akılda kalıcıdır ve
yazarlarını önemli bir denemeciye dönüştürür. Yeni ciltlerini
sabırsızlıkla bekliyoruz."
· Prof. Ion
Pachia Tatomirescu şunları iddia ediyor: "bir aforizmalar,
Vahiyler - 21 Aralık 2012, çoğunda çelişkili, otuz altı" renk temasında
"bir gökkuşağı" tarafından kurtarılıyor - kendi gökkuşağı - bir
bayrak olarak gökyüzünde sallayarak, Varlık'a göre (ifadeyi Platon anlamında,
Phaidros, 248-b'den alıyoruz) veya inatçı kenarından, çünkü yazar, hem şair,
hem romancı hem de sofist, "eş eksenliliğin babası" " ya da
lirosof, Vl. Streinu'nun onu çağıracağı gibi (Lucian Blaga'nın çalışmasının
araştırması sırasında), eski, ebedi Hakikat Ovası'nın tamamlayıcılığından gelen
metaforik bilginin ufkunda kendini nasıl katarsis içinde kullanacağını biliyor
" veya" Sorin Cerin'in otuz altı "renk-teması"ndan oluşan
bir "gökkuşağı"ndaki aforizmalarının paradoksal dizesi -yukarıda
söylediğim gibi- 21 Aralık 2012 tarihli "kutsal verileri" sınırlamaya
çalışır: mutlak "İnsanın mutlaklığı yalnızca onun Tanrısı"), saçma
(Yaratılışın saçmalığı, Dünya'dan doğan kalemdir) ölmek ”), gerçek
(“Gerçek, dünyanın yanılsamasının doğduğu erimiş Bilgi karıdır”), hafıza (“Bellek
Kaderin gözyaşıdır”), bilgi (“Bilgi sınırsızdır”) , kelime ("Söz,
Tanrı'nın hiçliğin yokluğu olduğunu fark ederek kendisiyle yaptığı barışın
özüdür: hiçliğe özlem"), kader ("Kader, Tanrı'nın düşüncesinde
bıraktığı izdir. ruhumuzun dünyası"), kibir ("Kibir sadece yaşama
rüyasının anneliğinde yeniden doğar"), özlem ("Dünyanın tüm özü
özlemde yatar"), Yüce İlahiyat / Tanrı ("Tanrı olamaz seven bir
adamın ruhunda yok olmak, çünkü aşk Tanrı'dır"), varoluş ("Varlık,
yaşamı doğurmak için ölümle beslenir"), mutluluk ("Mutluluk bu
dünyanın Morgana Kızıdır"), varlık ("Varlık"tır. ve Yokluk,
sonsuzdan bu şekilde bildiğimiz Tanrı'nın iki yoludur ”), felsefe (“Felsefe,
insan ruhunun güzelliğinin mükemmelliğidir. varlığın yüzü”), güzellik (“Güzellik,
cennetin lütuflarına açılan açık kapıdır”), düşünce (“Düşünce dünyayı
doğurdu”), deha (“Deha, sadece su serpilen çiçektir. mükemmellik ”) / deha
dünyanın tek güzelliği aşkta yatar ”), hata (“ Hata asla yanlış olamaz”), kaos
(“ Kaos, varolmamanın mükemmelliğine karşı varlığın anlamıdır”), yanılsama (“
İllüzyon, hiçlik içinde bulunmanın özüdür”), sonsuzluk (“Sonsuzluk tüm
varoluşun koruyucusudur”), içgüdü (“İçgüdü, var olmayanın var olma
duygusudur”), aşk (“Sevgi, varlığın tek alanıdır”. absürd senfonisinde yerine
getirme "), ışık (" Işık Tanrı'nın ona büyük vahyidir ").
kendisi ”), ölüm (“ Ölüm ölemez ”), göz / gözler (“ Gözlerin arkasında ruhu
gizler ” ), siyaset (“ İnsanlığın çöpü tek başına yerini bulur: zenginler!”),
kötülük (“ Kötülük, sadaka veya aşk adına temel insan boyutudur »),
güven gia (“Din aşılanmış umuttur”), Şeytan (“Şeytan insanlığın en büyük
öncüsüdür”), intihar (“Toplum, çoğunlukla bilinçsiz veya çok nadiren bilinçli
olan toplu intiharın yapısıdır”), umut (“Umut, en yakın partner”), zaman
(“Zaman ölümü alır, Kaderi hatırlayarak”), yaşam (“Hayat, ölümün kıyısında
zamanın enkazıdır”), insanlığın geleceği ve 21 Aralık 2012 (“Gelecek Tanrı'nın
ahdidir” yaşamla »/« 21 Aralık 2012'den başlayarak, ölümün bu dünyanın
pisliklerinden arınmış sonsuz yaşam olduğunu anlayacaksınız ») ve rüya (« Rüya
saçmalıkların gerçekleşmesidir »).
· Al. Florin
Țene , Revelations başlıklı aforizmaların hacmi hakkında şunları
söyledi: "yazar Sorin Cerin'in son kitabı" Revelations-21 Aralık 2012
"PACO-2008, Bükreş tarafından yayınlanan, filozofun dayandığı kelimeleri
içeren 36 sekans halinde yapılandırılmış, açıklayan ve onları felsefi ve hatta
etimolojik olarak yorumlamak ve etimolojisi Kelime latince vahiy, gizli bir
gerçeğin beklenmedik bir şekilde ortaya çıkması, gizem, yetenek anlamlarına
gelen revelatio'dan gelmektedir. Sorin Cerin'in yansımaları düşünce olsa bile
felsefi bir öze sahiptir, aforizmalar veya özlü sözler, tematik ve alfabetik
olarak sıralanmıştır, aslında felsefi bir öz ifade eden derin ifadelerdir. ,
bazen bir öngörü duygusuyla.Daha çok okumalar yoluyla anlayabileceğiniz
sorunlar olduğunu ve sorunlarınızı netleştirip anlayabileceğiniz okumalar
olduğunu söylüyordum. Bu kitap ikinci kategorinin bir parçasıdır,
okuyucuyu derin ve orijinal meditasyonların desteği ve bilgeliği ile
zenginleştirir.Sorin Cerin, bu kitap aracılığıyla okuyucularına geniş bir
kültürel arka plan ve çeşitli bir referans sunar. Rol modeli olarak
Bergson'a sahip olduğunu anlıyorum, aynı zamanda varoluşçular. Goethe'den
çok uzakta değildir ve Sokrates'i tanır ve şöyle der: Çünkü o zaman tüm
sonsuzluk dingin bir geceden başka bir şey değilmiş gibi görünür. Bu
noktadan itibaren yazarımızın Vahiyleri başlar. İşte ne güzel söylenmiş:
Hayat, ruhun ebediyetin boşa giden anları arasında, başlangıçve sonun kendisi
olmak destanıdır. Bu vahiy cildinin yazarı, Romen dilinin iyi bir
uzmanıdır ve bazen kelimelerin veya formüle edilmiş cümlelerin verdiği
mantıksız anlamların kaynaklandığı orijinal bir kelime mantığını ifade
eder. Ontolojik olandan gnosolojik olana, bilginin sınırlarını aşarak
felsefi şemaları sever. Ve gerçekten de bilgeliğin ışığıyla yağıyor, çünkü
yazar Romen dilinin ifadede sonsuz olasılıklara sahip olduğunu biliyor. Ne
mutlu uysallara, çünkü yeryüzünü miras alacaklar."
Sorin Cerin'in
ünlü özdeyişleri
· Sadece
ölümlüler ölümsüzlüğü arar çünkü ölümsüzler onun ne olduğunu bilmezler.
· Gülümseme
ruhun çiçeğidir.
· Tanrı,
tüm dünyanın ruh eşidir.
·
İyimser olalım, büyük aşkım, çünkü bizim yanımızda an var, Kader
değil, çünkü biz bu anın sonsuzluğuna sahibiz, zamana değil, çünkü kendimize
sahibiz, şimdi ve burada ve andan sonra hiçbir yerimiz yok, çünkü zamanla kar
yağacak ve bu iz kayan yıldızlar tarafından gömülecek, geçmiş bir dünyanın
hatırası olacak.
· Aşk
dışında her şey boş. Savaşlar, hasta sosyal yapılar, bu dünyanın sefaleti,
insanların sevgi olan benliklerine yabancılaşmasından kaynaklanmaktadır ve bu
kadar.
· Elbette
ölüm varlıkla birlikte kaybolur.
KİTAPLAR...GÖRÜNTÜLER ARŞİVİ
Eleştiri edebi eserler despre opera lui Sorin Cerin -
sayfa.10977 |
Sorin Cerin – Edebi ve Felsefi Eleştiri ile Kitap
Biyografisi ve Bibliyografyası 2020 |